[opensuse-el] 13.2 translation marathon #2
Καλησπέρα! Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά. Δανάη (aka buklitska)
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ... Αλέξανδρος 2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα!
Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά.
Δανάη (aka buklitska)
Γεια σας φίλοι μου, Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε:
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ...
Αλέξανδρος
2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα!
Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά.
Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/ Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely. N�����r��y隊Z)z{.����칻�&ޢ��������'��-���w�zf���^�ˬy�~� ޮ�^�ˬz��
Βασικά δεδομένων των συνθηκών λέω να δουλέψουμε όλοι Σαββάτο-Κυριακή-Δευτέρα και Τρίτη βρισκόμαστε όλοι μαζί να κάνουμε ένα τελικό σε κάποια στιγμή που θα πείτε και τελειώνει κιόλας... Νομίζω πως (παρερμηνεύντας των μέγα Γιώργο Φούντα) 'είναι αργά πια για Doodle...' Αη ρεστ μαη κεης Κώστας Στις 25 Σεπτεμβρίου 2014 - 6:57 μ.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Γεια σας φίλοι μου,
Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ
Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε:
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ...
Αλέξανδρος
2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα!
Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά.
Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/
Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
-- --- \m/ --- If you're not failing every now and again, it's a sign you're not doing anything very innovative. --- \m/ --- me I am not I --- \m/ --- Time travel is possible, you just need to know the right aliens N�����r��y隊Z)z{.����칻�&ޢ��������'��-���w�zf���^�ˬy�~� ޮ�^�ˬz��
Μιας και η Δανάη λείπει πότε λέτε να μαζευτούμε λατρείες; 2014-09-25 21:29 GMT+03:00 Kostas Koudaras <warlordfff@gmail.com>:
Βασικά δεδομένων των συνθηκών λέω να δουλέψουμε όλοι Σαββάτο-Κυριακή-Δευτέρα και Τρίτη βρισκόμαστε όλοι μαζί να κάνουμε ένα τελικό σε κάποια στιγμή που θα πείτε και τελειώνει κιόλας... Νομίζω πως (παρερμηνεύντας των μέγα Γιώργο Φούντα) 'είναι αργά πια για Doodle...' Αη ρεστ μαη κεης Κώστας Στις 25 Σεπτεμβρίου 2014 - 6:57 μ.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Γεια σας φίλοι μου,
Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ
Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε:
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ...
Αλέξανδρος
2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα!
Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά.
Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/
Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
-- --- \m/ --- If you're not failing every now and again, it's a sign you're not doing anything very innovative. --- \m/ --- me I am not I --- \m/ --- Time travel is possible, you just need to know the right aliens
-- The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame.
Καλησπέρα και πάλι! Τον Σεπτέμβριο τελικά δεν κάναμε κάτι και πλησιάζουμε με γρήγορους ρυθμούς στις 30 Οκτωβρίου οπότε και γίνεται το freeze για την 13.2. Τουλάχιστον έτσι είχα γράψει πριν ένα μήνα. Αν κάποιος γνωρίζει κάτι διαφορετικό να μας ενημερώσει. Λοιπόν, σας στέλνω ένα doodle [1] για να βρούμε μια κοινή ημερομηνία ώστε να προχωρήσουμε λίγο τις μεταφράσεις. Αναμένω τις απαντήσεις σας. Καλό βράδυ και καλή εβδομάδα! Δανάη [1] http://doodle.com/98nzek7tbe8h7es7 2014-09-27 14:49 GMT+03:00 Dimitris Papapoulios <skiarxon@gmail.com>:
Μιας και η Δανάη λείπει πότε λέτε να μαζευτούμε λατρείες;
2014-09-25 21:29 GMT+03:00 Kostas Koudaras <warlordfff@gmail.com>:
Βασικά δεδομένων των συνθηκών λέω να δουλέψουμε όλοι Σαββάτο-Κυριακή-Δευτέρα και Τρίτη βρισκόμαστε όλοι μαζί να κάνουμε ένα τελικό σε κάποια στιγμή που θα πείτε και τελειώνει κιόλας... Νομίζω πως (παρερμηνεύντας των μέγα Γιώργο Φούντα) 'είναι αργά πια για Doodle...' Αη ρεστ μαη κεης Κώστας Στις 25 Σεπτεμβρίου 2014 - 6:57 μ.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Γεια σας φίλοι μου,
Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ
Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε:
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ...
