-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 On 2015-10-12 11:02, Karl Eichwalder wrote:
Karl Ove Hufthammer <> writes:
And, worryingly, translators’ comments (comments that can be added to a translation file for each string, for example to clarify why the translation was done the way it was, as a reminder to future translators and to oneself) are *stripped* from the translation file.
This is a showstopper and must be fixed.
Some editors keep old versions of the strings in the same file as comments, so that on the next round of translations we can automatically see (highlighted) what exactly was changed in each string. Thus ALL comments in the .po file must be preserved. - -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 13.1 x86_64 "Bottle" (Minas Tirith)) -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.22 (GNU/Linux) iF4EAREIAAYFAlYcP60ACgkQja8UbcUWM1zg6QD+J1FAbhD9oPdtDy9yEAYYXB1y nheBx2AItSx8N+NeCBwA/3SPJlQSLC06WB1ViKvrCoZNWAmANm/TwClyg1zDETx5 =uWVK -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org