[opensuse-translation-el] Call for translation of openSUSE 12.3 release announcement
Hello everybody, openSUSE 12.3 is only 6 days to go, currently openSUSE team prepared an release announcement, we're looking for your help translated the announcement wiki page before release date! The article at https://en.opensuse.org/Release_announcement, you can found many localization openSUSE wiki-side already link to it on "In other languages" block, there is a good start point, go there, copy&paste the source and start translaing release announcement to your native language. Thanks for your contribution to keep openSUSE grow up! Best regards, Max Your openSUSE Team -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
Θα έχετε δει φαντάζομαι το mail σχετικά με την ανακοίνωση της 12.3 Μπορεί κάποιος να το αναλάβει; Εγώ μέχρι την Κυριακή πρέπει να τελειώσω κάποια αρχεία της διανομής που έχουν αλλάξει τελευταία στιγμή (δεν ξέρω βέβαια αν θα συμπεριληφθούν αλλά καλό είναι να μεταφραστούν για την επόμενη έκδοση). Έχω περίπου 200-250 strings. Στάθης Στις 07/03/2013 11:46 πμ, ο/η Max Lin έγραψε:
Hello everybody,
openSUSE 12.3 is only 6 days to go, currently openSUSE team prepared an release announcement, we're looking for your help translated the announcement wiki page before release date!
The article at https://en.opensuse.org/Release_announcement, you can found many localization openSUSE wiki-side already link to it on "In other languages" block, there is a good start point, go there, copy&paste the source and start translaing release announcement to your native language.
Thanks for your contribution to keep openSUSE grow up!
Best regards, Max Your openSUSE Team
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
Γειά, Μπορώ να αναλάβω τη μετάφραση, αλλα πρώτα πρέπει να βρω πως θα φτιάξω την νέα σελίδα. Αν δεν το βρώ ως αύριο θα ενημερώσω. Στέργιος. ----------------------------------------
Date: Thu, 7 Mar 2013 15:32:30 +0200 From: iefstathios@gmail.com CC: opensuse-translation-el@opensuse.org; opensuse-el@opensuse.org Subject: [opensuse-translation-el] Μετάφραση ανακοίνωσης για την έκδοση 12.3
Θα έχετε δει φαντάζομαι το mail σχετικά με την ανακοίνωση της 12.3 Μπορεί κάποιος να το αναλάβει;
Εγώ μέχρι την Κυριακή πρέπει να τελειώσω κάποια αρχεία της διανομής που έχουν αλλάξει τελευταία στιγμή (δεν ξέρω βέβαια αν θα συμπεριληφθούν αλλά καλό είναι να μεταφραστούν για την επόμενη έκδοση). Έχω περίπου 200-250 strings.
Στάθης
Στις 07/03/2013 11:46 πμ, ο/η Max Lin έγραψε:
Hello everybody,
openSUSE 12.3 is only 6 days to go, currently openSUSE team prepared an release announcement, we're looking for your help translated the announcement wiki page before release date!
The article at https://en.opensuse.org/Release_announcement, you can found many localization openSUSE wiki-side already link to it on "In other languages" block, there is a good start point, go there, copy&paste the source and start translaing release announcement to your native language.
Thanks for your contribution to keep openSUSE grow up!
Best regards, Max Your openSUSE Team
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis
Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done.
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
Την έχω ανεβάσει στο https://el.opensuse.org/Release_announcement Είναι στα Ελληνικά. Ασχολήσου με το κείμενο. Στάθης Στις 07/03/2013 09:09 μμ, ο/η Stelios G έγραψε:
Γειά,
Μπορώ να αναλάβω τη μετάφραση, αλλα πρώτα πρέπει να βρω πως θα φτιάξω την νέα σελίδα. Αν δεν το βρώ ως αύριο θα ενημερώσω.
Στέργιος.
