On 07.03.2016 08:07, Antoine Belvire wrote:
Le 07/03/2016 07:55, Stephan Kulow a écrit :
Am 05.03.2016 um 16:30 schrieb Antoine Belvire:
Hello,
Le 05/03/2016 14:05, Alexander Melentev a écrit :
Hi all I've just noticed it today, but hope somebody will give a hint when this has actually happened. I ran zypper and found out that it's translations are not taken from our svn trunk anymore.
I did a bug report for this: https://bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=968588.
It was triggered by this: https://build.opensuse.org/request/show/360451 which was decided because of this bug: https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=948924.
Are you missing translations or are there bugs in the SLE translations?
Greetings, Stephan
I can speak only for French: missing translations and strange translations. Community version is clearly better to me.
Hi Antoine, Please report strange translations as openSUSE Leap bugs - no one gains anything if you leave strange translations to Leap users. Translations that exist in master, but are not in TW zypper are a bug, but we can't continue with "them vs us" when it comes to supported languages. If the SLE translators doesn't listen to your feedback, we need to talk to them again - but first we need that feedback. I can't talk to them, this needs to be a discussion held in french ;) Greetings, Stephan -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org