-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-04-25 a las 21:51 -0300, Gabriel escribió:
| > ¿Se traduce, esperamos una nueva plantilla (pot) o no? :-? | | No lo se... |
Aparentemente hay un script que marca los mensajes que son usados en openSUSE como para traducir sólo esos, pero no es más que una sugerencia, aún nadie definió si efectivamente se debería trabajar con este archivo.
Eso lo tiene que decidir Novell, creo. A mi me sobrepasa eso.
Otra opción sería obtener el archivo del upstream, mergearlo, y comenzar a traducir el archivo local.
Eso es lo que yo propuse.
De todas maneras, a mi entender, lo mejor sería aguardar que nos definan algo. Total aunque el 28 termina la ronda aùn podemos seguir trabajando en los archivos.
Supongo. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) iD8DBQFIE5xVtTMYHG2NR9URAmEnAJ0QeYXRRZOGGqgapZqDqguf96lmRQCfb9Y3 n4ZUYRB6ADlcPLgMvzcddac= =8qJI -----END PGP SIGNATURE-----