[opensuse-translation-commit] r92317 - in branches/SLE12-SP1/yast: 50-pot ar/po cs/po da/po de/po el/po en_GB/po en_US/po es/po fi/po fr/po hu/po it/po ja/po ko/po nb/po nl/po pl/po pt/po pt_BR/po ru/po sv/po tr/po uk/po zh_CN/po zh_TW/po
Author: keichwa Date: 2015-08-26 09:46:09 +0200 (Wed, 26 Aug 2015) New Revision: 92317 Removed: branches/SLE12-SP1/yast/50-pot/OneClickInstall.pot branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/OneClickInstall.ar.po branches/SLE12-SP1/yast/cs/po/OneClickInstall.cs.po branches/SLE12-SP1/yast/da/po/OneClickInstall.da.po branches/SLE12-SP1/yast/de/po/OneClickInstall.de.po branches/SLE12-SP1/yast/el/po/OneClickInstall.el.po branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/OneClickInstall.en_GB.po branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/OneClickInstall.en_US.po branches/SLE12-SP1/yast/es/po/OneClickInstall.es.po branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/OneClickInstall.fi.po branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/OneClickInstall.fr.po branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/OneClickInstall.hu.po branches/SLE12-SP1/yast/it/po/OneClickInstall.it.po branches/SLE12-SP1/yast/ja/po/OneClickInstall.ja.po branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/OneClickInstall.ko.po branches/SLE12-SP1/yast/nb/po/OneClickInstall.nb.po branches/SLE12-SP1/yast/nl/po/OneClickInstall.nl.po branches/SLE12-SP1/yast/pl/po/OneClickInstall.pl.po branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/OneClickInstall.pt.po branches/SLE12-SP1/yast/pt_BR/po/OneClickInstall.pt_BR.po branches/SLE12-SP1/yast/ru/po/OneClickInstall.ru.po branches/SLE12-SP1/yast/sv/po/OneClickInstall.sv.po branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/OneClickInstall.tr.po branches/SLE12-SP1/yast/uk/po/OneClickInstall.uk.po branches/SLE12-SP1/yast/zh_CN/po/OneClickInstall.zh_CN.po branches/SLE12-SP1/yast/zh_TW/po/OneClickInstall.zh_TW.po Log: remove OneClickInstall Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/50-pot/OneClickInstall.pot =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/50-pot/OneClickInstall.pot 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/50-pot/OneClickInstall.pot 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "" Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/OneClickInstall.ar.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/OneClickInstall.ar.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/ar/po/OneClickInstall.ar.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:42\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "خطأ: لا يوجد أي إجراء يمكن تنفيذه محدد في ملف YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "في حالة المتابعة، سيتم الاشتراك في المخازن التالية:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "في حالة المتابعة، سيتم تثبيت حزم البرامج التالية:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "تعذر استرداد YMP في %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "تتم الآن إضافة المخازن..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "خطأ: تعذرت إضافة مخازن" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "تتم الآن إزالة الحزم..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "خطأ: تعذرت إزالة الحزم" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "يتم الآن تثبيت الأنماط..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "خطأ: تعذر تثبيت الأنماط" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "يتم الآن تثبيت الحزم..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "خطأ: تعذر تثبيت الحزم" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "تحذير: تعذرت إزالة المخازن التي تمت إضافتها بشكل مؤقت." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "انتهى" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "خطأ: يلزم أن تمتلك صلاحيات المسؤول" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "مثبت سطر أمر التثبيت بنقرة واحدة" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "معالجة ملف YMP، جاهز للتثبيت" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "عنوان URL لملف .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "الملف المطلوب وضع التمثيل الداخلي لملف YMP فيه" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "الملف الذي يحتوي على التمثيل الداخلي لتعليمات <b>التثبيت بنقرة واحدة</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "سيقوم هذا المعالج بتثبيت البرنامج على الكمبيوتر لديك." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "راجع <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> للحصول على مزيد من المعلومات." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "حدد مكونات البرنامج التي تريد تثبيتها:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "وصف البرنامج" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "إعدادات التثبيت" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "إجراء التثبيت" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "النتائج" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "المخازن" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "البرامج" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "عمليات الإزالة" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "لا يوجد ما يمكن إجراؤه." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "تثبيت %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "خطوات التثبيت" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "مخازن البرامج الإضافية" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "حدد مخازن البرامج التي تريد الاشتراك فيها:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "استمرار الاشتراك في هذه المخازن بعد التثبيت" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "البرنامج المطلوب تثبيته" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "البرنامج المطلوب إزالته" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "حدد مكونات البرنامج التي تريد إزالتها:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "التثبيت غير ممكن" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "لا يحتوي ملف أو ارتباط التثبيت الذي تفتحه على التعليمات الخاصة بهذا الإصدار من openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "الرجاء الانتظار أثناء تثبيت هذا البرنامج." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "وصف المخزن:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "وصف الحزمة:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"هل قمت بمراجعة التغييرات التي سيتم إجراؤها على النظام لديك؟\n" -"قد تؤدي الحزم الضارة إلى إحداث تلف بالنظام لديك.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "عدم إظهار هذا السؤال مرة أخرى" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "ستتم إضافة هذه المخازن فقط أثناء التثبيت. وسيتم إلغاء اشتراكك." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "ستبقى مشتركًا في هذه المخازن بعد التثبيت." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "في حالة المتابعة، سيتم إجراء التغييرات التالية على النظام لديك:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "البرنامج المطلوب إزالته:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "المخازن المطلوب إضافتها:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "ملاحظة:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "البرنامج المطلوب تثبيته:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "اقتراح" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "تخصيص" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "تثبيت البرنامج" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "تم إجراء التثبيت بنجاح" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "نجح إجراء التثبيت بشكل جزئي فقط." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "فشل التثبيت. للحصول على مزيد من المعلومات، راجع ملف السجل في <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. مرحلة الفشل هي: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "رسالة خطأ" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "المخازن التالية لا يمكن إضافتها" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "تعذر تثبيت الأنماط التالية" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "تعذر تثبيت الحزم التالية" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة الاشتراك في المخازن المطلوبة. قم بمراجعة سجلات yast2 للحصول على مزيد من المعلومات." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة إزالة الحزم المحددة. قم بمراجعة سجلات yast2 للحصول على مزيد من المعلومات." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تثبيت الأنماط المحددة. قم بمراجعة سجلات yast2 للحصول على مزيد من المعلومات." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة تثبيت الحزم المحددة. قم بمراجعة سجلات yast2 للحصول على مزيد من المعلومات." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "حدث خطأ أثناء محاولة إلغاء الاشتراك من المخازن التي تم استخدامها لإجراء التثبيت. يمكنك إزالة المخازن يدويًا في YaST > مخازن البرامج. قم بمراجعة سجلات yast2 للحصول على مزيد من المعلومات." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "لم يحدث أي خطأ." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "تحميل إدارة الحزم" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "إضافة المخزن %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "حدث خطأ أثناء تهيئة مخزن البرامج." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "التفاصيل:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "هل تريد المحاولة مرة أخرى؟" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "وضع علامة على الحزمة %1 للتثبيت" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "تحذير: تعذر تثبيت الحزمة %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "يتم الآن إجراء التثبيت..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "تحذير: تعذر تثبيت النمط %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "غير معروف" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "امتيازات المسؤول مطلوبة. فإما أنه لم يتم توفيرها أو حدث خطأ غير معروف." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/cs/po/OneClickInstall.cs.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/cs/po/OneClickInstall.cs.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/cs/po/OneClickInstall.cs.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:42\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Chyba: YMP soubor neobsahuje žádné instrukce" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Pokud se rozhodnete pokračovat, budou přihlášeny následující repozitáře:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Pokud se rozhodnete pokračovat, budou nainstalovány následující balíčky:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Nelze získat YMP z %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Přidávají se repozitáře..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Chyba: nelze načíst repozitáře." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Odebírají se balíčky..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Chyba: nelze odebrat balíčky" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Instalují se profily..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Chyba: nelze instalovat profily" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Instaluji balíčky..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Chyba: nelze nainstalovat balíčky" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Upozornění: Nelze odebrat dočasně přidané repozitáře." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Dokončeno" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Chyba: musíte být root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Instalátor příkazové řádky One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Zpracování YMP souboru, připraven k instalaci" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL .ymp souboru" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Soubor pro uložení vnitřní reprezentace YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Soubor obsahující vnitřní reprezentaci <b>One Click Install</b> instrukcí" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Tento průvodce nainstaluje software do vašeho počítače." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Více informací najdete na stránce <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Zvolte softwarové komponenty, které chcete nainstalovat:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Popis softwaru" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Instalační nastavení" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Instalace" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Výsledky" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Repozitáře" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Odstraněné" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Nic k provedení." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Instalace %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Instalační kroky" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Doplňkové repozitáře softwaru" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Zvolte repozitáře, které si chcete přihlásit:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Zůstat přihlášen po instalaci" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Software k instalaci" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software k odebrání" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Vyberte softwarové součásti, které chcete odebrat:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Instalace není možná" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Instalační odkaz nebo soubor neobsahují instrukce pro vaši verzi openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Prosím vyčkejte, než se software nainstaluje." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Popis repozitáře:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Popis balíčku:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Provedli jste kontrolu změn, které se provedou ve vašem systému?\n" -"Balíčky z neznámých zdrojů mohou poškodit systém.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Již se neptat" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Tyto repozitáře budou přidány pouze během instalace. Nezůstanete přihlášeni." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Po instalaci zůstanete do těchto repozitářů přihlášeni." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Pokud budete pokračovat, budou v systému provedeny následující změny:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Software k odebrání:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Repozitáře k přidání:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Poznámka:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Software k instalaci:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Návrh" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Vlastní" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Instalace softwaru" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Instalace byla úspěšná." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Instalace byla úspěšná pouze částečně." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Došlo k selhání instalace. Více informací najdete v souboru <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Stádium selhání: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Chybová zpráva" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Následující repozitáře nelze přidat" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Následující profily nelze nainstalovat" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Následující balíčky nelze nainstalovat" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Při pokusu o přihlášení k požadovaným repozitářům došlo k chybě. Více informací najdete v protokolech programu YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Při pokusu o odebrání balíčků došlo k chybě. Více informací najdete v protokolech programu YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Při pokusu o instalaci profilů došlo k chybě. Více informací najdete v protokolech programu YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Při pokusu o instalaci balíčků došlo k chybě. Více informací najdete v protokolech programu YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Došlo k chybě při odhlášení repozitářů používaných k instalaci. Repozitáře můžete odebrat ručně v programu YaST -> Repozitáře softwaru. Více informací najdete v protokolech programu YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Nedošlo k žádné chybě." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Načítání správy balíčků" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Přidává se repozitář %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Při inicializaci repozitáře softwaru došlo k chybě." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Podrobnosti:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Zkusit znovu?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Probíhá označení balíčku %1 k instalaci" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Upozornění: balíček %1 nelze nainstalovat." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Probíhá instalace..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Upozornění: profil %1 nelze nainstalovat." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "neznámé" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Jsou vyžadována práva správce (uživatele root). Buď máte nedostatečná práva nebo došlo k neznámé chybě." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/da/po/OneClickInstall.da.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/da/po/OneClickInstall.da.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/da/po/OneClickInstall.da.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,367 +0,0 @@ -# translation of OneClickInstall.po to -# Danish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# -# H. Merethe Eriksen <djinni@mail1.stofanet.dk>, 2001. -# Martin Schlander <suse@linuxin.dk>, 2007. -# Jan Madsen <jan.madsen.pt(a)gmail.com>, 2007. -# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-09 21:58+0200\n" -"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Fejl: Intet at gøre angivet i YMP-filen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Hvis du fortsætter, vil der blive abonneret på følgende softwarekilder:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Hvis du fortsætter, vil følgende pakker blive installeret:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Kan ikke hente YMP på %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Tilføjer softwarekilder..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Fejl: Kan ikke tilføje softwarekilder" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Fjerner pakker..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Fejl: Kan ikke fjerne pakker" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installerer mønstre..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Fejl: Kan ikke installere mønstre" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Installerer pakker..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Fejl: Kan ikke installere pakker" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Advarsel: Kan ikke fjerne midlertidigt tilføjede softwarekilder." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Færdig" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Fejl: Skal være root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Kommandolinie-installation til One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Behandler en YMP-fil, klar til installation" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL for .ymp-fil" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Fil som intern repræsentation af YMP skal indsættes i" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Fil som indeholder intern repræsentation af <b>One Click Install</b>-instruktioner" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Denne guide vil installere software på din computer." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Se <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for mere information." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Vælg de softwarekomponenter du ønsker at installere:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Softwarebeskrivelse" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Installationsindstillinger" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Udfør installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultater" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Softwarekilder" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Fjernelser" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Intet at foretage." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Installation af %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Installationstrin" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Yderligere softwarekilder" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Vælg de softwarekilder du ønsker at abonnere på:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Forbliv abonnent på disse softwarekilder efter installation" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Software der skal installeres" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software der skal fjernes" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Vælg de softwarekomponenter du ønsker at fjerne:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installation ikke muligt" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Installationslinket/-filen du åbnede indeholder ikke instruktioner til denne version af openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Vent mens dette software installeres." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Beskrivelse af softwarekilde:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Pakkebeskrivelse:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Har du efterset ændringerne som vil blive foretaget på dit system?\n" -"Ondsindede pakker vil kunne skade dit system.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Spørg mig ikke om dette igen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Disse softwarekilder tilføjes kun under installation. Du forbliver ikke abonnent." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Du vil forblive abonnent på disse softwarekilder efter installation." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Hvis du fortsætter, foretages følgende ændringer på dit system:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Software der skal fjernes:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Softwarekilder der tilføjes:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Bemærk:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Software der installeres:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Forslag" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Tilpas" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Softwareinstallation" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Installation gennemført" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Installation blev kun delvist gennemført." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Desværre fejlede installationen. Se logfilen i <tt>/var/log/YAST2/y2log</tt> for mere information. Fejlstadiet var: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Fejlbesked" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Følgende softwarekilder kunne ikke tilføjes" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Følgende mønstre kunne ikke installeres" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Følgende pakker kunne ikke installeres" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "En fejl opstod under forsøg på at abonnere på de krævede softwarekilder. Se yast2-loggene for mere information." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "En fejl opstod under forsøg på at fjerne de specificerede pakker. Se yast2-loggene for mere information." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "En fejl opstod under forsøg på at installere de specificerede mønstre. Se yast2-loggene for mere information." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "En fejl opstod under forsøg på at installere de specificerede pakker. Se yast2-loggene for mere information." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "En fejl opstod under forsøg på at fjerne abonnement på softwarekilderne, der anvendtes til at udføre installationen. Du kan fjerne dem manuelt i YaST > Softwarekilder. Se yast2-loggene for mere information." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Ingen fejl opstod." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Indlæser pakkehåndtering" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Tilføjer softwarekilden %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "En fejl opstod under initialisering af softwarekilden." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Detaljer:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Forsøg igen?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Markerer pakken %1 til installation" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Advarsel: Pakken %1 kunne ikke installeres." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Udfører installation..