[opensuse-translation-el] Τέλος οι μεταφράσεις της 12.2 στο 99,71%
Όπως γνωρίζετε, σε 3 μερούλες θα έχουμε την 12.2 στα χέρια μας. Στην μετάφραση έχουμε φτάσει στο 99,71%. Νομίζω ότι τα πιο βασικά είναι μεταφρασμένα. Αρκετά βέβαια χρειάζονται αναθεώρηση για ορθογραφικά κλπ, ώστε να ανεβάσουμε την ποιότητα των μεταφράσεων. Θέλω να δώσω συγχαρητήρια σε όσους δούλεψα γι' αυτό το αποτέλεσμα. Επίσης μέσα στην επόμενη εβδομάδα, η 12.2 θα περάσει στο branch, και το trunk θα είναι ανοικτό για την Factory και την νέα έκδοση. Ας ελπίσουμε ότι θα βάλουμε τα δυνατά μας για το 100% (είμαστε πολύ κοντά) και να ολοκληρώσουμε και την αναθεώρηση. Διασκεδάστε την 12.2. Απ' όσο ακούγεται, θα είναι φανταστική έκδοση. Καλύτερα που άργησε να βγει. Στάθης -- http://about.me/iosifidis http://iosifidis.co.cc or http://eiosifidis.tk http://blogs.gnome.org/eiosifidis http://eiosifidis.wordpress.com Facebook: http://www.facebook.com/eiosifidis Google+: http://bit.ly/IU5p3I Connect: https://connect.opensuse.org/pg/profile/diamond_gr Ένα γραμμάριο δράσης αξίζει ένα τόνο θεωρίας Μην αφήσεις αυτό που σε τρώει να χορτάσει -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-el+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-el+owner@opensuse.org
participants (1)
-
Stathis Iosifidis (aka diamond_gr)