Vim-LaTeX, deutsche Anfuehrungszeichen
Hallo Liste, Habe hier ein kleines Buchprojekt mit LaTeX und (G)Vim. Im Vorspann steht unter anderem: \documentclass[11pt,a4paper,headinclude,DIV15,draft]{scrbook} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage{german} Soweit so gut. Wenn ich direkt in dieser Datei1 arbeite, bekomme ich auf Anhieb korrekte deutsche Anführungen. Sobald ich aber mit \include oder \input eine andere Datei2 einbeziehen will, bekomme keine korrekten Anführungen mehr hin. Auch manuelles "`text"' ergibt in Datei2 nur typisch englische Anführungen. Im Vorspann von Datei1 ist eingetragen: %file: main.tex und ein Datei1.latexmain existiert auch. Vim 6.2, die neueste latex-suite, SuSE 9.0 Kennt jemand das Problem? Gruss Sven
Sven Rodenbeck
Hallo Liste,
Habe hier ein kleines Buchprojekt mit LaTeX und (G)Vim.
Im Vorspann steht unter anderem: \documentclass[11pt,a4paper,headinclude,DIV15,draft]{scrbook} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage{german}
Soweit so gut. Wenn ich direkt in dieser Datei1 arbeite, bekomme ich auf Anhieb korrekte deutsche Anführungen.
Sobald ich aber mit \include oder \input eine andere Datei2 einbeziehen will, bekomme keine korrekten Anführungen mehr hin. Auch manuelles "`text"' ergibt in Datei2 nur typisch englische Anführungen. Im Vorspann von Datei1 ist eingetragen: %file: main.tex und ein Datei1.latexmain existiert auch.
Vim 6.2, die neueste latex-suite, SuSE 9.0
Richtig ist ja auch \glqq \grqq -Dieter -- Dieter Klünter | Systemberatung Tel.: +49.40.64861967 Fax : +49.40.64891521 http://www.avci.de
Hallo, Dieter Kluenter schrieb:
Sven Rodenbeck
writes:
Habe hier ein kleines Buchprojekt mit LaTeX und (G)Vim.
Im Vorspann steht unter anderem: \documentclass[11pt,a4paper,headinclude,DIV15,draft]{scrbook} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage{german}
Soweit so gut. Wenn ich direkt in dieser Datei1 arbeite, bekomme ich auf Anhieb korrekte deutsche Anführungen.
Sobald ich aber mit \include oder \input eine andere Datei2 einbeziehen will, bekomme keine korrekten Anführungen mehr hin. Auch manuelles "`text"' ergibt in Datei2 nur typisch englische Anführungen. Im Vorspann von Datei1 ist eingetragen: %file: main.tex und ein Datei1.latexmain existiert auch.
Vim 6.2, die neueste latex-suite, SuSE 9.0
Richtig ist ja auch \glqq \grqq
Ja, das schon. Aber dafür gibts ja die Abkürzung "` und "' Und die kann man eben direkt mit der latex-suite verwenden. Das heisst, ich brauche nur noch einmal " drücken und das Gewünschte erscheint. Emacs-aucTex macht das auch bei zweimaligem ". Dort funktioniert das auch beim "includen". Gruss Sven
Sven Rodenbeck
Hallo,
Dieter Kluenter schrieb:
Sven Rodenbeck
writes: Habe hier ein kleines Buchprojekt mit LaTeX und (G)Vim.
Im Vorspann steht unter anderem: \documentclass[11pt,a4paper,headinclude,DIV15,draft]{scrbook} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage{german}
Soweit so gut. Wenn ich direkt in dieser Datei1 arbeite, bekomme ich auf Anhieb korrekte deutsche Anführungen.
Sobald ich aber mit \include oder \input eine andere Datei2 einbeziehen will, bekomme keine korrekten Anführungen mehr hin. Auch manuelles "`text"' ergibt in Datei2 nur typisch englische Anführungen. Im Vorspann von Datei1 ist eingetragen: %file: main.tex und ein Datei1.latexmain existiert auch.
Vim 6.2, die neueste latex-suite, SuSE 9.0
Richtig ist ja auch \glqq \grqq
Ja, das schon. Aber dafür gibts ja die Abkürzung "` und "' Und die kann man eben direkt mit der latex-suite verwenden. Das heisst, ich brauche nur noch einmal " drücken und das Gewünschte erscheint. Emacs-aucTex macht das auch bei zweimaligem ". Dort funktioniert das auch beim "includen".
