[opensuse-translation] What about the release notes
Hi guys, Will the release notes be updated after openSUSE 11.4 final be released or again we will have incomplete and untranslated release notes shipped with official medias? Regards, Luiz -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com> writes:
Will the release notes be updated after openSUSE 11.4 final be released or again we will have incomplete and untranslated release notes shipped with official medias?
ATM, there is not that much to translate and what's in will probably change (description of the manuals we ship). BTW, RN translations are not part of the instsys--this means, the very first offer of the RN is always in English. At the end of the installation, the user can download the updated and translated RN from the Internet. I'm not sure whether this changed recently, though. Anyway, I just updated the pot file. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
There is now another release notes update. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Hi Karl, 2011/2/28 Karl Eichwalder <ke@suse.de>:
There is now another release notes update.
I found a typo in one of the new strings: in the string starting with "The default behavior of updating packages..." there is an 'ahs' instead of 'has'. In the same string there is also "This behaviors affects" that should be "This behavior affects". Bugzilla? Regards, Andrea -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Andrea Turrini <andrea.turrini@gmail.com> writes:
I found a typo in one of the new strings: in the string starting with "The default behavior of updating packages..." there is an 'ahs' instead of 'has'. In the same string there is also "This behaviors affects" that should be "This behavior affects".
Thanks for the report. I fixed both--new version is available.
Bugzilla?
This time no. But it would probably help, if you'd report the OOo/LibreOffice strings. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (3)
-
Andrea Turrini
-
Karl Eichwalder
-
Luiz Fernando Ranghetti