[opensuse-translation] Starting with 11.5, creating 11.4 branch
I just created the 11.4 branch: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/opensuse-i18n/openSUSE-11_4-Branch I hope, I got it right. I created it, because we now have the first 11.5 related files (e.g., snapper), that do not belong to 11.4. Nevertheless, if you want to fix something 11.4 related, please submit to the branch! The first 11.4 translation maintenance on-line update is out, but we will probably need another one. Please, add issues that you fixed since 2011-04-06 to https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=685148, either as comments or as blocking bugs ("depends on"). -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Karl Eichwalder <ke@suse.de> writes:
I just created the 11.4 branch:
https://svn.berlios.de/svnroot/repos/opensuse-i18n/openSUSE-11_4-Branch
I hope, I got it right. I created it, because we now have the first 11.5 related files (e.g., snapper), that do not belong to 11.4. Nevertheless, if you want to fix something 11.4 related, please submit to the branch!
I created the branch at the wrong place. I'll now move it to https://svn.berlios.de/svnroot/repos/opensuse-i18n/branches/openSUSE-11_4-Br... -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Op donderdag 14 april 2011 10:52:04 schreef Karl Eichwalder:
I just created the 11.4 branch:
https://svn.berlios.de/svnroot/repos/opensuse-i18n/openSUSE-11_4-Branch
I hope, I got it right. I created it, because we now have the first 11.5 related files (e.g., snapper), that do not belong to 11.4. Nevertheless, if you want to fix something 11.4 related, please submit to the branch!
The first 11.4 translation maintenance on-line update is out, but we will probably need another one. Please, add issues that you fixed since 2011-04-06 to https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=685148, either as comments or as blocking bugs ("depends on").
I had the impression that the next release will be 12.1 in contrary to what the Subject suggests. -- fr.gr. Freek de Kruijf -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com> writes:
I had the impression that the next release will be 12.1 in contrary to what the Subject suggests.
Yeah, there is such a discussion on the Factory ML. Thanks for your correction! -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Hi, I saw „erai“ instead of „Gerai“ („K“ instead of „OK“ in English) in online update module. I found, that it is https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=688708 . It is fixed, but 11.4 will not get yast2-qt update, so I made workaround in yast/*/po/online-update.*.po by inserting two spaces in „OK“ translation. Maybe I am wrong; or maybe your language team could do the same in https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=685148 . Regards, Mindaugas B. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (3)
-
Freek de Kruijf
-
Karl Eichwalder
-
Mindaugas Baranauskas