[opensuse-translation-es] Sobre root y Root
Atención, root en inglés es root y en castellano es root -y no Root-, y como adjetivo es administrador del sistema. Se ven muchos así. -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
On Nov 13, 2007 12:00 PM, csalinux <csalinux@gmail.com> wrote:
Atención, root en inglés es root y en castellano es root -y no Root-, y como adjetivo es administrador del sistema. Se ven muchos así.
Lo he encontrado también como super usuario. -- Kind Regards Visitá/Go to >> http://www.opensuse.org
Gabriel . escribió:
On Nov 13, 2007 12:00 PM, csalinux <csalinux@gmail.com> wrote:
Atención, root en inglés es root y en castellano es root -y no Root-, y como adjetivo es administrador del sistema. Se ven muchos así.
Lo he encontrado también como super usuario.
Cierto, cierto. -- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2007-11-13 a las 12:06 -0300, Gabriel . escribió:
On Nov 13, 2007 12:00 PM, csalinux <csalinux@gmail.com> wrote:
Atención, root en inglés es root y en castellano es root -y no Root-, y como adjetivo es administrador del sistema. Se ven muchos así.
Lo he encontrado también como super usuario.
Y creo es correcto, cuando se quiere enfatizar no el nombre sino el significado. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFHOcAetTMYHG2NR9URAuybAJwIw8FIJ/fJY/0YdvTLCvKWCME5sQCglfBw XgDDIf3QrEsrW82FbM3MwGI= =kg2h -----END PGP SIGNATURE-----
Carlos E. R. escribió:
El 2007-11-13 a las 12:06 -0300, Gabriel . escribió:
On Nov 13, 2007 12:00 PM, csalinux <csalinux@gmail.com> wrote:
Atención, root en inglés es root y en castellano es root -y no Root-, y como adjetivo es administrador del sistema. Se ven muchos así.
Lo he encontrado también como super usuario.
Y creo es correcto, cuando se quiere enfatizar no el nombre sino el significado.
A eso me refiero, Usted no tiene permisos de root, creo que es mejor ponerlo como Vd. no tiene permisos de administrador o de superusuario.
-- Saludos Carlos E.R.
-- Saludos. César Enfréntate a los malos; enfréntate a los crueles; enfréntate a todos, menos a los tontos. Son demasiados y siempre serás derrotado. (Proverbio hindú) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org
participants (3)
-
Carlos E. R.
-
csalinux
-
Gabriel .