Ich denke, daß ist klassenabhängig, also bei dir abhänging von der Behandlung von Koma-Script, weniger von vim oder AUC-TeX, letztlich wird das Manuskript von latex kompiliert und dazu wird die Klassenbeschreibung benötigt. -Dieter -- Dieter Klünter | Systemberatung Tel.: +49.40.64861967 Fax : +49.40.64891521 http://www.avci.de
Hallo Dieter, Dieter Kluenter schrieb:
Sven Rodenbeck
writes:
Dieter Kluenter schrieb:
Sven Rodenbeck
writes: Habe hier ein kleines Buchprojekt mit LaTeX und (G)Vim.
Im Vorspann steht unter anderem: \documentclass[11pt,a4paper,headinclude,DIV15,draft]{scrbook} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage{german}
Soweit so gut. Wenn ich direkt in dieser Datei1 arbeite, bekomme ich auf Anhieb korrekte deutsche Anführungen.
Sobald ich aber mit \include oder \input eine andere Datei2 einbeziehen will, bekomme keine korrekten Anführungen mehr hin. Auch manuelles "`text"' ergibt in Datei2 nur typisch englische Anführungen. Im Vorspann von Datei1 ist eingetragen: %file: main.tex und ein Datei1.latexmain existiert auch.
Vim 6.2, die neueste latex-suite, SuSE 9.0
Richtig ist ja auch \glqq \grqq
Ja, das schon. Aber dafür gibts ja die Abkürzung "` und "' Und die kann man eben direkt mit der latex-suite verwenden. Das heisst, ich brauche nur noch einmal " drücken und das Gewünschte erscheint. Emacs-aucTex macht das auch bei zweimaligem ". Dort funktioniert das auch beim "includen".
Ich denke, daß ist klassenabhängig, also bei dir abhänging von der Behandlung von Koma-Script, weniger von vim oder AUC-TeX, letztlich wird das Manuskript von latex kompiliert und dazu wird die Klassenbeschreibung benötigt.
Interessante Idee. Bin noch nicht so fit in LaTeX, als das ich das jetzt genau wüsste. Aber, eigentlich dürfte das mit der Klasse _nichts_ zu tun haben! Dann müsste es ja mit mit einer anderen Klasse funktionieren, was es aber nicht tut. Wie ich schon in der Antwort an Daniel schrieb, denke ich, dass es an Vim liegt. Ich habe gerade das von SuSE 9.0 mitgelieferte AucTex auf einem anderen System für die gleiche Emacs-Version probiert. Da geht wunderbar das, was ich will... nur das will nicht \include{foo}. :-( Auf meinem jetzigen SuSE 9.0 tut nur Emacs + neuestes AucTex das was ich will. Kile ist keine Option, da ich kein KDE will. Emacs wollte ich eigentlich vermeiden, da ich mit Vim ganz gut klar komme. ;-) Gruss Sven
-Dieter
-- Dieter Klünter | Systemberatung Tel.: +49.40.64861967 Fax : +49.40.64891521 http://www.avci.de
-- Um die Liste abzubestellen, schicken Sie eine Mail an: suse-linux-unsubscribe@suse.com Um eine Liste aller verfuegbaren Kommandos zu bekommen, schicken Sie eine Mail an: suse-linux-help@suse.com
-- Linux ist im Prinzip wie ein großer Lego-Kasten, mit dem ich alles machen kann. Windows dagegen ist eher eine Play-Mobil-Ritterburg. [Matthias Houdek in suse linux]
Hallo Sven, hallo Leute, aus den LaTeX-Problemen halte ich mich mangels Ahnung raus, nur soviel: Am Donnerstag, 15. Juli 2004 18:55 schrieb Sven Rodenbeck: [...]
Aber dafür gibts ja die Abkürzung "` und "' Und die kann man eben direkt mit der latex-suite verwenden. Das heisst, ich brauche nur noch einmal " drücken und das Gewünschte erscheint. Emacs-aucTex macht das auch bei zweimaligem ". Dort funktioniert das auch beim "includen".
