On 04/04/12 08:36, Karl Eichwalder wrote:
OTOH, it is perfectly ok and even highly encouraged to reuse the SLE translations for openSUSE. And further, if you notice strange varriants or other issues in the SLE translations, please report it. We'd like to "align" SLE and openSUSE translations as much as possible!
Sorry for the late answer, but I was very busy last days. Said this, I resolutely refuse to use SLE translations since usually they are in a different style (even if we grant for the sake of argument that an uniform style is used at least in the file) that frequently does not match the one we (Italian translation team) agreed for all oS translations under our control. This means that in any case I have to check and adapt strings in order to have again the uniform style between all our translation files. Another thing is that some string seems to be obtained using Google Translator since the sentence contains the right words but its structure is completely messy. And I am sure that such a string does not come from previous oS translations since I reviewed all yast files before oS 12.1. Moreover I am very disappointed to find translations that have been replaced by *wrong* strings without marking them as fuzzy. I have already found several of such strings in current YaST files only because I dumped a "svn diff -r PREV file" before starting translations, dumps that I open in Kate for quickly finding differences between strings. Hopefully I scrolled them instead of searching "fuzzy", so I discovered such errors.Just as an example, in ldap-server there was a string referring to the system repair module instead of the partitioner module. I have no idea where such string comes from (I want to remark that it was changed without marking it as fuzzy). The main problem now is that I dumped only 7 files (those with a lot of fuzzy strings) and not all files, so currently I do not know whether there are other files containing *wrong* translations. Hence I have to waste my time finding the right version in the svn log for dumping a good diff and checking it. Best, Andrea PS: I'll file bug reports if and when I have some free time, obviously oS translations and all other activities have precedence... -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org