[opensuse-translation-commit] r94581 - trunk/packages/nl/po
Author: minton Date: 2015-11-06 04:03:14 +0100 (Fri, 06 Nov 2015) New Revision: 94581 Modified: trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po Log: Merged dvd3.pot for nl Modified: trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po 2015-11-06 03:03:12 UTC (rev 94580) +++ trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po 2015-11-06 03:03:14 UTC (rev 94581) @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-19 02:17:38\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 04:10:06\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 11:01+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n" "Language-Team: Dutch <opensuse-nl@opensuse.org>\n" @@ -14,2664 +14,2700 @@ "X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. summary(Botan:libbotan-1_10-0) +#. summary(kdelibs4:kdelibs4-doc) #, fuzzy -msgid "A C++ Crypto Library" -msgstr "Versleuteling" +msgid "Documentation for KDE Base Libraries" +msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" -#. summary(krusader) -msgid "A File Manager" -msgstr "Een bestandsbeheerder" +#. description(kdelibs4:kdelibs4-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains the core environment and templates for the KDE help system." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) -msgid "A GNU library package for creating portable C++ programs" +#. description(kdelibs4support:kdelibs4support-devel) +msgid "" +"This package includes CMake macros and C++ classes whose functionality has been replaced by code in CMake, Qt and other frameworks.\n" +"\n" +"Code should aim to port away from this framework eventually. The API documentation of the classes in this framework and the notes at <http://community.kde.org/Frameworks/Porting_Notes> should help with this.\n" +"\n" +"Note that some of the classes in this framework, especially KStandardDirs, may not work correctly unless any libraries and other software using the KDE4 Support framework are installed to the same location as KDELibs4Support, although it may be sufficient to set the KDEDIRS environment variable correctly. Development files." msgstr "" -#. description(lightdm:liblightdm-gobject-1-0) -msgid "" -"A GObject-based library for LightDM clients to use to interface with LightDM." +#. summary(kdesdk4-scripts) +#, fuzzy +msgid "Scripts for KDE Development" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(kdesdk4-scripts) +#, fuzzy +msgid "This package contains the scripts for KDE development which are contained in the kdesdk module." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#. summary(kdesignerplugin) +#. summary(kdesignerplugin:kdesignerplugin-devel) +msgid "Integrating KDE frameworks widgets with Qt Designer" msgstr "" -#. summary(gtk-vnc2:libgtk-vnc-1_0-0) -msgid "A GTK widget for VNC clients" +#. description(kdesignerplugin) +msgid "This framework provides plugins for Qt Designer that allow it to display the widgets provided by various KDE frameworks, as well as a utility (kgendesignerplugin) that can be used to generate other such plugins from ini-style description files." msgstr "" -#. description(ktouch) -msgid "A KDE program that helps you to learn and practice touch typing." +#. description(kdesignerplugin:kdesignerplugin-devel) +msgid "This framework provides plugins for Qt Designer that allow it to display the widgets provided by various KDE frameworks, as well as a utility (kgendesignerplugin) that can be used to generate other such plugins from ini-style description files. Development files." msgstr "" -#. summary(libesmtp) -msgid "A Library for Posting Electronic Mail" +#. description(kdesu:kdesu-devel) +msgid "libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to interface with su and ssh respectively. Development files." msgstr "" -#. summary(mono-core:libmono-2_0-1) +#. summary(kdevelop4) #, fuzzy -msgid "A Library for embedding Mono in your Application" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgid "Integrated Development Environment for the X Window System, Qt, KDE, and GNOME" +msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" -#. summary(mono-core:libmonoboehm-2_0-1) -#, fuzzy -msgid "A Library for embedding Mono in your Application (Boehm GC)" -msgstr "Lanceer een toepassing" +#. description(kdevelop4) +#. description(kdevelop4:kdevelop4-devel) +msgid "An integrated development environment (IDE) that allows you to write programs for the X Window System, the Qt library, or KDE. It includes a documentation browser, a source code editor with syntax highlighting, a GUI for the compiler, and much more." +msgstr "" -#. summary(mono-core:libmonosgen-2_0-1) +#. summary(kdevelop4:kdevelop4-devel) #, fuzzy -msgid "A Library for embedding Mono in your Application (SGen GC)" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgid "Integrated Development Environment: Build Environment" +msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" -#. summary(lpsolve:liblpsolve55-0) -msgid "A Mixed Integer Linear Programming (MILP) Solver Library" +#. summary(kdevelop4:kdevelop4-plugin-cppsupport) +msgid "C++ Language support plugin" msgstr "" -#. summary(abiword:libabiword-2_8) -msgid "A Multiplatform Word Processor - Library files" +#. description(kdevelop4:kdevelop4-plugin-cppsupport) +msgid "This package provides the C++ support for KDevelop. There is also an experimental version available using clang. If you would like to try that out install kdevelop4-plugin-clang instead" msgstr "" -#. summary(krename) -msgid "A Powerful Batch Renamer for KDE" +#. summary(kdevelop4-plugins:kdevelop4-plugins-php) +#, fuzzy +msgid "PHP Plugin for Kdevelop4 Integrated Development Environment" +msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" + +#. description(kdevelop4-plugins:kdevelop4-plugins-php) +msgid "" +"PHP Plugin for Kdevelop4 Integrated Development Environment\n" +"\n" +"This plugin enables support for the following features for developing web applications in PHP using Kdevelop4.\n" +"\n" +" * PHP built-in functions, classes, constants, superglobals * user-defined functions, classes, constants, superglobals, variables, etc. * proper code completion for objects which respects access modifiers (private, public, protected) and differentiates between static/non-static members and methods * code completion for overridable and implementable functions inside classes * hints in the argument list of function- and method class * sane code completion after keywords such as \"extends, implements, catch(), new, throw\" and some more I think" msgstr "" -#. description(kqtquickcharts) -msgid "A QtQuick plugin to render beautiful and interactive graphs." +#. summary(kdevplatform) +#, fuzzy +msgid "Base Package for Integrated Development Environments" +msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" + +#. description(kdevplatform) +msgid "This package contains the common plugins for integrated developments environment based on the KDevelop framework." msgstr "" -#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3) -msgid "A cairo-based canvas widget for GTK+" +#. description(kdewebkit:kdewebkit-devel) +msgid "This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer instead of using the QtWebKit classes directly. Development files." msgstr "" -#. summary(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-2_0-3) +#. summary(kdf) +msgid "Disk Usage Viewer" +msgstr "" + +#. description(kdf) #, fuzzy -msgid "A collection of helpers for building DLNA applications" -msgstr "Programma's" +msgid "KDE free disk space utility" +msgstr "KDE Hulpprogramma's" -#. description(libapr-util1) -msgid "A companion library to APR, the Apache Portable Runtime." +#. summary(kdiamond) +msgid "Single player puzzle game" msgstr "" -#. description(kppp) -msgid "A dialer and front-end to pppd" +#. description(kdiamond) +msgid "The object of the game is to build lines of three similar diamonds." msgstr "" -#. description(libgcj48:libgcj_bc1) -msgid "" -"A fake library that is used at link time only. It ensures that binaries " -"built with the BC-ABI link against a constant SONAME. This way, BC-ABI " -"binaries continue to work if the SONAME underlying libgcj.so changes." +#. description(kdnssd-framework:kdnssd-framework-devel) +msgid "KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol (DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as printers, to be discovered without any user intervention or centralized infrastructure. Development files." msgstr "" -#. summary(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) -msgid "A fork from googlepinyin on android" +#. summary(kdoctools) +#. summary(kdoctools:kdoctools-devel) +#, fuzzy +msgid "Create documentation from DocBook" +msgstr "Pakketinstalatie" + +#. description(kdoctools) +msgid "Provides tools to generate documentation in various format from DocBook files." msgstr "" -#. summary(libfm) -msgid "A glib/gio-based lib used to develop file managers" +#. description(kdoctools:kdoctools-devel) +msgid "Provides tools to generate documentation in various format from DocBook files. Development files." msgstr "" -#. description(libfm) +#. summary(kdump) +msgid "Script for kdump" +msgstr "" + +#. description(kdump) msgid "" -"A glib/gio-based lib used to develop file managers providing some file " -"management utilities and related-widgets missing in gtk+/glib." +"kdump is a package that includes several scripts for kdump, including the init script /etc/init.d/kdump and the configuration file for kdump.\n" +"\n" +"The kernel package and this package are all that are required for a crash dump to occur. However, if you wish to debug the crash dump yourself you will need several debugging packages installed for each kernel flavor and release you wish to debug.\n" +"\n" +"For example, if you are debugging kernel-default, you will need:\n" +"- kernel-default-debuginfo\n" +"- kernel-default-devel\n" +"- kernel-default-devel-debuginfo\n" +"\n" +"These packages are not needed to create the dump and can be installed after a crash dump has occured." msgstr "" -#. summary(chmlib:libchm0) +#. description(kemoticons:kemoticons-devel) +msgid "KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming from different providers. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kernel-default:kernel-default-devel) +#. summary(kernel-pae:kernel-pae-devel) +#. summary(kernel-xen:kernel-xen-devel) +#. summary(kernel-pv:kernel-pv-devel) #, fuzzy -msgid "A library for dealing with ITSS/CHM files" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgid "Development files necessary for building kernel modules" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(libe-book:libe-book-0_0-0) -msgid "A library for import of non-HTML reflowable e-book formats" +#. description(kernel-default:kernel-default-devel) +msgid "" +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the default flavor of the kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. summary(analitza:libanalitza0) -msgid "A library to add mathematical features to programs" +#. summary(kernel-syms) +msgid "Kernel Symbol Versions (modversions)" msgstr "" -#. description(m17n-lib:libm17n0) +#. description(kernel-syms) msgid "" -"A multilingual text processing library for the C language. This package " -"contains shared libraries." +"Kernel symbols, such as functions and variables, have version information attached to them. This package contains the symbol versions for the standard kernels.\n" +"\n" +"This package is needed for compiling kernel module packages with proper package dependencies.