[opensuse-translation] duplicated messages
When I try to commit svn doesn't do it because there are duplicated messages, how could I commit?? Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
On Fri, Apr 25, 2008 at 11:21 AM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
When I try to commit svn doesn't do it because there are duplicated messages, how could I commit??
What .po file are you trying to commit ? -- Kind Regards --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
On Fri, Apr 25, 2008 at 4:30 PM, Gabriel <gabriel@opensuse.org> wrote:
On Fri, Apr 25, 2008 at 11:21 AM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
When I try to commit svn doesn't do it because there are duplicated messages, how could I commit??
What .po file are you trying to commit ?
Sorry, update-desktop-files-apps.gl.po Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Which translator app did you use ? Old release of poedit (before 1.3.9) ? Cheers, Guillaume Leandro Regueiro a écrit :
On Fri, Apr 25, 2008 at 4:30 PM, Gabriel <gabriel@opensuse.org> wrote:
On Fri, Apr 25, 2008 at 11:21 AM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
When I try to commit svn doesn't do it because there are duplicated messages, how could I commit??
What .po file are you trying to commit ?
Sorry, update-desktop-files-apps.gl.po
Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Poedit, I don't know which version. But the fail is when commiting with svn command. Bye, Leandro Regueiro On Fri, Apr 25, 2008 at 6:06 PM, Guillaume Gardet <guillaume.gardet@free.fr> wrote:
Which translator app did you use ? Old release of poedit (before 1.3.9) ?
Cheers,
Guillaume
Leandro Regueiro a écrit :
On Fri, Apr 25, 2008 at 4:30 PM, Gabriel <gabriel@opensuse.org> wrote:
On Fri, Apr 25, 2008 at 11:21 AM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
When I try to commit svn doesn't do it because there are duplicated messages, how could I commit??
What .po file are you trying to commit ?
Sorry, update-desktop-files-apps.gl.po
Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
To know the version : Help menu -> About Did you check the file with : msgfmt --check your_po_file.po ? Cheers, Guillaume Leandro Regueiro a écrit :
Poedit, I don't know which version. But the fail is when commiting with svn command.
Bye, Leandro Regueiro
On Fri, Apr 25, 2008 at 6:06 PM, Guillaume Gardet <guillaume.gardet@free.fr> wrote:
Which translator app did you use ? Old release of poedit (before 1.3.9) ?
Cheers,
Guillaume
Leandro Regueiro a écrit :
On Fri, Apr 25, 2008 at 4:30 PM, Gabriel <gabriel@opensuse.org> wrote:
On Fri, Apr 25, 2008 at 11:21 AM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
When I try to commit svn doesn't do it because there are duplicated messages, how could I commit??
What .po file are you trying to commit ?
Sorry, update-desktop-files-apps.gl.po
Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
N�����r��y隊Z)z{.��kj{%jب�맲��r��z�^�ˬz����uح��ڕ�&��ݱ隊Z)z{.��kj{%jب��^��)z{.��+g===
To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
On Fri, Apr 25, 2008 at 1:09 PM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
Poedit, I don't know which version. But the fail is when commiting with svn command.
Bye, Leandro Regueiro
Probably you are using an old version of poedit, which can handle msgctxt, so once saved the msgid are duplicated. You should revert the changes an use poedit 1.3.9 or newer. -- Kind Regards --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
I will check your ideas later. Now I haven't here my personal laptop. Thanks Bye, Leandro Regueiro On Fri, Apr 25, 2008 at 6:17 PM, Gabriel <gabriel@opensuse.org> wrote:
On Fri, Apr 25, 2008 at 1:09 PM, Leandro Regueiro
<leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
Poedit, I don't know which version. But the fail is when commiting with svn command.
Bye, Leandro Regueiro
Probably you are using an old version of poedit, which can handle msgctxt, so once saved the msgid are duplicated. You should revert the changes an use poedit 1.3.9 or newer.
-- Kind Regards
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Friday 2008-04-25 at 18:09 +0200, Leandro Regueiro wrote:
Poedit, I don't know which version. But the fail is when commiting with svn command.
But the problem is that the old version of poedit breaks the file, and it is of course rejected when you try to commit. You have to: - get the original version, untranslated - get a newer version of poedit - translate again - submit. It is a known problem. - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIEhJmtTMYHG2NR9URAmRvAKCY6U98gkmi0PLLB2VBt/dTJaseRACfUpR8 t7m/oAGLX6xtdZAsFR17Sqg= =/hD8 -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Ups, I could not install a newer version. I have to upgrade the whole system!!!! I will let it. Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
On Fri, Apr 25, 2008 at 2:39 PM, Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
Ups, I could not install a newer version. I have to upgrade the whole system!!!!
