[opensuse-translation] Where to discuss about the german translation?

Hello, my name is Benjamin Schubert. I'd like to work a bit in the german wiki, in the moment I translate the Community-Page. My Question is: In which ML do I ask questions concerning some translation-problems (example: english:you - german:Du/Sie/Ihr)? bs -- Use your brain - go by train web: yerodin.de - blog: blog.yerodin.de ICQ#: 58473860 - VoIP: 8704992@sipgate.de 5198 9969 AA4C 29FB 6E15 7C80 3F06 265E AA7C C1EA

On Monday 09 October 2006 03:47, Benjamin Schubert wrote:
Hello,
my name is Benjamin Schubert. I'd like to work a bit in the german wiki, in the moment I translate the Community-Page.
My Question is: In which ML do I ask questions concerning some translation-problems (example: english:you - german:Du/Sie/Ihr)?
bs
Nobody asked before, Benjamin. I think this one will be fine. -- Regards, Rajko M. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org

Rajko M <rmatov101@charter.net> writes:
My Question is: In which ML do I ask questions concerning some translation-problems (example: english:you - german:Du/Sie/Ihr)?
These days, we usually go for "Sie" or avoid it alltogether: Ok klicken, um zu installieren.
Nobody asked before, Benjamin. I think this one will be fine.
Yes. If the amount of language specific questions exceed a certain to-be-defined number, we create a dedicated list. This process usually takes several days or weeks... -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE Linux Products GmbH GPG: 1024D/06EB882E B2A3 AF2F CFC8 40B1 67EA 475A 5903 A21B 06EB 882E --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Tuesday 2006-10-10 at 09:33 +0200, Karl Eichwalder wrote:
Nobody asked before, Benjamin. I think this one will be fine.
Yes. If the amount of language specific questions exceed a certain to-be-defined number, we create a dedicated list. This process usually takes several days or weeks...
Er... Probably there are specific lists for each language somewhere, but I don't know where. I would like to know about a Spanish one; I mean, one not specific to SuSE, but generalized. I'm currently translating xine-lib and xine-ui to Spanish, so I'm busy and I can not help here, I'm afraid. But I listen :-) - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.2 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFFK7kltTMYHG2NR9URAjBkAJ9+hRIlN1kbFXBzA11R6APqNQ+XyACcCIj8 xGDffX43mw6ShMvHtEBmMMA= =T8bo -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (4)
-
Benjamin Schubert
-
Carlos E. R.
-
Karl Eichwalder
-
Rajko M