[opensuse-translation-es] Backup
¿Copia de seguridad o de respaldo? -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2007-11-19 a las 01:01 +0100, csalinux escribió:
¿Copia de seguridad o de respaldo?
¿Que quieres respaldar? Está todo en el svn, puedes recuperar el estado de cualquier día. :-P Vale, vale... ambas, aunque prefiero la primera. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFHQOBztTMYHG2NR9URAgihAJ993CWKM88STZO9HsMn0he34zOk+wCffApo RNqTfiOXc/tJT0VA4Io8BbM= =QKaW -----END PGP SIGNATURE-----
Carlos E. R. escribió:
El 2007-11-19 a las 01:01 +0100, csalinux escribió:
¿Copia de seguridad o de respaldo?
¿Que quieres respaldar? Está todo en el svn, puedes recuperar el estado de cualquier día.
:-P
Vale, vale... ambas, aunque prefiero la primera.
-- Saludos Carlos E.R.
:P He revisado casi todos los archivos de yast que "estaban traducidos desde el principio", algunos tenían cosas muy raras. En la última fase de revisión final, me voy a abstener de tocar nada. -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
participants (3)
-
Carlos E. R.
-
csalinux
-
Lluis Martinez