Αλέξανδρος
2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα!
Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά.
Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/
Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
-- --- \m/ --- If you're not failing every now and again, it's a sign you're not doing anything very innovative. --- \m/ --- me I am not I --- \m/ --- Time travel is possible, you just need to know the right aliens
-- The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame.
Σε τι ποσοστό είμαστε αυτή τη στιγμή? 2014-10-12 21:19 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα και πάλι!
Τον Σεπτέμβριο τελικά δεν κάναμε κάτι και πλησιάζουμε με γρήγορους ρυθμούς στις 30 Οκτωβρίου οπότε και γίνεται το freeze για την 13.2. Τουλάχιστον έτσι είχα γράψει πριν ένα μήνα. Αν κάποιος γνωρίζει κάτι διαφορετικό να μας ενημερώσει. Λοιπόν, σας στέλνω ένα doodle [1] για να βρούμε μια κοινή ημερομηνία ώστε να προχωρήσουμε λίγο τις μεταφράσεις. Αναμένω τις απαντήσεις σας.
Καλό βράδυ και καλή εβδομάδα! Δανάη
[1] http://doodle.com/98nzek7tbe8h7es7
2014-09-27 14:49 GMT+03:00 Dimitris Papapoulios <skiarxon@gmail.com>:
Μιας και η Δανάη λείπει πότε λέτε να μαζευτούμε λατρείες;
2014-09-25 21:29 GMT+03:00 Kostas Koudaras <warlordfff@gmail.com>:
Βασικά δεδομένων των συνθηκών λέω να δουλέψουμε όλοι Σαββάτο-Κυριακή-Δευτέρα και Τρίτη βρισκόμαστε όλοι μαζί να κάνουμε ένα τελικό σε κάποια στιγμή που θα πείτε και τελειώνει κιόλας... Νομίζω πως (παρερμηνεύντας των μέγα Γιώργο Φούντα) 'είναι αργά πια για Doodle...' Αη ρεστ μαη κεης Κώστας Στις 25 Σεπτεμβρίου 2014 - 6:57 μ.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Γεια σας φίλοι μου,
Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ
Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε:
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ...
Αλέξανδρος
2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα!
Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα μεταφραστικό μαραθώνιο. Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η Οκτωβρίου και μετά.
Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/
Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
-- --- \m/ --- If you're not failing every now and again, it's a sign you're not doing anything very innovative. --- \m/ --- me I am not I --- \m/ --- Time travel is possible, you just need to know the right aliens
-- The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame.
Καλημέρα, Αυτό το λέει το vertaal υποθέτω και όποιος θέλει μπορεί να το δει ακόμα και χωρίς λογαριασμό στο vertaal. Την τελευταία φορά είχα πει ότι είμαστε στην 7η θέση και ο Στάθης με διόρθωσε και είπε ότι είμαστε στην 9η, οπότε υποθέτω ότι τα κοιτάει από αλλού γιατί τώρα που μόλις κοίταξα λέει πάλι 7η θέση αλλά με χαμηλότερο ποσοστό (93,87%) λόγω κάποιων καινούργιων αρχείων. Δανάη 2014-10-13 8:54 GMT+03:00 Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com>:
Σε τι ποσοστό είμαστε αυτή τη στιγμή?
2014-10-12 21:19 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα και πάλι!
Τον Σεπτέμβριο τελικά δεν κάναμε κάτι και πλησιάζουμε με γρήγορους ρυθμούς στις 30 Οκτωβρίου οπότε και γίνεται το freeze για την 13.2. Τουλάχιστον έτσι είχα γράψει πριν ένα μήνα. Αν κάποιος γνωρίζει κάτι διαφορετικό να μας ενημερώσει. Λοιπόν, σας στέλνω ένα doodle [1] για να βρούμε μια κοινή ημερομηνία ώστε να προχωρήσουμε λίγο τις μεταφράσεις. Αναμένω τις απαντήσεις σας.