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Advarsel: Mønstret %1 kunne ikke installeres." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "ukendt" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Root-privilegier kræves. Enten blev de ikke givet eller en ukendt fejl opstod." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/de/po/OneClickInstall.de.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/de/po/OneClickInstall.de.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/de/po/OneClickInstall.de.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:36\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Fehler: In der YMP-Datei ist keine Aktion festgelegt." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Wenn Sie fortfahren, werden die folgenden Repositorys abonniert:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Wenn Sie fortfahren, werden die folgenden Softwarepakete installiert:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "YMP kann unter %1 nicht abgerufen werden" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Repositorys werden hinzugefügt..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Fehler: Repositorys können nicht hinzugefügt werden" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Pakete werden entfernt..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Fehler: Pakete können nicht entfernt werden" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Schemata werden installiert..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Fehler: Schemata können nicht installiert werden" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Pakete werden installiert..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Fehler: Pakete können nicht installiert werden" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Achtung: Temporär hinzugefügte Repositorys können nicht entfernt werden." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Fertig" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Fehler: Root-Benutzer erforderlich" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Ein-Klick-Installation - Kommandozeilen-Installationsprogramm" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Verarbeitet eine installierbare YMP-Datei" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL der .ymp-Datei" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Datei für die interne Darstellung von YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Datei mit der internen Darstellung der <b>Ein-Klick-Installations</b>-Anweisungen" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Dieser Assistent installiert Software auf Ihrem Computer." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Weitere Informationen finden Sie unter <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Wählen Sie die zu installierenden Softwarekomponenten aus:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Softwarebeschreibung" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Installationseinstellungen" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Installation ausführen" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Ergebnisse" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Repositorys" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Entfernungen" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Keine auszuführenden Aktionen." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1-Installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Installationsschritte" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Zusätzliche Software-Repositorys" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Wählen Sie die zu abonnierenden Software-Repositorys aus:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Abonnement dieser Repositorys nach der Installation beibehalten" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Zu installierende Software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Zu entfernende Software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Wählen Sie die zu entfernenden Softwarekomponenten aus:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installation nicht möglich" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Der Installations-Link bzw. die geöffnete Datei enthält keine Anweisungen für diese Version von openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Warten Sie, bis diese Software installiert ist." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Repository-Beschreibung:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Paketbeschreibung:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Haben Sie die Änderungen, die an Ihrem System vorgenommen werden, überprüft?\n" -"Ihr System kann durch Pakete mit böswilligen Inhalten beschädigt werden.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Nicht mehr anfragen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Diese Repositorys werden nur für die Installation hinzugefügt. Sie bleiben Ihnen nicht als Abonnements erhalten." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Diese Repositorys bleiben Ihnen nach der Installation als Abonnements erhalten." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Wenn Sie fortfahren, werden an Ihrem System folgende Änderungen vorgenommen:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Zu entfernende Software:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Hinzuzufügende Repositorys:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Hinweis:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Zu installierende Software:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Vorschlag" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Anpassen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Softwareinstallation" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Die Installation war erfolgreich." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Die Installation war nur teilweise erfolgreich." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Bei der Installation ist ein Fehler aufgetreten. Weitere Informationen finden Sie in der Protokolldatei unter <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Fehlerstufe: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Fehlermeldung" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Die folgenden Repositorys konnten nicht hinzugefügt werden" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Die folgenden Schemata konnten nicht installiert werden" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Die folgenden Pakete konnten nicht installiert werden" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Fehler beim Versuch, die erforderlichen Repositorys zu abonnieren. Weitere Informationen finden Sie in den YaST2-Protokollen." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Fehler beim Versuch, die angegebenen Pakete zu entfernen. Weitere Informationen finden Sie in den YaST2-Protokollen." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Fehler beim Versuch, die angegebenen Schemata zu installieren. Weitere Informationen finden Sie in den YaST2-Protokollen." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Fehler beim Versuch, die angegebenen Pakete zu installieren. Weitere Informationen finden Sie in den YaST2-Protokollen." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Fehler beim Versuch, die Abonnements der bei der Installation verwendeten Repositorys aufzuheben. Sie können die Abonnements manuell über 'YaST > Software-Repositorys' entfernen. Weitere Informationen finden Sie in den YaST2-Protokollen." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Es ist kein Fehler aufgetreten." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Paketverwaltung wird geladen" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Repository %1 wird hinzugefügt" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Fehler bei der Initialisierung des Software-Repositorys." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Erneut versuchen?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Paket %1 wird für die Installation vorgemerkt" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Achtung: Paket %1 konnte nicht installiert werden." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Installation wird ausgeführt..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Achtung: Schema %1 konnte nicht installiert werden." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "unbekannt" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Root-Berechtigungen erforderlich. Diese wurden entweder nicht bereitgestellt oder ein unbekannter Fehler ist aufgetreten." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/el/po/OneClickInstall.el.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/el/po/OneClickInstall.el.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/el/po/OneClickInstall.el.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,416 +0,0 @@ -# translation of OneClickInstall.el.po to Ελληνικά -# Greek message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# -# Bill Giannakopoulos <BillG@hellug.gr>, 2001. -# Vasileios Giannakopoulos <billg@hellug.gr>, 2007. -# Vasileios Giannakopoulos <billg@billg.gr>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall.el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-06-06 01:05+0100\n" -"Last-Translator: Vasileios Giannakopoulos <billg@billg.gr>\n" -"Language-Team: Ελληνικά <billg@billg.gr>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -#, fuzzy -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Σφάλμα" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Οι ακόλουθες πηγές εγκατάστασης θα εγγραφτούν στο:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Αν επιλέξετε να συνεχίσετε, οι ακόλουθες αλλαγές θα γίνουν στο σύστημά σας" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο '%1'." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -#, fuzzy -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Προσθήκη πηγής..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης πηγών." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -#, fuzzy -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Ανάγνωση των πακέτων..." - -# progress stages -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Εγκατάσταση ή αφαίρεση περισσότερων πακέτων;" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -#, fuzzy -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Εγκατάσταση πακέτων..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης του διαχειριστή εκκίνησης." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -#, fuzzy -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Εγκατάσταση πακέτων..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης των απαιτούμενων πακέτων." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -#, fuzzy -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση της περιγραφής της απομακρυσμένης πηγής εγκατάστασης." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -#, fuzzy -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Σφάλμα υπερχρήστης" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -#, fuzzy -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Εγκατάσταση Εντολή Line" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -#, fuzzy -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Δεν έχουν επιλεχθεί διορθώσεις για εγκατάσταση.\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -#, fuzzy -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -#, fuzzy -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Αρχείο" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -#, fuzzy -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Αρχείο Εγκατάσταση" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -#, fuzzy -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Ο οδηγός θα εγκαταστήσει το λογισμικό στον υπολογιστή σας." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -#, fuzzy -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Δείτε το http://en.opensuse.org/MetaPackages για περισσότερες πληροφορίες." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Επιλέξτε τα μέρη του λογισμικού που θέλετε να εγκατασταθούν:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Περιγραφή Πακέτου" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Εγκατάστασης" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Εκτέλεση Εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Αποτέλεσμα" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Πηγές Εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Λογισμικό" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Αφαίρεση" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do." -msgstr "Δεν μπορεί να γίνει τίποτα" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Εγκατάσταση" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Βήματα Εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Επιπλέον Πηγές Εγκατάστασης:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Επιλέξτε τις πηγές εγκατάστασης λογισμικού που θέλετε να εγγραφτείτε:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Παραμονή εγγραφής σε αυτές τις πηγές εγκατάστασης μετά την εγκατάσταση" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Το λογισμικό προς Εγκατάσταση" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Λογισμικό προς Αφαίρεση" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Επιλέξτε τα μέρη του λογισμικού που θέλετε να αφαιρεθούν:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -#, fuzzy -msgid "Installation not possible" -msgstr "Βήματα Εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -#, fuzzy -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "εγκατάσταση openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Παρακαλώ περιμένετε όσο το λογισμικό εγκαθίσταται." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Περιγραφή Πηγής Εγκατάστασης:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Περιγραφή Πακέτου:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Έχετε δει τις αλλαγές που θα γίνουν στο σύστημά σας;\n" -"\n" -"Πακέτα καταστροφής μπορούν να βλάψουν το σύστημά σας." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -#, fuzzy -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Να μην εμφανιστεί αυτό το μήνυμα ξανά." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -#, fuzzy -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Αυτές οι πηγές εγκατάστασης θα προστεθούν κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, δεν θα χρειαστεί να κάνετε καμία ενέργεια." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Θα παραμείνετε εγγεγραμένοι σε αυτές τις πηγές εγκατάστασης μετά την εγκατάσταση." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Αν επιλέξετε να συνεχίσετε, οι ακόλουθες αλλαγές θα γίνουν στο σύστημά σας" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -#, fuzzy -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Λογισμικό προς Αφαίρεση" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -#, fuzzy -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Πηγές Εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Σημείωση:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -#, fuzzy -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Το λογισμικό προς Εγκατάσταση" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -#, fuzzy -msgid "Proposal" -msgstr "Τύπος Πρότασης" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -#, fuzzy -msgid "Customise" -msgstr "Προσαρμοσμένα" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Εγκατάσταση Λογισμικού" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Η εγκατάσταση ήταν επιτυχής." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Η εγκατάσταση ήταν μερικώς επιτυχής." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -#, fuzzy -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Δυστυχώς η εγκατάσταση απέτυχε, δείτε το αρχείο καταγραφής /var/log/YaST2/y2log για περισσότερες λεπτομέρειες. Η θέση σφάλματος ήταν:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Μήνυμα Σφάλματος" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Οι ακόλουθες πηγές εγκατάστασης δεν θα προστεθούν" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Τα ακόλουθα μοτίβα δεν θα εγκατασταθούν." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα δεν θα εγκατασταθούν" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια εγγραφής στις πηγές εγκατάστασης. Παρακαλώ δείτε τα αρχεία καταγραφής του yast2 για περισσότερες πληροφορίες." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" -"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια αφαίρεσης των συγκεκριμένων πακέτων.\n" -"Παρακαλώ δείτε τα αρχεία καταγραφής για περισσότερες πληροφορίες." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια εγκατάστασης των συγκεκριμένων μοτίβων. Παρακαλώ δείτε τα αρχεία καταγραφής του yast2 για περισσότερες πληροφορίες" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια εγκατάστασης των συγκεκριμένων πακέτων. Παρακαλώ δείτε τα αρχεία καταγραφής του yast2 για περισσότερες πληροφορίες" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την προσπάθεια απεγγραφής από τις πηγές εγκατάστασης που χρησιμοποιούνται στην εγκατάσταση. Μπορείτε να τις αφαιρέσετε χειροκίνητα από το YaST --> Πηγές Εγκατάστασης Λογισμικού. Παρακαλώ δείτε τα αρχεία καταγραφής του yast2 για περισσότερες πληροφορίες" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Δεν έχει προκληθεί κανένα σφάλμα." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -#, fuzzy -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Διαχείριση Χρηστών Linux" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Προσθήκη πηγής εγκατάστασης: %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την δημιουργία της πηγής εγκατάστασης." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Λεπτομέρειες:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Δοκιμή ξανά;" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Φορτώνεται το πακέτο %s από το μέσο εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Τα ακόλουθα πακέτα δεν θα εγκατασταθούν" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -#, fuzzy -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Εκτέλεση Εγκατάστασης" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Τα ακόλουθα μοτίβα δεν θα εγκατασταθούν." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "άγνωστη" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -#, fuzzy -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Χρειάζονται δικαιώματα διαχειριστή (root), είτε δεν δόθηκαν ή εμφανίστηκε κάποιο σφάλμα" - -#, fuzzy -#~ msgid "Wait while this software is being installed." -#~ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε όσο το λογισμικό εγκαθίσταται." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/OneClickInstall.en_GB.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/OneClickInstall.en_GB.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/en_GB/po/OneClickInstall.en_GB.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,415 +0,0 @@ -# English message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# James Ogley <ogley@suse.co.uk>, 2000, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n" -"Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n" -"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "<P>'X' in the first column means the package will be installed.</P>" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Unable to write %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -#, fuzzy -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Reposi&tories" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -#, fuzzy -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Reading packages..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Install or remove more packages?" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -#, fuzzy -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installing packages..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Unable to install the boot loader." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -#, fuzzy -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Installing packages..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Failed to install required packages." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Finished" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -#, fuzzy -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "No patches have been selected for installation.\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -#, fuzzy -msgid "Software Description" -msgstr "Share &Description" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Installation Settings" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Perform Installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -#, fuzzy -msgid "Results" -msgstr "Result:" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -#, fuzzy -msgid "Repositories" -msgstr "Reposi&tories" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -#, fuzzy -msgid "Removals" -msgstr "Remove" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do." -msgstr "Nothing found" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -#, fuzzy -msgid "Installation Steps" -msgstr "Installation Sources" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -#, fuzzy -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Additional Services:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -#, fuzzy -msgid "Software to be Installed" -msgstr "NIS Software is installed." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -#, fuzzy -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software Source Media" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -#, fuzzy -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installation source not refreshed." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -#, fuzzy -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "" -"<p>\n" -"Please wait while the base system is being installed.\n" -"</p>" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -#, fuzzy -msgid "Repository Description:" -msgstr "No Description" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -#, fuzzy -msgid "Package Description:" -msgstr "Package Description" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -#, fuzzy -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Do not show this message again." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "The following changes will be made:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -#, fuzzy -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Software Source Media" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -#, fuzzy -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Reposi&tories" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -#, fuzzy -msgid "Software to be installed:" -msgstr "NIS Software is installed." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -#, fuzzy -msgid "Proposal" -msgstr "&Propose" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -#, fuzzy -msgid "Customise" -msgstr "Custom" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -#, fuzzy -msgid "Software installation" -msgstr "Software installation failed" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -#, fuzzy -msgid "Installation was successful" -msgstr "Package installation was successful." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -#, fuzzy -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Package installation was not successful." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -#, fuzzy -msgid "Error Message" -msgstr "AppArmor Message" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -#, fuzzy -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "The following steps will be performed:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -#, fuzzy -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "" -"\n" -"The following packages are\n" -"not installed." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -#, fuzzy -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "" -"\n" -"The following packages are\n" -"not installed." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" -"An error occurred while saving queue %1.\n" -"\n" -"The specified PPD file does not exist." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -#, fuzzy -msgid "No error occurred." -msgstr "An error occurred." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -#, fuzzy -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Pac&kage Manager" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Adding Device: %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "" -"\n" -"An error occurred while mounting the floppy." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Try again?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Fetching package %s from installation medium" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Package %1 will be installed." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -#, fuzzy -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Perform Installation" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "The /var partition %1 could not be mounted.