2016-03-21 16:49 GMT-03:00 Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>:
2016-03-21 16:19 GMT-03:00 Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>:
Luiz Fernando Ranghetti skreiv 21. mars 2016 19:00:
You can use the tools/editor you like, just download the .po file from weblate, do the magic, and upload it back.
Eg:https://l10n.opensuse.org/projects/release-notes-opensuse/leap_42_1/pt_BR/ Files -> Dowload source file and after, Files -> Upload translation
Yes, I know. And that’s not helping on the efficiency part. Having to manually download and upload each file manually takes *a lot* of time. For typical maintenance work (e.g. changing a few strings here and there in a bunch of files), spend much more time on manually downloading and uploading files than on the actual translation and QA work. (I know, since I have to use the process for a few non-openSUSE projects.)
-- Karl Ove Hufthammer --
Hi,
Maybe it could be implemented in this coordinator role its missing now.
https://github.com/nijel/weblate/issues to add this enhancement request.
Regards,
Luiz
Hi, I ask this to the author and he says that he will implement some API to do this king of things for the new version 2.6: https://github.com/nijel/weblate/issues/931 Regards, Luiz -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org