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. summary(ksaneplugin) -msgid "A plugin that implements the scanning through libksane" +#. summary(kexec-tools) +msgid "Tools for fast kernel loading" msgstr "" -#. description(kwordquiz) +#. description(kexec-tools) +msgid "Kexec is a user space utility for loading another kernel and asking the currently running kernel to do something with it. A currently running kernel may be asked to start the loaded kernel on reboot, or to start the loaded kernel after it panics." +msgstr "" + +#. summary(keyutils:keyutils-devel) #, fuzzy -msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program." -msgstr "Een woordenschat-lesprogramma" +msgid "Development package for building linux key management utilities" +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" -#. summary(hyphen:libhyphen0) -msgid "A simple thesaurus for Libreoffice" +#. description(keyutils:keyutils-devel) +#, fuzzy +msgid "This package provides headers and libraries for building key utilities." +msgstr "Ontwikkelen met KDE" + +#. summary(kf5-filesystem) +msgid "KF5 Directory Layout" msgstr "" -#. description(aalib:libaa1) +#. description(kf5-filesystem) +msgid "This package provides macros which are utilized with extra-cmake-modules' KDEInstallDirs." +msgstr "" + +#. summary(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx) +#, fuzzy +msgid "KF5 control module for Fcitx" +msgstr "Pakketbeheermodule voor Linux" + +#. description(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx) msgid "" -"AA-lib is a low level gfx library. AA-lib does not require a graphics " -"device. In fact, there is no graphical output possible. AA-lib replaces old-" -"fashioned output methods with a powerful ASCII art renderer." +"KF5 control module for Fcitx.\n" +"\n" +"You can config fcitx through \"Configure Desktop\" - \"Locale\" - Fcitx now." msgstr "" -#. summary(kradio) +#. summary(kfilemetadata5:kfilemetadata5-devel) #, fuzzy -#| msgid "Application Menu for Qt" -msgid "AM/FM Application for KDE 4" -msgstr "Toepassingenmenu voor Qt" +msgid "Development package for kfilemetadata" +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" -#. summary(klettres) -msgid "Alphabet Learning Game" +#. description(kfilemetadata5:kfilemetadata5-devel) +#, fuzzy +#| msgid "A library for extracting file metadata" +msgid "A library for extracting file metadata. Development files" +msgstr "Een bibliotheek voor het extraheren van metagegevens van bestanden" + +#. summary(kdewebdev4:kfilereplace) +msgid "Search & Replace Tool" +msgstr "Gereedschap voor zoeken en vervangen" + +#. description(kdewebdev4:kfilereplace) +msgid "KFileReplace is a batch search and replace tool." msgstr "" -#. summary(kismet) +#. summary(kfloppy) +msgid "Floppy Formatter" +msgstr "Diskettes formatteren" + +#. description(kfloppy) #, fuzzy -msgid "An 802.11 Wireless Network Sniffer" -msgstr "Draadloze &netwerken scannen" +msgid "KDE Floppy Disk Utility" +msgstr "Wacht op kicker-programma" -#. summary(aalib:libaa1) +#. summary(kgeography) +msgid "Geography Trainer" +msgstr "Geografie oefenen" + +#. description(kgeography) #, fuzzy -msgid "An ASCII Art Library" -msgstr "Versleuteling" +msgid "KGeography is a geography learning program." +msgstr "Een geografie leerprogramma" -#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) -msgid "An Add-On for the GNOME User Interface Libraries" +#. summary(kglobalaccel:kglobalaccel-devel) +msgid "Global desktop keyboard shortcuts: Build Environment" msgstr "" -#. summary(libexif:libexif-devel) -msgid "An EXIF Tag Parsing Library for Digital Cameras (Development files)" +#. description(kglobalaccel:kglobalaccel-devel) +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated. Development files." msgstr "" -#. description(krusader) -msgid "An advanced twin panel (commander style) file manager for KDE." +#. summary(kgoldrunner) +msgid "Action & Puzzle Solving Game" msgstr "" -#. summary(liblogging:liblogging0) -msgid "An easy to use logging library" +#. description(kgoldrunner) +msgid "KGoldrunner is a game of action and puzzle solving" msgstr "" -#. summary(libical:libical-devel) -msgid "An implementation of basic iCAL protocols" +#. summary(kguiaddons:kguiaddons-devel) +msgid "Utilities for graphical user interfaces: Build Environment" msgstr "" -#. summary(libapr-util1) -msgid "Apache Portable Runtime (APR) Library" +#. description(kguiaddons:kguiaddons-devel) +msgid "The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the areas of colors, fonts, text, images, keyboard input. Development files." msgstr "" -#. summary(exo:libexo-1-0) -msgid "Application Development Library for Xfce" -msgstr "Xfce-bibliotheek voor ontwikkelen van toepassingen" +#. summary(khangman) +msgid "Hangman Game" +msgstr "Het spel Galgje" -#. description(lbxproxy) -msgid "" -"Applications that would like to take advantage of the Low Bandwidth " -"extension to X (LBX) must make their connections to an lbxproxy. These " -"applications need to know nothing about LBX, they simply connect to the " -"lbxproxy as if were a regular server. The lbxproxy accepts client " -"connections, multiplexes them over a single connection to the X server, and " -"performs various optimizations on the X protocol to make it faster over low " -"bandwidth and/or high latency connections." +#. description(khangman) +msgid "Classical hangman game for KDE." msgstr "" -#. description(avahi:libavahi-devel) -msgid "" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" -"\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and " -"the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in " -"the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty " -"things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection " -"across LAN segments." +#. description(khotkeys5:khotkeys5-devel) +msgid "KDE's hotkey daemon.module It allows you to configure custom keyboard shortcuts and mouse gestures. Development files." msgstr "" -#. description(lapack:libblas3) -msgid "" -"BLAS (Basic Linear Algebra Subprograms) is a standard library for numerical " -"algebra. BLAS provides a number of basic algorithms for linear algebra." +#. description(khtml:khtml-devel) +msgid "KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS for JavaScript support. Development files." msgstr "" -#. summary(lapack:libblas3) -#, fuzzy -msgid "BLAS Shared Library" -msgstr "Versleuteling" +#. description(ki18n:ki18n-devel) +msgid "KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can use the familiar Gettext tools and workflows. Development files." +msgstr "" -#. summary(kdevplatform:libkdevplatform-devel) -#, fuzzy -msgid "Base Package for Integrated Development Environments: Build Environment" -msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" - -#. summary(knavalbattle) -msgid "Battleship game" +#. summary(kiconthemes:kiconthemes-devel) +msgid "Icon GUI utilities: Build Environment" msgstr "" -#. summary(libdb-4_5) -#, fuzzy -msgid "Berkeley DB Database Library Version 4.5" -msgstr "Berkeley DB-databasebibliotheek Versie 4.8" - -#. summary(libgda:libgda-5_0-bdb) -msgid "Berkeley DB Provider for GNU Data Access (GDA)" +#. description(kiconthemes:kiconthemes-devel) +msgid "This library contains classes to improve the handling of icons in applications using the KDE Frameworks. Development files." msgstr "" -#. description(libbonobo) -msgid "" -"Bonobo is a component system for the GNOME platform. Libbonobo is the new " -"version for the GNOME 2.x Desktop platform." +#. description(kidletime:kidletime-devel) +msgid "KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not only for finding out about the current idle time of the PC, but also for getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user activity. Development files." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_graph_parallel1_54_0) -#, fuzzy -msgid "Boost graph::distributed runtime libraries" -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +#. summary(kig) +msgid "Interactive Geometry" +msgstr "Interactieve meetkunde" -#. description(boost:libboost_log1_54_0) -msgid "" -"Boost.Log library aims to make logging significantly easier for the " -"application developer. It provides a wide range of out-of-the-box tools " -"along with public interfaces for extending the library." +#. description(kig) +msgid "Kig is an application for Interactive Geometry. It's intended to serve two purposes: Allow students to interactively explore mathematical figures and concepts using the computer. Serve as a WYSIWYG tool for drawing mathematical figures and including them in other documents." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_date_time1_54_0) -#, fuzzy -msgid "Boost::Date.Time Runtime libraries" -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +#. summary(kdewebdev4:kimagemapeditor) +msgid "HTML Image Map Editor" +msgstr "HTML imagemap editor" -#. summary(boost:libboost_graph1_54_0) -msgid "Boost::Graph Runtime Libraries" +#. description(kdewebdev4:kimagemapeditor) +msgid "A tool to edit image maps of HTML files" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_iostreams1_54_0) -msgid "Boost::IOStreams Runtime Libraries" +#. description(kinit:kinit-devel) +msgid "Kdeinit is a process launcher somewhat similar to the famous init used for booting UNIX. Development files." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_mpi1_54_0) -msgid "Boost::MPI Runtime libraries" +#. description(kio:kio-devel) +msgid "This framework implements almost all the file management functions you will ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog also uses this to provide its network-enabled file management. Development files." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_math1_54_0) -msgid "Boost::Math Runtime Libraries" +#. summary(krusader:kio_iso) +msgid "KIO slave to access ISO images" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_python1_54_0) -msgid "Boost::Python Runtime Libraries" +#. description(krusader:kio_iso) +msgid "KIO slave to access ISO images like zip- or tar.gz-archives in your file-browser." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_serialization1_54_0) -msgid "Boost::Serialization Runtime Libraries" +#. summary(kdesdk-kioslaves:kio_svn) +msgid "KDE KIO-Slave for SVN" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_signals1_54_0) -msgid "Boost::Signals Runtime Libraries" +#. description(kdesdk-kioslaves:kio_svn) +msgid "This KDE KIO-Slave allows to browse SVN repositories in file managers." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_test1_54_0) -msgid "Boost::Test Runtime Libraries" +#. summary(kiosktool) +msgid "Kiosk Admin Tool" +msgstr "Kiosk-administratiehulpmiddel" + +#. description(kiosktool) +msgid "A tool for a system administrator to create profiles for the KDE desktop." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_wave1_54_0) -msgid "Boost::Wave Runtime Libraries" +#. summary(digikam:kipi-plugins-acquireimage) +msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Acquireimage plugin" msgstr "" -#. description(Botan:libbotan-1_10-0) -msgid "" -"Botan is a C++ library that provides support for many common cryptographic " -"operations, including encryption, authentication, and X.509v3 certificates " -"and CRLs. A wide variety of algorithms is supported, including RSA, DSA, " -"DES, AES, MD5, and SHA-1." +#. description(digikam:kipi-plugins-acquireimage) +msgid "This is the Acquireimage plugin from the kipi plugins package." msgstr "" -#. description(brltty:libbrlapi0_6) -msgid "" -"BrlAPI is a service provided by the brltty daemon.