[opensuse-translation-commit] r95200 - trunk/yast/zh_TW/po
Author: minton Date: 2015-12-07 20:09:47 +0100 (Mon, 07 Dec 2015) New Revision: 95200 Modified: trunk/yast/zh_TW/po/auth-client.zh_TW.po Log: Merged auth-client.pot for zh_TW Modified: trunk/yast/zh_TW/po/auth-client.zh_TW.po =================================================================== --- trunk/yast/zh_TW/po/auth-client.zh_TW.po 2015-12-07 19:09:40 UTC (rev 95199) +++ trunk/yast/zh_TW/po/auth-client.zh_TW.po 2015-12-07 19:09:47 UTC (rev 95200) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-30 10:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -61,7 +61,7 @@ #: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:55 #, fuzzy #| msgid "Authentication Key" -msgid "Authentication Client Config" +msgid "Authentication Client Configuration" msgstr "驗證鑰匙" #. Overview of all config sections @@ -97,42 +97,43 @@ msgid "Delete Service/Domain" msgstr "選取的服務裝置" -#. For the currently selection config section, render customised parameters and values in a table. -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:112 +#. TRANSLATORS: Label of the area used to customise parameters. +#. %s is the name of the section being customised. +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:114 #, fuzzy #| msgid "Custom Registration Server" msgid "Customisation - %s" msgstr "自訂註冊伺服器" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116 -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:141 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:143 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118 msgid "Value" msgstr "值" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:116 -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:141 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:118 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:143 msgid "Description" msgstr "描述" #. For the currently selected config section, render list of additional parameters for customisation. -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:135 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:137 #, fuzzy #| msgid "Modem Parameters" msgid "More Parameters" msgstr "數據機參數" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:138 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:140 #, fuzzy #| msgid "Filter:" msgid "Name filter:" msgstr "過濾器:" #. Check system environment for the proper operation of SSSD -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:167 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:169 msgid "" "Your system is configured for using nss_ldap.\n" "This module is designed to configure your system via sssd.\n" @@ -140,7 +141,7 @@ "Do you want to continue?" msgstr "" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:177 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:179 msgid "" "Your system is configured as OES client.\n" "This module is designed to configure your system via sssd.\n" @@ -149,31 +150,31 @@ msgstr "" #. Delete the chosen section (domain or service) -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:221 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:223 #, fuzzy #| msgid "You cannot delete the active profile." msgid "You may not delete section SSSD." msgstr "您無法刪除作用中的設定檔。" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:223 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:225 #, fuzzy #| msgid "Do you really want to delete partition %1?" msgid "Do you really wish to delete section %s?" msgstr "確定要刪除分割區 %1 嗎?" #. Forbid removal of mandatory parameters -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:267 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:269 msgid "This is a mandatory parameter and it may not be deleted." msgstr "" #. Warn against removal of important parameters -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:272 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:274 #, fuzzy #| msgid "Modem parameter details" msgid "Confirm parameter removal: " msgstr "數據機參數詳細資料" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:273 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:275 msgid "" "The parameter is important. Removal of the parameter may cause SSSD startup failure.\n" "Please consult SSSD manual page before moving on.\n" @@ -181,13 +182,13 @@ msgstr "" #. Save settings - validate -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:303 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:305 #, fuzzy #| msgid "N&IS domain name:" msgid "No domain enabled" msgstr "NIS 領域名稱(&I):" -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:304 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:306 msgid "" "No domain has been enabled in [sssd] \"domains\" parameter.\n" "SSSD will not start, and only local authentication will be available.\n" @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "" #. user must correct the mistake -#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:321 +#: src/lib/yauthclient/main_dialog.rb:323 msgid "Inactive domain(s) found" msgstr ""
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org