Andreas Jaeger <aj@suse.de> writes:
Karl Eichwalder <ke@suse.de> writes:
¡ElCheVive! <elchevive@bol.com.br> writes:
I'll start translating OpenSuSE specific applications (yast & lcn) into pt_BR (Brazilian Portugues) language.
Thanks for the offer. Note, Brazilian Portuguese is one of our officially supported languages and is thus maintained by the Novell localization department, thus at least at first we wont add more translators of those languages with SVN rights. Sorry for not explaining this better in the beginning.
The other official languages besides en are de, es, fr, it, ja, zh_CN, and zh_TW; cs, hu, and pl are maintained by local Novell offices.
Karl, is this documented somewhere?
Now the affected languages are listed here: http://developer.novell.com/wiki/index.php/Suse-i18n-participate (I hope I got these things right). A short note is also in the SVNś translator's file. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE Linux Products GmbH GPG: 1024D/06EB882E B2A3 AF2F CFC8 40B1 67EA 475A 5903 A21B 06EB 882E --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org