[opensuse-da] korrekt: lcn - kde4-openSUSE
#: ViewManager.cpp:211 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Switch to Tab %1" -msgstr "Skift til skærm 1" +msgstr "Skift til faneblad %1" #: ViewManager.cpp:907 msgid "Unable to restore saved tabs. Possibly unsupported KDE 3 session data." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke gendanne gemte faneblade. Muligvis ikke-understøttet KDE 3 sessionsdata." #: folderview.cpp:429 -#, fuzzy msgctxt "Sort Icons" msgid "Unsorted" -msgstr "ikke-supporteret" +msgstr "Usorteret" #: folderview.cpp:435 -#, fuzzy msgid "Top to Bottom" -msgstr "~Top til bund (sorter rækker)" +msgstr "Top til bund" #: folderview.cpp:436 -#, fuzzy msgid "Left to Right" -msgstr "Til højre" +msgstr "Venstre til højre" # /opt/kde3/share/services/searchproviders/php.desktop #: folderview.cpp:1525 -#, fuzzy msgid "Desktop Folder" -msgstr "Skrivebordssøgning" +msgstr "Desktop-mappen" #: folderview.cpp:1582 -#, fuzzy msgid "&Refresh Desktop" -msgstr "Fjernadgang til skrivebord" +msgstr "Genopf&risk desktop" #: folderview.cpp:1582 -#, fuzzy msgid "&Refresh View" -msgstr "&Genopfrisk" +msgstr "Genopf&risk visning" #: folderview.cpp:1615 msgid "Align to Grid" -msgstr "" +msgstr "Justér efter gitter" #: folderview.cpp:1620 -#, fuzzy msgctxt "Icons on the desktop" msgid "Lock in Place" -msgstr "_Låsefil:" +msgstr "Lås på stedet" #: folderview.cpp:1627 -#, fuzzy msgctxt "Sort icons" msgid "By Name" -msgstr "Navn" +msgstr "Efter navn" #: folderview.cpp:1628 -#, fuzzy msgctxt "Sort icons" msgid "By Size" -msgstr "WEB-nøglestørrelse" +msgstr "Efter størrelse" #: folderview.cpp:1629 -#, fuzzy msgctxt "Sort icons" msgid "By Type" -msgstr "Type" +msgstr "Efter type" #: folderview.cpp:1630 msgctxt "Sort icons" msgid "By Date" -msgstr "" +msgstr "Efter dato" #: folderview.cpp:1636 -#, fuzzy msgctxt "Sort icons" msgid "Directories First" -msgstr "Mappe: " +msgstr "Mapper først" #: folderview.cpp:1641 -#, fuzzy msgid "Sort Icons" -msgstr "Desktop-ikoner" +msgstr "Sortér ikoner" #. #-#-#-#-# kdebase4.spec.po #-#-#-#-#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:27 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblCustomLabel) #. #-#-#-#-# quickaccess.po #-#-#-#-#. i18n: file: quickaccessConfig.ui:307 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customLabel) #: rc.cpp:6 rc.cpp:69 -#, fuzzy msgid "Label:" -msgstr "Mærkat " +msgstr "Etiket:" #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:42 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, labelEdit) #: rc.cpp:9 msgid "" "This edit field contains the label which is shown at the top of the applet. \n" "\n" "By default it contains the name of the place being shown in the applet, but if you prefer to have a custom label you can enter it here." -msgstr "" +msgstr "Dette redigeringsfelt indeholder etiketten som vises øverst i appletten.\n \n Som standard indeholder den navnet på stedet, som vises i appletten, men hvis du foretrækker en brugerdefineret etiket, kan du angive den her." #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:51 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: rc.cpp:14 -#, fuzzy msgid "Icon Settings" -msgstr "IP-opsætning" +msgstr "Ikonopsætning" #. #-#-#-#-# kdebase4.spec.po #-#-#-#-#. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:60 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #. #-#-#-#-# quickaccess.po #-#-#-#-#. i18n: file: quickaccessConfig.ui:199 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: rc.cpp:17 rc.cpp:33 -#, fuzzy msgid "Icon size:" msgstr "Ikonstørrelse:" #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:98 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, sizeSlider) #: rc.cpp:23 msgid "Use this slider to increase or decrease the size of the icons in the view." -msgstr "" +msgstr "Brug denne skydeknap til at øge eller mindske størrelsen på ikoner i visningen." #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:139 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) #: rc.cpp:29 -#, fuzzy msgid "Text Settings" -msgstr "Fejlsikrede indstillinger" +msgstr "Tekstopsætning" #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:148 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: rc.cpp:32 -#, fuzzy msgid "Text color:" -msgstr "Tekstomridsfarve" +msgstr "Tekstfarve:" #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:163 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KColorButton, colorButton) #: rc.cpp:35 msgid "Click this button to choose the color which is used for the text labels in the view." -msgstr "" +msgstr "Tryk på denne knap for at vælge farven, som bruges til tekstetiketter i visningen." #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: rc.cpp:38 -#, fuzzy msgid "Number of lines:" -msgstr "Tal" +msgstr "Antal linjer:" #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:209 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, numLinesEdit) #: rc.cpp:41 msgid "Use this control to choose how many lines of text will be shown below the icons." -msgstr "" +msgstr "Brug denne kontrol til at vælge, hvor mange linjer tekst der skal vises under ikonerne." #. i18n: file: folderviewDisplayConfig.ui:245 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, drawShadows) #: rc.cpp:44 msgid "" "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd\">\n" "<html><head>