[opensuse-da] Arbejdsfordeling
Måske er jeg gået glip af noget, men jeg mangler en liste over, hvem der oversætter hvad. Jan --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Onsdag den 2. April 2008 22:42:24 skrev Jan Madsen:
Måske er jeg gået glip af noget, men jeg mangler en liste over, hvem der oversætter hvad.
Her er lidt at lave, alt i YaST.
Jan:
ca-management
dirinstall
ncurses
ncurses-pkg
product-creator
scanner
slepos-installation
squid
Ib:
add-on-creator
autoinst
base
kdump
kerberos
kerberos-server
Martin:
firewall-services (færdig)
ftp-server (færdig)
installation (færdig)
network (færdig)
oneclickinstall (færdig)
registration (færdig)
Filerne til Martin er "færdige". Dvs. de er allerede tidligere korrekturlæst
to gange, derfor behøver vi kun læse korrektur på de nye strenge. Det gør vi
på følgende måde.
1) Download scriptet podiff.py og kopier det til ~/bin/ og gør det
eksekverbart.
2) Tag en kopi af PO'en før du går i gang
3) Når du er færdig kører du 'podiff.py -e <gammel po>
Torsdag den 3. April 2008 19:35:41 skrev Martin Schlander:
1) Download scriptet podiff.py og kopier det til ~/bin/ og gør det eksekverbart.
Doh. Måske ville i sætte pris på et link: http://www.student.dtu.dk/~s021864/translation/ --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Ib: (korrekturlæsning af filerne i deres helhed, alle fra yast) squid.da.po ncurses-pkg.da.po slepos-installation.da.po dirinstall.da.po Jan: Korrekturlæsning af base.da.po fra yast i sin helhed. Derudover kommer der en del til korrekturlæsning på listen. Så der skulle være lidt til at holde dig beskæftiget i eventuelle ledige stunder mens du er bortrejst. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Nyt arbejde til Jan: Oversættelse i YaST: users.da.po yast2-apparmor.da.po Korrekturlæsning i YaST: qt.da.po qt-pkg.da.po --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Nye opgaver: Jan: (korrekturlæsning, alle i lcn) pam_krb5.da.po community repositories.da.po opensuseupdater-gnome Ib: (korrekturlæsning, alle i yast) ncurses system-update squidguard --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Til Jan: (begge i lcn) zypp.da.po gnome-main-menu --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Så er der arbejde igen. Der begynder at være lavvande, men der kan forventes
en del nye strenge i næste uge forventer jeg.
Jan:
installation.da.po (yast)
update-desktop-files-apps.da.po (lcn)
Ib:
ftp-server (yast)
Den der er først færdig kan som "straf" kigge lidt på
update-desktop-files-screensavers.da.po.
Alle ovennævnte filer er "færdige". Dvs. de er allerede korrekturlæst i deres
helhed af to personer. Derfor skal vi kun have korrekturlæsning af de nye
(fuzzy+untranslated) strenge. Det gør vi ved at lave en diff som sendes til
listen. Fremgangsmåden er sådan her:
1) Download scriptet podiff.py og kopier det til ~/bin/ og gør det
eksekverbart.
http://www.student.dtu.dk/~s021864/translation/
2) Tag en kopi af PO'en før du går i gang
3) Når du er færdig kører du 'podiff.py -e <gammel po>
Så skulle alle strenge være klar til oversættelse, på nær enkelte bugfixes som vil ændre strenge o.l. Det ville være lækkert hvis vi kunne have oversat det resterende inden mandag. Hvis vi når det skulle alle oversættelser gerne være inkluderet til test i beta2 (udkommer 2. maj). Det skulle være til at overkomme. Her er så nogle opgaver: Jan: Heartbeat (diff) Installation (diff) Network (diff) printer (diff) Ib: yast2-gtk (diff) kerberos-server mail ncurses-pkg Alle filer er i YaST. Hvis der står (diff) skal en podiff sendes til listen, hvis intet er anført skal de bare sendes til mig. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Hermed en lille status. Vi mangler nu kun at oversætte: - release-notes (tager vi senere) - yast2-gtk (tildelt Ib) - kerberos-server (tildelt Ib) - mail (tildelt Ib) - ncurses-pkg (tildelt Ib) - yast2-apparmor (tildelt Jan) Da vi gerne skulle have alt oversat og committet senest mandag morgen mhp. inklusion i beta2, vil Ibs filer blive "konfiskeret" og tildelt Jan og mig, hvis ikke vi hører fra Ib inden søndag formiddag. Fra på mandag burde vi være stort set færdige. Hvis ellers vi får klaret de ting vi skal i morgen, vil vi kun mangle release-notes, noget korrekturlæsning, enkelte nye strenge som dukker op som følge af bugfixes, og selvf. test af oversættelserne i aktion. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Den Saturday 26 April 2008 18:10:25 skrev Martin Schlander:
Hermed en lille status.
Vi mangler nu kun at oversætte: - release-notes (tager vi senere) - yast2-gtk (tildelt Ib) - kerberos-server (tildelt Ib) - mail (tildelt Ib) - ncurses-pkg (tildelt Ib) - yast2-apparmor (tildelt Jan)
Da vi gerne skulle have alt oversat og committet senest mandag morgen mhp. inklusion i beta2, vil Ibs filer blive "konfiskeret" og tildelt Jan og mig, hvis ikke vi hører fra Ib inden søndag formiddag.
Hej gutter. Jeg er ikke helt død endnu; men har den sidste uges tid døjet med en alvorlig halsbetændelse. Jeg er i fuld gang kerberos server er færdig er gået igang med ncurces pkg De bedste hilsner Ib
Fra på mandag burde vi være stort set færdige. Hvis ellers vi får klaret de ting vi skal i morgen, vil vi kun mangle release-notes, noget korrekturlæsning, enkelte nye strenge som dukker op som følge af bugfixes, og selvf. test af oversættelserne i aktion. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
Lørdag den 26. April 2008 23:18:43 skrev Ib Larsen:
Jeg er ikke helt død endnu; men har den sidste uges tid døjet med en alvorlig halsbetændelse. Jeg er i fuld gang kerberos server er færdig er gået igang med ncurces pkg
Fint, så vil jeg holde op med at bekymre mig om oversættelserne, og bekymre mig om dit velbefindende i stedet ;-) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-da+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-da+help@opensuse.org
participants (3)
-
Ib Larsen
-
Jan Madsen
-
Martin Schlander