El día 8 de agosto de 2010 09:22, Carlos E. R. <robin.listas@gmail.com> escribió:
On 2010-08-08 16:36, cheperobert wrote:
El día 7 de agosto de 2010 11:05, Carlos E. R. <> escribió:
Pues si estan mal.
Y que se hace en estos casos?, se reporta un bug o se notifica del error a alguien de parte de Gabriel.
Reportado está, pero no hay movimiento.
De momento, quien sea puede traducirlas a partir de vertaal, en la rama 11.3. Yo no puedo, el ordenador que uso para eso no está en orden de uso, y en este no tengo las herramientas.
Ya he trabajo en el archivo y subido en "vetaal", espero alguien pueda revisarlo. Confiemos en que no sigan con el quita y ponen y si lo hacen que no sea hasta después de haber sacado la versión estable definitiva, de lo contrario seguiremos con traducciones incompletas en en instalaciones. Saludos cheperobert
-- Cheers / Saludos,
Carlos E. R. (from 11.2 x86_64 "Emerald" GM (Elessar))
-- Linux codigo abierto: Millones de personas en el mundo con mentes abiertas no pueden estar equivocadas -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-es+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-es+help@opensuse.org