[opensuse-translation-de] [Bug 429622] Wrong German translation for "autoconnect"
https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=429622 User opensource@kuhr.org added comment https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=429622#c2 Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org> changed: What |Removed |Added ---------------------------------------------------------------------------- CC| |opensource@kuhr.org Status|NEW |RESOLVED Resolution| |DUPLICATE --- Comment #2 from Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org> 2008-09-25 02:35:53 MDT --- Because the whole knetworkmanager translation is of a very low quality, I offered in this Bug [1] a completely new version that never got into Opensuse. I am / was responsible for the german upstream KDE translation for last versions of KNetworkmanager. Please merge my translation that also fixes this issue. [1] https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=429622 *** This bug has been marked as a duplicate of bug 404754 *** https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=404754 -- Configure bugmail: https://bugzilla.novell.com/userprefs.cgi?tab=email ------- You are receiving this mail because: ------- You are the assignee for the bug. -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-de+help@opensuse.org
participants (1)
-
bugzilla_noreply@novell.com