Verstehe ich das richtig? Beim Tippen von " soll "` erscheinen? Dürfte kein größeres Problem sein, ich nutze hier (für CVS-Changelogs usw.) imap <buffer> ä ae Einfach als Autocmd Syntax tex imap <buffer> ä ae in die ~/.vimrc eintragen oder als Mini-Script in ~/.vim/ftplugin/tex/ ablegen. ä und ae musst Du natürlich noch durch die entsprechenden Zeichen ersetzen. Möglicherweise muss das " escaped werden, da es ja auch Kommentarzeichen ist. Ach so: Lade Dir das aktuellste tex.vim runter, falls Du es noch nicht getan hast. Im Zusammenhang mit der SuSE-Linux-FAQ wurden nämlich ein paar Fehler behoben. http://www.erols.com/astronaut/vim/index.html#vimlinks_syntax Falls die dort angebotene Version älter ist als Version 25 (Last Change: Jun 25 2004) melde Dich kurz bei mir, dann schick ich Dir die aktuellste. Gruß Christian Boltz --
Ich hätte auch nie geglaubt, das es 10 Minuten dauern kann, bis jemand ohne Fehler einmal ein lspci -v fehlerfrei eingegeben hat. Hast Du auch erwähnt, daß man anschließend die RETURN-Taste drücken muß? [> Torsten Hallmann und Bernd Brodesser in suse-linux]
Hallo Christian, Christian Boltz schrieb:
Am Donnerstag, 15. Juli 2004 18:55 schrieb Sven Rodenbeck: [...]
Aber dafür gibts ja die Abkürzung "` und "' Und die kann man eben direkt mit der latex-suite verwenden. Das heisst, ich brauche nur noch einmal " drücken und das Gewünschte erscheint. Emacs-aucTex macht das auch bei zweimaligem ". Dort funktioniert das auch beim "includen".
Verstehe ich das richtig? Beim Tippen von " soll "` erscheinen?
Naja, nicht nur sondern auch "' je nach Situation. Es geht um die Situation, die hier beschrieben ist: http://vim-latex.sourceforge.net/documentation/latex-suite/customizing-smart... Entschuldigung für die überlange Zeile, aber ich weiss nicht, ob es sinnvoll ist, die umzubrechen.
Dürfte kein größeres Problem sein, ich nutze hier (für CVS-Changelogs usw.) imap <buffer> ä ae Einfach als Autocmd Syntax tex imap <buffer> ä ae in die ~/.vimrc eintragen oder als Mini-Script in ~/.vim/ftplugin/tex/ ablegen.
Wie man auf der angegebenen Seite liest, überschreibt einem ein ~/.vim/ftplugin/latex-suite/packages/german oder ~/.vim/ftplugin/latex-suite/packages/ngerman aber das. Auf Deinen Tip hin erst Hurra gerufen, weil ich dachte, naklar. Leider war ich bisher mit Versuchen in dieser Richtung erfolglos. Wenn ich den obengenannten die Ausführungsberechtigung entziehe bekomme ich nur `` und '' was aber keine deutschen Anführungen erzeugt.
ä und ae musst Du natürlich noch durch die entsprechenden Zeichen ersetzen. Möglicherweise muss das " escaped werden, da es ja auch Kommentarzeichen ist.
Hier nochmal ein "Übeltäter" ;-) if exists("german_package_file") »·······finish endif let german_package_file = 1 let g:TeX_package_german = '' let g:TeX_package_option_german = '' " For now just define the smart quotes. let b:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' let b:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" " vim:ft=vim:ff=unix: Meine Idee ist nun, das nicht (nur) von einem deutschen Paket abhängig zu machen sondern vom Vorhandensein vom filetype. Solange man in einem File schreibt, wo /usepackage{german} steht, ist alles wunderbar. Wenn das aber nicht vorkommt, weil die Datei später eingebunden werden soll, aber trotzdem das Ding *.tex heisst, wirds unmöglich, "`und"' einzugeben. Aber ich und scripten :-( Ich hab noch nichts hinbekommen, auch nicht unter ~/.vim/scripts. Zur Sicherheit nochmal für alle Mitleser, es handelt sich um Vim mit latex-suite unter ftplugin.
Ach so: Lade Dir das aktuellste tex.vim runter, falls Du es noch nicht getan hast. Im Zusammenhang mit der SuSE-Linux-FAQ wurden nämlich ein paar Fehler behoben. http://www.erols.com/astronaut/vim/index.html#vimlinks_syntax Falls die dort angebotene Version älter ist als Version 25 (Last Change: Jun 25 2004) melde Dich kurz bei mir, dann schick ich Dir die aktuellste.
