
15 Jan
2008
15 Jan
'08
14:30
daiana heinrich <xdaiana@yahoo.com> writes:
I use it sometimes and it is a pretty nice tool.
Good to know.
But as far as I know, it produces as output a translated (identically formatted) version of the original file, I don't think it can handle .po files or other files that contain original text AND translation.
Thanks for feedback. I think this could be solved with applying the right filters and alignment tools. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org