\n" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "unknown" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "" Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/OneClickInstall.en_US.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/OneClickInstall.en_US.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/en_US/po/OneClickInstall.en_US.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# English message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n" -"Last-Translator: proofreader <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Error: Nothing to do specified in the YMP file." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Software to Be Installed" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software to Be Removed" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Software is being installed." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Customize" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "" Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/es/po/OneClickInstall.es.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/es/po/OneClickInstall.es.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/es/po/OneClickInstall.es.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:37\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Error: ho hay acciones definidas en el archivo YMP." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Si continúa, se suscribirá a los siguientes repositorios:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Si elige continuar, se instalarán los siguientes paquetes:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Imposible recuperar YMP en %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Añadiendo repositorios..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Error: no es posible añadir los repositorios." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Eliminando paquetes..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Error: no es posible eliminar los paquetes." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Instalando patrones..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Error: no es posible instalar los patrones." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Instalando paquetes..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Error: no es posible instalar los paquetes." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Atención: no es posible eliminar los repositorios añadidos temporalmente." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Terminado" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Error: debe ser root." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Instalador de línea de comando de One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Archivo YMP procesado, listo para la instalación" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL del archivo .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Archivo donde se debe colocar la representación interna del YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Archivo que contiene la representación interna de las instrucciones de <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Este asistente instalará el software en su equipo." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Consulte <tt>http://es.opensuse.org/One_Click_Install</tt> para obtener más información." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Seleccione los componentes de software que desee instalar:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Descripción del software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Valores de configuración de la instalación" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Realizar la instalación" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Repositorios" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Eliminados" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "No hay nada que hacer." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Instalación de %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Pasos de la instalación" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Repositorios de software adicionales" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Seleccione los repositorios de software a los que desee suscribirse:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Se mantiene la suscripción a estos repositorios después de la instalación." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Software que se va a instalar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software que se va a eliminar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Seleccione los componentes de software que desee eliminar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "No es posible instalar." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "El archivo o enlace de instalación que ha abierto no contiene instrucciones para esta versión de openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Espere mientras se instala el software." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Descripción del repositorio:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Descripción del paquete:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"¿Ha revisado los cambios que se realizarán en su sistema?\n" -"Paquetes maliciosos podrían dañar su sistema.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "No preguntarme otra vez" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Estos repositorios se añadirán únicamente durante la instalación. No permanecerá suscrito." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Continuará suscrito a estos repositorios después de la instalación." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Si continúa, se realizarán los siguientes cambios en el sistema:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Software que se va a eliminar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Repositorios que se van a agregar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Software que se va a instalar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Propuesta" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Personalizar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Instalación de software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "La instalación se ha realizado con éxito." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "La instalación ha sido sólo parcialmente correcta." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "La instalación ha fallado. Consulte el archivo de registro en <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt> para obtener más información. La fase en la que se produjo el fallo fue: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Mensaje de error" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "No es posible añadir los siguientes repositorios" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "No es posible instalar los siguientes patrones" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "No es posible instalar los siguientes paquetes" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Error al intentar suscribirse a los repositorios necesarios. Revise los registros de yast2 para obtener más información." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Error al intentar eliminar los paquetes especificados. Revise los registros de yast2 para obtener más información." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Error al intentar instalar los patrones especificados. Revise los registros de yast2 para obtener más información." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Error al intentar instalar los paquetes especificados. Revise los registros de yast2 para obtener más información." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Error al intentar eliminar la suscripción a los repositorios que se usaron para realizar las instalación. Puede eliminar las subscripciones manualmente en YaST > Repositorio de software. Consulte los registros de yast2 para obtener más información." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "No se ha producido ningún error." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Cargando gestor de paquetes" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Añadiendo repositorio %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Error al inicializar el repositorio de software." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Detalles:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "¿Desea volver a intentarlo?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Marcando paquete %1 para su instalación" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Advertencia: no es posible instalar el paquete %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Ejecutando instalación..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Advertencia: no es posible instalar el patrón %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "desconocido" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Se requieren privilegios de administrador (root). Es posible que no se hayan proporcionado dichos privilegios o que se haya producido un error desconocido." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/OneClickInstall.fi.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/OneClickInstall.fi.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/fi/po/OneClickInstall.fi.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,372 +0,0 @@ -# translation of OneClickInstall.po to -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Finnish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG. -# -# Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>, 2005, 2006. -# Jyri Palokangas <jmp@opensuse.fi>, 2007. -# Joonas Niilola <juippis@opensuse.fi>, 2007. -# Jami Saarikoski <jami@opensuse.fi>, 2008. -# Mikko Piippo <mikko.piippo@opensuse.fi>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-11 18:26+0300\n" -"Last-Translator: Mikko Piippo <mikko.piippo@opensuse.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" -"Language: fi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: LoKalize 0.2\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Virhe: YMP-tiedostossa ei määritetty mitään tehtävää" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Jos jatkat, seuraavat asennuslähteet tilataan:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Jos jatkat, seuraavat ohjelmistopaketit asennetaan:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Ei voitu noutaa YMP:tä osoitteessa %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Lisätään asennuslähteitä..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Virhe: Asennuslähteiden lisääminen ei onnistunut" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Poistetaan paketteja..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Virhe: Pakettien poisto ei onnistunut" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Asennetaan ohjelmistoryhmiä..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Virhe: Ei voitu asentaa ohjelmistoryhmiä" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Asennetaan paketteja..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Virhe: Vaadittujen pakettien asentaminen epäonnistui." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Varoitus: Ei voitu poistaa väliaikaisesti lisättyjä asennuslähteitä." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Valmis" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Virhe: Täytyy olla root-käyttäjä" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "One Click Install -komentoriviasentaja" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Käsittelee YMP-tiedostoa, valmis asennukseen." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "YMP-tiedoston URL" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Tiedosto, johon laitetaan YMP:n sisäinen kuvaus" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Tiedosto, joka sisältää One Click Install -asennusohjeiden sisäisen kuvauksen" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Tämä avustaja asentaa ohjelmistoja tietokoneeseesi." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Katso lisätietoja osoitteesta <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Valitse ohjelmistot, jotka haluat asentaa:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Ohjelmiston kuvaus" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Asennuksen määritykset" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Suorita asennus" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Tulos" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Asennuslähteet" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Ohjelmisto" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Poistettavat" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Ei mitään tehtävää" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 asennus" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Asennuksen vaiheet" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Täydentävät ohjelmistoasennuslähteet" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Valitse asennuslähteet, jotka haluat tilata:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Pysy asennuslähteen tilaajana asennuksen jälkeen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Asennettavat ohjelmistot" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Poistettavat ohjelmistot" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Valitse ohjelmistot, jotka haluat poistaa:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Asennus ei ole mahdollinen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Avattu asennuslinkki tai -tiedosto ei sisällä ohjeita tätä openSUSEn versiota varten." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Odota, kunnes ohjelmisto on asennettu." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Asennuslähteen kuvaus:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Paketin kuvaus:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Tarkistitko muutokset, joita järjestelmääsi tullaan tekemään?\n" -"Pahantahtoiset paketit voivat vahingoittaa järjestelmääsi.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Älä näytä tätä viestiä enää uudelleen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Nämä asennuslähteet lisätään ainoastaan asennuksen ajaksi, niitä ei tilata." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Pysyt näiden asennuslähteiden tilaajana asennuksen jälkeen." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Jos jatkat, seuraavat muutokset tehdään järjestelmääsi:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Poistettavat ohjelmistot:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Lisättävät asennuslähteet:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Huomaa:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Asennettavat ohjelmistot:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Ehdotus" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Muokkaa" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Ohjelmistojen asennus" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Asennus onnistui." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Asennus onnistui vain osittain." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "" -"Valitettavasti asennus epäonnistui, katso lisätietoja\n" -"<tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>-tiedostosta. Epäonnistunut vaihe oli: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Virheviesti" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Seuraavia asennuslähteitä ei voitu lisätä" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Seuraavia ohjelmistoryhmiä ei voitu asentaa" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Seuraavia paketteja ei voitu asentaa" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Tapahtui virhe tilatessa vaadittuja asennuslähteitä. Löydät lisätietoja yast2-lokeista." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Tapahtui virhe poistettaessa määritettyjä paketteja. Katso lisätietoja yast2-lokeista." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Tapahtui virhe asennettaessa määritettyjä ohjelmistoryhmiä. Katso lisätietoja yast2-lokeista." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Tapahtui virhe asennettaessa määritettyjä paketteja. Katso lisätietoja yast2-lokeista." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Tapahtui virhe yritettäessä poistaa asennuslähteen tilausta, jota käytettiin asennuksen aikana. Voit poistaa ne käsin YaST > Asennuslähteet. Katso lisätietoja yast2-lokeista." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Virheitä ei tapahtunut." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Ladataan pakettien hallintaa" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Lisätään asennuslähde %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Tapahtui virhe asennuslähteen valmistelussa." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Tiedot:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Yritetäänkö uudelleen?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Noudetaan pakettia %1 asennusta varten" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Varoitus: Pakettia %1ei voitu asentaa." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Suoritetaan asennus..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Varoitus: Ohjelmistoryhmää %1 ei voitu asentaa." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "tuntematon" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Pääkäyttäjän (root) oikeudet vaaditaan, niitä ei joko annettu, tai tapahtui tuntematon virhe." - -#~ msgid "Wait while this software is being installed." -#~ msgstr "Odota, kunnes ohjelmisto on asennettu." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/OneClickInstall.fr.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/OneClickInstall.fr.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/fr/po/OneClickInstall.fr.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:37\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Erreur : aucune opération spécifiée dans le fichier YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Si vous continuez, vous allez souscrire aux dépôts suivants :" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Si vous continuez, les paquetages suivants seront installés :" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Impossible de récupérer YMP sur %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Ajout des dépôts..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Erreur : impossible d'ajouter les dépôts" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Suppression des paquetages..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Erreur : impossible de supprimer les paquetages" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installation des modèles..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Erreur : impossible d'installer les modèles" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Installation des paquetages..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Erreur : impossible d'installer les paquetages." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Avertissement : impossible de retirer les dépôts ajoutés temporairement." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Terminé" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Erreur : vous devez être l'utilisateur root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Programme d'installation en ligne de commande en Un Seul Clic (One Click Install)" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Traite un fichier YMP, prêt à installer" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL du fichier .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Fichier où consigner la représentation interne du fichier YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Fichier contenant la représentation interne des instructions de l'installation en <b>Un Seul Clic</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Cet assistant va installer les logiciels sur votre ordinateur." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Consultez <tt>http://fr.opensuse.org/One_Click_Install</tt> pour plus d'informations." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Sélectionner les logiciels que vous souhaitez installer :" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Description du logiciel" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Paramètres d'installation" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Procéder à l'installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Résultats" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Dépôts" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Logiciel" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Suppressions" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Rien à faire." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Installation %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Étapes de l'installation" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Dépôts de logiciels supplémentaires" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Sélectionner les dépôts de logiciels auxquels vous souhaitez souscrire :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Rester inscrit à ces dépôts après l'installation" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Logiciels à installer" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Logiciels à supprimer" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Sélectionner les logiciels que vous souhaitez désinstaller :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installation impossible" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Le fichier ou le lien d'installation ouvert ne contient pas d'instructions pour cette version d'openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Veuillez patienter pendant l'installation du logiciel." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Description du dépôt :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Description du paquetage :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Avez-vous revu les changements qui seront effectués sur votre système ?\n" -"Certains paquetages malicieux pourraient endommager votre système.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Ne pas reposer la question" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Ces dépôts seront rajoutés uniquement pour l'installation. Ils ne resteront pas souscrits." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Vous resterez souscrits à ces dépôts après l'installation." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Si vous continuez, les changements suivants seront réalisés sur votre système :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Logiciel à supprimer :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Dépôts à ajouter :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Remarque :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Logiciel à installer :" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Proposition" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Personnaliser" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Installation du logiciel" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "L'installation a réussie" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "L'installation a seulement partiellement réussie." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "L'installation a échoué. Pour plus d'information, regardez le fichier journal <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. L'étape d'échec était : " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Message d'erreur" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Les dépôts suivants n'ont pas pu être ajoutés" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Les modèles suivants ne peuvent pas être installés" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Les paquetages suivants ne peuvent pas être installés" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de la tentative de souscription aux dépôts nécessaires. Reportez-vous aux fichiers journaux de yast2 pour plus d'informations." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de la tentative de suppression des paquetages spécifiés. Reportez-vous aux fichiers journaux de yast2 pour plus d'informations." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de la tentative d'installation des modèles spécifiés. Reportez-vous aux fichiers journaux de yast2 pour plus d'informations." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de la tentative d'installation des paquetages spécifiés. Reportez-vous aux fichiers journaux de yast2 pour plus d'informations." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Une erreur a été rencontrée lors de la tentative d'annulation de la souscription aux dépôts utilisés pendant l'installation. Vous pouvez les supprimer manuellement dans YaST > Dépôts de logiciels. Reportez-vous aux fichiers journaux de yast2 pour plus d'informations." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Aucune erreur ne s'est produite." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Chargement du gestionnaire de paquetages" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Ajout du dépôt %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du dépôt de logiciels." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Détails :" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Réessayer ?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Marquage du paquetage %1 pour l'installation" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Avertissement : le paquetage %1 ne peut pas être installé." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Installation en cours..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Avertissement : le modèle %1 ne peut pas être installé." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Les droits root sont requis. Soit ils n'ont pas été fournis, soit une erreur inconnue s'est produite." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/OneClickInstall.hu.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/OneClickInstall.hu.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/hu/po/OneClickInstall.hu.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:42\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Hiba: az YMP fájl nem tartalmaz utasítást" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Amennyiben folytatja, a következő telepítési forrásokra fog feliratkozni:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Amennyiben folytatja, akkor a következő csomagok kerülnek telepítésre:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Nem sikerült az YMP letöltése innen: %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Telepítési forrás hozzáadása..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Hiba: a telepítési forrás hozzáadása sikertelen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Csomagok eltávolítása..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Hiba: a csomagok eltávolítása sikertelen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Minták telepítése..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Hiba: a minták telepítése sikertelen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Csomagok telepítése..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Hiba: a csomagok telepítése sikertelen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Figyelem: az ideiglenesen felvett telepítési forrás eltávolítása sikertelen." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Befejeződött" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Hiba: rendszergazdai jogosultság szükséges" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "One Click Install parancssori telepítő" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "A feldolgozott YMP fájl készen áll a telepítésre" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr ".ymp fájl URL-je" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Az a fájl, amelybe az YMP belső megfeleltetésre kerül" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "A fájl tartalmazza a <b>One Click Install</b> utasításainak belső megfeleltetését" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Ez a varázsló szoftvereket fog telepíteni a számítógépére." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "További információkat a <tt>http://hu.opensuse.org/One_Click_Install</tt> oldalon találhat." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Válassza ki a telepítendő szoftverösszetevőket:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Szoftverleírás" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Telepítési beállítások" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Telepítés" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Eredmények" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Telepítési források" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Szoftver" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Eltávolítások" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Nincs teendő." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 telepítés" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "A telepítés lépései" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "További telepítési források" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Válassza ki a telepítési forrásokat, amelyekre fel kíván iratkozni:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "A feliratkozás megtartása telepítés után ezekre a telepítési forrásokra" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Telepítendő szoftver" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Eltávolítandó szoftver" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Válassza ki az eltávolítandó szoftverösszetevőket:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "A telepítés nem lehetséges" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "A megnyitott telepítő hivatkozás vagy fájl nem tartalmaz az adott openSUSE verzióhoz tartozó instrukciókat." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Várjon, amíg a szoftver telepítése befejeződik." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Telepítési forrás leírása:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Csomagleírás:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Áttekintette a rendszer módosításait?\n" -"Egyes ártalmas csomagok károsíthatják rendszerét.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Ne mutassa legközelebb ezt az üzenetet" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Ezek a telepítési források csak a telepítés idejére lesznek felvéve és nem marad rájuk feliratkozva." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Ezekre a telepítési forrásokra a telepítés után is feliratkozva marad." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Amennyiben folytatja, akkor a rendszerén a következő változtatásokra kerül sor:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Eltávolítandó szoftver:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Hozzáadandó telepítési források:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Megjegyzés:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Telepítendő szoftver:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Javaslat" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Egyéni" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Szoftvertelepítés" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "A telepítés sikeres" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "A telepítés csak részben volt sikeres." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "A telepítés meghiúsult, további részletek a <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt> fájlban találhatók. A meghiúsult lépés: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Hibaüzenet" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "A következő telepítési források nem vehetők fel" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "A következő minták nem telepíthetők" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "A következő csomagok nem telepíthetők" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Hiba történt a szükséges telepítési forrásokra való feliratkozásra tett kísérlet során. További információkért tekintse meg a yast2 naplófájljait." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Hiba történt a megadott csomagok eltávolítására tett kísérlet során. További információkért tekintse meg a yast2 naplófájljait." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Hiba történt a megadott minták telepítésére tett kísérlet során. További információkért tekintse meg a yast2 naplófájljait." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Hiba történt a megadott csomagok telepítésére tett kísérlet során. További információkért tekintse meg a yast2 naplófájljait." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Hiba történt a telepítéshez szükséges telepítési forrásokról való leiratkozásra tett kísérlet során. Ezeket a YaST > Telepítési források menü alatt távolíthatja el. További információkért tekintse meg a yast2 naplófájljait." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Nem történt hiba." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Csomagkezelő betöltése" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "%1 telepítési forrás hozzáadása" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Hiba történt a telepítési forrás előkészítése közben." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Részletek:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Megpróbálja újra?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "A(z) %1 csomag megjelölése telepítésre" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Figyelem: a(z) %1 csomag nem telepíthető." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Telepítés..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Figyelem: a(z) %1 minta nem telepíthető." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "ismeretlen" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Adminisztrátori jogok szükségesek, amelyek vagy nincsenek, vagy ismeretlen hiba történt." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/it/po/OneClickInstall.it.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/it/po/OneClickInstall.it.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/it/po/OneClickInstall.it.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:37\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Errore: non è stato specificato nulla nel file YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Se si sceglie di continuare, i seguenti archivi saranno sottoscritti:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Se si sceglie di continuare, i seguenti pacchetti saranno installati:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Impossibile recuperare YMP in %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Aggiunta archivi in corso..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Errore: impossibile aggiungere archivi" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Rimozione dei pacchetti in corso..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Errore: impossibile rimuovere i pacchetti" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installazione percorsi in corso..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Errore: impossibile installare i modelli" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Installazione pacchetti in corso..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Errore: impossibile installare i pacchetti" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Avviso: impossibile rimuovere gli archivi aggiunti temporaneamente." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Completato" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Errore: deve essere radice" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Installatore a riga di comando di One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Processa un file YMP, pronto per l'installazione" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL del file .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "File da inserire nella rappresentazione interna di YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "File contenente la rappresentazione interna delle istruzioni di <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Questa procedura guidata installerà il software sul computer." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Visitare <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> per ulteriori informazioni." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Selezionare i componenti software che si desiderano installare:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Descrizione del software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Impostazioni dell'installazione" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Esegui installazione" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Risultati" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Archivi" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Rimozioni" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Nessuna operazione da eseguire." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Installazione %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Passi dell'installazione" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Archivi software aggiuntivi" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Selezionare gli archivi software che si desiderano sottoscrivere a:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Mantenere la sottoscrizione a questi archivi dopo l'installazione" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Software da installare" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software da rimuovere" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Selezionare i componenti software che si desiderano rimuovere:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installazione impossibile" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Il file o il link di installazione aperto non contiene istruzioni per questa versione di openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Attendere che il software sia installato." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Descrizione dell'archivio:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Descrizione del pacchetto:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Assicurarsi di aver verificato le modifiche che saranno apportate al sistema\n" -"Pacchetti non sicuri potrebbero danneggiare il sistema.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Non visualizzare più questo messaggio" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Questi archivi saranno aggiunti esclusivamente durante l'installazione, ma non rimarranno sottoscritti in seguito." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Gli archivi rimarranno sottoscritti dopo l'installazione." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Se si sceglie di continuare, le seguenti modifiche saranno apportate al sistema:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Software da rimuovere:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Archivi da aggiungere:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Software da installare:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Tipo di proposta" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Personalizzato" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Installazione del software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Installazione completata" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "L'installazione è stata completata solo parzialmente." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Installazione non riuscita. Fare riferimento al file di log <<tt>/var/log/YaST2/y2log</tt> per ulteriori dettagli. Il problema si è verificato al passo: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Messaggio di errore" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Non è stato possibile aggiungere gli archivi seguenti" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Non è stato possibile installare i modelli seguenti" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Non è stato possibile installare i pacchetti seguenti" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di sottoscrizione degli archivi richiesti. Controllare il log di yast2 per ulteriori informazioni." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di rimozione dei pacchetti specificati. Controllare il log di yast2 per ulteriori informazioni." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di installazione del modello specificato. Controllare il log di yast2 per ulteriori informazioni." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di installazione dei pacchetti specificati. Controllare il log di yast2 per ulteriori informazioni." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Si è verificato un errore durante il tentativo di annullamento della sottoscrizione dell'archivio utilizzato per eseguire l'installazione. È possibile rimuoverla manualmente tramite YaST -> Software -> Aggiungi/Rimuovi archivio. Per ulteriori informazioni, controllare il log di yast2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Non si è verificato nessun errore." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Caricamento gestione dei pacchetti" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Aggiunta archivio %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Errore durante l'inizializzazione dell'archivio software." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Dettagli:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Riprovare?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Contrassegno del pacchetto %1 per l'installazione" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Avviso: il pacchetto %1 non può essere installato." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Esecuzione dell'installazione in corso..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Avviso: il modello %1 non può essere installato." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "sconosciuto" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Sono richiesti i privilegi della radice. Si è verificato un errore sconosciuto o non sono stati forniti." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/ja/po/OneClickInstall.ja.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/ja/po/OneClickInstall.ja.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/ja/po/OneClickInstall.ja.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:38\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "エラー: YMP ファイル内には行うことが何も書かれていません" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "続行すると、以下のリポジトリを購読するよう設定します:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "続行すると、以下のソフトウェアパッケージがインストールされます:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "%1 の YMP が取得できません。" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "リポジトリを追加しています..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "エラー: リポジトリを追加することができません" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "パッケージを削除しています..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "エラー: パッケージを削除することができません" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "パターンをインストールしています..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "エラー: パターンをインストールすることができません" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "パッケージをインストール中..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "エラー: パッケージをインストールすることができません" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "警告: 一時的に追加したリポジトリを削除することができません" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "完了" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "エラー: root である必要があります" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "ワンクリックインストール コマンドラインインストーラ" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "YMP ファイルを処理してインストールの準備をします" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr ".ymp ファイルの URL" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "YMP の内部説明を書き込むファイル" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "<b>ワンクリックインストール</b> の手順について内部説明を書き込むファイル" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "このウイザードではお使いのコンピュータにソフトウェアをインストールすることができます。" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "詳細は <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> をお読みください。" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "インストールしたいソフトウェア部品を選択:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "ソフトウェアの説明" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "インストールの設定" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "インストールの実行" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "結果" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "リポジトリ" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "ソフトウェア" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "削除" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "何もすることはありません。" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 インストール" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "インストール手順" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "追加のソフトウェアリポジトリ:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "購読したいソフトウェアリポジトリを選択" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "インストール後もこれらのリポジトリを購読する" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "インストールされるソフトウェア" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "アンインストールされるソフトウェア" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "アンインストールしたいソフトウェア部品を選択:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "インストールできません" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "開いたリンクまたはファイルには、このバージョンの openSUSE でインストールできる手順が書き込まれていません。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "ソフトウェアをインストール中です。しばらくお待ちください。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "リポジトリの説明:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "パッケージの説明:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"お使いのシステムに対する変更点を確認しましたか?\n" -"悪意のあるパッケージはお使いのシステムに被害をもたらします。\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "今後このダイアログを表示しない" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "これらのリポジトリはインストールの最中にのみ購読し、インストール後は購読しません。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "インストール後もこれらのリポジトリを購読します。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "続行すると、お使いのシステムに以下の変更が加わります:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "アンインストールするソフトウェア:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "追加するリポジトリ:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "注意:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "インストールするソフトウェア:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "提案" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "カスタマイズ" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "ソフトウェアのインストール" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "インストールに成功しました" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "一部のみインストールに成功しました。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "ソフトウェアのインストールに失敗しました。詳細はログファイル <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt> をお読みください。失敗した箇所: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "エラーメッセージ" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "以下のリポジトリを追加することができませんでした" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "以下のパターンをインストールすることができませんでした" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "以下のパッケージをインストールすることができませんでした" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "必要なリポジトリの購読処理でエラーが発生しました。詳細は yast2 のログをお読みください。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "指定したパッケージをアンインストールする処理でエラーが発生しました。詳細は yast2 のログをお読みください。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "指定したパターンをインストールする処理でエラーが発生しました。詳細は yast2 のログをお読みください。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "指定したパッケージをインストールする処理でエラーが発生しました。詳細は yast2 のログをお読みください。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "インストールの際に利用したリポジトリの購読を解除する処理でエラーが発生しました。手動で削除するには 'YaST' > 'ソフトウェアリポジトリ' をお使いください。詳細は yast2 のログをお読みください。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "何もエラーはありません。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "パッケージ管理を読み込んでいます" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "リポジトリ %1 を追加しています" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "ソフトウェアリポジトリを初期化する際にエラーが発生しました。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "詳細: " - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "もう一度試してみますか?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "パッケージ %1 をインストールするよう印を付けています" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "警告: パッケージ %1 をインストールすることができませんでした。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "インストールを実行しています..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "警告: パターン %1 をインストールすることができませんでした。" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "不明" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "管理者 (root) 権限が必要です。権限が不足しているか、不明なエラーが発生しました。" Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/OneClickInstall.ko.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/OneClickInstall.ko.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/ko/po/OneClickInstall.ko.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:43\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "오류: YMP 파일에서 지정된 항목이 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "계속하면 다음 리포지토리가 구독됩니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "계속하면 다음 소프트웨어 패키지가 설치됩니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "%1에서 YMP를 검색할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "리포지토리 추가 중..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "오류: 리포지토리를 추가할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "리포지토리 제거 중..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "오류: 패키지를 제거할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "패턴 설치 중..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "오류: 패턴을 설치할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "패키지 설치 중..