[opensuse-translation-commit] r92335 - branches/SLE12-SP1/yast/ko/po
Author: keichwa Date: 2015-08-26 10:05:24 +0200 (Wed, 26 Aug 2015) New Revision: 92335 Added: branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/rpm-groups.ko.po Log: restore Copied: branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/rpm-groups.ko.po (from rev 92309, branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/rpm-groups.ko.po) =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/rpm-groups.ko.po (rev 0) +++ branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/rpm-groups.ko.po 2015-08-26 08:05:24 UTC (rev 92335) @@ -0,0 +1,637 @@ +# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg +# This file is distributed under the same license as the package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: rpm-groups\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-04 11:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:43\n" +"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" +"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +msgid "3D" +msgstr "3D" + +msgid "3D Editors" +msgstr "3D 편집기" + +msgid "Action" +msgstr "수행" + +msgid "Amusements" +msgstr "오락" + +msgid "AOLInstantMessenger" +msgstr "AOL 인스턴트 메신저" + +msgid "Arcade" +msgstr "아케이드" + +msgid "Archie" +msgstr "고사포" + +msgid "Archiving" +msgstr "아카이브 설정" + +msgid "Astronomy" +msgstr "천문학" + +msgid "Background" +msgstr "배경" + +msgid "Backup" +msgstr "백업" + +msgid "Base" +msgstr "기초" + +msgid "Benchmark" +msgstr "벤치 마크" + +msgid "Bitmap Editors" +msgstr "비트맵 편집기" + +msgid "Board" +msgstr "보드" + +msgid "Boot" +msgstr "부트" + +msgid "Breakout" +msgstr "브레이크아웃" + +msgid "Browsers" +msgstr "브라우저" + +msgid "Building" +msgstr "빌드하기" + +msgid "CAD" +msgstr "CAD" + +msgid "Camera" +msgstr "카메라" + +msgid "C and C++" +msgstr "C 와 C++" + +msgid "Card" +msgstr "카드" + +msgid "CD" +msgstr "CD" + +msgid "Chemistry" +msgstr "화학" + +msgid "Chess" +msgstr "체스" + +msgid "Chinese" +msgstr "중국어" + +msgid "Clients" +msgstr "클라이언트" + +msgid "Clocks" +msgstr "시계" + +msgid "Clustering" +msgstr "클러스터링" + +msgid "Compression" +msgstr "압축" + +msgid "Computing" +msgstr "계산" + +msgid "Console" +msgstr "콘솔" + +msgid "Convertors" +msgstr "변환기" + +msgid "Cross" +msgstr "크로스" + +msgid "Daemons" +msgstr "데몬" + +msgid "Databases" +msgstr "데이터베이스" + +msgid "Debuggers" +msgstr "디버거" + +msgid "Development" +msgstr "개발" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "진단 메시지" + +msgid "Dictionary" +msgstr "사전" + +msgid "Displaymanagers" +msgstr "디스플레이 매니저" + +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +msgid "DocBook" +msgstr "문서책" + +msgid "Doc Generators" +msgstr "문서 생성프로그램" + +msgid "Documentation" +msgstr "문서화" + +msgid "Editors" +msgstr "편집기" + +msgid "Editors and Convertors" +msgstr "편집기와 변환기" + +msgid "Electronics" +msgstr "전자" + +msgid "Emacs" +msgstr "이멕스" + +msgid "Email" +msgstr "이메일" + +msgid "Emulators" +msgstr "에뮬레이터" + +msgid "Fax" +msgstr "팩스" + +msgid "Fhs" +msgstr "Fhs" + +msgid "File-Sharing" +msgstr "파일 공유" + +msgid "Filesystems" +msgstr "파일시스템" + +msgid "File utilities" +msgstr "파일 유틸리티" + +msgid "Finance" +msgstr "재정" + +msgid "Fonts" +msgstr "폰트" + +msgid "Fortran" +msgstr "포트란" + +msgid "Frontends" +msgstr "프론트엔드" + +msgid "Ftp" +msgstr "Ftp" + +msgid "Games" +msgstr "게임" + +msgid "GNOME" +msgstr "그놈" + +msgid "Grabbers" +msgstr "흥미진진한" + +msgid "Graph" +msgstr "그래프" + +msgid "Graphics" +msgstr "그래픽" + +msgid "GUI" +msgstr "GUI" + +msgid "GUI Builders" +msgstr "GUI 빌더" + +msgid "H323" +msgstr "H323" + +msgid "HA" +msgstr "HA" + +msgid "Hamradio" +msgstr "햄라디오" + +msgid "Hardware" +msgstr "하드웨어" + +msgid "Howto" +msgstr "하우투" + +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +msgid "I18n" +msgstr "I18n" + +msgid "Icons" +msgstr "아이콘" + +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" + +msgid "IDE" +msgstr "IDE" + +msgid "Instant Messenger" +msgstr "인스턴트 메신저" + +msgid "IRC" +msgstr "IRC" + +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +msgid "Japanese" +msgstr "일본어" + +msgid "Java" +msgstr "자바" + +msgid "Joystick" +msgstr "조이스틱" + +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +msgid "Kernel" +msgstr "커널" + +msgid "Korean" +msgstr "한국어" + +msgid "Language" +msgstr "언어" + +msgid "Languages" +msgstr "언어" + +msgid "LDAP" +msgstr "LDAP" + +msgid "Libraries" +msgstr "라이브러리" + +msgid "Localization" +msgstr "지역화" + +msgid "Logging" +msgstr "로그인" + +msgid "Logic" +msgstr "논리" + +msgid "Mailinglists" +msgstr "메일링 리스트" + +msgid "Man" +msgstr "Man" + +msgid "Management" +msgstr "관리" + +msgid "Math" +msgstr "수학" + +msgid "Mathematics" +msgstr "수학" + +msgid "Metapackages" +msgstr "메타패키지" + +msgid "Midi" +msgstr "Midi" + +msgid "Mixers" +msgstr "Mixer" + +msgid "Mobile" +msgstr "모바일" + +msgid "Modem" +msgstr "모뎀" + +msgid "Monitoring" +msgstr "모니터링" + +msgid "Mono" +msgstr "모노" + +msgid "Morse" +msgstr "모스" + +msgid "Multimedia" +msgstr "멀티미디어" + +msgid "Napster" +msgstr "넵스터" + +msgid "Navigators" +msgstr "네비게이터" + +msgid "Networking" +msgstr "네트워킹" + +msgid "News" +msgstr "뉴스" + +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +msgid "NIS" +msgstr "NIS" + +msgid "Novell" +msgstr "Novell" + +msgid "Office" +msgstr "사무실" + +msgid "Organizers" +msgstr "조직자" + +msgid "Other" +msgstr "기타" + +msgid "Packages" +msgstr "패키지" + +msgid "Packet" +msgstr "패킷" + +msgid "Palm" +msgstr "팜" + +msgid "Parallel" +msgstr "병렬" + +msgid "PC" +msgstr "PC" + +msgid "PDA" +msgstr "PDA" + +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + +msgid "PHP" +msgstr "PHP" + +msgid "Physics" +msgstr "물리학" + +msgid "Players" +msgstr "플레이어" + +msgid "Pool" +msgstr "Pool" + +msgid "PPP" +msgstr "PPP" + +msgid "Presentation" +msgstr "프리젠테이션" + +msgid "Printing" +msgstr "프린팅" + +msgid "Productivity" +msgstr "생산성" + +msgid "Proxy" +msgstr "프록시" + +msgid "PS" +msgstr "PS" + +msgid "Psion" +msgstr "Psion" + +msgid "Psk31" +msgstr "Psk31" + +msgid "Publishing" +msgstr "출판" + +msgid "Puzzle" +msgstr "퍼즐" + +msgid "Python" +msgstr "파이썬" + +msgid "Race" +msgstr "경주" + +msgid "Radio" +msgstr "라디오" + +msgid "Radius" +msgstr "반경" + +msgid "Raytracers" +msgstr "Raytracers" + +msgid "Real Time" +msgstr "실 시간" + +msgid "Record" +msgstr "레코드" + +msgid "Remote Desktop" +msgstr "원격 데스크톱" + +msgid "Routing" +msgstr "라우팅" + +msgid "RPG" +msgstr "RPG" + +msgid "Ruby" +msgstr "Ruby" + +msgid "Samba" +msgstr "삼바" + +msgid "Satellite" +msgstr "위성" + +msgid "Scanner" +msgstr "스캐너" + +msgid "Scheme" +msgstr "계획" + +msgid "Scientific" +msgstr "과학" + +msgid "Screensavers" +msgstr "스크린세이버" + +msgid "Security" +msgstr "보안" + +msgid "Servers" +msgstr "서버" + +msgid "SGML" +msgstr "SGML" + +msgid "Shells" +msgstr "쉘" + +msgid "Shoot" +msgstr "Chroot" + +msgid "Simulation" +msgstr "시뮬레이션" + +msgid "SIP" +msgstr "SIP" + +msgid "Sound" +msgstr "사운드" + +msgid "Sound Daemons" +msgstr "사운드 데몬" + +msgid "Sources" +msgstr "소스" + +msgid "Spell" +msgstr "Spell" + +msgid "Spreadsheets" +msgstr "스프레드시트" + +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +msgid "Strategy" +msgstr "전략" + +msgid "Suite" +msgstr "Suite" + +msgid "SUSE" +msgstr "SuSE" + +msgid "SUSE internal" +msgstr "SUSE 내부" + +msgid "System" +msgstr "시스템" + +msgid "Talk" +msgstr "Talk" + +msgid "Tcl" +msgstr "Tcl" + +msgid "Teaching" +msgstr "교육" + +msgid "Telephony" +msgstr "전화 통신" + +msgid "Terminals" +msgstr "터미널" + +msgid "TeX" +msgstr "TeX" + +msgid "Texinfo" +msgstr "Tex정보" + +msgid "Text" +msgstr "테스트" + +msgid "Tools" +msgstr "도구" + +msgid "Toys" +msgstr "장난감" + +msgid "Troff" +msgstr "Troff" + +msgid "Turn Based" +msgstr "기본 전환" + +msgid "TV" +msgstr "TV" + +msgid "UPS" +msgstr "UPS" + +msgid "Utilities" +msgstr "유틸리티" + +msgid "Vector Editors" +msgstr "벡터 편집기" + +msgid "Version Control" +msgstr "버전 제어" + +msgid "Vi" +msgstr "Vi" + +msgid "Video" +msgstr "비디오" + +msgid "Viewers" +msgstr "뷰어" + +msgid "Visualization" +msgstr "시각화" + +msgid "Web" +msgstr "웹" + +msgid "Wifi" +msgstr "Wifi" + +msgid "Word" +msgstr "워드" + +msgid "Word Processor" +msgstr "워드 프로세서" + +msgid "X11" +msgstr "X11" + +msgid "XF86_3" +msgstr "XF86_3" + +msgid "XF86_4" +msgstr "XF86_4" + +msgid "XFCE" +msgstr "XFCE" + +msgid "XML" +msgstr "XML" + +msgid "YaST" +msgstr "YaST"
participants (1)
-
keichwa@svn2.opensuse.org