I will let it.
Why not ? what version of opensuse are you using? -- Kind Regards --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Ubuntu 7.10 Gutsy :) But upgrading the whole system is a lot of work for me. I couldn't do it in the next days. That file would have to wait :) Bye, Leandro Regueiro On Fri, Apr 25, 2008 at 8:16 PM, Gabriel <gabriel@opensuse.org> wrote:
On Fri, Apr 25, 2008 at 2:39 PM, Leandro Regueiro
<leandro.regueiro@gmail.com> wrote:
Ups, I could not install a newer version. I have to upgrade the whole system!!!!
I will let it.
Why not ? what version of opensuse are you using?
-- Kind Regards
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Friday 2008-04-25 at 20:23 +0200, Leandro Regueiro wrote:
Ubuntu 7.10 Gutsy :)
Hah! X'-) Serves you right :-P
But upgrading the whole system is a lot of work for me. I couldn't do it in the next days. That file would have to wait :)
Then simply compile poedit. - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIEiKrtTMYHG2NR9URAhtLAJ9HyKmYfQY4ODRxKr9FTs+/KBcuegCfSqcT XAhTTaqMOiV6c/pkdFHuZro= =rL5L -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Ubuntu 7.10 Gutsy :)
Hah! X'-)
Serves you right :-P
It's the only way if I can't upgrade now the whole system. Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Saturday 2008-04-26 at 09:53 +0200, Leandro Regueiro wrote:
It's the only way if I can't upgrade now the whole system.
Can't you use kbabel? Or pass the task to some one in your team that uses kbabel. There is a trick, training kbabel with your broken file first, then doing an automated rough translation on the good file, to salvage your work. Your messages would be translated and marked "fuzzy", hopefully. - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIE0dxtTMYHG2NR9URAjClAJ9/a4ZRmTquWYgVMOGQdiNYPqCLrACffus1 ogpP1xfzuNQZs1TvnmQhH1A= =MH+k -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Thanks, Kbabel seems to work well, but I hate it. Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Saturday 2008-04-26 at 17:39 +0200, Leandro Regueiro wrote:
Thanks, Kbabel seems to work well, but I hate it.
Yep, I understand. Some love it, some hate it. There is no much middle term :-p But its fuzzy automatic translator can help to recover part of your work. - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIE5sZtTMYHG2NR9URAo1JAJ4hQLUtsxjUlsVRCOozbEXQ6KiOvgCeLg0f oKNEQRLyxnW+CDPMuGPQTZQ= =mMJW -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
Thanks, Kbabel seems to work well, but I hate it.
Yep, I understand. Some love it, some hate it. There is no much middle term :-p
But its fuzzy automatic translator can help to recover part of your work.
I didn't use the automatic translator because that file is easy to translate. The work on it is now done. Thanks for your help. Bye, Leandro Regueiro --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Sunday 2008-04-27 at 09:51 +0200, Leandro Regueiro wrote:
But its fuzzy automatic translator can help to recover part of your work.
I didn't use the automatic translator because that file is easy to translate. The work on it is now done. Thanks for your help.
Ok. I was just trying to say that the automated tool can be used to re-do a translation you did before, with less work: - define a new compendium database dictionary - train with the broken poedit file - open the original file, do rough translation - review the resulting fuzzies. But if you have it done, then doesn't matter. - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIFFSLtTMYHG2NR9URAtsoAKCNp7VgeabWfAtzw/OfEsXWnrxXNwCfX7Wd WijNf4EBsH3pKW0q+rBQscA= =YSDk -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 The Friday 2008-04-25 at 19:39 +0200, Leandro Regueiro wrote:
Ups, I could not install a newer version. I have to upgrade the whole system!!!!
Yes, you can. http://lists.opensuse.org/opensuse-translation/2007-12/msg00061.html http://lists.opensuse.org/opensuse-translation/2008-03/msg00008.html - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIEiIPtTMYHG2NR9URAuPnAJ9tM70LGp4I6XKkC28G2vk7uO9FJQCeLwUP ShLgbTDOesfWqdaabenuSD4= =H35s -----END PGP SIGNATURE----- --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (4)
-
Carlos E. R.
-
Gabriel
-
Guillaume Gardet
-
Leandro Regueiro