----------------------------------------
Date: Thu, 7 Mar 2013 15:32:30 +0200 From: iefstathios@gmail.com CC: opensuse-translation-el@opensuse.org; opensuse-el@opensuse.org Subject: [opensuse-translation-el] Μετάφραση ανακοίνωσης για την έκδοση 12.3
Θα έχετε δει φαντάζομαι το mail σχετικά με την ανακοίνωση της 12.3 Μπορεί κάποιος να το αναλάβει;
Εγώ μέχρι την Κυριακή πρέπει να τελειώσω κάποια αρχεία της διανομής που έχουν αλλάξει τελευταία στιγμή (δεν ξέρω βέβαια αν θα συμπεριληφθούν αλλά καλό είναι να μεταφραστούν για την επόμενη έκδοση). Έχω περίπου 200-250 strings.
Στάθης
Στις 07/03/2013 11:46 πμ, ο/η Max Lin έγραψε:
Hello everybody,
openSUSE 12.3 is only 6 days to go, currently openSUSE team prepared an release announcement, we're looking for your help translated the announcement wiki page before release date!
The article at https://en.opensuse.org/Release_announcement, you can found many localization openSUSE wiki-side already link to it on "In other languages" block, there is a good start point, go there, copy&paste the source and start translaing release announcement to your native language.
Thanks for your contribution to keep openSUSE grow up!
Best regards, Max Your openSUSE Team
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis
Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done.
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
Να ενημερώσω οτι μετέφρασα ένα τμήμα του άρθρου αλλά το μεγλύτερο μέρος του είναι πολύ τεχνικό για εμένα και δεν μπορώ να το αποδώσω σωστά, γι' αυτό και δέν το πείραξα. Αν μπορεί κάποιος πιο έμπειρος ας συνεχίσει :) Στέργιος. ----------------------------------------
Date: Thu, 7 Mar 2013 21:15:15 +0200 From: iefstathios@gmail.com To: gsteve426@hotmail.com CC: opensuse-translation-el@opensuse.org Subject: Re: [opensuse-translation-el] RE: [opensuse-translation-el] Μετάφραση ανακοίνωσης για την έκδοση 12.3
Την έχω ανεβάσει στο https://el.opensuse.org/Release_announcement
Είναι στα Ελληνικά. Ασχολήσου με το κείμενο.
Στάθης
Στις 07/03/2013 09:09 μμ, ο/η Stelios G έγραψε:
Γειά,
Μπορώ να αναλάβω τη μετάφραση, αλλα πρώτα πρέπει να βρω πως θα φτιάξω την νέα σελίδα. Αν δεν το βρώ ως αύριο θα ενημερώσω.
Στέργιος.
----------------------------------------
Date: Thu, 7 Mar 2013 15:32:30 +0200 From: iefstathios@gmail.com CC: opensuse-translation-el@opensuse.org; opensuse-el@opensuse.org Subject: [opensuse-translation-el] Μετάφραση ανακοίνωσης για την έκδοση 12.3
Θα έχετε δει φαντάζομαι το mail σχετικά με την ανακοίνωση της 12.3 Μπορεί κάποιος να το αναλάβει;
Εγώ μέχρι την Κυριακή πρέπει να τελειώσω κάποια αρχεία της διανομής που έχουν αλλάξει τελευταία στιγμή (δεν ξέρω βέβαια αν θα συμπεριληφθούν αλλά καλό είναι να μεταφραστούν για την επόμενη έκδοση). Έχω περίπου 200-250 strings.
Στάθης
Στις 07/03/2013 11:46 πμ, ο/η Max Lin έγραψε:
Hello everybody,
openSUSE 12.3 is only 6 days to go, currently openSUSE team prepared an release announcement, we're looking for your help translated the announcement wiki page before release date!
The article at https://en.opensuse.org/Release_announcement, you can found many localization openSUSE wiki-side already link to it on "In other languages" block, there is a good start point, go there, copy&paste the source and start translaing release announcement to your native language.
Thanks for your contribution to keep openSUSE grow up!
Best regards, Max Your openSUSE Team
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis
Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done.
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis
Great leaders don't tell you what to do... They show you how it's done.
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
participants (3)
-
Max Lin
-
Stathis Iosifidis (aka diamond_gr)
-
Stelios G