the problem is NOT that single update, the problem is the continuos merge.. i understand that changes may happens, but i think that NO RESPECT for translators exist... i can see any day a new merge that add fuzzy and untranslated... as i told i understand that change happens, but please! we translate for free in free time, and in one of last merging karl asked to fixed changes in few hours.. I simply ask some respect for me, for my translation team and for "string freezing" events. Andrea Scott Reeves ha scritto:
I am sorry to do this but I had to check in an updated gnome-packagekit.pot file today. There were some last minute changes that really needed to go in.
There was a memory leak introduced in already accepted code that was concatenating strings together via strdup_printf and returning them from a function that was supposed to return const pointers so they were never freed. In order to fix this some strings had to redone (git commit cd466f - fix last python commit else we leak memory). And there were evidently some strings left that were missed and not marked for translation (git commit 408167 - mark some strings as translatable). Finally some additional and better error strings were added that will help diagnose problems.