-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 El 2007-11-08 a las 21:47 +0100, Camaleón escribió:
El 8/11/07, Carlos E. R. escribió:
Que yo recuerde, estos campos le falla a Camaleon, Gabriel, hackob, Luis de Otto... unos en un sitio y otros en otro. ¿Usais poedit?
Huy, no... ¿nosotros, el "poedi-qué"? Qué va, para nada... :-P
No ha colado.
Quiero mirarlo, pero no puedo porque al actualizar o como se llame a la 10.3 me ha desaparecido.
Una cosa curiosa, ahora que lo dices. Compara el mensaje antiguo con el nuevo que has generado:
Antiguo:
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Nuevo:
"Last-Translator: Camaleón\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Vaya, que "mergear" (vaya palabro) has modificado el campo de "Last-Translator:" (en el archivo que te envié para subir ese campo estaba en blanco), por lo que no hace falta que lo pongamos nosotros los "poediteros" a mano (ji, ji...).
No fastidies, que ese lo cambié a dedo, para que al hacer un grep con el mc me aparecieran los tuyos. Sólo lo hice una vez.
Vale, que tampoco cuela O:-).
Nop :-p - -- Saludos Carlos E.R. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.4-svn0 (GNU/Linux) Comment: Made with pgp4pine 1.76 iD8DBQFHM3wDtTMYHG2NR9URAu/WAJ9ej5siBvJ/fBQF3t1fS4KaPJgUBACgjLM+ /d6cY9ix3ZjZ+b8UtnK+JFM= =iv81 -----END PGP SIGNATURE-----