[opensuse-translation] Translation for the 11.0 release countdown
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*) "Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the respective language), in the following languages: - - greek (el) - - croatian (hr) - - hungarian (hu) - - norwegian (nb) - - dutch (nl) - - polish (pl) - - romanian (ro) - - russian (ru) - - swedish (sv) And, as you can imagine, it's urgent :) Thanks! cheers - -- ~ -o) Pascal Bleser http://linux01.gwdg.de/~pbleser/ ~ /\\ <pascal.bleser@skynet.be> <guru@unixtech.be> ~ _\_v The more things change, the more they stay insane. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFIV2our3NMWliFcXcRAssuAKCpnpeD584oekYI/kmqrVhY4Pqq/QCgryzJ /5l1IVyE2GEplpPAcCMxIO0= =L+G1 -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Hi, The translation of "Out now!" to Polish would be "Już dostępny!". Regards Piotr Krakowiak Dnia 2008-06-17, o godz. 09:39:26 Pascal Bleser <pascal.bleser@skynet.be> napisał(a):
I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*)
"Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the respective language), in the following languages: - - greek (el) - - croatian (hr) - - hungarian (hu) - - norwegian (nb) - - dutch (nl) - - polish (pl) - - romanian (ro) - - russian (ru) - - swedish (sv)
And, as you can imagine, it's urgent :)
Thanks!
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Available now (ru) Доступно сейчас Out now (ru) Вышло сейчас On Tue, Jun 17, 2008 at 12:04 PM, Piotr Krakowiak <piotr.krakowiak@suse.pl> wrote:
Hi,
The translation of "Out now!" to Polish would be "Już dostępny!".
Regards Piotr Krakowiak
Dnia 2008-06-17, o godz. 09:39:26 Pascal Bleser <pascal.bleser@skynet.be> napisał(a):
I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*)
"Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the respective language), in the following languages: - - greek (el) - - croatian (hr) - - hungarian (hu) - - norwegian (nb) - - dutch (nl) - - polish (pl) - - romanian (ro) - - russian (ru) - - swedish (sv)
And, as you can imagine, it's urgent :)
Thanks!
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-- with best regards from Russia
Pascal Bleser skrev:
I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*)
"Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the
respective language), in the following languages: - greek (el) - croatian (hr) - hungarian (hu) - norwegian (nb) - dutch (nl) - polish (pl) - romanian (ro) - russian (ru) - swedish (sv)
"Ute nu!" = "Out now!" "Tillgänglig nu!" = "Available now!" "Släppt nu!" = "Released now!" "Hämta den nu!" = "Get it now!" "Ladda ned den nu!" = "Download it now!" Take your pick :) BR, Gudmund --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Then change the zh-cn to "立即下载" :) Regards, Thruth On 6/17/08, Gudmund Areskoug <gudmundpublic@gmail.com> wrote:
Pascal Bleser skrev:
I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*)
"Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the
respective language), in the following languages: - greek (el) - croatian (hr) - hungarian (hu) - norwegian (nb) - dutch (nl) - polish (pl) - romanian (ro) - russian (ru) - swedish (sv)
"Ute nu!" = "Out now!" "Tillgänglig nu!" = "Available now!" "Släppt nu!" = "Released now!" "Hämta den nu!" = "Get it now!" "Ladda ned den nu!" = "Download it now!"
Take your pick :)
BR,
Gudmund
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
- dutch (nl) "Nu verkrijgbaar!" = "Out now!" Most likely "Nu beschikbaar" = "Available now!" Never used "Nu tekrijgen" = "Released now!" Never used "Download het nu!" = "Download it now!" DDH --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