Καλό βράδυ και καλή εβδομάδα! Δανάη
[1] http://doodle.com/98nzek7tbe8h7es7
2014-09-27 14:49 GMT+03:00 Dimitris Papapoulios <skiarxon@gmail.com>:
Μιας και η Δανάη λείπει πότε λέτε να μαζευτούμε λατρείες;
2014-09-25 21:29 GMT+03:00 Kostas Koudaras <warlordfff@gmail.com>:
Βασικά δεδομένων των συνθηκών λέω να δουλέψουμε όλοι Σαββάτο-Κυριακή-Δευτέρα και Τρίτη βρισκόμαστε όλοι μαζί να κάνουμε ένα τελικό σε κάποια στιγμή που θα πείτε και τελειώνει κιόλας... Νομίζω πως (παρερμηνεύντας των μέγα Γιώργο Φούντα) 'είναι αργά πια για Doodle...' Αη ρεστ μαη κεης Κώστας Στις 25 Σεπτεμβρίου 2014 - 6:57 μ.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Γεια σας φίλοι μου,
Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ
Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε:
+1 Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και οι εξεταστικές κλπ...
Αλέξανδρος
2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>: > Καλησπέρα! > > Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι > περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... > Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα > μεταφραστικό μαραθώνιο. > Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε > μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η > επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, > σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν > όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα > ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. > Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί > έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η > Οκτωβρίου και μετά. > > Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/
Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
-- --- \m/ --- If you're not failing every now and again, it's a sign you're not doing anything very innovative. --- \m/ --- me I am not I --- \m/ --- Time travel is possible, you just need to know the right aliens
-- The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame.
Γεια σας, έχει μια εβδομάδα που γύρισα από νοσοκομείο και ακόμα συνεχίζω να τρέχω με εξετάσεις. Έχω πιάσει κάποια αρχεία "κατά ριπάς" και μετέφρασα. Άλλα 100%, άλλα λιγότερο. Μένουν ακόμα 2 ημέρες για να παγώσει η αποδοχή των μεταφράσεων. Μάλλον δεν παίζει να γίνει event. Οπότε ο καθένας ας τσεκάρει ξανά τα αρχεία που έχει (αλλάζουν συχνά τα περισσότερα). Ας μεταφράσει και να τα ανεβάσει. 93% και κάτι ψιλά είμαστε. Στάθης Στις 13 Οκτωβρίου 2014 - 9:49 π.μ., ο χρήστης Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com> έγραψε:
Καλημέρα,
Αυτό το λέει το vertaal υποθέτω και όποιος θέλει μπορεί να το δει ακόμα και χωρίς λογαριασμό στο vertaal. Την τελευταία φορά είχα πει ότι είμαστε στην 7η θέση και ο Στάθης με διόρθωσε και είπε ότι είμαστε στην 9η, οπότε υποθέτω ότι τα κοιτάει από αλλού γιατί τώρα που μόλις κοίταξα λέει πάλι 7η θέση αλλά με χαμηλότερο ποσοστό (93,87%) λόγω κάποιων καινούργιων αρχείων.
Δανάη
2014-10-13 8:54 GMT+03:00 Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com>:
Σε τι ποσοστό είμαστε αυτή τη στιγμή?
2014-10-12 21:19 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>:
Καλησπέρα και πάλι!
Τον Σεπτέμβριο τελικά δεν κάναμε κάτι και πλησιάζουμε με γρήγορους ρυθμούς στις 30 Οκτωβρίου οπότε και γίνεται το freeze για την 13.2. Τουλάχιστον έτσι είχα γράψει πριν ένα μήνα. Αν κάποιος γνωρίζει κάτι διαφορετικό να μας ενημερώσει. Λοιπόν, σας στέλνω ένα doodle [1] για να βρούμε μια κοινή ημερομηνία ώστε να προχωρήσουμε λίγο τις μεταφράσεις. Αναμένω τις απαντήσεις σας.
