-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 On 2012-04-13 14:10, Leandro Regueiro wrote:
Instead of implement this in Lokalize maybe will be better to integrate it with other tools like Pology or Translate Toolkit pofilter tool: http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/pofilter_tests
I think it would be better inside lokalize. Some of the tests run in fact as you type the messages, signaling that there is an error. If you run them later, you can use a key or button to go to the next error and edit the message till red condition stops, and thus solve all errors if appropriate. - -- Cheers / Saludos, Carlos E. R. (from 11.4 x86_64 "Celadon" at Telcontar) -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.16 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with SUSE - http://enigmail.mozdev.org/ iEYEARECAAYFAk+IJcYACgkQIvFNjefEBxogZgCgnO86yHFi68BK/Kv3JNbohWyS +0IAn2xJS+bF9cdBjC2d0+C2FAAeC3vD =CgBj -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation+owner@opensuse.org