\n" -"\n" -"Its purpose is to allow programmers to write applications that take " -"advantage of a braille terminal in order to deliver a blind user suitable " -"information for his/her specific needs.\n" -"\n" -"While an application communicates with the braille terminal, everything " -"brltty sends to the braille terminal in the application's console is " -"ignored, whereas each piece of data coming from the braille terminal is sent " -"to the application, rather than to brltty." +#. summary(digikam:kipi-plugins-geolocation) +#, fuzzy +msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Geolocation plugin" +msgstr "Programma's" + +#. description(digikam:kipi-plugins-geolocation) +msgid "This is the Geolocation plugin from the kipi plugins package." msgstr "" -#. summary(libgit2:libgit2-0) +#. summary(kiriki) #, fuzzy -msgid "C git library" -msgstr "JavaScript-bibliotheek" +msgid "Yahtzee-like Game" +msgstr "Yahtzee-achtig dobbelsteenspel" -#. summary(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) +#. description(kiriki) +msgid "Kiriki is the KDE version of the dice game Yahtzee where you roll dices to get higher scores in several combinations" +msgstr "" + +#. summary(kismet) #, fuzzy -msgid "C++ Interface for GConf" -msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" +msgid "An 802.11 Wireless Network Sniffer" +msgstr "Draadloze &netwerken scannen" -#. summary(libglademm) -msgid "C++ Interface for libglade (Part of GNOME Project)" +#. description(kismet) +msgid "Kismet is an 802.11 wireless network sniffer. This is different from a normal network sniffer (such as Ethereal or tcpdump) because it separates and identifies different wireless networks in the area. Kismet works with any 802.11b wireless card that is capable of reporting raw packets (rfmon support), which include any Prism2-based cards (Linksys, D-Link, Rangelan, and more), Cisco Aironet cards, and Orinoco-based cards. Kismet also supports the WSP100 802.11b remote sensor by Network Chemistry and is able to monitor 802.11a networks with cards that use the ar5k chipset." msgstr "" -#. summary(gmp:libgmpxx4) -msgid "C++ bindings for the GNU MP Library" +#. description(kitemmodels:kitemmodels-devel) +msgid "KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view framework. Development files." msgstr "" -#. description(gmp:libgmpxx4) -msgid "C++ bindings for the GNU MP Library." +#. description(kitemviews:kitemviews-devel) +msgid "KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and hierarchical lists. Development files." msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwengui-cpp0) -#, fuzzy -msgid "C++ interface for Gwenhywfar" -msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" +#. summary(kiten) +msgid "Japanese Reference/Study Tool" +msgstr "Hulpprogramma voor referentie/studie Japans" -#. summary(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) -#, fuzzy -msgid "C++ interface for gdl" -msgstr "C++-interface voor Gio" +#. description(kiten) +msgid "Kiten is a tool to learn Japanese." +msgstr "" -#. summary(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) -#, fuzzy -msgid "C++ interface for gtksourceview" -msgstr "C++-interface voor Gio" - -#. summary(liblangtag:liblangtag1) -msgid "C++ library for identification of the language from tags" +#. summary(kiwi) +msgid "KIWI - Appliance Builder" msgstr "" -#. summary(libcamgm:libcamgm100) -msgid "CA Management Library" +#. description(kiwi) +msgid "The KIWI Image System provides an operating system image builder for Linux supported hardware platforms as well as for virtualization and cloud systems like Xen, KVM, VMware, EC2 and more. The online documentation can be found here: http://doc.opensuse.org" msgstr "" -#. summary(i4l-base:libcapi20-3) -msgid "CAPI 2.0 library" +#. summary(kiwi-config-openSUSE) +msgid "KDE live CD" msgstr "" -#. summary(kscd) -msgid "CD Player" -msgstr "CD-speler" +#. description(kiwi-config-openSUSE) +#, fuzzy +msgid "The package contains various kiwi configs for openSUSE live media" +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(libcdio:libcdio-devel) -msgid "CD-ROM access library" +#. summary(kiwi:kiwi-desc-isoboot) +msgid "KIWI - Live ISO boot templates" msgstr "" -#. summary(celt051:libcelt051-0) -msgid "CELT is a very low delay audio codec" -msgstr "" +#. description(kiwi:kiwi-desc-isoboot) +#, fuzzy +msgid "This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting live ISO images." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(celt051:libcelt051-0) -msgid "" -"CELT is a very low delay audio codec designed for high-quality " -"communications. Its potential uses include video-conferencing and network " -"music performance." +#. summary(kiwi:kiwi-desc-netboot) +msgid "KIWI - PXE network boot templates" msgstr "" -#. description(cfitsio:libcfitsio2) -msgid "" -"CFITSIO is a library of C and Fortran subroutines for reading and writing " -"data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format. CFITSIO " -"provides simple high-level routines for reading and writing FITS files that " -"insulate the programmer from the internal complexities of the FITS format. " -"CFITSIO also provides many advanced features for manipulating and filtering " -"the information in FITS files." +#. description(kiwi:kiwi-desc-netboot) +msgid "kiwi boot (initrd) image for booting PXE images." msgstr "" -#. description(chmlib:libchm0) -msgid "CHMLIB is a library for dealing with Microsoft ITSS/CHM format files." +#. summary(kiwi:kiwi-desc-oemboot) +msgid "KIWI - Expandable Virtual Machine boot templates" msgstr "" -#. description(clucene-core:libclucene-contribs-lib1) -msgid "" -"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured " -"text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is " -"written in C++.\n" -"\n" -"This package contains language specific text analyzers for clucene." -msgstr "" +#. description(kiwi:kiwi-desc-oemboot) +#, fuzzy +msgid "This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting expandable virtual disk images." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(libchewing:libchewing3) +#. summary(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) #, fuzzy -msgid "Chewing libraries" -msgstr "Netwerkkaarten" +msgid "KIWI - Virtual Machine boot templates" +msgstr "openSUSE basissysteem" -#. summary(evolution-ews:libeews-1_2-0) +#. description(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) #, fuzzy -msgid "Client library for Accessing Exchange Servers" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +msgid "This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting virtual disk images." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(evolution-ews:libewsutils0) +#. summary(kiwi:kiwi-templates) #, fuzzy -msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Utilities library" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +msgid "KIWI - JeOS system image templates" +msgstr "openSUSE basissysteem" -#. description(kradio) -msgid "" -"Comfortable AM/FM Application for KDE4\n" -"\n" -"KRadio currently provides:\n" -"\n" -"* V4L/V4L2 Radio support\n" -"* DBus support\n" -"* RDS support\n" -"* PVR support\n" -"* Remote Control support (LIRC)\n" -"* Alarms, Sleep Countdown\n" -"* Several GUI Controls (Docking Menu, Station Quickbar, Radio Display, " -"Shortcuts)\n" -"* Timeshifter Capability\n" -"* Recording Capabilities (mp3, ogg/vorbis, wav, ...)\n" -"* Extendable Plugin Architecture\n" -"\n" -"This package also includes a growing collection of station preset files for " -"many cities around the world contributed by KRadio Users." +#. description(kiwi:kiwi-templates) +msgid "This package contains system image templates to easily build a JeOS based operating system image with kiwi" msgstr "" -#. summary(qemu:libcacard0) -msgid "Common Access Card (CAC) emulation" +#. summary(kiwi:kiwi-tools) +msgid "KIWI - Collection of Boot Helper Tools" msgstr "" -#. description(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) -msgid "" -"Common C++ is a GNU package which offers portable \"abstraction\" of system " -"services such as threads, networks, and sockets. Common C++ also offers " -"individual frameworks generally useful to developing portable C++ " -"applications including a object persistance engine, math libraries, " -"threading, sockets, etc." +#. description(kiwi:kiwi-tools) +msgid "This package contains a small set of helper tools used for the kiwi created initial ramdisk which is used to control the very first boot of an appliance. The tools are not meant to be used outside of the scope of kiwi appliance building." msgstr "" -#. description(cpupower:libcpupower0) -msgid "" -"Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries." +#. description(kjobwidgets:kjobwidgets-devel) +msgid "KJobWIdgets provides widgets for showing progress of asynchronous jobs. Development files." msgstr "" -#. summary(ktimer) -msgid "Countdown Launcher" -msgstr "Afteller" +#. summary(kdepim4:kjots) +msgid "Note Taker" +msgstr "Notitieboekje" -#. description(ktimer) +#. description(kdepim4:kjots) #, fuzzy -msgid "Countdown launching tool for KDE" -msgstr "Afteller" +msgid "KDE Note Taking Utility" +msgstr "Wacht op kicker-programma" -#. description(curl:libcurl-devel) -msgid "" -"Curl is a client to get documents and files from or send documents to a " -"server using any of the supported protocols (HTTP, HTTPS, FTP, GOPHER, DICT, " -"TELNET, LDAP, or FILE). The command is designed to work without user " -"interaction or any kind of interactivity." +#. summary(kjs:kjs-devel) +msgid "KDE Javascript engine: Build Environment" msgstr "" -#. description(dar:libdar5000) -msgid "" -"Dar stands for Disk ARchive and is a hardware independent backup solution. " -"Dar uses catalogs (unlike tar), so it is possible to extract a single file " -"without having to read the whole archive, and it is also possible to create " -"incremental backups.\n" -"\n" -"Dar archives can also be created, or used, via the libdar library (for " -"example with KDar, a KDE application).