[opensuse-translation-es] ¿String freeze?
Hola, Estamos en un "string freeze" y ha habido cambios en uno de los archivos. ¿Es normal? No parece que haya sido por un bugzilla... https://forgesvn1.novell.com/viewsvn/suse-i18n/trunk/lcn/es/po/kupdateapplet... Saludos, -- Camaleón -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
El Lunes 22 Septiembre 2008, Camaleón escribió:
Hola,
Estamos en un "string freeze" y ha habido cambios en uno de los archivos. ¿Es normal? No parece que haya sido por un bugzilla...
<https://forgesvn1.novell.com/viewsvn/suse-i18n/trunk/lcn/es/po/kupdateappl et.es.po>
Saludos,
-- Camaleón
Pues ni es jueves ni es ná Parece que no se toman muy en serio esto del "string freeze" :-/ -- Don't see the world through a window, be open{source}minded, and be free :-) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
2008/9/22, Miguel Angel Alvarez:
Pues ni es jueves ni es ná Parece que no se toman muy en serio esto del "string freeze" :-/
El Roadmap de la 11.1 está un poco "en el aire" :-). Tampoco veo mucho tráfico de mensajes por la lista general de traducción, estamos todos los equipos muy callados... será cierto el dicho ese de "no news, good news" ;-) Saludos, -- Camaleón -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Content-ID:
2008/9/22, Miguel Angel Alvarez:
Pues ni es jueves ni es ná Parece que no se toman muy en serio esto del "string freeze" :-/
El Roadmap de la 11.1 está un poco "en el aire" :-).
Tampoco veo mucho tráfico de mensajes por la lista general de traducción, estamos todos los equipos muy callados... será cierto el dicho ese de "no news, good news" ;-)
Yo estoy totalmente despistado, porque como además se les descalabró el programa... la ultima noticia es que han tenido que retirar la iso de la beta 1 después de publicada porque tiene un fallo gordo con noseque drivers. [...] ¡Ojo, es un fallo que puede destruir la tarjeta de red! No useis esa beta. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkjYFtAACgkQtTMYHG2NR9VAtwCfTEIGTHuswEssJ2iM4IXozCj6 taAAnieF2NOfV3DYVRRi6Cy6KCmay45U =1SAw -----END PGP SIGNATURE-----
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-09-23 a las 00:09 +0200, lluis escribió:
El mar, 23-09-2008 a las 00:06 +0200, Carlos E. R. escribió:
¡Ojo, es un fallo que puede destruir la tarjeta de red! No useis esa beta.
Estas seguro????
Eso han dicho. El anuncio es oficial, está en la lista de anuncios y lo he reenviado a la lista normal española.
Eso no es un fallo de soft, es un fallo del fabricante del chip.
Si y no... Algunas de las tarjetas de vídeo del PC original eran destruibles por programa, ajustando adecuadamente los parámetros de la frecuencia de barrido. Los chips deberían evitar aceptar parámetros peligrosos, pero es fácil que se les escapen todas las posibilidades. Si el driver puede hacer cualquier cosa... Jupe, yo trabajé programando máquinas que, programandolas mal a postas, podrían matar gente o provocar incendios. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkjYILEACgkQtTMYHG2NR9WvCgCfWZRQiH1pIvoLC5K/4bEUNo6L aA4An1RRXL5Nr5f//pxwaln1CBdoM6Dh =8tAT -----END PGP SIGNATURE-----
participants (4)
-
Camaleón
-
Carlos E. R.
-
lluis
-
Miguel Angel Alvarez