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "오류: 패키지를 설치할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "경고: 임시로 추가된 리포지토리를 제거할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "오류: 루트여야 합니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "원클릭 설치 명령줄 설치 관리자" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "설치 준비를 위해 YMP 파일을 처리합니다." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr ".ymp 파일의 URL" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "YMP의 내부 설명을 쓰는 파일" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "<b>원클릭 설치</b> 지침의 내부 표시가 포함된 파일" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "이 마법사는 컴퓨터에 소프트웨어를 설치합니다." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "자세한 내용은 <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>를 확인하십시오." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "설치하려는 소프트웨어 구성 요소를 선택합니다." - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "소프트웨어 설명" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "설치 설정" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "설치" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "결과" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "리포지토리" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "소프트웨어" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "제거" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "수행할 작업 없음." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 설치" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "설치 단계" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "추가 소프트웨어 리포지토리" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "등록하려는 소프트웨어 리포지토리를 선택합니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "리포지토리를 설치한 후 등록된 상태 유지" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "설치될 소프트웨어" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "제거될 소프트웨어" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "제거하려는 소프트웨어 구성 요소를 선택합니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "설치할 수 없습니다" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "설치 링크 또는 파일에 이 버전의 openSUSE 관련 지시사항이 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "소프트웨어가 설치되는 동안 잠시 기다리십시오." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "리포지토리 설명:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "패키지 설명:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"컴퓨터에 적용할 변경 사항을 검토하셨습니까?\n" -"악성 패키지는 컴퓨터를 손상시킬 수 있습니다.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "이 메시지를 다시 표시 안 함" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "이 리포지토리는 설치 중에 추가만 되며, 사용자는 계속 등록되지 않은 상태가 됩니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "사용자는 리포지토리를 설치한 후 해당 리포지토리에 등록된 상태를 유지합니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "계속하면 다음 변경사항이 시스템에 적용됩니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "제거될 소프트웨어:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "추가될 리포지토리:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "메모:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "설치될 소프트웨어:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "제안" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "사용자 정의" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "소프트웨어 설치" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "설치 성공" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "설치가 부분적으로 성공했습니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "설치에 실패했습니다. 자세한 내용은 /var/log/YaST2/y2log의 로그 파일에서 확인하십시오. 실패한 단계:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "오류 메시지" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "다음과 같은 리포지토리는 추가할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "다음과 같은 패턴은 설치할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "다음과 같은 패키지는 설치할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "필수 리포지토리를 등록하려는 중에 오류가 발생했습니다. YaST2 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "지정된 패키지를 제거하려는 중에 오류가 발생했습니다. YaST2 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "지정된 패턴을 설치하려는 중에 오류가 발생했습니다. YaST2 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "지정된 패키지를 설치하려는 중에 오류가 발생했습니다. YaST2 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "설치에 사용된 리포지토리에서 등록을 해제하려는 중에 오류가 발생했습니다. YaST > 소프트웨어 리포지토리에서 해당 리포지토리를 수동으로 제거할 수 있습니다. YaST2 로그에서 자세한 내용을 확인하십시오." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "오류가 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "패키지 관리 로드 중" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "%1 리포지토리 추가" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "소프트웨어 리포지토리를 초기화하는 중에 오류가 발생했습니다." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "세부사항:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "다시 시도하시겠습니까?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "%1 패키지를 설치로 표시" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "경고: %1 패키지를 설치할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "설치 중..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "경고: %1 패턴을 설치할 수 없습니다." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "알 수 없음" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "루트 권한이 필요합니다. 해당 권한이 제공되지 않았거나 알 수 없는 오류가 발생했습니다." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/nb/po/OneClickInstall.nb.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/nb/po/OneClickInstall.nb.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/nb/po/OneClickInstall.nb.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,424 +0,0 @@ -# translation of OneClickInstall.nb.po to Norwegian -# translation of OneClickInstall.po to -# Norwegian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2002 SuSE GmbH. -# -# Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>, 2007. -# Rune Nordbøe Skillingstad <rune@skillingstad.no>, 2007. -# Olav P. <olav.pet@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall.nb\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-25 23:32+0200\n" -"Last-Translator: Olav P. <olav.pet@gmail.com>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Feil: Ingen oppgaver spesifisert i YMP-fil" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Hvis du fortsetter, vil du abonnere på følgende arkiver:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Hvis du fortsetter, vil følgende programvarepakker bli installert:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Kunne ikke hente YMP fra %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Legger til arkiver..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Feil: Kan ikke legge til arkiver" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Fjerner pakker..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Feil: Kan ikke fjerne pakker" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installerer mønstre..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Feil: Kan ikke installere mønstre" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Installerer pakker..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Feil: Kan ikke installere pakker" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Advarsel: Kan ikke fjerne midlertidige arkiver." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Fullført" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Feil: Må være rot" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Ett klikk-installasjon fra kommandolinjen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Behandler YMP-fil, klar til installasjon" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "Adresse for .ymp-fil" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Fil for plassering av intern YMP-representasjon" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Fil som inneholder intern representasjon av anvisniger for <b>Ett klikk-installasjonl</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Denne veiviseren vil installere programvare på datamaskinen." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Du finner mer informasjon på <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Velg programvarekomponentene du vil installere:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Beskrivelse av programvare" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Installasjonsinnstillinger" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Utfør installasjon" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultater" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Arkiv" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Programvare" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Vil bli fjernet" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Ingenting å gjøre." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 installasjon" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Installasjonstrinn" - -# -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Flere programvarearkiver" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Velg programvarearkivene du vil abonnere på:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Abonner fortsatt på disse arkivene etter installasjonen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Programvare som skal installeres" - -# -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Programvare som skal fjernes" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Velg programvarekomponentene du vil fjerne:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installasjon ikke mulig" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Installasjonslenken eller filen du åpnet, inneholder ikke instruksjoner for denne versjonen av openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Vent mens programvaren installeres. " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Arkivbeskrivelse:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Pakkebeskrivelse:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Har du gransket endringene som vil bli utført på systemet?\n" -"Tvilsomme pakker kan skade systemet.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Ikke spør meg igjen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Disse arkivene vil bare bli brukt under installasjonen. Du vil ikke abonnere på dem etterpå." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Du vil fremdeles abonnere på disse arkivene etter installasjonen." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Hvis du fortsetter, vil følgende endringer vil bli gjort på systemet:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Programvare som skal fjernes:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Arkiver som skal legges til:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Merk:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Programvare som skal installeres:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Forslag" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Tilpass" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Programvareinstallasjon" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Installasjonen er fullført" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Installasjonen ble bare delvis fullført." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Installasjonen mislykts. Du finner mer informasjon i loggfilen <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Feilen oppstod på følgende trinn:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Feilmelding" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Følgende arkiver kunne ikke legges til" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Følgende mønstre kunne ikke installeres" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Følgende pakker kunne ikke installeres" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Det oppstod en feil under forsøk på å abonnere på valgte arkiver. Du finner mer informasjon i yast2-loggene." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Det oppstod en feil under forsøket på å fjerne valgte pakker. Du finner mer informasjon i yast2-loggene." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Det oppstod en feil under forsøket på å installere valgte mønstre. Du finner mer informasjon i yast2-loggene." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Det oppstod en feil under forsøket på å installere valgte pakker. Du finner mer informasjon i yast2-loggene." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Det oppstod en feil under forsøket på å avslutte abonnementet på arkivene som ble brukt under installasjonen. Du kan fjerne dem manuelt under YaST > Programvarearkiver. Du finner mer informasjon i yast2-loggene." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Ingen feil har oppstått" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Laster pakkeadministrasjon" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Legger til arkivet %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Det oppstod en feil under initialisering av programvarearkivet." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Detaljer:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Vil du prøve igjen?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Merker pakken %1 for installasjon" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Advarsel: Pakken %1 kunne ikke installeres." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Utfører installasjon..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Advarsel: Mønsteret %1 kunne ikke installeres." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "ukjent" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Rotprivilegier kreves. Det oppstod enten en rettighetsfeil eller en ukjent feil." - -#, fuzzy -#~ msgid "Wait while this software is being installed." -#~ msgstr "Vent mens programvaren installeres. " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -#~ "(Malicious packages could damage your system.)" -#~ msgstr "" -#~ "Har du gransket endringene som vil bli utført på systemet?\n" -#~ "\n" -#~ "Tvilsomme pakker kan skade systemet." - -# -#, fuzzy -#~ msgid "Software to be REMOVED:" -#~ msgstr "Programvare som skal fjernes" - -#~ msgid "Warning:" -#~ msgstr "Advarsel:" - -#~ msgid "The following software items will be installed:" -#~ msgstr "Følgende programvarekomponenter vil bli installert:" - -#~ msgid "The following software items will be REMOVED:" -#~ msgstr "Følgende programvarekomponenter vil bli FJERNET:" - -#~ msgid "Installation status:" -#~ msgstr "Installasjonsstatus:" - -# -#~ msgid "There is nothing to do." -#~ msgstr "Det er ingenting som kan endres." - -#~ msgid "Advanced mode with ability to change settings." -#~ msgstr "Avansert modus med mulighet til å endre innstillinger." - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Velkommen" - -#~ msgid "This wizard will install <b>%1</b> onto your computer." -#~ msgstr "Denne veiviseren vil installere <b>%1</b> på datamaskinen din." - -#~ msgid "Summary" -#~ msgstr "Sammendrag" - -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Beskrivelse" - -#~ msgid "An error occurred while creating the installation source." -#~ msgstr "Det oppstod en feil under opprettelse av installasjonskilden." - -#~ msgid "An unknown error occurred." -#~ msgstr "Det oppstod en ukjent feil." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/nl/po/OneClickInstall.nl.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/nl/po/OneClickInstall.nl.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/nl/po/OneClickInstall.nl.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:43\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Fout: In het YMP-bestand is geen taak gedefinieerd" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Als u verdergaat, dan worden de volgende opslagruimten toegevoegd:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Als verdergaat, dan zullen de volgende softwarepakketten worden geïnstalleerd op uw systeem:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Kan de YMP op %1 niet verkrijgen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Toevoegen van opslagruimten..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Fout: Kan de opslagruimten niet toevoegen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Verwijderen van pakketten..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Fout: Kan de pakketten niet verwijderen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installeren van patronen..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Fout: Kan de patronen niet installeren" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "De pakketten worden geïnstalleerd..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Fout: Kan de pakketten niet installeren" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Waarschuwing: Kan de tijdelijk toegevoegde opslagruimten niet verwijderen." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Gereed" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Fout: U moet root zijn" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Eénkliksinstallatie-opdrachtregelprogramma" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Verwerkt een YMP-bestand dat klaar is voor installatie" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL van .ymp-bestand" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Bestand waar de interne representatie van een YMP naar toe gaat" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Bestand met de interne representatie van instructies voor <b>Eénkliksinstallatie</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Deze assistent zal software op uw computer installeren." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Zie <tt>http://nl.opensuse.org/One_Click_Install</tt> voor meer informatie." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Selecteer de softwarecomponenten die u wilt installeren:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Softwarebeschrijving" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Installatie-instellingen" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Installatie uitvoeren" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultaten" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Opslagruimten" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Te verwijderen" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Geen activiteit." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 Installatie" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Installatiestappen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Aanvullende softwareopslagruimten" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Selecteer de softwareopslagruimten waar u zich wilt inschrijven:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Na installatie ingeschreven blijven bij deze opslagruimten" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Te installeren software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Te verwijderen software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Selecteer de softwarecomponenten die u wilt verwijderen:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Installatie is niet mogelijk" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Het geopende installatiebestand bevat geen instructies voor deze versie van openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Wacht even terwijl de software wordt geïnstalleerd." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Opslagruimtebeschrijving:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Pakketbeschrijving:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Hebt u de wijzigingen die aan uw systeem zullen worden aangebracht bekeken?\n" -"Kwaadwillende pakketten kunnen uw systeem beschadigen.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Dit venster niet opnieuw weergeven" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Deze opslagruimten zullen alleen worden toegevoegd tijdens de installatie. U zult niet ingeschreven blijven." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "U zult na de installatie ingeschreven blijven bij deze opslagruimten." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Als u doorgaat zullen de volgende wijzigingen worden aangebracht aan uw systeem:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Te verwijderen software:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Toe te voegen opslagruimten:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Opmerking:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Te installeren software:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Voorstel" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Aanpassen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Software-installatie" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Installatie is gelukt" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Installatie is gedeeltelijk gelukt." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "De installatie is mislukt. Zie het logboekbestand <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt> voor meer informatie. Het foutstadium was: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Foutmelding" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "De volgende opslagruimten kunnen niet worden toegevoegd" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "De volgende patronen kunnen niet worden geïnstalleerd" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "De volgende pakketten kunnen niet worden geïnstalleerd" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het inschrijven bij de vereiste opslagruimten. Bekijk de yast2-logs voor meer informatie." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het verwijderen van de gespecificeerde pakketten. Zie de yast2-logs voor meer informatie." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het installeren van de gespecificeerde patronen. Bekijk de yast2-logs voor meer informatie." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het installeren van de gespecificeerde pakketten. Bekijk de yast2-logs voor meer informatie." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het uitschrijven bij de opslagruimten die tijdens de installatie zijn gebruikt. U kunt ze handmatig verwijderen in YaST > Opslagruimten. Bekijk de yast2-logs voor meer informatie." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Geen fouten." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Laden van pakketbeheer" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Toevoegen van opslagruimte %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Fout tijdens het initialiseren van de softwareopslagruimte." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Details:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Opnieuw proberen?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Pakket %1 wordt gemarkeerd voor installatie" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Waarschuwing: pakket %1 kan niet worden geïnstalleerd." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Uitvoeren van installatie..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Waarschuwing: patroon %1 kan niet worden geïnstalleerd." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "Onbekend" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Systeembeheerderprivileges (root-rechten) zijn vereist. Ofwel deze zijn niet meegegeven, of er is een onbekende fout opgetreden." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/pl/po/OneClickInstall.pl.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/pl/po/OneClickInstall.pl.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/pl/po/OneClickInstall.pl.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:43\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Błąd: Brak określonych zadań w pliku YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "W przypadku kontynuacji, następujące repozytoria zostaną zaskubskrybowane:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "W przypadku kontynuacji, następujące pakiety zostaną zainstalowane:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Nie można uzyskać YMP z %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Dodawanie repozytoriów..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Błąd: Nie można dodać repozytoriów" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Usuwanie pakietów..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Błąd: Nie można usunąć pakietów" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Instalowanie wzorców..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Błąd: Nie można zainstalować wzorców" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Instalowanie pakietów..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Błąd: Nie można zainstalować pakietów" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Ostrzeżenie: Nie można usunąć tymczasowo dodanych repozytoriów." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Ukończono" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Błąd: Wymagany użytkownik root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Instalator One Click Install dla wiersza poleceń" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Przetwarza plik YMP, gotów do instalacji" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "Adres URL pliku .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Plik do którego ma być zapisana wewnętrzna reprezentacja YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Plik zawierający wewnętrzną reprezentację instrukcji <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Ten kreator zainstaluje oprogramowanie na komputerze." