[opensuse-translation-de] Bug 331031 - German translations ugly
Haben wir jemanden auf der Liste, der sich https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=331031 mal anschauen möchte? Ich denke, die Einwürfe sind berechtigt. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-de+help@opensuse.org
Am Montag, 15. Oktober 2007 16:27:13 schrieb Karl Eichwalder:
Haben wir jemanden auf der Liste, der sich https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=331031 mal anschauen möchte? Ich denke, die Einwürfe sind berechtigt.
Ich kann mich um das Ticket kümmern, soll die Liste bei sowas eigentlich ein CC erhalten? (Also alle Tickets die die Deutsche Übersetzung betreffen?) Grüße Michael
On Montag, 15. Oktober 2007 18:36:38 Michael Skiba wrote:
Am Montag, 15. Oktober 2007 16:27:13 schrieb Karl Eichwalder:
Haben wir jemanden auf der Liste, der sich https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=331031 mal anschauen möchte? Ich denke, die Einwürfe sind berechtigt.
Ich kann mich um das Ticket kümmern, soll die Liste bei sowas eigentlich ein CC erhalten? (Also alle Tickets die die Deutsche Übersetzung betreffen?)
Fänd ich gut. Da ich zuletzt an storage.de.po rumgepfuscht hab, übernehm ich den Teil... Viele Grüße, Lars -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-de+help@opensuse.org
Lars Vogdt <lrupp@suse.de> writes:
On Montag, 15. Oktober 2007 18:36:38 Michael Skiba wrote:
Am Montag, 15. Oktober 2007 16:27:13 schrieb Karl Eichwalder:
Haben wir jemanden auf der Liste, der sich https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=331031 mal anschauen möchte? Ich denke, die Einwürfe sind berechtigt.
Ich kann mich um das Ticket kümmern, soll die Liste bei sowas eigentlich ein CC erhalten? (Also alle Tickets die die Deutsche Übersetzung betreffen?)
Fänd ich gut. Da ich zuletzt an storage.de.po rumgepfuscht hab, übernehm ich den Teil...
Das wäre nett. Ich eigne dir nun Bug 227392 zu. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-de+help@opensuse.org
[Cc coolo - siehe "needinfo"] Michael Skiba <michael@michael-skiba.de> writes:
Am Montag, 15. Oktober 2007 16:27:13 schrieb Karl Eichwalder:
Haben wir jemanden auf der Liste, der sich https://bugzilla.novell.com/show_bug.cgi?id=331031 mal anschauen möchte? Ich denke, die Einwürfe sind berechtigt.
Ich kann mich um das Ticket kümmern,
Danke!
soll die Liste bei sowas eigentlich ein CC erhalten? (Also alle Tickets die die Deutsche Übersetzung betreffen?)
[needinfo] Gute Idee, aber nicht ganz einfach. Diese Bugs landen als allgemeine "Translation"-Bugs immer erst einmal bei mir. Ich könnte diese Bugs dann an opensuse-translation-de@opensuse.org assignen, wenn das so gewünscht ist (und vorausgesetzt, dass man so eine ML als Bugzilla-Account anlegen kann). Jemand von der opensuse-translation-de-Liste müsste sich dann den Bug persönlich zueignen, etc. pp. -- Karl Eichwalder R&D / Documentation SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg) -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-de+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-translation-de+help@opensuse.org
participants (3)
-
Karl Eichwalder
-
Lars Vogdt
-
Michael Skiba