-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA256 csalinux escribió:
Perdón por la grosería, pero es que estoy cansado y no me quiero extender....
Que le den. Eso no es opensuse, de sles se tienen que preocupar ellos, o intervenir guiando y supervisando ellos las traducciones de opensuse, no nosotros.
A mi no me importa SLES, pero los que nos beneficiaríamos seríamos nosotros, claro si ellos estuvieron un paso adelante, pero como para la 11.2 no nos sirve para nada, no pienso molestarme. Además dudo que esos traductores profesionales estén mejor preparados para traducir este tipo de cosas, que quienes usan todo el día estos sistemas, IMHO. - -- Kind regards. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.9 (GNU/Linux) iEYEAREIAAYFAkmjKb4ACgkQNHr4BkRe3pLt1QCgldOzdh/mBbiVVQ8J1PyjeeGB Qr4An2NAJv5trr5VJsqwUdrqnL+OT6KL =331m -----END PGP SIGNATURE----- -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org