Habe ich geholt. Ist die neue. War allerdings mit dem, was ich von vim.org hatte, auch zufrieden. Gruss Sven
Sven Rodenbeck
Hallo Christian,
Christian Boltz schrieb:
Am Donnerstag, 15. Juli 2004 18:55 schrieb Sven Rodenbeck: [...]
Aber dafür gibts ja die Abkürzung "` und "' Und die kann man eben direkt mit der latex-suite verwenden. Das heisst, ich brauche nur noch einmal " drücken und das Gewünschte erscheint. Emacs-aucTex macht das auch bei zweimaligem ". Dort funktioniert das auch beim "includen".
Verstehe ich das richtig? Beim Tippen von " soll "` erscheinen?
Naja, nicht nur sondern auch "' je nach Situation. Es geht um die Situation, die hier beschrieben ist:
http://vim-latex.sourceforge.net/documentation/latex-suite/customizing-smart...
Entschuldigung für die überlange Zeile, aber ich weiss nicht, ob es sinnvoll ist, die umzubrechen.
Dürfte kein größeres Problem sein, ich nutze hier (für CVS-Changelogs usw.) imap <buffer> ä ae Einfach als Autocmd Syntax tex imap <buffer> ä ae in die ~/.vimrc eintragen oder als Mini-Script in ~/.vim/ftplugin/tex/ ablegen.
Wie man auf der angegebenen Seite liest, überschreibt einem ein ~/.vim/ftplugin/latex-suite/packages/german oder ~/.vim/ftplugin/latex-suite/packages/ngerman aber das.
Hier nochmal ein "Übeltäter" ;-)
if exists("german_package_file") »·······finish endif let german_package_file = 1
let g:TeX_package_german = '' let g:TeX_package_option_german = '' " For now just define the smart quotes. let b:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' let b:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" " vim:ft=vim:ff=unix:
Meine Idee ist nun, das nicht (nur) von einem deutschen Paket abhängig zu machen sondern vom Vorhandensein vom filetype. Solange man in einem File schreibt, wo /usepackage{german} steht, ist alles wunderbar. Wenn das aber nicht vorkommt, weil die Datei später eingebunden werden soll, aber trotzdem das Ding *.tex heisst, wirds unmöglich, "`und"' einzugeben.
Aber ich und scripten :-( Ich hab noch nichts hinbekommen, auch nicht unter ~/.vim/scripts.
Zur Sicherheit nochmal für alle Mitleser, es handelt sich um Vim mit latex-suite unter ftplugin.
Ich habe mir das jetzt mal auf sourceforge angesehen. Wenn ich das richtig verstanden habe, definierst du ja Makros, die bestimmte LaTeX Funktionen erzeugen. Das Makro "' muß demnach bei der Verwendung des Paketes german und der entsprechenden LOCALE Umbegung, die LaTeX Funktion \glqq bzw. bei '" \grqq erzeugen. Da du anscheinend in deinen erzeugten LaTeX Quellen nur " findest, stimmt etwas mit deinem Makro nicht. -Dieter -- Dieter Klünter | Systemberatung Tel.: +49.40.64861967 Fax : +49.40.64891521 http://www.avci.de
* Sven Rodenbeck schrieb:
Hier nochmal ein "Übeltäter" ;-)
if exists("german_package_file") »·······finish endif let german_package_file = 1
let g:TeX_package_german = '' let g:TeX_package_option_german = '' " For now just define the smart quotes. let b:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' let b:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" " vim:ft=vim:ff=unix:
Meine Idee ist nun, das nicht (nur) von einem deutschen Paket abhängig zu machen sondern vom Vorhandensein vom filetype. Solange man in einem File schreibt, wo /usepackage{german} steht, ist alles wunderbar. Wenn das aber nicht vorkommt, weil die Datei später eingebunden werden soll, aber trotzdem das Ding *.tex heisst, wirds unmöglich, "`und"' einzugeben.
