
Hi. El domingo, 30 de junio de 2019 0:08:25 (CEST) Sarah Julia Kriesch escribió:
Unfortunately, the Spanish translations haven't been updated since a long time. Last update request dates back to January 2019. https://lists.opensuse.org/opensuse-translation/2019-01/msg00004.html
We have been receiving updates for openSUSE Leap 15.1 since January 2019. Were you able to translate that all? Or what has been missing?
I, as a translator too, have two doubts about translations: 1) How often are the sources in Weblate updated? It seems to me that some translation files in Weblate are outdated given that I haven't been able to find some strings in the recent past (the already mentioned "abort" string, for example). 2) How often are translations actually included in Tumbleweed updates? I mention Tumbleweed because is what I'm using. I think that there's no movement until a new Leap version reaches the translation stage. Could someone clarify this? I do see yast's translation packages updated now and then, but it looks like a rebuild of the packages because I can't spot changes I made weeks or months ago. Greetings. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org