\n" -"\n" -"This package contains the library used by Dar and KDar." +#. description(kjs:kjs-devel) +msgid "This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and Microsoft's JScript. Development files." msgstr "" -#. summary(libmcrypt) -#, fuzzy -msgid "Data Encryption Library" -msgstr "Versleuteling" +#. summary(kjsembed:kjsembed-devel) +msgid "Binding Javascript object to QObjects: Build Environment" +msgstr "" -#. summary(libgarcon:libgarcon-data) -#, fuzzy -msgid "Data Files for garcon" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kjsembed:kjsembed-devel) +msgid "KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you can script your applications. Development files." +msgstr "" -#. summary(libkdeedu4:libkdeedu4-data) +#. summary(kjumpingcube) #, fuzzy -msgid "Data files for KDE Education Applications" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgid "Tactical board game" +msgstr "Tactisch spel" -#. summary(kstars) -msgid "Desktop Planetarium" -msgstr "Bureaublad-planetarium" +#. description(kjumpingcube) +msgid "KJumpingCube is a tactical one or two-player game. The playing field consists of squares that contains points which can be increased. By this you can gain more fields and finally win the board over." +msgstr "" -#. summary(systemd:libgudev-1_0-devel) -#, fuzzy -msgid "Devel package for libgudev" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. summary(klettres) +msgid "Alphabet Learning Game" +msgstr "" -#. summary(libdvdread:libdvdread-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Environment for libdvdread" -msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#. summary(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Files and Libraries for the Berkeley DB library Version 4.8" -msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#. summary(libaio:libaio-devel) -msgid "Development Files for Linux-native Asynchronous I/O Access" +#. description(klettres) +msgid "Helps to learn the alphabet and read some syllables." msgstr "" -#. summary(libalkimia:libalkimia-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Files for libalkimia" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(kdewebdev4:klinkstatus) +msgid "Link Checker" +msgstr "Linkchecker" -#. summary(liblastfm:liblastfm-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Files for the Last.fm Webservices" -msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#. summary(exiv2:libexiv2-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Headers for Exiv2" -msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#. summary(libjpeg62-turbo:libjpeg62-devel) -msgid "Development Tools for applications which will use the Libjpeg Library" +#. description(kdewebdev4:klinkstatus) +msgid "Validator for links on HTML pages" msgstr "" -#. summary(libmtp:libmtp-devel) -msgid "Development files for access to MTP Player library" +#. summary(kmediaplayer:kmediaplayer-devel) +msgid "Interface for media player KParts: Build Environment" msgstr "" -#. description(attica:libattica-devel) -msgid "" -"Development files for attica, Attica a library to access Open Collaboration " -"Service servers." +#. description(kmediaplayer:kmediaplayer-devel) +msgid "KMediaPlayer builds on the KParts framework to provide a common interface for KParts that can play media files. Development files." msgstr "" -#. summary(libarchive:libarchive-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libarchive" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(kmouth) +msgid "Speech Synthesizer Frontend" +msgstr "Spraaksynthesizer" -#. summary(e2fsprogs:libcom_err-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libcom_err" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kmouth) +msgid "The computer \"speaks\" the entered text for talking with people." +msgstr "" -#. summary(e2fsprogs:libext2fs-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libext2fs" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(kmplot) +msgid "Mathematical Function Plotter" +msgstr "Wiskundige functieplotter" -#. summary(libgdiplus0:libgdiplus-devel) +#. description(kmplot) #, fuzzy -msgid "Development files for libgdiplus" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgid "Mathematical function plotter for KDE." +msgstr "Wiskundige functieplotter" -#. summary(libgpod:libgpod-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libgpod" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(knavalbattle) +msgid "Battleship game" +msgstr "" -#. summary(libimobiledevice:libimobiledevice-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libimobiledevice4" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(knavalbattle) +msgid "KBatteship is a KDE implentation of the popular game \"Battleship\" where you have to try to sink the opponents ships. The game can also be played with friends online via the internet." +msgstr "" -#. summary(libindi:libindi-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libindi" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(knetwalk) +msgid "Puzzle game" +msgstr "" -#. summary(digikam:libkface-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libkface" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(knetwalk) +msgid "Turn the board pieces to get all computers connected." +msgstr "" -#. summary(digikam:libkgeomap-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libkgeomap" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(knewstuff:knewstuff-devel) +msgid "The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification. Development files." +msgstr "" -#. summary(libktorrent:libktorrent-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libktorrent" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(kdepim4:knode) +msgid "News Reader" +msgstr "Nieuwslezer" -#. summary(digikam:libmediawiki-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libmediawiki" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kdepim4:knode) +msgid "KNode is a usenet news reader for KDE." +msgstr "" -#. summary(mono-core:libmono-2_0-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libmono" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(knotifications:knotifications-devel) +msgid "KDE Desktop notifications: Build Environment" +msgstr "" -#. summary(mono-core:libmonoboehm-2_0-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libmonoboehm" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(knotifications:knotifications-devel) +msgid "KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and persistent events. Development files." +msgstr "" -#. summary(libdmx:libdmx-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the Distributed Multihead X extension library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(knotifyconfig:knotifyconfig-devel) +msgid "KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which can be embedded in your application. Development files." +msgstr "" -#. summary(Mesa:libgbm-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the EGL API" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(kolf) +msgid "Miniature golf game" +msgstr "" -#. summary(liblqr:liblqr-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the Liquid Rescale library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kolf) +msgid "Kolf is a miniature golf game for KDE." +msgstr "" -#. summary(liblbxutil:liblbxutil-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the Low Bandwith X extension routines" -msgstr ".desktop-bestand voor netwerkconfiguratie" +#. summary(kollision) +msgid "Kollision game" +msgstr "" -#. summary(libFS:libFS-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the X Font Service client library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kollision) +msgid "KDE version of a classic arcade game" +msgstr "" -#. summary(libICE:libICE-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the X11 Inter-Client Exchange Library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(kolourpaint) +msgid "Paint Program" +msgstr "Tekenprogramma" -#. summary(libfontenc:libfontenc-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the X11 font encoding library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kolourpaint) +msgid "Paint program for KDE" +msgstr "" -#. summary(util-linux:libblkid-devel) +#. summary(konquest) #, fuzzy -msgid "Development files for the filesystem detection library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgid "Galactic strategy game" +msgstr "Strategisch ruimtespel" -#. description(libfli:libfli-devel) -#, fuzzy -msgid "Development headers and files for Finger Lakes Instruments library." -msgstr "KDE Desktop Environment voor server" +#. description(konquest) +msgid "This the KDE version of Gnu-Lactic Konquest, a multi-player strategy game. The goal of the game is to expand your interstellar empire across the galaxy." +msgstr "" -#. summary(apparmor:libapparmor-devel) -#, fuzzy -msgid "Development headers and libraries for libapparmor" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kpackage:kpackage-devel) +msgid "This framework lets applications to manage user installable packages of non-binary assets. Development files." +msgstr "" -#. summary(libfli:libfli-devel) -#, fuzzy -msgid "Development headers for Finger Lakes Instruments Library" -msgstr "KDE Desktop Environment voor server" +#. description(kparts:kparts-devel) +msgid "This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, toolbar icons). Development files." +msgstr "" -#. summary(libgphoto2:libgphoto2-devel) -#, fuzzy -msgid "Development headers for libgphoto2" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. description(kpeople5:kpeople5-devel) +msgid "A library that provides access to all contacts and the people who hold them. Development files for kpeople5." +msgstr "" -#. summary(gnutls:libgnutls-devel) -#, fuzzy -msgid "Development package for gnutls" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. summary(kplotting:kplotting-devel) +msgid "KDE Data plotting: Build Environment" +msgstr "" -#. summary(jack:libjack-devel) -#, fuzzy -msgid "Development package for jack" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. description(kplotting:kplotting-devel) +msgid "KPlotWidget is a QWidget-derived class that provides a virtual base class for easy data-plotting. The idea behind KPlotWidget is that you only have to specify information in \"data units\"; i.e., the natural units of the data being plotted. KPlotWidget automatically converts everything to screen pixel units. Development files." +msgstr "" -#. summary(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) -#, fuzzy -msgid "Development package for libdbusmenu-qt" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. summary(kppp) +msgid "Internet Dial-Up Tool" +msgstr "Inbelprogramma" -#. summary(libgpg-error:libgpg-error-devel) -#, fuzzy -msgid "Development package for libgpg-error" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. description(kppp) +msgid "A dialer and front-end to pppd" +msgstr "" -#. summary(dtc:libfdt1) -#, fuzzy -msgid "Device tree library" -msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" +#. description(kpty:kpty-devel) +msgid "This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as well as a KProcess derived class for running child processes and communicating with them using a pty. Development files." +msgstr "" -#. summary(fftw3:libfftw3_threads3) -msgid "Discrete Fourier Transform (DFT) C subroutine library" +#. summary(kqtquickcharts) +msgid "Plugin to render beautiful and interactive graphs" msgstr "" -#. description(lensfun:lensfun-doc) -msgid "Documentation and manual files for the lensfun library/database." +#. description(kqtquickcharts) +msgid "A QtQuick plugin to render beautiful and interactive graphs." msgstr "" -#. summary(lensfun:lensfun-doc) +#. summary(kradio) #, fuzzy -msgid "Documentation for lensfun" -msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" +#| msgid "Application Menu for Qt" +msgid "AM/FM Application for KDE 4" +msgstr "Toepassingenmenu voor Qt" -#. description(libeigen2-devel) +#. description(kradio) msgid "" -"Eigen is a lightweight C++ template library for vector and matrix math, a.k." -"a. linear algebra." +"Comfortable AM/FM Application for KDE4\n" +"\n" +"KRadio currently provides:\n" +"\n" +"* V4L/V4L2 Radio support\n" +"* DBus support\n" +"* RDS support\n" +"* PVR support\n" +"* Remote Control support (LIRC)\n" +"* Alarms, Sleep Countdown\n" +"* Several GUI Controls (Docking Menu, Station Quickbar, Radio Display, Shortcuts)\n" +"* Timeshifter Capability\n" +"* Recording Capabilities (mp3, ogg/vorbis, wav, ...)