Du wirst vermutlich generell Tex_SmartQuoteOpen bzw. Tex_SmartQuoteClose auf "` bzw "' ändern müssen. Siehe Dokumentation der Latex-Suite 10.4.2 . Gruss Dieter
Hallo Dieter, Hallo Leute, Dieter Grollmann schrieb:
* Sven Rodenbeck schrieb:
Hier nochmal ein "Übeltäter" ;-)
if exists("german_package_file") »·······finish endif let german_package_file = 1
let g:TeX_package_german = '' let g:TeX_package_option_german = '' " For now just define the smart quotes. let b:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' let b:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" " vim:ft=vim:ff=unix:
Meine Idee ist nun, das nicht (nur) von einem deutschen Paket abhängig zu machen sondern vom Vorhandensein vom filetype. Solange man in einem File schreibt, wo /usepackage{german} steht, ist alles wunderbar. Wenn das aber nicht vorkommt, weil die Datei später eingebunden werden soll, aber trotzdem das Ding *.tex heisst, wirds unmöglich, "`und"' einzugeben.
Du wirst vermutlich generell Tex_SmartQuoteOpen bzw. Tex_SmartQuoteClose auf "` bzw "' ändern müssen. Siehe Dokumentation der Latex-Suite 10.4.2 .
Danke! Genau danach hatte ich gesucht. Hier stehts: http://vim-latex.sourceforge.net/documentation/latex-suite/customizing-latex... Habe also ~/.vim/ftplugin/latex-suite/texrc nach ~/.vim/ftplugin/tex/texrc kopiert und dort folgenden Eintrag gemacht: TexLet g:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' TexLet g:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" Gleichzeitig habe ich ~/vim/ftplugin/latex-suite/packages/german und ngerman auf nicht ausführbar gesetzt und sicherheitshalber umbenannt. Jetzt habe ich in jedem *.tex deutsche Anführungen. Da ich wohl kaum in anderen Sprachen texe, ist das ok. für mich. Gruss Sven
Hallo Sven, On Thu, Jul 15, 2004 at 03:37:39PM +0200, Sven Rodenbeck wrote:
\usepackage{german}
nimm dafür besser \usepackage{ngerman}. Die Kürzel für Anführungszeichen auf/zu hast du ja schon bekommen. Greetings Daniel -- Sie brauchen einen Computer nicht einzuschalten um festzustellen, ob Windows installiert ist. Sehen Sie einfach nach, ob die Aufschrift auf der Reset-Taste noch lesbar ist.
Hallo Daniel, Daniel Lord schrieb:
On Thu, Jul 15, 2004 at 03:37:39PM +0200, Sven Rodenbeck wrote:
\usepackage{german}
nimm dafür besser \usepackage{ngerman}.
Die Kürzel für Anführungszeichen auf/zu hast du ja schon bekommen.
Das Buch ist bewusst mit alter Rechtschreibung ;-) Das hat aber auch nichts mit dem Problem zu tun. Vielleicht muss ich das nochmal anders fragen. Mir gehts nicht vordergründig um LaTeX sondern um Vim. Wenn ich mir die latex-suite installiere, habe ich eine nette Umgebung mit Vim, die mir einiges erleichtert. So macht eben Vim bei einmaligem Druck auf " gleich ein "` daraus dann gebe ich den Text ein. Wenn ich dann abschliesse, kommt automatisch "'. Das Ganze funktioniert so: /home/jazz/.vim/ftplugin/latex-suite/packages/german ##################### if exists("german_package_file") finish endif let german_package_file = 1 let g:TeX_package_german = '' let g:TeX_package_option_german = '' " For now just define the smart quotes. let b:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' let b:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" " vim:ft=vim:ff=unix: ###################### ngerman sieht so aus: ################## if exists("ngerman_package_file") finish endif let ngerman_package_file = 1 " For now just define the smart quotes. let b:Tex_SmartQuoteOpen = '"`' let b:Tex_SmartQuoteClose = "\"'" " vim:ft=vim:ff=unix: ################## Ich habe auch eine Anleitung dazu gefunden, was nicht englisch sprachige User tun können und habe habe mal die erste Datei editiert, danach bekam ich nur noch `` und '' statt ". Wenn ich normal in Vim schreibe kann ich per Hand alles machen, wie jetzt gerade beim Mail schreiben. Meine Frage ging nun dahin, wie ich Vim das automatische "`und"' auch für Dateien beibringen kann, die mit \include eingebunden werden. Sinn ist ja, dort nicht jedes mal die Präambel einzugeben. Gruss Sven
participants (5)
-
Christian Boltz
-
Daniel Lord
-
Dieter Grollmann
-
Dieter Kluenter
-
Sven Rodenbeck