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Proszę zobaczyć stronę <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>, aby uzyskać więcej informacji." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Proszę wybrać oprogramowanie, które ma zostać zainstalowane:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Opis pakietu" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Ustawienia instalacji" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Przeprowadzenie instalacji" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Wyniki" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Repozytoria" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Oprogramowanie" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Usunięcia" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Brak zadań." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Instalacja %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Kroki instalacji" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Dodatkowe repozytoria oprogramowania:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Proszę wybrać repozytoria oprogramowania do subskrybcji:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Pozostaw subskrybcję tych repozytoriów po instalacji" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Oprogramowanie do zainstalowania" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Oprogramowanie do usunięcia" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Proszę wybrać oprogramowanie, które ma zostać usunięte:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Instalacja nie jest możliwa" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Plik lub adres instalacji, który został otwarty, nie zawiera instrukcji dla tej wersji dystrybucji openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Proszę czekać, oprogramowanie jest instalowane." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Opis repozytorium:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Opis pakietu:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Czy zmiany, które mają zostać dokonane w systemie zostały przejrzane?\n" -"Złośliwe pakiety mogą uszkodzić system.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Nie pytaj ponownie" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Te repozytoria zostaną dodane tylko podczas instalacji i nie pozostaną subskrybowane." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Te repozytoria pozostaną po instalacji jako subskrybowane." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "W przypadku kontynuacji, w systemie zostaną wprowadzone następujące zmiany:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Oprogramowanie do usunięcia:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Repozytoria do dodania:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Uwaga:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Oprogramowanie do zainstalowania:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Propozycja" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Dostosuj" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Instalacja oprogramowania" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Instalacja ukończona powodzeniem" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Instalacja tylko częściowo zakończyła się powodzeniem." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Instalacja nie powiodła się. Aby uzyskać więcej informacji, proszę zobaczyć plik dziennika <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Błąd nastąpił podczas kroku: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Komunikat błędu" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Następujące repozytoria nie mogą być dodane" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Następujące wzorce nie mogą zostać zainstalowane" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Następujące pakiety nie mogą byc zainstalowane" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Wystąpił błąd podczas próby subskrypcji wymaganych repozytoriów. Proszę przejrzeć dzienniki programu yast2, aby uzyskać więcej informacji." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Wystąpił błąd podczas próby usunięcia określonych pakietów. Proszę przejrzeć dzienniki programu yast2, aby uzyskać więcej informacji." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Wystąpił błąd podczas próby instalowania określonych wzorców. Proszę przejrzeć dzienniki programu yast2, aby uzyskać więcej informacji." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Wystąpił błąd podczas próby instalacji określonych pakietów. Proszę przejrzeć dzienniki programu yast2, aby uzyskać więcej informacji." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Wystąpił błąd podczas próby anulowania subskrypcji repozytoriów, które były używane do przeprowadzenia instalacji. Można usunąć je ręcznie w oknie YaST > Repozytoria oprogramowania. Proszę przejrzeć dzienniki programu yast2, aby uzyskać więcej informacji." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Brak błędów." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Wczytywanie manadżera pakietów" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Dodawanie repozytorium %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Wystąpił błąd podczas inicjalizowania repozytorium oprogramowania." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Szczegóły:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Spróbować ponownie?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Oznaczanie pakietu %1 do instalacji" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Ostrzeżenie: pakiet %1 nie może zostać zainstalowany." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Przeprowadzenie instalacji..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Ostrzeżenie: wzorzec %1 nie może zostać zainstalowany." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "nieznany" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Wymagane są uprawnienia użytkownika root. Albo nie zostały one przydzielone, albo wystąpił nieznany błąd." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/OneClickInstall.pt.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/OneClickInstall.pt.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/pt/po/OneClickInstall.pt.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,373 +0,0 @@ -# translation of OneClickInstall.pt.po to Portuguese -# @TITLE@ -# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg -# -# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# -# Carlos Gonçalves <cgoncalves@opensuse.org>, 2007. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall.pt\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-01 22:41+0100\n" -"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan.pt@gmail.com>\n" -"Language-Team: Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n" -"Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Erro: Nada para fazer no ficheiro YMP especificado" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Se continuar, serão subscritos os seguintes repositórios:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Se continuar, os seguintes pacotes de software serão instalados:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Não foi possível obter um YMP em %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "A adicionar Repositórios..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Erro: Não foi possível adicionar os repositórios" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "A Remover Pacotes..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Erro: Não foi possível remover os pacotes" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "A Instalar Padrões..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Erro: Não foi possível instalar padrões" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "A Instalar Pacotes..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Erro: Não é possível instalar pacotes" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Aviso: Não foi possível remover repositórios adicionados temporariamente." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Terminado" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Erro: Deve ser root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Instalador de Linha de Comando One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Processa um ficheiro YMP, preparado para instalar" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL do ficheiro ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Ficheiro onde colocar a representação interna de YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Ficheiro que contém a representação interna das instruções <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Este assistente irá instalar o software no seu computador." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Veja <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> para mais informação." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Seleccione os componentes de software que deseja instalar:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Descrição do Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Definições da Instalação" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Executar Instalação" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Repositórios" - -# workflow: "Software-Auswahl" -# -ke- -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:34 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Remoções" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Nada para fazer." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Instalação de %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Passos da Instalação" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Repositórios de Software Adicionais" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Seleccione os repositórios de software a que se deseja subscrever:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Ficar subscrito nestes repositórios após a instalação" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Software a ser Instalado" - -# workflow: "Software-Auswahl" -# -ke- -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software a ser Removido" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Seleccione os componentes de software que deseja remover:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Não é possível realizar a instalação" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "O ficheiro ou link de instalação que abriu não contém instruções para esta versão do openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Por favor, aguarde enquanto este software é instalado." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Descrição do Repositório:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Descrição do Pacote:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Reveu as alterações que serão realizadas ao seu sistema?\n" -"Pacotes maliciosos podem danificar o seu sistema.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Não perguntar novamente" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Estes repositórios apenas irão ser adicionados durante a instalação. Você não irá permanecer subscrito." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Você irá continuar subscrito nestes repositórios após a instalação." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Se continuar, serão realizadas as seguintes alterações ao seu sistema:" - -# workflow: "Software-Auswahl" -# -ke- -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Software a ser removido:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Repositórios a ser adicionados:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Software a ser instalado:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Proposta" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Personalizar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Instalação de Software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Instalação com sucesso" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "A Instalação apenas teve sucesso parcial." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "A instalação falhou. Para mais informação veja o ficheiro de registo em <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. A fase da falha foi: " - -# /usr/lib/YaST2/clients/logcontrol.ycp:64 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Mensagem de Erro" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Os seguintes repositórios não foram instalados" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Os seguintes padrões não foram instalados" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Os seguintes pacotes não foram instalados" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro na tentativa de subscrever os repositórios requeridos. Reveja os registos do yast2 para mais informação." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro na tentativa de remover os pacotes específicados. Reveja os registos do yast2 para mais informação." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro na tentativa de instalar os padrões específicados. Reveja os registos do yast2 para mais informação." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro na tentativa de instalar os pacotes específicados. Reveja os registos do yast2 para mais informação." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro na tentativa de cancelar a subscrição dos repositórios que foram utilizados para realizar a instalação. Pode removê-los manualmente no YaST > Repositórios de Software. Reveja os registos do yast2 para mais informação." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Não ocorreu nenhum erro." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "A Carregar Gestão de Pacotes" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "A adicionar o repositório %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Ocorreu um erro durante a inicialização do repositório de software." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Detalhes:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Tentar novamente?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "A marcar o pacote %1 para instalação" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Aviso: o pacote %1 não pode ser instalado." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "A realizar Instalação..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Aviso: o padrão %1 não pode ser instalado." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "São necessários privilégios de administrador (root). Estes não foram fornecidos, ou ocorreu um erro desconhecido." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/pt_BR/po/OneClickInstall.pt_BR.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/pt_BR/po/OneClickInstall.pt_BR.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/pt_BR/po/OneClickInstall.pt_BR.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:38\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Erro: Arquivo YMP sem especificação do que fazer" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Se você continuar, os seguintes repositórios serão inscritos:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Se você continuar, os seguintes pacotes de software serão instalados:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Impossível recuperar YMP em %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Adicionando Repositórios..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Erro: Impossível adicionar repositórios" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Removendo Pacotes..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Erro: Impossível remover pacotes" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Instalando Padrões..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Erro: Impossível instalar padrões" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Instalando Pacotes..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Erro: Impossível instalar pacotes" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Aviso: Impossível remover os repositórios temporariamente adicionados." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Concluído" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Erro: É necessário ser root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Instalador da Linha de Comando do One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Processa um arquivo YMP, pronto para instalação" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL do arquivo .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Arquivo no qual colocar representação interna do YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Arquivo contendo representação interna das instruções do <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Este assistente instalará o software no seu computador." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Consulte <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> para obter mais informações." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Selecione os componentes de software que você deseja instalar:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Descrição do Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Configurações de Instalação" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Executar Instalação" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultados" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Repositórios" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Software" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Remoções" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Nada a fazer." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Instalação do %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Etapas da Instalação" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Repositórios de Software Adicionais" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Selecione os repositórios de software que você deseja assinar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Continuar inscrito nestes repositórios depois da instalação" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Softwares a Instalar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Software a Remover" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Selecione os componentes de software que você deseja remover:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Impossível instalar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "O link ou o arquivo da instalação que você abriu não contém instruções para esta versão do openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Aguarde enquanto o software está sendo instalado." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Descrição do Repositório:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Descrição do Pacote:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Você examinou as mudanças que serão feitas no seu sistema?\n" -"Pacotes maliciosos podem danificar seu sistema.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Não perguntar novamente" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Estes repositórios somente serão adicionados durante a instalação. Você não permanecerá inscrito neles." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Você permanecerá inscrito nestes repositórios depois da instalação." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Se você continuar, as seguintes mudanças serão feitas no seu sistema:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Softwares a remover:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Repositórios a adicionar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Nota:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Softwares a instalar:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Proposta" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Personalizar" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Instalação de software" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Instalação foi bem-sucedida" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "A instalação foi apenas parcial." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Falha na instalação. Para obter mais informações, consulte o arquivo de registro em <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. O estágio que falhou foi: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Mensagem de Erro" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Os seguintes repositórios não foram adicionados" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Os seguintes padrões não foram instalados" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Os seguintes pacotes não foram instalados" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro durante a tentativa de assinar os repositórios necessários. Examine os registros do yast2 para obter mais informações." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro durante a tentativa de remover os pacotes especificados. Examine os registros do yast2 para obter mais informações." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro durante a tentativa de instalar os padrões especificados. Examine os registros do yast2 para obter mais informações." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro durante a tentativa de instalar os pacotes especificados. Examine os registros do yast2 para obter mais informações." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ocorreu um erro durante a tentativa de cancelar a inscrição dos repositórios utilizados para realizar a instalação. Você pode removê-los manualmente em YaST > Repositórios de Software. Examine os registros do yast2 para obter mais informações." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Nenhum erro ocorreu." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Carregando Gerenciador de Pacotes" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Adicionando repositório %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Ocorreu um erro durante a inicialização do repositório de software." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Detalhes:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Tentar novamente?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Marcando o pacote %1 para instalação" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Aviso: Impossível instalar o pacote %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Executando Instalação..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Aviso: Impossível instalar padrão %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "desconhecido" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "É necessário ter privilégios de root. Ou eles não foram fornecidos ou ocorreu um erro desconhecido." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/ru/po/OneClickInstall.ru.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/ru/po/OneClickInstall.ru.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/ru/po/OneClickInstall.ru.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,360 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:44\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Ошибка. Команда не указана в файле YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Если Вы продолжите, вы подпишитесь на следующие репозитарии:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Если Вы продолжите, будут установлены следующие пакеты:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Невозможно загрузить YMP в %1." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Добавление репозитариев..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Ошибка. Невозможно добавить репозитарии" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Удаление пакетов..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Ошибка. Невозможно удалить пакеты" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Установка шаблонов..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Ошибка. Невозможно установить шаблоны" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Установка пакетов..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Ошибка. Невозможно установить пакеты" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Внимание! Невозможно удалить временно добавленные репозитарии." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Готово" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Ошибка. Необходимы права администратора" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Установщик командной строки One Click Install" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Обрабатывается файл YMP, готово для установки" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL файла .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Файл, в который помещается внутреннее представление YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Файл, содержащий внутреннее представление инструкций <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Этот мастер установит программное обеспечение на Ваш компьютер." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Дополнительные сведения см. на веб-странице <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Выберите компоненты программного обеспечения для установки:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Описание программного обеспечения" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Настройки установки" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Выполнить установку" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Результаты" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Репозитарии" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Программное обеспечение" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Удаление" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Нечего выполнять." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Установка %1" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Шаги установки" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Дополнительные репозитарии программного обеспечения" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Выберите репозитарии программного обеспечения для подписки:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Сохранить подписку на эти репозитарии после установки" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Программное обеспечение для установки" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Программное обеспечение для удаления" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Выберите компоненты программного обеспечения для удаления:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Установка невозможна" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Открытый Вами файл или ссылка установки не содержит инструкций для этой версии openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "" -"Дождитесь окончания установки\n" -" этого программного обеспечения." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Описание репозитария:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Описание пакета:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Вы просмотрели изменения, которые будут сделаны в Вашей системе?\n" -"Вредоносные пакеты могут повредить Вашу систему.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Больше не спрашивать" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Эти репозитарии будут добавлены только на время установки. Вы не останетесь подписанным." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Вы останетесь подписанным на эти репозитарии после установки." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Если Вы продолжите, в системе будут сделаны следующие изменения:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Удаляемое программное обеспечение:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Добавляемые репозитарии:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Примечание:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Устанавливаемое программное обеспечение:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Предложение" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Настроить" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Установка программного обеспечения" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Установка прошла успешно" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Установка прошла успешно только частично." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Сбой установки. Подробные сведения см. в файле журнала <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Сбой произошел на этапе: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Сообщение об ошибке" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Следующие репозитарии не могут быть добавлены" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Следующие шаблоны не могут быть установлены" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Следующие пакеты не могут быть установлены" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ошибка при попытке подписаться на требуемые репозитарии. Подробности см. в журнале YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ошибка при попытке удалить указанные пакеты. Подробности см. в журнале YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ошибка при попытке установить указанные шаблоны. Подробности см. в журнале YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ошибка при попытке установить указанные пакеты. Подробности см. в журнале YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ошибка при попытке отписаться от репозитариев, использованных при установке. Вы можете удалить их вручную в YaST > \"Репозитарии программного обеспечения\". Подробности см. в журнале YaST2." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Ошибок нет." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Загружается программа управления пакетами" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Добавление репозитария %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Ошибка при инициализации репозитария." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Подробности:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Попытаться еще раз?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Выбор пакета %1 для установки" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Внимание! Пакет %1 не может быть установлен." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Идет установка..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Внимание! Шаблон %1 не может быть установлен." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "неизвестный" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Необходимы права администратора (root). Они отсутствуют либо произошла неизвестная ошибка." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/sv/po/OneClickInstall.sv.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/sv/po/OneClickInstall.sv.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/sv/po/OneClickInstall.sv.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:44\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Fel: Det finns inget att göra, angivet i YMP-filen" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Om du fortsätter kommer du att prenumerera på följande arkiv:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Om du fortsätter kommer följande programvarupaket att installeras:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Det går inte att hämta YMP på %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Lägger till arkiv..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Fel: Det går inte att lägga till arkiv" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Tar bort paket..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Fel: Det går inte att bort paket" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Installerar mönster..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Fel: Det går inte att installera mönster" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Installerar paket..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Fel: Det går inte att installera paket" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Varning! Det går inte att ta bort temporärt tillagda arkiv." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Klar" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Fel: En omstart krävs" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Installationsprogram för installation med ett klick från kommandoraden" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Behandlar en YMP-fil, redo för installation" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "URL till YMP-fil" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Fil att spara intern återgivning från YMP till" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Fil som innehåller intern återgivning av instruktioner från <b>Installation med ett klick</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Den här guiden installerar programvara på datorn." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Mer information finns på <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Ange vilka programkomponenter som du vill installera:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Programbeskrivning" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Inställningar för installation" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Utför installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Resultat" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Arkiv" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Programvara" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Borttagningar" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Ingenting att göra." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1-installation" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Installationssteg" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Ytterligare programarkiv" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Ange programarkiven som du vill prenumerera på:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Fortsätt prenumerera på dessa arkiv efter installationen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Programvara som ska installeras" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Programvara som ska tas bort" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Välj programkomponenterna som du vill ta bort:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Den här installationen kan inte utföras" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Installationslänken eller -filen du öppnade innehåller inga instruktioner för den här versionen av openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Vänta medan den här programvaran installeras." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Arkivbeskrivning:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Paketbeskrivning:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Har du granskat systemändringarna som kommer att utföras?\n" -"Skadliga paket kan skada systemet.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Fråga mig inte igen" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Dessa arkiv läggs bara till under installationen. Prenumerationen är bara temporär." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Prenumerationen på dessa arkiv fortsätter efter installationen." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Om du fortsätter utförs följande ändringar av systemet:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Programvara som ska tas bort:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Arkiv som läggs till:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Observera:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Programvara som ska installeras:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Förslag" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Anpassa" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Programinstallation" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Installationen lyckades" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Installationen lyckades bara delvis." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "Installationen har misslyckats. Mer information finns i loggfilen i <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Det felaktiga steget var: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Felmeddelande" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Det gick inte att lägga till följande arkiv" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Det gick inte att installera följande mönster" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Det gick inte att installera följande paket" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ett fel inträffade under ett försöka att prenumerera på de nödvändiga arkiven. Mer information finns i yast2-loggarna." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ett fel inträffade under ett försök att ta bort de angivna paketen. Mer information finns i yast2-loggarna." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ett fel inträffade under ett försök att installera de angivna mönstren. Mer information finns i yast2-loggarna." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ett fel inträffade under ett försök att installera de angivna paketen. Mer information finns i yast2-loggarna." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Ett fel inträffade under ett försök att avbryta prenumerationen på arkiven som användes under installationen. Du kan ta bort dem manuellt under YaST > Programvaruarkiv. Mer information finns i yast2-loggarna." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Inget fel inträffade." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Läser in Pakethantering" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Lägger till arkivet %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Ett fel uppstod vid initiering av programvaruarkivet." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Detaljer:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Vill du försöka igen?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Markerar paketet %1 för installation" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Varning! Det gick inte att installera paketet %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Utför installationen..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Varning! Det gick inte att installera mönstret %1." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "okänt" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Rotprivilegier krävs. Antingen har de inte angetts eller också uppstod ett okänt fel." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/OneClickInstall.tr.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/OneClickInstall.tr.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/tr/po/OneClickInstall.tr.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,481 +0,0 @@ -# Turkish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 1999, 2000. -# Mehmet Mıdık <mmidik@setra.net.tr>, 2000. -# Metin Oral <moral@suse.de>, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n" -"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" -"Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Aşağıdaki adımlar uygulanacak:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Aşağıdaki adımlar uygulanacak:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "%1 dosyasına yazılamıyor." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -#, fuzzy -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "&Alice deposu:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Açılış yükleyicisi kurulamadı." - -# -# clients/inst_sw_details.ycp:538 -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -#, fuzzy -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Paketler kontrol ediliyor.." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "" - -# clients/inst_sw_single.ycp:1225 clients/inst_sw_single.ycp:1283 -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -#, fuzzy -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Paketler kuruluyor..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Açılış yükleyicisi kurulamadı." - -# clients/inst_sw_single.ycp:1225 clients/inst_sw_single.ycp:1283 -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -#, fuzzy -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Paketler kuruluyor..." - -# clients/inst_sw_single.ycp:647 -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Gerekli paketler kurulamadı." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "" - -# clients/lan_inetd.ycp:54 clients/lan_inetd_custom.ycp:792 clients/lan_inetd_start.ycp:146 clients/lan_inetd_start.ycp:158 -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Sonlandı" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "" - -# clients/online_update_load.ycp:923 -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -#, fuzzy -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Kurulum için yama seçimi yapılmadı.\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -#, fuzzy -msgid "Software Description" -msgstr "Paylaşım &tanımı:" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Kurulum Ayarları" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Kurulumu Başlat" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -#, fuzzy -msgid "Results" -msgstr "Sonuç:" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -#, fuzzy -msgid "Repositories" -msgstr "&Alice deposu:" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Yazılım" - -# clients/hwinfo.ycp:55 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -#, fuzzy -msgid "Removals" -msgstr "Kaldır" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -#, fuzzy -msgid "Nothing to do." -msgstr "Bir şey bulunamadı" - -# clients/support_question.ycp:27 -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "Kurulum" - -# clients/online_update_start.ycp:171 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -#, fuzzy -msgid "Installation Steps" -msgstr "Kurulum kaynakları" - -# clients/lan_inetd_custom.ycp:156 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -#, fuzzy -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Ek hizmetler:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "" - -# include/nis_server/what.ycp:77 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -#, fuzzy -msgid "Software to be Installed" -msgstr "NIS yazılımı kurulu." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -#, fuzzy -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Silinecek paketler" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "" - -# clients/online_update_start.ycp:171 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -#, fuzzy -msgid "Installation not possible" -msgstr "Kurulum kaynakları" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -#, fuzzy -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "" -"<p>\n" -"Lütfen temel sistem kurulana kadar bekleyiniz.\n" -"</p>" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -#, fuzzy -msgid "Repository Description:" -msgstr "Tanımsız" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -#, fuzzy -msgid "Package Description:" -msgstr "Yama tanımı" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -#, fuzzy -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Bu mesajı tekrar gösterme." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -#, fuzzy -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Aşağıdaki adımlar uygulanacak:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -#, fuzzy -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Silinecek paketler" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -#, fuzzy -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "&Alice deposu:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "" - -# include/nis_server/what.ycp:77 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -#, fuzzy -msgid "Software to be installed:" -msgstr "NIS yazılımı kurulu." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -#, fuzzy -msgid "Proposal" -msgstr "&Öner" - -# include/security/ui.ycp:417 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -#, fuzzy -msgid "Customise" -msgstr "Özel" - -# include/nis_server/what.ycp:77 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -#, fuzzy -msgid "Software installation" -msgstr "NIS yazılımı kurulu." - -# clients/online_update_start.ycp:171 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -#, fuzzy -msgid "Installation was successful" -msgstr "Paket kurulumu başarıyla sonuçlandı." - -# clients/online_update_start.ycp:171 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -#, fuzzy -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Paket kurulumu başarısız oldu." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -#, fuzzy -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "" -"Paket tanımları hazırlanırken hata oluştu.\n" -"Ayrıntılar için /var/log/YaST2/y2log kayıt dosyasını kontrol edin." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -#, fuzzy -msgid "Error Message" -msgstr "AppArmor mesajı" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -#, fuzzy -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Aşağıdaki adımlar uygulanacak:" - -# include/cups/ui.ycp:1400 -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -#, fuzzy -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Aşağıdaki kullanıcılar bu yazıcıyı kullanamaz" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -#, fuzzy -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Şu paketlerin kurulması gereklidir:" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" -"%1 kuyruğu kaydedilirken bir hata oluştu\n" -"\n" -"Seçili PPD dosyası mevcut değil." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -#, fuzzy -msgid "No error occurred." -msgstr "Bir hata oluştu." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -#, fuzzy -msgid "Loading Package Management" -msgstr "&Paket yöneticisi" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Aygıt ekleniyor: %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "" -"\n" -"Disket sürücüsü sisteme bağlanırken bir hata oluştu." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Ayrıntılar:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -#, fuzzy -msgid "Try again?" -msgstr "Yeniden deneyin" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Kurulum kaynağından %s paketi alınıyor" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Şu paketlerin kurulması gereklidir:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -#, fuzzy -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Kurulumu Başlat" - -# include/cups/ui.ycp:1400 -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, fuzzy, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Aşağıdaki kullanıcılar bu yazıcıyı kullanamaz" - -# include/cups/ui.ycp:2577 include/cups/ui.ycp:2598 -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "bilinmeyen" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Software to be REMOVED:" -#~ msgstr "Silinecek paketler" - -#~ msgid "Warning:" -#~ msgstr "Uyarı:" - -#, fuzzy -#~ msgid "The following software items will be REMOVED:" -#~ msgstr "Aşağıdaki adımlar uygulanacak:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Installation status:" -#~ msgstr "Kurulum Ayarları" - -# clients/inst_kernel.ycp:58 clients/inst_sw_update.ycp:599 -#, fuzzy -#~ msgid "There is nothing to do." -#~ msgstr "Eklenecek böyle bir kart yok." - -# include/sound/ui.ycp:387 -#, fuzzy -#~ msgid "Advanced mode with ability to change settings." -#~ msgstr "&Gelişmiş ayar ve seçenekler" - -#~ msgid "Welcome" -#~ msgstr "Hoş geldiniz" - -#~ msgid "Summary" -#~ msgstr "Özet" - -# clients/inst_sw_details.ycp:140 clients/inst_sw_single.ycp:1074 clients/inst_sw_single.ycp:1460 clients/inst_sw_single.ycp:1461 clients/inst_sw_single.ycp:1484 clients/inst_sw_single.ycp:1485 include/slide_show.ycp:259 -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Tanım" - -# clients/sound_volume.ycp:135 -#, fuzzy -#~ msgid "An error occurred while creating the installation source." -#~ msgstr "Kurulum sırasında bir hata oluştu:" - -#, fuzzy -#~ msgid "An unknown error occurred." -#~ msgstr "Bir hata oluştu." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/uk/po/OneClickInstall.uk.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/uk/po/OneClickInstall.uk.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/uk/po/OneClickInstall.uk.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,368 +0,0 @@ -# translation of OneClickInstall.po to Ukrainian -# Translation of OneClickInstall.uk.po to Ukrainian -# Ukrainian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# -# xxx, 2005. -# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2007. -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2008. -# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall.uk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-16 22:22-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"Language: uk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "Помилка: у вказаному файлі YMP відсутній опис будь-яких дій" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "Якщо ви вирішите продовжити, буде виконано підписку на такі сховища:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "Якщо ви вирішите продовжити, буде встановлено такі пакунки ПЗ:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "Не вдалося отримати YMP з %1" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "Додавання сховищ..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "Помилка: не вдалося додати сховища" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "Вилучення пакунків..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "Помилка: не вдалося вилучити пакунки" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "Встановлення шаблонів..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "Помилка: не вдалося встановити шаблони" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "Встановлення пакунків..