-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2008-09-14 a las 21:02 +0200, Camaleón escribió:
El 14/09/08, Carlos E. R. escribió:
No. El encargado le asigna a cada traductor 20 archivos, los cuales traducen uno a uno y van marcando uno a uno los que están traduciendo. Es decir, habrá 19 asignados y 1 traduciendo.
Yo eso no lo hago, es decir, no los marco como traduciendo hasta que los tengo que subir. Supongo que los demás harán igual O:-)
Pero eso no es correcto. Tu puedes marcarte varios como asignados, y así indicas que quieres traducir esos varios; pero sólo uno de ellos estará en estado "traduciendo", porque realmente ese es el que estás traduciendo. O bien pasas directamente de "pendiente" a "traduciendo".
Un archivo asignado se puede desasignar y pasarselo a otro, si el primero desaparece o no puede.
Por eso es mejor no ponerlo en "traduciendo" :-P
A condición de que no lo estés traduciendo. Si lo estás traduciendo, márcalo como "traduciendo". Uno marcado como asignado no se ha tocado.
En nuestro caso hay que pasar directamente de "pendiente" a "traduciendo" e ignorar lo de "asignado", a no ser que alguien de los nuevos prefiera que se le asignen.
Que no, que no, que eso muy pesado >:-)
¿La asignación por un supervisor? Claro que es pesado, para el supervisor. Hay equipos que lo tienen y no traduce. ¿O dices que pasar de pendiente a traduciendo directamente es pesado? Imagino que es un único click, todavía no lo he probado. - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkjNZDoACgkQtTMYHG2NR9XqRACghQcD85gyW2gMO8i/ZFK9skVS FrUAnR5zVWWZj2qeOiW68mHX1YlQ3UxR =CmtY -----END PGP SIGNATURE-----