El 19/12/07, Carlos E. R. escribió:
Válido porque se ha extendido un uso que yo creo incorrecto, por traductores que no entienden la diferencia >:-)
Grr... no la entienden porque no la hay. Sólo en un caso de uso se producen discrepancias, que el traductor resuelve de una forma elegante O:-) pero nada más.
Un archivo en español puede ser la habitación.
Claro... y un fichero también >:-)
Pues yo digoque el segundo es incorrecto.
Sólo hay una pega... que el sillón de la rae de la letra "C" ya está ocupado por... (buscando por ahí...) Luis Goytisolo Gay :-P (ña, ña, ña...)
No es una excepción, es un caso donde se nota claramente la diferencia.
Un único caso es una excepción :-)
Y yo sostengo que la segunda es incorrecta.
Pero no estás sentado en la "C" (chincha). Y te recuerdo que Novell tampoco usa "fichero" en su iTerm (diccionario de términos).
Pero es que no son realmente sinónimos. Son muy parecidos, eso sí, y se han confundido.
Ya...
La gente de KDE no ha decidido, pero los votos van por archivo en todos los casos (yo no voto y tampoco he hablado ahora)
Es que no es tema sencillo ni baladí. Me interesa saber el resultado (pero sin filtrar, eh, que te conozco...)
Mi propuesta es distinta: simplemente mantener el termino que haya usado el autor original inglés, aunque se pueda mantener "abrir archivo" en los menues de las aplicaciones.
El problema es que si sólo se hace la distinción archivo/fichero en los contextos donde hay tars o zips o jars, usando archivo en todo el resto, es cuando se crea confusión.
Yo creo que debe ser decisión del traductor, que para eso traduce.
Lo que no sé es que hacen en las páginas man en español, porque no sé si tengo alguna :-(
Yo no he visto ningún man en español... me conformo sencillamente con que la información que contiene sea la correcta >:-)
Y el otro problema (que en la lista de kde no han mencionado) es que "fichera" tiene un sentido "despectivo" en algún país.
También... y por eso creo que Novell no lo usa. Saludos, -- Camaleón --------------------------------------------------------------------- Para dar de baja la suscripción, mande un mensaje a: opensuse-es+unsubscribe@opensuse.org Para obtener el resto de direcciones-comando, mande un mensaje a: opensuse-es+help@opensuse.org