emgtY24KItDCz8q3orK8IgoKUmVnYXJkcywKVGhydXRoCk9uIDYvMTcvMDgsIFBhc2NhbCBCbGVzZXIgPHBhc2NhbC5ibGVzZXJAc2t5bmV0LmJlPiB3cm90ZToKPiAtLS0tLUJFR0lOIFBHUCBTSUdORUQgTUVTU0FHRS0tLS0tCj4gIEhhc2g6IFNIQTEKPgo+ICBJJ2QgbmVlZCBhIGZldyB0cmFuc2xhdGlvbnMgZm9yIHRoZSAxMS4wIHJlbGVhc2UgY291bnRkb3duIHBpY3R1cmUgKCopCj4KPiAgIk91dCBub3chIiBvciAiQXZhaWxhYmxlIG5vdyIhIChvciB3aGF0ZXZlciBpcyBiZXN0IHN1aXRlZCBpbiB0aGUKPiAgcmVzcGVjdGl2ZSBsYW5ndWFnZSksIGluIHRoZSBmb2xsb3dpbmcgbGFuZ3VhZ2VzOgo+ICAtIC0gZ3JlZWsgKGVsKQo+ICAtIC0gY3JvYXRpYW4gKGhyKQo+ICAtIC0gaHVuZ2FyaWFuIChodSkKPiAgLSAtIG5vcndlZ2lhbiAobmIpCj4gIC0gLSBkdXRjaCAobmwpCj4gIC0gLSBwb2xpc2ggKHBsKQo+ICAtIC0gcm9tYW5pYW4gKHJvKQo+ICAtIC0gcnVzc2lhbiAocnUpCj4gIC0gLSBzd2VkaXNoIChzdikKPgo+ICBBbmQsIGFzIHlvdSBjYW4gaW1hZ2luZSwgaXQncyB1cmdlbnQgOikKPgo+ICBUaGFua3MhCj4KPiAgY2hlZXJzCj4gIC0gLS0KPiAgfiAgLW8pIFBhc2NhbCBCbGVzZXIgICAgIGh0dHA6Ly9saW51eDAxLmd3ZGcuZGUvfnBibGVzZXIvCj4gIH4gIC9cXCA8cGFzY2FsLmJsZXNlckBza3luZXQuYmU+ICAgICAgIDxndXJ1QHVuaXh0ZWNoLmJlPgo+ICB+IF9cX3YgVGhlIG1vcmUgdGhpbmdzIGNoYW5nZSwgdGhlIG1vcmUgdGhleSBzdGF5IGluc2FuZS4KPiAgLS0tLS1CRUdJTiBQR1AgU0lHTkFUVVJFLS0tLS0KPiAgVmVyc2lvbjogR251UEcgdjEuNC41IChHTlUvTGludXgpCj4gIENvbW1lbnQ6IFVzaW5nIEdudVBHIHdpdGggU1VTRSAtIGh0dHA6Ly9lbmlnbWFpbC5tb3pkZXYub3JnCj4KPiBpRDhEQlFGSVYyb3VyM05NV2xpRmNYY1JBc3N1QUtDcG5wZUQ1ODRvZWtZSS9rbXFyVmhZNFBxcS9RQ2dyeXpKCj4gIC81bDFJVnlFMkdFcGxwUEFjQ014SU8wPQo+ICA9TCtHMQo+ICAtLS0tLUVORCBQR1AgU0lHTkFUVVJFLS0tLS0KPiAtLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0tLS0KPiAgVG8gdW5zdWJzY3JpYmUsIGUtbWFpbDoKPiBvcGVuc3VzZS10cmFuc2xhdGlvbit1bnN1YnNjcmliZUBvcGVuc3VzZS5vcmcKPiAgRm9yIGFkZGl0aW9uYWwgY29tbWFuZHMsIGUtbWFpbDoKPiBvcGVuc3VzZS10cmFuc2xhdGlvbitoZWxwQG9wZW5zdXNlLm9yZwo+Cj4K---------------------------------------------------------------------To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.orgFor additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Hi, for pt: Disponível agora! Carlos, any better idea? regards, Luiz 2008/6/17 Thruth <gubotruth@gmail.com>:
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
2008/6/18 Carlos Goncalves <cgoncalves@opensuse.org>:
Em Terça, 17 de Junho de 2008, o ¡ElCheVive! escreveu:
for pt:
Disponível agora!
Carlos, any better idea?
"Já disponível!" was the one me and aka_druid agreed, and the one that makes more sense. Pascal, please use this one instead.
-- Regards, Carlos Goncalves
ok.... Much more reliable.... thanks --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
- - norwegian (nb) "Out now!" - Ute nå!
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
On Tuesday 17 June 2008 10:39:26 Pascal Bleser wrote:
I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*)
"Out now!" or "Available now"! (or whatever is best suited in the respective language), in the following languages: - greek (el) - croatian (hr) - hungarian (hu) - norwegian (nb) - dutch (nl) - polish (pl) - romanian (ro) - russian (ru) - swedish (sv)
And, as you can imagine, it's urgent :)
Thanks!
cheers
Romanian (ro) - "Disponibil acum!" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Pascal Bleser wrote: | I'd need a few translations for the 11.0 release countdown picture (*) [...] Thanks to everyone for the quick reply (here and on my blog), I have all languages covered now. I'll poke darix to also add the si and zh locales, at least for the "out now" part (I don't have the translations for "n days to go" in si+zh_CN, but I think it's not really worth the hassle right now ;) I'll make a call for more translations (ar, zh_CN, cn_CN, jp, kr, etc...) in a while, we're going to have some time before 11.1 now ;) Thanks again! cheers - -- ~ -o) Pascal Bleser http://linux01.gwdg.de/~pbleser/ ~ /\\ <pascal.bleser@skynet.be> <guru@unixtech.be> ~ _\_v The more things change, the more they stay insane. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org iD8DBQFIV/msr3NMWliFcXcRApmsAKCFfl80bb1OzqK/jclVBTa6fZL4DACfU63M WcOkV85Uwp3/t0crIaWVZQw= =2tiL -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (10)
-
Bjørn Lie
-
Carlos Goncalves
-
Daniel Huisman
-
Dinar Valeev
-
Gudmund Areskoug
-
Pascal Bleser
-
Piotr Krakowiak
-
Stanciu-Lixandru Alec
-
Thruth
-
¡ElCheVive!