Γεια σας φίλοι μου, Όπως πιθανό να ξέρετε, αύριο θα έχουμε την 12.3. Πολλά άτομα δουλεύουν πυρετωδώς ώστε να τα έχουμε όλα έτοιμα. Τι απομένει σε εμάς; Θα ξεκινήσω να απαριθμώ (ας προσθέσει κάποιος extra): 1. Το πλάνο για τις δημοσιεύσεις στα social media https://en.opensuse.org/openSUSE:Social_media_launch_plan Κάποιος πρέπει να μεταφράσει στα Ελληνικά τα μηνύματα. Να τα έχουμε υπόψιν μας για να τα ανεβάσουμε στους λογαριασμούς μας. Η μετάφραση πρέπει να είναι ολοκληρωμένη στις 13.30UTC (αν δεν κάνω λάθος 16.30 ώρα ελλάδας). 2. Να ολοκληρωθεί η μετάφραση της ανακοίνωσης https://el.opensuse.org/Release_announcement το αυθεντικό κείμενο βρίσκεται στην https://en.opensuse.org/Release_announcement Αυτή πρέπει να είναι μεταφρασμένη, πριν την έκδοση της 12.3 3. Πρέπει να ξεκινήσει η μετάφραση του Portal https://en.opensuse.org/Portal:12.3 το οποίο να γίνει στα Ελληνικά https://el.opensuse.org/Portal:12.3 Αυτό περιέχει πολλά που σίγουρα δεν προλαβαίνουμε. Πρέπει όμως να έχουμε κάτι έτοιμο μέσα στον Μάρτιο. 4. Μετάφραση αρχείων διανομής. Την τελευταία στιγμή (όπως γίνεται πάντα) έχουν αλλάξει τα αρχεία opensuse-org.el.po RELEASE-NOTES-openSUSE.el.po και εδώ και 3 μέρες περίπου, δουλεύω το gnome-packagekit.el.po το οποίο το κατάφερα από τα 300 περίπου (αν θυμάμαι καλά) να το πάω στα 20 περίπου strings που θέλουν μετάφραση. Δεν είναι μόνο αυτά τα 3 αλλά υπάρχουν ακόμα πολλά αρχεία προς μετάφραση καθώς είμαστε στο 99,26%. Θα ασχοληθώ με αυτά τα 3 καταρχήν τώρα. Όποιος μπορεί και θέλει να βοηθήσει στην μετάφραση, ας σηκώσει το χέρι του. Στάθης -- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-el+owner@opensuse.org