\n" +"* Extendable Plugin Architecture\n" +"\n" +"This package also includes a growing collection of station preset files for many cities around the world contributed by KRadio Users." msgstr "" -#. summary(esound:libesd-devel) -#, fuzzy -msgid "EsounD development package" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. summary(krb5:krb5-devel) +msgid "MIT Kerberos5 - Include Files and Libraries" +msgstr "" -#. description(esound:libesd-devel) -#, fuzzy -msgid "EsounD development package." -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +#. description(krb5:krb5-devel) +msgid "Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which can improve your network's security by eliminating the insecure practice of cleartext passwords. This package includes Libraries and Include Files for Development" +msgstr "" -#. description(exiv2:libexiv2-devel) -msgid "" -"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to access image metadata." +#. summary(kremotecontrol) +msgid "KDE Frontend for the Linux Infrared Remote Control system" msgstr "" -#. description(exo:libexo-1-0) -msgid "" -"Exo is an extension library to Xfce which is targeted at application " -"development." +#. description(kremotecontrol) +msgid "Kremotecontrol is a KDE frontend for the Linux Infrared Remote Control system." msgstr "" -#. description(expat:libexpat-devel) -msgid "" -"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser " -"in which an application registers handlers for things the parser might find " -"in the XML document (like start tags).\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libexpat." +#. summary(krename) +msgid "A Powerful Batch Renamer for KDE" msgstr "" -#. description(libeXosip2:libeXosip2-6) -msgid "Extended library for the osip2 protocol." +#. description(krename) +msgid "KRename is a powerful batch renamer for KDE. It allows you to easily rename hundreds or even more files in one go. The filenames can be created by parts of the original filename, numbering the files or accessing hundreds of informations about the file, like creation date or Exif informations of an image." msgstr "" -#. summary(libeXosip2:libeXosip2-6) -msgid "Extended osip2 library" +#. summary(kross:kross-devel) +msgid "Embedding of scripting into applications: Build Environment" msgstr "" -#. summary(libgsf:libgsf-devel) -msgid "" -"Extensible I/O abstraction library for dealing with structured file formats " -"-- Develoment Files" +#. description(kross:kross-devel) +msgid "Kross is a scripting bridge to embed scripting functionality into an application. It supports QtScript as a scripting interpreter backend. Development files." msgstr "" -#. summary(fltk:libfltk1) -#, fuzzy -msgid "FLTK Library" -msgstr "Novell en Linux" +#. summary(krusader) +msgid "A File Manager" +msgstr "Een bestandsbeheerder" -#. summary(gwenhywfar:libgwengui-fox16-0) -#, fuzzy -msgid "FOX interface for Gwenhywfar" -msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" +#. description(krusader) +msgid "An advanced twin panel (commander style) file manager for KDE." +msgstr "" -#. description(ftgl:libftgl2) -msgid "" -"FTGL is a free open source library that enables developers to use arbitrary " -"fonts in their OpenGL (www.opengl.org) applications.\n" -"\n" -"Unlike other OpenGL font libraries, FTGL uses standard font file formats, so " -"there is no need of a preprocessing step to convert the high quality font " -"data into a lesser quality, proprietary format.\n" -"\n" -"FTGL uses the Freetype (www.freetype.org) font library to open and 'decode' " -"the fonts. It then takes that output and stores it in a format that is most " -"efficient for OpenGL rendering.\n" -"\n" -"The supported rendering modes are:\n" -"\n" -"- Bit maps\n" -"\n" -"- Antialiased Pix maps\n" -"\n" -"- Outlines\n" -"\n" -"- Polygon meshes\n" -"\n" -"- Extruded polygon meshes\n" -"\n" -"- Texture maps\n" -"\n" -"- Buffer maps" +#. summary(ksaneplugin) +msgid "A plugin that implements the scanning through libksane" msgstr "" -#. summary(libgcj48:libgcj_bc1) -msgid "Fake library for BC-ABI compatibility." +#. description(ksaneplugin) +msgid "This is a KScan plugin that implements the scanning through libksane" msgstr "" -#. description(gnutls:libgnutls-devel) -#, fuzzy -msgid "Files needed for software development using gnutls." +#. summary(kservice:kservice-devel) +msgid "Plugin framework for desktop services: Build Environment" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET " -"op Linux." -#. description(libgpg-error:libgpg-error-devel) -#, fuzzy -msgid "Files needed for software development using libgpg-error." +#. description(kservice:kservice-devel) +msgid "Provides a plugin framework for handling desktop services. Services can be applications or libraries. They can be bound to MIME types or handled by application specific code. Development files" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET " -"op Linux." -#. description(util-linux:libblkid-devel) -msgid "" -"Files needed to develop applications using the library for filesystem " -"detection." +#. summary(ksh) +msgid "Korn Shell" msgstr "" -#. summary(firebird-classic:libfbembed2_5) -#, fuzzy -#| msgid "X Font Service client library" -msgid "Firebird SQL server embedded client library" -msgstr "Client-bibliotheek voor de X Font Service" +#. description(ksh) +msgid "The original Korn Shell. The ksh is an sh-compatible command interpreter that executes commands read from standard input or from a file." +msgstr "" -#. summary(libffi48:libffi48-devel) +#. summary(kshisen) #, fuzzy -msgid "Foreign Function Interface library development files" -msgstr "Kernel-interface" +msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like game" +msgstr "Shisen-Sho Mahjongg-achtig stenenspel" -#. description(freeglut:libglut3) -msgid "" -"Freeglut is a completely open source alternative to the OpenGL Utility " -"Toolkit (GLUT) library. GLUT was originally written by Mark Kilgard to " -"support the sample programs in the second edition OpenGL Redbook. Since " -"then, GLUT has been used in a wide variety of practical applications because " -"it is simple, universally available, and highly portable.\n" -"\n" -"GLUT (and freeglut) allow the user to create and manage windows containing " -"OpenGL contexts and also read the mouse, keyboard, and joystick functions on " -"a wide range of platforms." +#. description(kshisen) +msgid "Shisen-Sho (KShishen) is a game similar to Mahjongg. The object of the game is to remove all tiles from the field. This is done by removing two tiles with of the same type until no tile is left." msgstr "" -#. summary(freeglut:libglut3) -msgid "Freely licensed alternative to the GLUT library" +#. summary(ksirk) +msgid "Risk-like game for KDE" msgstr "" -#. summary(libgdata:libgdata-devel) -msgid "" -"GLib-based library for accessing online service APIs using the GData protocol" +#. description(ksirk) +msgid "KsirK is a computerized version of a well known strategy game." msgstr "" -#. summary(goffice-0_8:libgoffice-0_8-8) -msgid "GLib/GTK+ Set of Document-Centric Objects and Utilities" +#. summary(kspaceduel) +#, fuzzy +msgid "Space Arcade game" +msgstr "Ruimte-arcadespel" + +#. description(kspaceduel) +msgid "KSpaceduel is a space arcade game for two players. However, one player can be controlled by the computer. Each player controls a satellite that flies around the sun. While doing so both players try not to collide with anything but shoot at the other space ship." msgstr "" -#. summary(ghex:libgtkhex-3-0) +#. summary(ksquares) #, fuzzy -msgid "GNOME Binary Editor -- Library" -msgstr "Primaire Monitor:" +#| msgid "Reversi board game" +msgid "Strategic board game" +msgstr "Reversi-bordspel" -#. summary(libgnomekbd) +#. description(ksquares) +msgid "KSquares is an implementation of the popular paper based game squares. You must draw lines to complete squares, the player with the most squares wins. You can play with up to 4 players, any number of which may be controlled by the computer." +msgstr "" + +#. summary(kstars) +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Bureaublad-planetarium" + +#. description(kstars) +msgid "KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and time." +msgstr "" + +#. summary(ksystemlog) #, fuzzy -msgid "GNOME Keyboard Library" -msgstr "Primaire Monitor:" +msgid "System Log Viewer Tool" +msgstr "Systeemlogs bekijken" -#. description(libgnomekbd) -msgid "GNOME keyboard library, utility and applet." +#. description(ksystemlog) +msgid "This program is developed for use by beginner users, who do not know how to find information about their Linux system and how the log files are in their computer. But it is also designed for advanced users, who want to quickly see problems occurring on their server." msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-5_0-4) -msgid "GNU Data Access (GDA) Library" +#. summary(kteatime) +msgid "Tea Cooker" +msgstr "Theezetter" + +#. description(kteatime) +msgid "KDE time utility for making a fine cup of tea" msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-plugins) -msgid "GNU Data Access (GDA) Library - Plugins for UI Widgets" +#. description(ktexteditor:ktexteditor-devel) +msgid "KTextEditor provides a powerful text editor component that you can embed in your application, either as a KPart or using the KF5::TextEditor library. Development files." msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-4) -msgid "GNU Data Access (GDA) Library - UI Widgets" +#. summary(ktextwidgets:ktextwidgets-devel) +msgid "KDE Text editing widgets: Build Environment" msgstr "" -#. description(libgda:libgda-5_0-4) -msgid "" -"GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to different " -"kinds of data sources (databases, information servers, mail spools, etc). It " -"is a complete architecture that provides everything needed to access data." +#. description(ktextwidgets:ktextwidgets-devel) +msgid "KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports rich text as well as plain text. Development files." msgstr "" -#. summary(gcr:libgck-devel) +#. summary(ktimer) +msgid "Countdown Launcher" +msgstr "Afteller" + +#. description(ktimer) #, fuzzy -msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules - Development Files" -msgstr "Kernel-interface" +msgid "Countdown launching tool for KDE" +msgstr "Afteller" -#. summary(gtk-vnc:libgvnc-1_0-0) -msgid "GObject-based library to interact with the RFB protocol" +#. summary(kdepim4:ktimetracker) +msgid "Personal Time Tracker" +msgstr "Tijdsregistratie" + +#. description(kdepim4:ktimetracker) +msgid "KTimeTracker tracks time spent on various tasks." msgstr "" -#. summary(gstreamer-editing-services:libges-1_0-0) -msgid "GStreamer Editing Services - Libraries" +#. summary(kdepim4:ktnef) +msgid "Viewer for email attachments in TNEF format" msgstr "" -#. summary(libfm:libfm-gtk4) -#, fuzzy -msgid "GTK libfm libraries" -msgstr "Netwerkkaarten" +#. description(kdepim4:ktnef) +msgid "KTNEF is a viewer for email attachments in the TNEF format." +msgstr "" -#. description(libfm:libfm-gtk4) -#, fuzzy -msgid "GTK system libraries for libfm" -msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +#. summary(ktouch) +msgid "Touch Typing Tutor" +msgstr "Typcursus" -#. summary(gtkspell:libgtkspell0) -msgid "GTK2 Spell Checker Interface Library" +#. description(ktouch) +msgid "A KDE program that helps you to learn and practice touch typing." msgstr "" -#. summary(gtkspell3:libgtkspell3-3-0) -#, fuzzy -msgid "GTK3 Spell Checker Interface Library" -msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" +#. summary(ktp-accounts-kcm) +msgid "KCM Module for configuring Telepathy Instant Messaging Accounts" +msgstr "" -#. summary(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-backend-gstreamer) -msgid "GUPnP-DLNA GStreamer meta-extraction backend" +#. description(ktp-accounts-kcm) +msgid "This is a KControl Module which handles adding/editing/removing Telepathy Accounts. It interacts with any Telepathy Spec compliant AccountManager, such as telepathy-accountmanager-kwallet to manipulate the accounts. It is modular in design, with each ConnectionManager-Protocol combination having a plugin that provides customised forms for adding or editing their accounts, and also with a generic plugin which can be used as a fallback for ConnectionManager-Protocol combinations where no plugin exists." msgstr "" -#. description(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-2_0-3) -msgid "" -"GUPnP-DLNA is a collection of helpers for building DLNA media sharing " -"applications using GUPnP." +#. summary(ktp-approver) +msgid "KDE Channel Approver for Telepathy" msgstr "" -#. description(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-backend-gstreamer) -msgid "" -"GUPnP-DLNA is a collection of helpers for building DLNA media sharing " -"applications using GUPnP.