Gesendet: Donnerstag, 06. Juli 2017 um 18:29 Uhr Von: "Carlos E. R." <robin.listas@telefonica.net> An: os-trans <opensuse-translation@opensuse.org> Betreff: Re: [opensuse-translation] The last block of license agreement is not translated?
On 2017-07-06 13:54, Sarah Julia Kriesch wrote:
On 2017-07-06 13:07, Ludwig Nussel wrote:
Yasuhiko Kamata wrote:
I'm now testing openSUSE Leap 42.3 beta. Found the last block of license agreement (starting with "As required by US law, you represent"...) is not translated.
Nice, not many scroll down that far :-)
I did, and noticed it was not translated in my language since 42.1 at least.
Is there any reason you didn't report this issue? We need full translations everywhere in openSUSE...
I did not know it affected any other language. I commented it here or in private to the translator. I also tried to do it myself, I was unable to do it, commented about that, got no response, so I had to leave it as that.
-- Cheers / Saludos,
Carlos E. R. (from 42.2 x86_64 "Malachite" at Telcontar)
Did you comment it on Weblate or where? Best regards, Sarah -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org