[opensuse-translation] Missing Polish version of License Agreement
Is there any possibility to make a License Agreement available in Polish? If Yes, please give me some hints how to do this. -- Pozdrawiam / Best regards, Mariusz Fik, openSUSE Community Member
Am Dienstag 01 Juni 2010 schrieb Mariusz Fik:
Is there any possibility to make a License Agreement available in Polish? If Yes, please give me some hints how to do this.
The licenses are in this file: https://api.opensuse.org/public/source/openSUSE:Factory/skelcd-openSUSE/lice... Either do it the full way and submit a new version of skelcd-openSUSE using the build service or file a bug with the UTF-8 text file. Greetings, Stephan -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On Tuesday, 2010-06-01 at 21:17 +0200, Mariusz Fik wrote:
Is there any possibility to make a License Agreement available in Polish? If Yes, please give me some hints how to do this.
I believe licenses should be translated by lawyers. - -- Cheers, Carlos E. R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkwOxIsACgkQtTMYHG2NR9U1OgCfXWpDegA52is9OLg0r6dFSI8A jeEAnj9HL3YPdDbhB7K5xDH6Mgv4/y1y =Ziwi -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org
participants (3)
-
Carlos E. R.
-
Mariusz Fik
-
Stephan Kulow