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "Помилка: не вдалося встановити пакунки" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "Попередження: Не вдається вилучити тимчасово додані сховища." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "Завершено" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "Помилка: слід мати права користувача root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "Встановлювач One Click Install для командного рядка" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "Обробка файла YMP, готова до встановлення" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr "Адреса URL файла .ymp" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "Файл, де слід розмістити внутрішнє представлення YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "Файл, що містить внутрішнє представлення інструкцій <b>One Click Install</b>" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "Цей майстер встановить ПЗ на ваш комп'ютер." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "Докладнішу інформацію можна знайти на сторінці <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>." - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "Виберіть компоненти ПЗ, які ви хочете встановити:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "Опис ПЗ" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "Параметри встановлення" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "Виконати встановлення" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "Результати" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "Сховища" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "Програми" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "Вилучення" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "Немає чого робити." - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 Встановлення" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "Кроки встановлення" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "Додаткові сховища ПЗ" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "Виберіть сховища ПЗ, на які ви хочете підписатись:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "Після встановлення залишити підписку на ці сховища" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "Програми, які треба встановити" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "Програми, які треба вилучити" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "Виберіть компоненти ПЗ, які ви хочете вилучити:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "Встановлення неможливе" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "Посилання або файл з описом встановлення, який ви відкрили, не містить інструкцій для цієї версії openSUSE." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "Будь ласка, зачекайте поки встановлюється ПЗ." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "Опис сховища:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "Опис пакунка:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"Ви переглянули зміни, які буде зроблено у вашій системі?\n" -"\n" -"Зловмисні пакунки можуть пошкодити вашу систему.\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "Більше про це не питати" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "Ці сховища буде додано тільки під час встановлення, але ви не залишитесь підписаними на них після цього." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "Ви залишитесь підписаним на ці сховища після встановлення." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "Якщо ви вирішите продовжити, то у вашій системі буде зроблено такі зміни:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "Програми, які треба вилучити:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "Сховища, які слід додати:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "Примітка:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "Програми, які слід встановити:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "Пропозиція" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "Налаштувати" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "Встановлення ПЗ" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "Встановлення пройшло успішно" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "Встановлення було тільки частково успішним." - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "На жаль, встановлення зазнало невдачі. Для докладнішої інформації перегляньте файл журналу <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Невдача трапилася на етапі: " - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "Повідомлення про помилку" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "Не вдалося додати наступні сховища" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "Не вдалося встановити наступні шаблони" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "Не вдалося встановити наступні пакунки" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Трапилась помилка при спробі підписатись на потрібні сховища. Будь ласка, перегляньте файли журналу yast2, якщо хочете отримати докладнішу інформацію." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Трапилась помилка при спробі вилучення вказаних пакунків. Будь ласка, перегляньте файли журналу yast2, якщо хочете отримати докладнішу інформацію." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Трапилась помилка при спробі встановлення вказаних шаблонів. Будь ласка, перегляньте файли журналу yast2, якщо хочете отримати докладнішу інформацію." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Трапилась помилка при спробі встановлення вказаних пакунків. Будь ласка, перегляньте файли журналу yast2, якщо хочете отримати докладнішу інформацію." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "Трапилась помилка при спробі відписатись від сховищ, які використовувались під час встановлення. Можете вилучити їх вручну в YaST > Сховища ПЗ. Будь ласка, перегляньте файли журналу yast2, якщо хочете отримати докладнішу інформацію." - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "Немає помилок." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "Завантаження керування пакунками" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "Додавання сховища %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "Трапилась помилка під час ініціалізації сховища ПЗ." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "Подробиці:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "Спробувати знов?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "Позначення пакунка %1 для встановлення" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "Попередження: пакунок %1 неможливо встановити." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "Встановлення..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "Попередження: шаблон %1 неможливо встановити." - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "невідомий" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "Потрібні адміністративні (root) привілеї; або їх у вас немає, або сталася невідома помилка." Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/zh_CN/po/OneClickInstall.zh_CN.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/zh_CN/po/OneClickInstall.zh_CN.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/zh_CN/po/OneClickInstall.zh_CN.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-03 10:38\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "错误:YMP 文件中没有指定任务" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "如果您选择继续,将订阅以下储存库:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "如果您选择继续,将安装以下软件包:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "无法从“%1”检索 YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "正在添加储存库..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "错误:无法添加储存库" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "正在去除包..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "错误:无法去除包" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "正在安装模式..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "错误:无法安装模式" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "正在安装包..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "错误:无法安装包" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "警告:无法去除临时添加的储存库。" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "已完成" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "错误:必须是 root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "一键式安装命令行安装程序" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "处理 YMP 文件,安装就绪" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr ".ymp 文件的 URL" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "储存 YMP 内部表示的文件" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "包含<b>一键式安装</b>指令的内部表示的文件" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "此向导将在您的计算机上安装软件。" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "欲获取更多信息,请参见 <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt>。" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "选择您希望安装的软件组件:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "软件说明" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "安装设置" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "执行安装" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "结果" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "储存库" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "软件" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "删除" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "无操作。" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 安装" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "安装步骤" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "其他软件储存库" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "选择您希望订阅的软件储存库:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "安装后续订这些储存库" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "要安装的软件" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "要删除的软件" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "选择您希望去除的软件组件:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "无法安装" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "您打开的安装链接/文件不包含此版本的 openSUSE 指令。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "软件正在安装,请稍候。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "储存库说明:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "包说明:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"您了解将对系统进行的更改吗?\n" -"恶意包将损坏您的系统。\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "不再询问此问题" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "这些储存库仅在安装过程中添加,之后将不会续订这些储存库。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "安装后,您将续订这些储存库。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "如果您选择继续,则将对系统进行如下更改:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "要去除的软件:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "要添加的储存库:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "注意:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "要安装的软件:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "建议" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "自定义" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "软件安装" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "安装成功" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "部分安装成功。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "安装失败。欲获取更多信息,请参见日志文件 <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>。失败阶段为:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "错误消息" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "无法添加以下储存库" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "无法安装以下模式" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "无法安装以下包" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "尝试订阅所需储存库时出错。欲获取更多信息,请参见 yast2 日志。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "尝试去除指定包时出错。欲获取更多信息,请参见 yast2 日志。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "尝试安装指定模式时出错。欲获取更多信息,请参见 yast2 日志。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "尝试安装指定包时出错。欲获取更多信息,请参见 yast2 日志。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "尝试取消订阅用于安装的储存库时出错。您可以在“YaST > 软件储存库”中手动去除它们。欲获取更多信息,请参见 yast2 日志。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "未出错。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "正在加载包管理程序" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "正在添加储存库 %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "初始化软件储存库时出错。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "细节:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "是否要重试?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "正在标记用于安装的包 %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "警告:无法安装包 %1。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "正在执行安装..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "警告:无法安装模式 %1。" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "未知" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "需要 Root 特权。未提供此特权,或发生了未知错误。" Deleted: branches/SLE12-SP1/yast/zh_TW/po/OneClickInstall.zh_TW.po =================================================================== --- branches/SLE12-SP1/yast/zh_TW/po/OneClickInstall.zh_TW.po 2015-08-26 07:46:08 UTC (rev 92316) +++ branches/SLE12-SP1/yast/zh_TW/po/OneClickInstall.zh_TW.po 2015-08-26 07:46:09 UTC (rev 92317) @@ -1,358 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OneClickInstall\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-12 13:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-21 11:07\n" -"Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:23 -msgid "Error: Nothing to do specified in the YMP file" -msgstr "錯誤:在 YMP 檔中指定了不執行任何動作" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:29 -msgid "If you continue, the following repositories will be subscribed:" -msgstr "如果繼續,將訂閱下列儲存庫:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:39 -msgid "If you continue, the following software packages will be installed:" -msgstr "如果您繼續,下列的軟體套件將被安裝:" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:61 -#, ycp-format -msgid "Unable to retrieve YMP at %1" -msgstr "無法在 %1 取得 YMP" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:73 -msgid "Adding Repositories..." -msgstr "正在新增儲存庫..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:80 -msgid "Error: Unable to add repositories" -msgstr "錯誤:無法新增儲存庫" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:87 -msgid "Removing Packages..." -msgstr "正在移除套件..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:93 -msgid "Error: Unable to remove packages" -msgstr "錯誤:無法移除套件" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:100 -msgid "Installing Patterns..." -msgstr "正在安裝模式..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:106 -msgid "Error: Unable to install patterns" -msgstr "錯誤:無法安裝模式" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:113 src/OneClickInstallWorker.ycp:65 -msgid "Installing Packages..." -msgstr "正在安裝套件..." - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:119 -msgid "Error: Unable to install packages" -msgstr "錯誤:無法安裝套件" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:131 -msgid "Warning: Unable to remove temporarily added repositories." -msgstr "警告:無法移除暫時新增的儲存庫。" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:134 -msgid "Finished" -msgstr "已完成" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:152 -msgid "Error: Must be root" -msgstr "錯誤:您必須為 root" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:159 -msgid "One Click Install Command Line Installer" -msgstr "一鍵安裝指令行安裝程式" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:165 src/OneClickInstallCLI.ycp:170 -msgid "Processes a YMP file, ready for installation" -msgstr "處理 YMP 檔,準備進行安裝" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:178 -msgid "URL of .ymp file" -msgstr ".ymp 檔的 URL" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:183 -msgid "File to put internal representation of YMP into" -msgstr "要放入 YMP 內部資料的檔案" - -#: src/OneClickInstallCLI.ycp:188 -msgid "File containing internal representation of <b>One Click Install</b> instructions" -msgstr "包含<b>一鍵安裝</b>指引之內部資料的檔案" - -#. * <region name="String constants"> * -#: src/OneClickInstallUI.ycp:42 -msgid "This wizard will install software on your computer." -msgstr "此精靈將在您的電腦上安裝軟體。" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:43 -msgid "See <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> for more information." -msgstr "請參閱 <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> 獲取進一步的資訊。" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:48 src/OneClickInstallWidgets.ycp:36 -msgid "Select the software components you wish to install:" -msgstr "選取您要安裝的軟體元件:" - -#. Add the splash to the advanced steps too. Requested. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:71 src/OneClickInstallUI.ycp:200 -msgid "Software Description" -msgstr "軟體描述" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:72 src/OneClickInstallUI.ycp:97 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:117 src/OneClickInstallUI.ycp:135 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:151 src/OneClickInstallUI.ycp:168 -msgid "Installation Settings" -msgstr "安裝設定" - -#. xxx add better stage and title when not in string freeze. -#: src/OneClickInstallUI.ycp:73 src/OneClickInstallUI.ycp:98 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:118 src/OneClickInstallUI.ycp:136 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:152 src/OneClickInstallUI.ycp:169 -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:42 -msgid "Perform Installation" -msgstr "執行安裝" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:74 src/OneClickInstallUI.ycp:99 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:119 src/OneClickInstallUI.ycp:137 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:153 src/OneClickInstallUI.ycp:170 -msgid "Results" -msgstr "結果" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:95 src/OneClickInstallUI.ycp:114 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:134 src/OneClickInstallWorker.ycp:39 -msgid "Repositories" -msgstr "儲存庫" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:96 src/OneClickInstallUI.ycp:115 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:150 src/OneClickInstallUI.ycp:166 -msgid "Software" -msgstr "軟體" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:116 src/OneClickInstallUI.ycp:167 -msgid "Removals" -msgstr "移除" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:184 -msgid "Nothing to do." -msgstr "不執行任何動作。" - -#. #329644 -#: src/OneClickInstallUI.ycp:256 -#, ycp-format -msgid "%1 Installation" -msgstr "%1 安裝" - -#: src/OneClickInstallUI.ycp:258 -msgid "Installation Steps" -msgstr "安裝步驟" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:16 -msgid "Additional Software Repositories" -msgstr "其他軟體儲存庫" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:19 -msgid "Select the software repositories you wish to subscribe to:" -msgstr "選取您要訂閱使用的軟體儲存庫:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:22 -msgid "Remain subscribed to these repositories after installation" -msgstr "安裝後繼續訂閱到這些儲存庫" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:33 -msgid "Software to be Installed" -msgstr "將安裝的軟體" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:47 -msgid "Software to be Removed" -msgstr "將移除的軟體" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:50 -msgid "Select the software components you wish to remove:" -msgstr "選取您要移除的軟體元件:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:59 -msgid "Installation not possible" -msgstr "無法安裝" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:60 -msgid "The install link or file you opened does not contain instructions for this version of openSUSE." -msgstr "您開啟的安裝連結/檔案未包含這個版本的 openSUSE 的指引。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:69 -msgid "Please wait while this software is being installed." -msgstr "正在安裝此軟體,請稍候。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:105 -msgid "Repository Description:" -msgstr "儲存庫描述:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:144 src/OneClickInstallWidgets.ycp:177 -msgid "Package Description:" -msgstr "套件描述:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:226 -msgid "" -"Have you reviewed the changes that will be made to your system?\n" -"Malicious packages could damage your system.\n" -msgstr "" -"您已經複查將在您系統上進行的變更嗎?\n" -"惡意的套件會損壞您的系統。\n" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:230 -msgid "Do not ask me again" -msgstr "以後不要再問我" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:281 -msgid "These repositories will only be added during installation. You will not remain subscribed." -msgstr "這些儲存庫只在安裝期間新增,您不會繼續訂閱。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:284 -msgid "You will remain subscribed to these repositories after installation." -msgstr "安裝後您仍將繼續訂閱到這些儲存庫。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:288 -msgid "If you continue, the following changes will be made to your system:" -msgstr "如果繼續,將對系統進行下列變更:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:293 -msgid "Software to be removed:" -msgstr "將移除的軟體:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:299 -msgid "Repositories to be added:" -msgstr "將新增的儲存庫:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:300 -msgid "Note:" -msgstr "注意:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:306 -msgid "Software to be installed:" -msgstr "將安裝的軟體:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:321 -msgid "Proposal" -msgstr "建議" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:325 -msgid "Customise" -msgstr "自定" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:378 -msgid "Software installation" -msgstr "安裝軟體" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:388 -msgid "Installation was successful" -msgstr "已成功安裝" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:392 -msgid "Installation was only partially successful." -msgstr "安裝僅部份成功。" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:396 -msgid "The installation has failed. For more information, see the log file at <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt>. Failure stage was: " -msgstr "安裝失敗。請參閱 <tt>/var/log/YaST2/y2log</tt> 中的紀錄檔案以獲得更多資訊。失敗的步驟為:" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:397 -msgid "Error Message" -msgstr "錯誤訊息" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:402 -msgid "The following repositories could not be added" -msgstr "下列的儲存庫無法新增" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:408 -msgid "The following patterns could not be installed" -msgstr "下列的模式將不會安裝" - -#: src/OneClickInstallWidgets.ycp:414 -msgid "The following packages could not be installed" -msgstr "下列的套件將不會安裝" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:52 -msgid "An error occurred while attempting to subscribe to the required repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "嘗試訂閱所需的儲存庫時發生錯誤。請檢閱 yast2 的記錄以取得更多資訊。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:84 -msgid "An error occurred while attempting to remove the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "嘗試移除指定套件時發生錯誤。請檢閱 yast2 的記錄以取得更多資訊。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:97 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified patterns. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "嘗試安裝指定模式時發生錯誤。請檢閱 yast2 的記錄以取得更多資訊。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:109 -msgid "An error occurred while attempting to install the specified packages. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "嘗試安裝指定套件時發生錯誤。請檢閱 yast2 的記錄以取得更多資訊。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:124 -msgid "An error occurred while attempting to unsubscribe from the repositories that were used to perform the installation. You can remove them manually in YaST > Software Repositories. Review the yast2 logs for more information." -msgstr "嘗試取消訂閱執行安裝所用的儲存庫時發生錯誤。您可以在「YaST > 軟體儲存庫」中手動將其移除。請檢閱 yast2 的記錄以取得更多資訊。" - -#: src/OneClickInstallWorker.ycp:133 -msgid "No error occurred." -msgstr "沒有錯誤發生。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:93 -msgid "Loading Package Management" -msgstr "載入套件管理" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:98 -#, ycp-format -msgid "Adding repository %1" -msgstr "新增儲存庫 %1" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "An error occurred while initializing the software repository." -msgstr "啟始化軟體儲存庫時發生錯誤。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Details:" -msgstr "詳細資訊:" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:114 -msgid "Try again?" -msgstr "再試一次?" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:150 -#, ycp-format -msgid "Marking package %1 for installation" -msgstr "標示套件 %1 為安裝" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:171 -#, ycp-format -msgid "Warning: package %1 could not be installed." -msgstr "警告:套件 %1 無法安裝。" - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:181 -msgid "Performing Installation..." -msgstr "正在進行安裝..." - -#: src/OneClickInstallWorkerFunctions.ycp:209 -#, ycp-format -msgid "Warning: pattern %1 could not be installed." -msgstr "警告:模式 %1 無法安裝。" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:7 -msgid "unknown" -msgstr "未知" - -#: src/OneClickInstallWorkerResponse.ycp:8 -msgid "Root privileges are required. Either they were not supplied, or an unknown error occurred." -msgstr "需要 root 權限。可能是未提供該權限或發生未知錯誤。"
participants (1)
-
keichwa@svn2.opensuse.org