[opensuse-translation-el] Ερώτηση λέξης
Τι σημαίνει η λέξη: Relaying πχ Mail Server Relaying Configuration Παντού που ψάχνω βρίσκω μεταγωγή ή διαμεταγωγή Η λέξη Relay νομίζω σημαίνει στέλνω προς αντικατάσταση, επαναθέτω. Ευχαριστώ -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-el+help@opensuse.org
On 19/02/2011 07:13 μμ, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) wrote:
Τι σημαίνει η λέξη: Relaying πχ Mail Server Relaying Configuration
Παντού που ψάχνω βρίσκω
μεταγωγή ή διαμεταγωγή
Η λέξη Relay νομίζω σημαίνει στέλνω προς αντικατάσταση, επαναθέτω.
Ευχαριστώ
Καλησπέρα Στάθη, Αυτό που συμβαίνει πρακτικά στους διακομιστές αλληλογραφίας όταν ρυθμίζονται για relaying είναι ότι «σπρώχνουν» κάποια μηνύματα σε άλλο διακομιστή. Αυτό το εφαρμόζουμε στη δουλειά (ISP), έχουμε τον διακομιστή π.χ. mail.example.com, ρυθμισμένο να δέχεται κανονικά μηνύματα για @example.com, αλλά και για @foobar.com, μόνο που στη δεύτερη περίπτωση όλα τα μηνύματα τα «σπρώχνει» σε έναν άλλο διακομιστή. Αυτό μπορεί να το θέλει μια εταιρεία για να μη φαίνεται προς τα έξω ο διακομιστής αλληλογραφίας της, αλλά κυρίως για να μην χάνουν μηνύματα όταν ο διακομιστής τους είναι σε μη λειτουργική κατάσταση, ενώ ο δικός μας (example.com) είναι πιο σταθερός και redundant. Με αυτό το σκεπτικό, θα έλεγα «διαμεταγωγή». -- Marios Zindilis -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-el+help@opensuse.org
Τον όρο δεν τον ήξερα, με βάση όμως την εξήγηση του Μάριου, συμφωνώ και εγώ... το διαμεταγωγή είναι πολύ καλό.... στις 19/02/2011 07:44 μμ, O/H Marios Zindilis έγραψε:
On 19/02/2011 07:13 μμ, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) wrote:
Τι σημαίνει η λέξη: Relaying πχ Mail Server Relaying Configuration
Παντού που ψάχνω βρίσκω
μεταγωγή ή διαμεταγωγή
Η λέξη Relay νομίζω σημαίνει στέλνω προς αντικατάσταση, επαναθέτω.
Ευχαριστώ
Καλησπέρα Στάθη,
Αυτό που συμβαίνει πρακτικά στους διακομιστές αλληλογραφίας όταν ρυθμίζονται για relaying είναι ότι «σπρώχνουν» κάποια μηνύματα σε άλλο διακομιστή. Αυτό το εφαρμόζουμε στη δουλειά (ISP), έχουμε τον διακομιστή π.χ. mail.example.com, ρυθμισμένο να δέχεται κανονικά μηνύματα για @example.com, αλλά και για @foobar.com, μόνο που στη δεύτερη περίπτωση όλα τα μηνύματα τα «σπρώχνει» σε έναν άλλο διακομιστή.
Αυτό μπορεί να το θέλει μια εταιρεία για να μη φαίνεται προς τα έξω ο διακομιστής αλληλογραφίας της, αλλά κυρίως για να μην χάνουν μηνύματα όταν ο διακομιστής τους είναι σε μη λειτουργική κατάσταση, ενώ ο δικός μας (example.com) είναι πιο σταθερός και redundant.
Με αυτό το σκεπτικό, θα έλεγα «διαμεταγωγή».
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-el+help@opensuse.org
Τον έχω προσθέσει στην ορολογία. Ευχαριστώ στις 20/02/2011 12:40 πμ, O/H Michail V. έγραψε:
Τον όρο δεν τον ήξερα, με βάση όμως την εξήγηση του Μάριου, συμφωνώ και εγώ...
το διαμεταγωγή είναι πολύ καλό....
στις 19/02/2011 07:44 μμ, O/H Marios Zindilis έγραψε:
On 19/02/2011 07:13 μμ, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) wrote:
Τι σημαίνει η λέξη: Relaying πχ Mail Server Relaying Configuration
Παντού που ψάχνω βρίσκω
μεταγωγή ή διαμεταγωγή
Η λέξη Relay νομίζω σημαίνει στέλνω προς αντικατάσταση, επαναθέτω.
Ευχαριστώ
Καλησπέρα Στάθη,
Αυτό που συμβαίνει πρακτικά στους διακομιστές αλληλογραφίας όταν ρυθμίζονται για relaying είναι ότι «σπρώχνουν» κάποια μηνύματα σε άλλο διακομιστή. Αυτό το εφαρμόζουμε στη δουλειά (ISP), έχουμε τον διακομιστή π.χ. mail.example.com, ρυθμισμένο να δέχεται κανονικά μηνύματα για @example.com, αλλά και για @foobar.com, μόνο που στη δεύτερη περίπτωση όλα τα μηνύματα τα «σπρώχνει» σε έναν άλλο διακομιστή.
Αυτό μπορεί να το θέλει μια εταιρεία για να μη φαίνεται προς τα έξω ο διακομιστής αλληλογραφίας της, αλλά κυρίως για να μην χάνουν μηνύματα όταν ο διακομιστής τους είναι σε μη λειτουργική κατάσταση, ενώ ο δικός μας (example.com) είναι πιο σταθερός και redundant.
Με αυτό το σκεπτικό, θα έλεγα «διαμεταγωγή».
-- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-el+help@opensuse.org
participants (3)
-
Marios Zindilis
-
Michail V.
-
Stathis Iosifidis (aka diamond_gr)