13 Apr
2008
13 Apr
'08
17:05
Danish team also use similar low tech solutions.
A wiki page with "standards" for "frequently appearing words". http://en.opensuse.org/DA-Translation#Hyppigt_forekommende_ord
And a PO-compendium.
This has worked well, except when the professional translators of SLE10SP1 started to mess with things.
Same for the Italian team. Regards, A. --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation+help@opensuse.org