[opensuse-translation] Serbian Localization
Dear Sirs, I wish to join a local openSUSE language team, but it seams there isn't an active coordinator... Language name: Serbian My full name is: Жарко Михајловић (id est: Zarko Mihajlovic) Novell login: Zvezdan Contact mail: developer@beotel.net -- Greetings, Жарко http://www.cirilica.org/dokumenti/dokumenti.jezik.html --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Жарко Михајловић <developer@beotel.net> writes:
I wish to join a local openSUSE language team, but it seams there isn't an active coordinator...
Language name: Serbian My full name is: Жарко Михајловић (id est: Zarko Mihajlovic) Novell login: Zvezdan Contact mail: developer@beotel.net
Thanks for the offer. You now have commit permissions as "Zvezdan". Note, initial 'sr' translations already exist. I guess, you must convert the existing YaST translations to the Cyrillic writing system (then we can try to autogenerate the sr@latn variant). In the lcn part of the suse-i18n SVN repository the Serbian translations are already in Cyrillic letters. I think we mostly inherited those from the KDE project (update-desktop-files). If you make progress, please mail so we can run YaST tests. Cheers, Karl -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (2)
-
Karl Eichwalder
-
Жарко Михајловић