\n" -"\n" -"This package contains the meta-data extraction based on GStreamer" +#. description(ktp-approver) +msgid "A channel approver for KDE's Telepathy implementation" msgstr "" -#. summary(konquest) -#, fuzzy -msgid "Galactic strategy game" -msgstr "Strategisch ruimtespel" +#. summary(ktp-auth-handler) +msgid "Telepathy auth handler" +msgstr "" -#. description(libgarcon:libgarcon-1-0) -msgid "" -"Garcon is a library based on GLib and GIO which implements the freedesktop." -"org Desktop Menu Specification. It is the sucessor to libxfce4menu and " -"covers almost every part of the menu specification except for legacy menus " -"and a few XML attributes. It is capable of loading menus modified with menu " -"editors such as Alacarte and also supports merging." +#. description(ktp-auth-handler) +msgid "Telepathy-auth-handler provides UI/KWallet integration for passwords and SSL errors on account connect" msgstr "" -#. description(gavl:libgavl1) -msgid "" -"Gavl is short for Gmerlin Audio Video Library. It is a low level library, " -"upon which multimedia APIs can be built. Gavl handles all the details of " -"audio and video formats like colorspaces, samplerates, multichannel " -"configurations etc. It provides standardized definitions for those formats " -"as well as container structures for carrying audio samples or video images " -"inside an application.\n" -"\n" -"In addition, it handles the sometimes ugly task to convert between all these " -"formats and provides some elementary operations (copying, scaling, alpha" +#. summary(ktp-common-internals) +msgid "Telepathy common module" msgstr "" -#. summary(libgmm++-devel) -msgid "Generic C++ template library for sparse, dense and skyline matrices" +#. description(ktp-common-internals) +msgid "ktp-common-internals is the base library for all the KDE Telepathy packages." msgstr "" -#. summary(libgssglue:libgssglue-devel) -msgid "Generic GSSAPI Library" +#. summary(ktp-contact-list) +msgid "Telepathy contact list" msgstr "" -#. description(GeoIP:libGeoIP1) -msgid "" -"GeoIP is a C library that enables the user to find the country that any IP " -"address or hostname originates from. It uses a file based database. This " -"database simply contains IP blocks as keys, and countries as values. This " -"database should be more complete and accurate than using reverse DNS " -"lookups.\n" -"\n" -"MaxMind offers a service where you can have your database updated " -"automically each month.\n" -"\n" -"This package holds the shared libraries for GeoIP." +#. description(ktp-contact-list) +msgid "Telepathy contact list application" msgstr "" -#. summary(gitg:libgitg-1_0-0) -msgid "Git repository viewer -- Library" +#. summary(ktp-contact-runner) +msgid "Telepathy Krunner plugin" msgstr "" -#. summary(libglade2:libglade-2_0-0) -msgid "Glade Library Compatible with the GNOME 2.x Desktop Platform" +#. description(ktp-contact-runner) +msgid "A KRunner plugin to find your Telepathy contacts." msgstr "" -#. summary(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) -msgid "Glib wrapper library around libgit2" +#. summary(ktp-desktop-applets) +msgid "Telepathy presence applet" msgstr "" -#. summary(gdl:libgdl-3-5) +#. description(ktp-desktop-applets) #, fuzzy -msgid "Gnome Devtool Libraries" -msgstr "KDE netwerkbibliotheken" +msgid "This package provides a Plasma applet to launch your Telepathy contacts list." +msgstr "Dit pakket levert de openSUSE look-and-feel voor de exo-bibliotheek." -#. description(gdl:libgdl-3-5) -msgid "" -"Gnome Devtool Libraries contains components and libraries that are intended " -"to be shared between GNOME development tools, including gnome-debug, gnome-" -"build, and anjuta2." -msgstr "" +#. summary(ktp-filetransfer-handler) +#, fuzzy +msgid "Telepathy filetransfer handler" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(goocanvas1:libgoocanvas3) -msgid "" -"GooCanvas is similar in many ways to GnomeCanvas and FooCanvas. But it uses " -"cairo for rendering, has an optional model/view split, and uses interfaces " -"for items & models (so you can easily turn any application object into a " -"canvas item or model)." +#. description(ktp-filetransfer-handler) +msgid "Telepathy text filetransfer handler" msgstr "" -#. description(gtkhotkey:libgtkhotkey1) -msgid "" -"GtkHotkey is simple library offering a platform independent way for GTK+ " -"applications to manage and bind desktop-wide hotkeys." -msgstr "" +#. summary(ktp-common-internals:ktp-icons) +#, fuzzy +msgid "Icons for KDE Telepathy" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. description(gtkimageview:libgtkimageview0) -msgid "" -"GtkImageView is a widget that provides a zoomable and panable view of a " -"GdkPixbuf. It is intended to be usable in most types of image viewing " -"applications." +#. description(ktp-common-internals:ktp-icons) +msgid "icons for all the KDE Telepathy packages." msgstr "" -#. description(gtkspell:libgtkspell0) -msgid "" -"GtkSpell provides MSWord-style and MacOSX-style highlighting of misspelled " -"words in a GtkTextView widget. Right-clicking a misspelled word opens a menu " -"of suggested replacements." +#. summary(ktp-kded-module) +msgid "KDED module that manages the telepathy interactions with the KDE Desktop" msgstr "" -#. description(gwenhywfar:libgwenhywfar60) -msgid "" -"Gwenhywfar is a base library used to provide OS abstraction functions for " -"Linux, FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, and Windows. It also includes some often " -"needed functions (for example, for handling and parsing of configuration " -"files, reading and writing of XML files, and interprocess communication)." +#. description(ktp-kded-module) +msgid "This module sits in KDED and takes care of various bits of system integration like setting user to auto-away or handling connection errors." msgstr "" -#. description(gwenhywfar:libgwengui-gtk2-0) -msgid "" -"Gwenhywfar is a base library used to provide OS abstraction functions for " -"Linux, FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, and Windows. It also includes some often " -"needed functions (for example, for handling and parsing of configuration " -"files, reading and writing of XML files, and interprocess communication).\n" -"\n" -"This package provides the GTK+ implementation of the generic UI toolkit." +#. summary(ktp-send-file) +#, fuzzy +#| msgid "A File Manager" +msgid "File manager plugin" +msgstr "Een bestandsbeheerder" + +#. description(ktp-send-file) +msgid "A File manager plugin to launch a file transfer job with a specified contact" msgstr "" -#. description(gwenhywfar:libgwengui-qt4-0) -msgid "" -"Gwenhywfar is a base library used to provide OS abstraction functions for " -"Linux, FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, and Windows. It also includes some often " -"needed functions (for example, for handling and parsing of configuration " -"files, reading and writing of XML files, and interprocess communication).\n" -"\n" -"This package provides the Qt implementation of the generic UI toolkit." +#. summary(ktp-text-ui) +msgid "Telepathy chat handler for KDE" msgstr "" -#. summary(libhangul:libhangul1) -msgid "Hangul input library used by scim-hangul and ibus-hangul" +#. description(ktp-text-ui) +msgid "Includes KDE's implementation of the Telepathy chat handler, a chat plasmoid, and a chat log viewer application." msgstr "" -#. summary(haveged:libhavege1) +#. summary(ktuberling) #, fuzzy -msgid "Haveged interface library" -msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" +msgid "Potato drawing editor" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(lensfun:lensfun-devel) -msgid "" -"Header and library definition files for developing applications that use the " -"lensfun library/database." +#. description(ktuberling) +msgid "KTuberling is a nice potato editor for kids. The game intended for small children. Of course, it may be suitable for adults who have remained young at heart. Eyes, mouths, mustache, and other parts of face and goodies can be attached onto a potato-like guy." msgstr "" -#. summary(lensfun:lensfun-devel) -msgid "Header and library definition files for lensfun" -msgstr "" +#. summary(kturtle) +#, fuzzy +msgid "Logo Programming Environment" +msgstr "Logo programmeeromgeving" -#. summary(libcap-ng:libcap-ng-devel) +#. description(kturtle) #, fuzzy -msgid "Header files for libcap-ng library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgid "KTurtle is an educational Logo programming environment." +msgstr "Logo-programmeeromgeving voor KDE" -#. summary(ebook-tools:libepub-devel) +#. summary(ktux) #, fuzzy -msgid "Header files for libepub library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgid "Tux Screen Saver" +msgstr "KScreensaver" -#. description(ebook-tools:libepub-devel) +#. description(ktux) #, fuzzy -msgid "Header files for the libepub library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgid "This package contains a screen saver showing Tux in space." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(libmms:libmms-devel) -msgid "Headers and libraries to program against libmms" -msgstr "" +#. summary(kubrick) +#, fuzzy +#| msgid "3-D game based on Rubik's Cube" +msgid "Kubrick is a game based on Rubik's Cube" +msgstr "3D-spel gebaseerd op de Rubik's kubus" -#. description(klettres) -msgid "Helps to learn the alphabet and read some syllables." +#. description(kubrick) +#, fuzzy +msgid "This package contains the KDE game Kubrick which is based on Rubik's Cube." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#. summary(kunitconversion:kunitconversion-devel) +msgid "Converting physical units: Build Environment" msgstr "" -#. description(hyphen:libhyphen0) -msgid "Hyphen is a library for high quality hyphenation and justification." +#. description(kunitconversion:kunitconversion-devel) +msgid "KUnitConversion provides functions to convert values in different physical units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons). Development files." msgstr "" -#. description(icu:libicu-devel) +#. description(kwallet:kwallet-devel) msgid "" -"ICU is a C++ and C library that provides robust and full-featured Unicode " -"support. This package contains the development files for ICU." +"This framework contains two main components:\n" +"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE workspaces.