Re:[opensuse-translation] Re: Italian translation team - Changes
Another question... ;-) It's possible to create a mailing list for pt_BR only? This time we have more translator and we don't want to worry the guys from pt with discussions that they have already made..... regards, Luiz Fernando Ranghetti _______________________________ Engenheiro Trainee CelPlan Wireless Global Technologies Av. Dr. Moraes Sales 711, 6º andar 13020-000 - Centro - Campinas/SP +55 (19) 3134-9702 com. / +55 (19) 8188-5565 cel. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
On Friday April 4 2008 15:06:27 ¡ElCheVive! wrote:
Another question... ;-)
It's possible to create a mailing list for pt_BR only? This time we have more translator and we don't want to worry the guys from pt with discussions that they have already made.....
The opensuse-pt mailing list was created thinking of all pt_*, so everybody speaking Portuguese is welcome. If you are talking about a specific new mailing list for translation discussion, then I think one mailing list for both teams is better - after a while we (translators) do not email us much because decisions was already made. Eg: me and António (pt coordinator) only exchanged some emails at the beginning. Nowaday we only contact each other when necessary, and that doesn't even worth the creation of a new mailing list. -- Regards, Carlos Goncalves --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (2)
-
Carlos Goncalves
-
¡ElCheVive!