Καλό βράδυ και καλή εβδομάδα! Δανάη
[1] http://doodle.com/98nzek7tbe8h7es7
2014-09-27 14:49 GMT+03:00 Dimitris Papapoulios <skiarxon@gmail.com>:
Μιας και η Δανάη λείπει πότε λέτε να μαζευτούμε λατρείες;
2014-09-25 21:29 GMT+03:00 Kostas Koudaras <warlordfff@gmail.com>:
Βασικά δεδομένων των συνθηκών λέω να δουλέψουμε όλοι Σαββάτο-Κυριακή-Δευτέρα και Τρίτη βρισκόμαστε όλοι μαζί να κάνουμε ένα τελικό σε κάποια στιγμή που θα πείτε και τελειώνει κιόλας... Νομίζω πως (παρερμηνεύντας των μέγα Γιώργο Φούντα) 'είναι αργά πια για Doodle...' Αη ρεστ μαη κεης Κώστας Στις 25 Σεπτεμβρίου 2014 - 6:57 μ.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Γεια σας φίλοι μου,
Μπράβο Δανάη και λοιποί που δουλέψατε στην μετάφραση. Βασικά βρισκόμαστε στην 9 θέση (ίσως ποσοστά να έχουν αλλάξει με διάφορες αλλαγές στα srings). Δανάη, άνοιξε ένα doodle για το πότε μπορεί ο καθένας να συμμετάσχει. Προσωπικά τελειώνω τις υποχρεώσεις μου αύριο, οπότε και μπορώ να συμμετάσχω. Αναμένουμε. Have phun, /Σ
Στις 17 Σεπτεμβρίου 2014 - 11:31 μ.μ., ο χρήστης Alexandros_ Alexandros <alexandros.venn@gmail.com> έγραψε: > +1 > Προτείνω να φτιάξεις ένα doodle > και νομίζω ότι από 26/9 και μετά θα είναι καλά να έχουν τελειώσει και > οι εξεταστικές κλπ... > > Αλέξανδρος > > 2014-09-17 13:48 GMT+03:00 Danae Asderi <danae.asderi@gmail.com>: >> Καλησπέρα! >> >> Ελπίζω να περάσατε όλοι ένα τέλειο καλοκαίρι! Λογικά τώρα οι >> περισσότεροι θα επιστρέψατε και στους κανονικούς σας ρυθμούς... >> Έτσι λοιπόν δράττομαι της ευκαιρίας να οργανώσω έναν ακόμα >> μεταφραστικό μαραθώνιο. >> Αυτή τη στιγμή βρισκόμαστε στην 7η θέση με 95.22%. Απ'ότι ξέρω έχουμε >> μέχρι 30 Οκτωβρίου που είναι το freeze, ενώ στις 4 Νοεμβρίου θα βγει η >> επίσημη έκδοση της διανομής. Έχουμε μόνο 34 αρχεία για μετάφραση, >> σχεδόν τα μισά από αυτά είναι 90-99%. Γι'αυτό το λόγο πιστεύω πως αν >> όλοι βάλουμε ένα χεράκι θα μπορέσουμε σε λίγο χρόνο να βάλουμε τα >> ελληνικά στην 13.2 με επιτυχία. >> Περιμένω προτάσεις για το πότε μπορείτε να το οργανώσουμε. Αρκετοί >> έχετε και εξεταστική οπότε λογικά μιλάμε για να το κάνουμε από 1η >> Οκτωβρίου και μετά. >> >> Δανάη (aka buklitska)
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/
Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
-- --- \m/ --- If you're not failing every now and again, it's a sign you're not doing anything very innovative. --- \m/ --- me I am not I --- \m/ --- Time travel is possible, you just need to know the right aliens
-- The bird of Hermes is my name, eating my wings to make me tame.
-- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/ Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
2014-10-28 10:54 GMT+02:00 Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>:
μεταφράσεων. Μάλλον δεν παίζει να γίνει event. Οπότε ο καθένας ας τσεκάρει ξανά τα αρχεία που έχει (αλλάζουν συχνά τα περισσότερα). Ας
Τι εννοείς αλλάζουν συχνά? αυτές τις μέρες αλλάζουν? Δεν είναι frozen? -- Regards, Alex-P. Natsios (a.k.a Drakevr)
Στις 28 Οκτωβρίου 2014 - 11:25 π.μ., ο χρήστης Alex-P. Natsios <apnatsios@gmail.com> έγραψε:
2014-10-28 10:54 GMT+02:00 Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>:
μεταφράσεων. Μάλλον δεν παίζει να γίνει event. Οπότε ο καθένας ας τσεκάρει ξανά τα αρχεία που έχει (αλλάζουν συχνά τα περισσότερα). Ας
Τι εννοείς αλλάζουν συχνά? αυτές τις μέρες αλλάζουν? Δεν είναι frozen?
Βασικά εγώ είχα κάποια αρχεία τα οποία είδα στο vertaal ότι είχαν 1-2 αμετάφραστα ενώ στον δίσκο μου ήταν 100%. Γι'αυτό τα έκανα όλα ένα update (ίσως εγώ να είχα παλιά αρχεία). Όπως και να χει, αφού μετέφρασα ορισμένα, για να μην γίνεται διπλή δουλειά, ας κάνουν μια ενημέρωση των αρχείων τους όλοι και ας δουλέψουν μόνοι τους. Θενξ για την διευκρίνηση. Στάθης -- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.eiosifidis.info/ Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
Στις 28 Οκτωβρίου 2014 - 11:32 π.μ., ο χρήστης Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com> έγραψε:
Στις 28 Οκτωβρίου 2014 - 11:25 π.μ., ο χρήστης Alex-P. Natsios <apnatsios@gmail.com> έγραψε:
2014-10-28 10:54 GMT+02:00 Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>:
μεταφράσεων. Μάλλον δεν παίζει να γίνει event. Οπότε ο καθένας ας τσεκάρει ξανά τα αρχεία που έχει (αλλάζουν συχνά τα περισσότερα). Ας
Τι εννοείς αλλάζουν συχνά? αυτές τις μέρες αλλάζουν? Δεν είναι frozen?
Βασικά εγώ είχα κάποια αρχεία τα οποία είδα στο vertaal ότι είχαν 1-2 αμετάφραστα ενώ στον δίσκο μου ήταν 100%. Γι'αυτό τα έκανα όλα ένα update (ίσως εγώ να είχα παλιά αρχεία). Όπως και να χει, αφού μετέφρασα ορισμένα, για να μην γίνεται διπλή δουλειά, ας κάνουν μια ενημέρωση των αρχείων τους όλοι και ας δουλέψουν μόνοι τους.
Θενξ για την διευκρίνηση.
Στάθης
Τελικά αλλάζουν!!! software-opensuse-org.el.po (lcn - Release: Factory) auth-client.el.po (yast - Release: Factory) auth-server.el.po (yast - Release: Factory) autoinst.el.po (yast - Release: Factory) bootloader.el.po (yast - Release: Factory) cluster.el.po (yast - Release: Factory) control.el.po (yast - Release: Factory) crowbar.el.po (yast - Release: Factory) drbd.el.po (yast - Release: Factory) geo-cluster.el.po (yast - Release: Factory) iscsi-lio-server.el.po (yast - Release: Factory) isns.el.po (yast - Release: Factory) mail.el.po (yast - Release: Factory) storage.el.po (yast - Release: Factory) Όπως και να χει, σήμερα είναι η τελευταία ημέρα (δεν ξέρω την ώρα ακόμα). Με τις παραπάνω αλλαγές, πέσαμε στο 94%. Χθές κάθησα μέχρι τις 2 περίπου και μετέφραζα ότι μπορούσα (λογικά το πήγα παραπάνω). Μην περιμένετε να σας πει κάποιος τι να κάνετε. Δειτε τι είναι αμετάφραστο, πάρτε και μεταφράστε. Στάθης -- http://www.iosifidis.gr http://linkedin.iosifidis.gr Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely.
participants (6)
-
Alex-P. Natsios
-
Alexandros_ Alexandros
-
Danae Asderi
-
Dimitris Papapoulios
-
Efstathios Iosifidis
-
Kostas Koudaras