[opensuse-translation-el] Εκανα βλακεια
Εκανα το αρχειο RELEASE-NOTES-openSUSE.el.po as translated and reviewed. Γινεται να διορθωθει;
Καταρχήν στον τίτλο του mail γράφε και το όνομα αρχείου ;-) Είδα ότι το έχεις στείλει να ανέβει. Βασικά τι εννοείς; Να το αποδεχτώ να ανέβει ή να το απορρίψω και να το ανεβάσεις ξανά; Ή μάλλον δεν κατάλαβα τι έκανες. /Σ On 21/09/2013 09:12 μμ, Βασίλης Τουμπακάρης wrote:
Εκανα το αρχειο RELEASE-NOTES-openSUSE.el.po as translated and reviewed. Γινεται να διορθωθει; N§²ζμrΈyιZ)z{.±λkj{%jΨ¨ι~Ί{.nΗ+·¨₯ιμΊΗ¨�θrνiΛm κ0κή¨₯’§²λΆΆ§²Vήκ0κθ₯ιμΊΗ¨rg==
-- http://about.me/iosifidis http://eiosifidis.blogspot.gr http://blogs.gnome.org/eiosifidis http://www.gnome.gr http://www.opensuse.gr Great leaders don't tell you what to do...They show you how it's done. Power corrupts. Absolute power corrupts...absolutely. The difference between fiction and reality is fiction has to make sense. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
participants (2)
-
Efstathios Iosifidis (aka diamond_gr)
-
Βασίλης Τουμπακάρης