Karl Ove Hufthammer wrote:
Ludwig Nussel skreiv 22. mars 2016 11:42:
So far the people involved in weblate were very open and active to implement features suggested also on this list. So I'd like to suggest to give weblate another try once the new version is deployed on l10n.opensuse.org which should be really soon now. As usual with new tools it will take a while to get used to it. Please give it a fair chance so issues can be addressed until the release.
Sure. Do you know what the plans are for actually updating the translation files *available for translation* in Weblate? Will there be some script doing this, or will we still be depending on the developers manually doing this?
That depends on the software. The majority of sources are hosted on github nowadays (like zypp, website etc). Weblate will automatically pick up any pot file changes there and push back po files more or less immediately. So chances that translations run out of sync get minimized. For a few things not natively hosted on github, like patterns, we still need some scripting to keep translations updated. We need to keep the number of such projects as low as possible though. cu Ludwig -- (o_ Ludwig Nussel //\ V_/_ http://www.suse.com/ SUSE Linux GmbH, GF: Felix Imendörffer, Jane Smithard, Graham Norton, HRB 21284 (AG Nürnberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org