\n" +"* The kwalletd used to safely store the passwords on KDE work spaces. Development files." msgstr "" -#. summary(libid3tag:libid3tag0) -msgid "ID3 Tag Manipulation Library" -msgstr "" - -#. summary(libidl:libIDL-2-0) +#. summary(kwayland:kwayland-devel) #, fuzzy -msgid "IDL Parsing Library" -msgstr "Versleuteling" - -#. summary(imap:libc-client2007e_suse) -#, fuzzy -msgid "IMAP4rev1/c-client Development Environment" +msgid "KDE Wayland library: Build Environment" msgstr "KDE Desktop Environment" -#. description(libindi) -msgid "" -"INDI is an Instrument Neutral Distributed Interface control protocol for " -"astronomical devices, which provides a framework that decouples low level " -"hardware drivers from high level front end clients. Clients that use the " -"device drivers are completely unaware of the device capabilities and " -"communicate with the device drivers and build a completely dynamic GUI based " -"on the services provided by the device." +#. summary(kwidgetsaddons:kwidgetsaddons-devel) +msgid "Large set of desktop widgets: Build Environment" msgstr "" -#. summary(latex2html:latex2html-pngicons) -msgid "Icons in the PNG format for LateX2HTML" +#. description(kwidgetsaddons:kwidgetsaddons-devel) +msgid "his repository contains add-on widgets and classes for applications that use the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 \"kdeui\" library, you will find many of its classes here. Development files." msgstr "" -#. description(latex2html:latex2html-pngicons) -msgid "Icons in the PNG format for the LaTeX to HTML Converter." +#. summary(kdf:kwikdisk) +msgid "Removable Media Utility" msgstr "" -#. summary(imlib2:libImlib2-1) +#. description(kdf:kwikdisk) +msgid "This utility allows you to manage removable media." +msgstr "" + +#. summary(kwin5:kwin5-devel) #, fuzzy -msgid "Image handling and conversion library" -msgstr "Versleuteling" +msgid "KDE Window Manager - development files" +msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" -#. description(imlib2:libImlib2-1) -msgid "" -"Imlib2 is an advanced replacement library for libraries like libXpm that " -"provides many more features with much greater flexibility and speed than " -"standard libraries, including font rasterization, rotation, RGBA space " -"rendering and blending, dynamic binary filters, scripting, and more." +#. description(kwin5:kwin5-devel) +msgid "KWin is the window manager of the K desktop environment. This package provides development files." msgstr "" -#. summary(libiec61883) -msgid "Implementation of IEC 61883" +#. summary(kwindowsystem:kwindowsystem-devel) +msgid "KDE Access to window manager: Build Environment" msgstr "" -#. summary(libbonobo:libbonobo-devel) -msgid "Include Files and Libraries mandatory for Development." +#. description(kwindowsystem:kwindowsystem-devel) +msgid "" +"Convenience access to certain properties and features of the window manager.\n" +"\n" +"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and allows asking the window manager to change the using a more high-level interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes. Development files." msgstr "" -#. summary(libbonoboui:libbonoboui-devel) -msgid "Include files and libraries mandatory for development with libbonoboui" +#. summary(kwordquiz) +msgid "Vocabulary Trainer" +msgstr "Woordenschattraining" + +#. description(kwordquiz) +#, fuzzy +msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program." +msgstr "Een woordenschat-lesprogramma" + +#. description(kxmlgui:kxmlgui-devel) +msgid "libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks in the application code. The framework supports merging of multiple description for example for integrating actions from plugins. Development files." msgstr "" -#. summary(libindi) -msgid "Instrument Neutral Distributed Interface" +#. summary(kxmlrpcclient5:kxmlrpcclient5-devel) +#, fuzzy +msgid "Library containing simple XML-RPC Client support: Build Environment" +msgstr "Lanceer een toepassing" + +#. description(kxmlrpcclient5:kxmlrpcclient5-devel) +#, fuzzy +msgid "Library containing simple XML-RPC Client support. Development files." +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. summary(lbxproxy) +msgid "Low BandWidth X proxy" msgstr "" -#. summary(icu:libicu-devel) -msgid "International Components for Unicode (development files)" +#. description(lbxproxy) +msgid "Applications that would like to take advantage of the Low Bandwidth extension to X (LBX) must make their connections to an lbxproxy. These applications need to know nothing about LBX, they simply connect to the lbxproxy as if were a regular server. The lbxproxy accepts client connections, multiplexes them over a single connection to the X server, and performs various optimizations on the X protocol to make it faster over low bandwidth and/or high latency connections." msgstr "" -#. summary(xiterm:libiterm1) -msgid "Internationalized Terminal Emulator Library" +#. summary(leafpad) +msgid "Lightweight Text Editor and Notepad Clone" msgstr "" -#. summary(kppp) -msgid "Internet Dial-Up Tool" -msgstr "Inbelprogramma" - -#. description(libixion:libixion-0_6-0) +#. description(leafpad) msgid "" -"Ixion is a general purpose formula parser & interpreter that can calculate " -"multiple named targets, or \"cells\"." +"Leafpad is a simple GTK+ based text editor. The user interface is similar to \"notepad\", and it aims to be lighter than GEdit and KWrite and to be as useful as them.\n" +"\n" +"Following features are intended...\n" +"- Minimum requirement: for portability\n" +"- Minimal menu item: to make full use of features and to learn easily\n" +"- No toolbar: to maximize area to view text\n" +"- Single document interface (SDI): to set out windows to view at a time\n" +"- Character coding auto detection: to open file quickly without multi-codeset problem\n" +"\n" +"Leafpad is released under the GNU General Public License (GPL)." msgstr "" -#. summary(jasper:libjasper-devel) -msgid "JPEG-2000 library - files mandatory for development" +#. summary(lensfun:lensfun-devel) +msgid "Header and library definition files for lensfun" msgstr "" -#. summary(kiten) -msgid "Japanese Reference/Study Tool" -msgstr "Hulpprogramma voor referentie/studie Japans" - -#. summary(libgcj48) -msgid "Java Runtime Library for gcc" +#. description(lensfun:lensfun-devel) +msgid "Header and library definition files for developing applications that use the lensfun library/database." msgstr "" -#. summary(libgcj48:libgcj48-jar) +#. summary(lensfun:lensfun-doc) #, fuzzy -msgid "Java runtime library (jar files)." -msgstr "Kernel-interface" +msgid "Documentation for lensfun" +msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" -#. description(knavalbattle) -msgid "" -"KBatteship is a KDE implentation of the popular game \"Battleship\" where " -"you have to try to sink the opponents ships. The game can also be played " -"with friends online via the internet." +#. description(lensfun:lensfun-doc) +msgid "Documentation and manual files for the lensfun library/database." msgstr "" -#. summary(kdelibs4:libkde4-devel) -msgid "KDE Base Libraries: Build Environment" -msgstr "KDE basisbibliotheken: bouwomgeving" +#. summary(libEMF:libEMF1) +#, fuzzy +msgid "Library for manipulation with Enhanced MetaFile (EMF, ECMA-234)" +msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" -#. summary(libkcompactdisc4:libkcompactdisc4-devel) +#. description(libEMF:libEMF1) +msgid "LibEMF is a C/C++ library which provides a drawing toolkit based on ECMA-234. The general purpose of this library is to create vector graphics files on POSIX systems which can be imported into StarOffice/OpenOffice. The Enhanced MetaFile (EMF) is one of the two color vector graphics format which is \"vectorially\" understood by SO/OO. The EMF format also has the additional advantage that it can be \"broken\" into its constituent components and edited like any other SO/OO graphics object." +msgstr "" + +#. summary(fox16:libFOX-1_6-0) #, fuzzy -msgid "KDE CD Library: Build Environment" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgid "Shared libraries for the FOX toolkit 1.6" +msgstr "De bron database wordt aangemaakt" -#. summary(libkcddb4:libkcddb4-devel) +#. description(fox16:libFOX-1_6-0) #, fuzzy -msgid "KDE CDDB Library: Build Environment" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgid "This package contains the shared libraries needed by applications compiled with the FOX GUI Toolkit." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." -#. summary(kdelibs4:libkdecore4-devel) +#. summary(libFS:libFS-devel) #, fuzzy -msgid "KDE Core Libraries: Build Environment" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgid "Development files for the X Font Service client library" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(kremotecontrol) -msgid "KDE Frontend for the Linux Infrared Remote Control system" +#. description(libFS:libFS-devel) +msgid "" +"This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, xfslsfonts, and the X servers themselves.\n" +"\n" +"This package contains the development headers for the library found in libFS6." msgstr "" -#. summary(libkipi:libkipi-devel) +#. summary(libFS:libFS6) +msgid "X Font Service client library" +msgstr "Client-bibliotheek voor de X Font Service" + +#. description(libFS:libFS6) +msgid "This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, xfslsfonts, and the X servers themselves." +msgstr "" + +#. summary(glew:libGLEW1_13) #, fuzzy -msgid "KDE Image Plugin Interface" -msgstr "KDE Image Plugin Interface" +msgid "OpenGL Extension Wrangler Library" +msgstr "SUSE hardwaredetectie" -#. summary(kdesdk-kioslaves:kio_svn) -msgid "KDE KIO-Slave for SVN" +#. summary(GeoIP:libGeoIP1) +msgid "Shared libraries of the GeoIP C API" msgstr "" -#. summary(kdebase4:libkonq-devel) -msgid "KDE Konqueror Libraries: Build Environment" +#. description(GeoIP:libGeoIP1) +msgid "" +"GeoIP is a C library that enables the user to find the country that any IP address or hostname originates from. It uses a file based database. This database simply contains IP blocks as keys, and countries as values. This database should be more complete and accurate than using reverse DNS lookups.\n" +"\n" +"MaxMind offers a service where you can have your database updated automically each month.\n" +"\n" +"This package holds the shared libraries for GeoIP." msgstr "" -#. description(kdepim4:kjots) -#, fuzzy -msgid "KDE Note Taking Utility" -msgstr "Wacht op kicker-programma" +#. description(GraphicsMagick:libGraphicsMagick-Q16-3) +#. description(GraphicsMagick:libGraphicsMagickWand-Q16-2) +msgid "" +"GraphicsMagick(TM) provides a powerful image manipulation and translation utility. It is capable of displaying still images and animations using the X Window system, provides a simple interface for interactively editing images, and is capable of importing selected windows or the entire desktop. GraphicsMagick can read and write over 88 image formats, including JPEG, TIFF, WMF, SVG, PNG, PNM, GIF, and Photo CD. It can resize, rotate, sharpen, color reduce, or add special effects to the image and save the result to any supported format. GraphicsMagick may be used to create animated or transparent .gifs, create composite images, create thumbnail images, and much, much, more.\n" +"\n" +"GraphicsMagick is one of your choices if you need a program to manipulate and display images. If you want to develop your own applications which use GraphicsMagick code or APIs, you need to install GraphicsMagick-devel as well.