
Hallo,
wir benötigen dringend die "korrekte" Umsetzung von Umlauten in Dateinamen. Leider konnte mir der SuSE-Installationssupport auch nicht weiterhelfen, da dort das Problem nicht besteht oder nicht bekannt ist ( oder erkannt wird ?).
Ich bitte euch um einen kleinen Test.
- Mountet bitte eine MS-DOS formatierte Diskette. - Erzeugt anschließend eine kleine Datei mit Umlaut (z.B. Ärger.txt). - Überzeugt euch, daß mit ls der Dateiname unter Linux richtig angezeigt wird. - Unmountet die Diskette. - Macht ein mdir a: (oder wie auch immer mdir eingestellt ist).
Da liegt ein anderes Problem zugrunde, ein Ä ist nicht immer ein Ä sondern halt ein _ oder sowas. Es ist einfach ein anderes zeichen.
Bei uns wird unter mdir ein völlig falscher Dateiname (z.B. _rger.txt) angezeigt, was auf allen DOS-Variationen (DOS 6.22, Win 95, Win 98, Win NT) ebenfalls passiert. Aber nicht nur unter DOS! Wenn wir eine Datei mit Umlauten auf einen Novell-Server (gemountet mit ncpmount) kopieren oder in eine TAR-Datei schreiben, werden die Dateinamen für DOS unerreichbar abgespeichert.
Wenn man die Datei mit dem Namen belässt nicht, z.B. mount -tmsdos /dev/fd0 /floppy/ wobei die 547 grosse datei mit Linux copiert wurde, und die kleinere mit mcopy -rwxr-xr-x 1 root root 528 Jun 1 14:46 ?rger.txt -rwxr-xr-x 1 root root 547 Jun 1 14:48 Ärger.txt mdir zeigt an: Directory for A:/ _rger txt 547 06-01-1999 14:48 Ärger txt 528 06-01-1999 14:46 Ärger.txt 2 files 1 075 bytes 1 455 616 bytes free Das Problem sind nicht die Zeichen in den Dateinamen sondern nur der Umgang damit. Ich selber mache in Incrementelles Backup eines Novellservers, es gibt hierbei keine Probleme. Da ein zurückschreiben sowieso von Hand gemacht wird. Ein Problem hat nur das find wenn es ein gemountetes Verzeichnis eines Unix-Server leist wo die samba Freaks Umlaute gespeichert haben, da es meistens ,,illegal characterŽŽ meldet und die Dateien somit nicht aufnimmt.
Ich hoffe eindringlich, ihr könnt uns helfen. Der korrekte Umgang mit den Umlauten (seit 1982 von MS-DOS leider so vorgegeben) ist für unsere
Also Linux selber macht alles richtig, ein Ä unter Linux bleibt auch ein Ä. Das Ä von Dos ist halt auch ein Ä wird aber dummerweise als _ dargestellt. Dos selber kennt keine ä und schongarnicht groß und kleinschreibung, also ist alles klein zu schreiben. Dos kennt auch nur 8.3 Format. Richtig funktionieren tut das lesen der Dos-Disketten mit den mtools. Wenn man in Windoof eine DOS - Diskette formatiert und einen langen Dateinamen anlegt bzw. einen Dateinamen mit Umlauten hat das nix mit dem Dos Dateisystem zu tun. mount -tmsdos /dev/fd0 /floppy/ root@lx1:/etc > ls /floppy/ neufas~1.txt ?rger.txt ?dipus.txt Es geht wirklich: mount -tvfat /dev/fd0 /floppy/ Neufassung von Textdatei.txt Ödipus.txt Ärger.txt ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Das ist aber unter Windoof formatiert !!! Das ist kein MS-DOS format. Warscheinlich nur zu 8.3 - Dos kompatibel.
Arbeit ein K.O.-Kriterium im Einsatz von Linux!!!
Das sollte es aber nicht sein, denn dann kann man auch alle andere UNiXe wegschmeissen und sollte bei DOS bleiben. -- Helmut -- Um aus der Liste ausgetragen zu werden, eine Mail an majordomo@suse.com schicken, mit dem Text: unsubscribe suse-linux
participants (1)
-
hefa@artis.de