Karl Eichwalder wrote:
Stanislav Brabec <sbrabec@suse.cz> writes:
Karl Eichwalder wrote:
[You receive this message because you are one of the POT file maintainers listed in https://svn.berlios.de/svnroot/repos/opensuse-i18n/trunk/lcn/50-pot/MAINTAIN....]
Next time we want to start the 11.3 translation process. For more information, see http://en.opensuse.org/Roadmap/11.3. Please, submit the "gnome-patch-translation" POT file later this week to:
https://svn.berlios.de/svnroot/repos/opensuse-i18n/trunk/lcn/50-pot
Done. Please inform translators that they should update also po files from LCN, if they did not before (gtk20 strings were re-added from an old archive).
I do not understand this completely. Do you mean translators should check the upstream translations and merge them in, if they like them?
No, just pick translations from LCN and do not use their own saved version. -- Best Regards / S pozdravem, Stanislav Brabec software developer --------------------------------------------------------------------- SUSE LINUX, s. r. o. e-mail: sbrabec@suse.cz Lihovarská 1060/12 tel: +420 284 028 966, +49 911 740538747 190 00 Praha 9 fax: +420 284 028 951 Czech Republic http://www.suse.cz/ -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org