2011/11/29 Gabriel [SGT] <gabriel@opensuse.org>:
On Tue, Nov 29, 2011 at 12:23 PM, Strainu <strainu10@gmail.com> wrote:
We thought about that, but decided against it, as it would mean loosing the suggestions from the other projects. Nobody translates in Romanian using Vertaal.
Plus, as far as the content goes, this is not free software, and that would discourage some of our contributors.
https://github.com/dahool/vertaal https://github.com/dahool/vertaal/blob/master/LICENSE.txt
That's the code. The glossary says: cc-by-nc-sa-3.0 [ http://www.vertaal.com.ar/iterm/opensuse/ro/list/ ], which is non-free. The single most important reason for having an online translation tool is collaboration and standardization between projects. If I cannot use the translations proposed by other people, I don't see much use in working online. Regards, Strainu -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org