[opensuse-cz] Sax - překlady
Zdravím, v překladu Saxu jsem našel jednu chybičku: Pad Properties bylo přeloženo jako Vlastnosti pera, opravil bych to jako "Vlastnosti podložky", je někdo proti? Dále pak je v překladu nová hláška "Add Touch" kterou bych chtěl přeložit jako "Přidat dotyk", ale připadá mi to trošku divné, má někdo lepší návrh? Afaik se jedná o nastavení touchpadu... -- S pozdravem / Best regards Marek Stopka Official openSUSE community member Kontakty / Contacts Mobil/Cell phone: 774 59 79 40 E-mail: mstopka@opensuse.org WEB: www.m4r3k.org
Přidat dotyk mi přijde divné. Přeložil bych to spíše jako "Přidat dotykové zařízení". Cituji Marek Stopka <mstopka@opensuse.org>:
Zdravím, v překladu Saxu jsem našel jednu chybičku:
Pad Properties bylo přeloženo jako Vlastnosti pera, opravil bych to jako "Vlastnosti podložky", je někdo proti?
Dále pak je v překladu nová hláška "Add Touch" kterou bych chtěl přeložit jako "Přidat dotyk", ale připadá mi to trošku divné, má někdo lepší návrh? Afaik se jedná o nastavení touchpadu...
-- S pozdravem / Best regards Marek Stopka Official openSUSE community member Kontakty / Contacts Mobil/Cell phone: 774 59 79 40 E-mail: mstopka@opensuse.org WEB: www.m4r3k.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-cz+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-cz+help@opensuse.org
Jenže to právě není přidat dotykové zařízení, ale následující: Když máš touchpad tak ten může reagovat na několik vnějších podnětů... máš el. pero, el. gumu a pak může zpracovávat i normální dotyk třeba prstem a to touch označuje právě ten dotek prstem. On Thu, Aug 7, 2008 at 1:15 PM, <mstarman@swporadenstvi.cz> wrote:
Přidat dotyk mi přijde divné. Přeložil bych to spíše jako "Přidat dotykové zařízení".
Cituji Marek Stopka <mstopka@opensuse.org>:
Zdravím, v překladu Saxu jsem našel jednu chybičku:
Pad Properties bylo přeloženo jako Vlastnosti pera, opravil bych to jako "Vlastnosti podložky", je někdo proti?
Dále pak je v překladu nová hláška "Add Touch" kterou bych chtěl přeložit jako "Přidat dotyk", ale připadá mi to trošku divné, má někdo lepší návrh? Afaik se jedná o nastavení touchpadu...
-- S pozdravem / Best regards Marek Stopka Official openSUSE community member Kontakty / Contacts Mobil/Cell phone: 774 59 79 40 E-mail: mstopka@opensuse.org WEB: www.m4r3k.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-cz+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-cz+help@opensuse.org
-- S pozdravem / Best regards Marek Stopka Official openSUSE community member Kontakty / Contacts Mobil/Cell phone: 774 59 79 40 E-mail: mstopka@opensuse.org WEB: www.m4r3k.org N�����r��y隊Z)z{.��3��칻�&ޢ���������v+b�v�r��jwlzf���^�ˬy����i�������
Aha, v tom případě je přidat dotyk asi nejlepší. Cituji Marek Stopka <mstopka@opensuse.org>:
Jenže to právě není přidat dotykové zařízení, ale následující:
Když máš touchpad tak ten může reagovat na několik vnějších podnětů... máš el. pero, el. gumu a pak může zpracovávat i normální dotyk třeba prstem a to touch označuje právě ten dotek prstem.
On Thu, Aug 7, 2008 at 1:15 PM, <mstarman@swporadenstvi.cz> wrote:
Přidat dotyk mi přijde divné. Přeložil bych to spíše jako "Přidat dotykové zařízení".
Cituji Marek Stopka <mstopka@opensuse.org>:
Zdravím, v překladu Saxu jsem našel jednu chybičku:
Pad Properties bylo přeloženo jako Vlastnosti pera, opravil bych to jako "Vlastnosti podložky", je někdo proti?
Dále pak je v překladu nová hláška "Add Touch" kterou bych chtěl přeložit jako "Přidat dotyk", ale připadá mi to trošku divné, má někdo lepší návrh? Afaik se jedná o nastavení touchpadu...
-- S pozdravem / Best regards Marek Stopka Official openSUSE community member Kontakty / Contacts Mobil/Cell phone: 774 59 79 40 E-mail: mstopka@opensuse.org WEB: www.m4r3k.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-cz+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-cz+help@opensuse.org
-- S pozdravem / Best regards Marek Stopka Official openSUSE community member Kontakty / Contacts Mobil/Cell phone: 774 59 79 40 E-mail: mstopka@opensuse.org WEB: www.m4r3k.org N�����r��y隊Z)z{.��3��칻�&ޢ���������v+b�v�r��jwlzf���^�ˬy����i�������
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-cz+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-cz+help@opensuse.org
participants (2)
-
Marek Stopka
-
mstarman@swporadenstvi.cz