\n" +"\n" +"This package is compiled with Q16, that means it provides better performance on 16 and less bit images." +msgstr "" -#. summary(kdepimlibs4:libkdepimlibs4-devel) +#. summary(GraphicsMagick:libGraphicsMagick3-config) #, fuzzy -msgid "KDE PIM Libraries: Build Environment" -msgstr "KDE Desktop Environment" +#| msgid "Viewer and Converter for Images" +msgid "Viewer and Converter for Images - library config" +msgstr "Viewer en conversieprogramma voor afbeeldingen" -#. summary(digikam:kipi-plugins-acquireimage) -msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Acquireimage plugin" +#. description(GraphicsMagick:libGraphicsMagick3-config) +msgid "" +"GraphicsMagick(TM) provides a powerful image manipulation and translation utility. It is capable of displaying still images and animations using the X Window system, provides a simple interface for interactively editing images, and is capable of importing selected windows or the entire desktop. GraphicsMagick can read and write over 88 image formats, including JPEG, TIFF, WMF, SVG, PNG, PNM, GIF, and Photo CD. It can resize, rotate, sharpen, color reduce, or add special effects to the image and save the result to any supported format. GraphicsMagick may be used to create animated or transparent .gifs, create composite images, create thumbnail images, and much, much, more.\n" +"\n" +"GraphicsMagick is one of your choices if you need a program to manipulate and display images. If you want to develop your own applications which use GraphicsMagick code or APIs, you need to install GraphicsMagick-devel as well.\n" +"\n" +"This package contains GraphicsMagick library configuration files." msgstr "" -#. summary(digikam:kipi-plugins-geolocation) +#. summary(aalib:libaa1) #, fuzzy -msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Geolocation plugin" -msgstr "Programma's" +msgid "An ASCII Art Library" +msgstr "Versleuteling" -#. summary(kiwi-config-openSUSE) -msgid "KDE live CD" +#. description(aalib:libaa1) +msgid "AA-lib is a low level gfx library. AA-lib does not require a graphics device. In fact, there is no graphical output possible. AA-lib replaces old-fashioned output methods with a powerful ASCII art renderer." msgstr "" -#. summary(libksane:libksane0) -msgid "KDE scan library" +#. summary(abiword:libabiword-3_0) +msgid "A Multiplatform Word Processor - Library files" msgstr "" -#. summary(libksane:libksane-devel) -#, fuzzy -msgid "KDE scan library - Development Files" +#. summary(libabw:libabw-0_1-1) +msgid "Library for parsing the AbiWord file format structure" msgstr "" -"Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" -#. description(kteatime) -msgid "KDE time utility for making a fine cup of tea" +#. description(libabw:libabw-0_1-1) +msgid "Libabw is library providing ability to interpret and import AbiWord documents into various applications." msgstr "" -#. description(kollision) -msgid "KDE version of a classic arcade game" +#. summary(libaio:libaio-devel) +msgid "Development Files for Linux-native Asynchronous I/O Access" msgstr "" -#. description(kscd) -msgid "KDE's CD Player" -msgstr "CD-speler van KDE" - -#. summary(kiwi) -msgid "KIWI - Appliance Builder" +#. description(libaio:libaio-devel) +msgid "This package provides header files to include, and libraries to link with, for the Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\")." msgstr "" -#. summary(kiwi:kiwi-tools) -msgid "KIWI - Collection of Boot Helper Tools" +#. summary(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) +msgid "PIM Storage Service: Build Environment" msgstr "" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-oemboot) -msgid "KIWI - Expandable Virtual Machine boot templates" +#. description(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) +msgid "This package contains development files of Akonadi, the KDE PIM storage service." msgstr "" -#. summary(kiwi:kiwi-templates) +#. summary(libalkimia:libalkimia-devel) #, fuzzy -msgid "KIWI - JeOS system image templates" -msgstr "openSUSE basissysteem" +msgid "Development Files for libalkimia" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-isoboot) -msgid "KIWI - Live ISO boot templates" +#. description(libalkimia:libalkimia-devel) +#, fuzzy +msgid "The development files for libalkimia." +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. summary(libalkimia:libalkimia4) +msgid "Library with common classes and functionality used by finance applications" msgstr "" -#. summary(kiwi:kiwi-pxeboot) +#. description(libalkimia:libalkimia4) +msgid "libalkimia is a library with common classes and functionality used by finance applications for the KDE SC." +msgstr "" + +#. summary(anjuta:libanjuta-3-0) #, fuzzy -msgid "KIWI - PXE boot structure" -msgstr "openSUSE basissysteem" +msgid "Libraries for developing Anjuta plugins" +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." -#. summary(kiwi:kiwi-desc-netboot) -msgid "KIWI - PXE network boot templates" +#. summary(apparmor:libapparmor-devel) +#, fuzzy +msgid "Development headers and libraries for libapparmor" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(apparmor:libapparmor-devel) +msgid "These libraries are needed for developing software that makes use of the AppArmor API." msgstr "" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) -#, fuzzy -msgid "KIWI - Virtual Machine boot templates" -msgstr "openSUSE basissysteem" +#. summary(libappindicator:libappindicator3-1) +msgid "Application indicators library -- GTK+ 3" +msgstr "" -#. description(kjumpingcube) +#. description(libappindicator:libappindicator3-1) msgid "" -"KJumpingCube is a tactical one or two-player game. The playing field " -"consists of squares that contains points which can be increased. By this you " -"can gain more fields and finally win the board over." +"A library to allow applications to export a menu into the Unity Menu bar. Based on KSNI it also works in KDE and will fallback to generic Systray support if none of those are available.\n" +"\n" +"This package contains the GTK 3 version of this library." msgstr "" -#. description(kdepim4:knode) -msgid "KNode is a usenet news reader for KDE." +#. summary(libapr-util1) +#. summary(libapr-util1:libapr-util1-devel) +#. summary(libapr1) +#. summary(libapr1:libapr1-devel) +msgid "Apache Portable Runtime (APR) Library" msgstr "" -#. description(krename) +#. description(libapr-util1) +#. description(libapr-util1:libapr-util1-devel) +msgid "A companion library to APR, the Apache Portable Runtime." +msgstr "" + +#. description(libapr1) +#. description(libapr1:libapr1-devel) msgid "" -"KRename is a powerful batch renamer for KDE. It allows you to easily rename " -"hundreds or even more files in one go. The filenames can be created by parts " -"of the original filename, numbering the files or accessing hundreds of " -"informations about the file, like creation date or Exif informations of an " -"image." +"The mission of the Apache Portable Runtime (APR) project is to create and maintain software libraries that provide a predictable and consistent interface to underlying platform-specific implementations. The primary goal is to provide an API to which software developers may code and be assured of predictable if not identical behaviour regardless of the platform on which their software is built, relieving them of the need to code special-case conditions to work around or take advantage of platform-specific deficiencies or features.\n" +"\n" +"The APR is used by both Open Source and Commercial projects, prominent examples being the Apache HTTP server." msgstr "" -#. description(kspaceduel) +#. summary(libarchive:libarchive-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for libarchive" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(libarchive:libarchive-devel) msgid "" -"KSpaceduel is a space arcade game for two players. However, one player can " -"be controlled by the computer. Each player controls a satellite that flies " -"around the sun. While doing so both players try not to collide with anything " -"but shoot at the other space ship." +"Libarchive is a programming library that can create and read several different streaming archive formats, including most popular tar variants and several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now the standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" +"\n" +"This package contains the development files." msgstr "" -#. description(ksquares) +#. summary(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) +msgid "Libart Components Licensed under the LGPL" +msgstr "" + +#. description(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) +msgid "Libart is a library for high-performance 2D graphics. It is currently being used as the antialiased rendering engine for GNOME Canvas. It is also the rendering engine for Gill, the GNOME Illustration application." +msgstr "" + +#. summary(gcc5:libasan2) +msgid "The GNU Compiler Address Sanitizer Runtime Library" +msgstr "" + +#. description(gcc5:libasan2) msgid "" -"KSquares is an implementation of the popular paper based game squares. You " -"must draw lines to complete squares, the player with the most squares wins. " -"You can play with up to 4 players, any number of which may be controlled by " -"the computer." +"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" +"-fsanitize=address option of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" -#. description(kstars) +#. description(libassuan:libassuan-devel) msgid "" -"KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical " -"simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and " -"time." +"Libassuan is the IPC library used by gpg2 (GnuPG version 2)\n" +"\n" +"gpgme also uses libassuan to communicate with a libassuan-enabled GnuPG v2 server, but it uses it's own copy of libassuan." msgstr "" -#. description(kdepim4:ktimetracker) -msgid "KTimeTracker tracks time spent on various tasks." +#. summary(gcc5:libatomic1) +msgid "The GNU Compiler Atomic Operations Runtime Library" msgstr "" -#. description(kturtle) +#. description(gcc5:libatomic1) #, fuzzy -msgid "KTurtle is an educational Logo programming environment." -msgstr "Logo-programmeeromgeving voor KDE" +msgid "The runtime library for atomic operations of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(kanagram:libkanagramengine4) +#. summary(atril:libatrildocument3) +#. summary(atril:libatrilview3) #, fuzzy -msgid "Kanagram Engine library" -msgstr "Versleuteling" +msgid "MATE Document Viewer -- System Library" +msgstr "Documentviewer van GNOME" -#. description(krb5:krb5-devel) -msgid "" -"Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which " -"can improve your network's security by eliminating the insecure practice of " -"cleartext passwords. This package includes Libraries and Include Files for " -"Development" +#. description(attr:libattr-devel) +msgid "This package contains the libraries and header files needed to develop programs which make use of extended attributes. For Linux programs, the documented system call API is the recommended interface, but an SGI IRIX compatibility interface is also provided." msgstr "" -#. summary(khangman:libkhangmanengine4) -#, fuzzy -msgid "Khangman Engine library" -msgstr "Versleuteling" +#. summary(audiofile:libaudiofile1) +msgid "An Audio File Library" +msgstr "" -#. description(kiriki) +#. description(audiofile:libaudiofile1) msgid "" -"Kiriki is the KDE version of the dice game Yahtzee where you roll dices to " -"get higher scores in several combinations" +"This audio file library is an implementation of the SGI audio file library. At present, not all features of the SGI audio file library are implemented.\n" +"\n" +"This library allows the processing of audio data to and from audio files of many common formats (currently AIFF, AIFC, WAVE, and NeXT/Sun)." msgstr "" -#. description(kismet) +#. summary(autotrace:libautotrace3) +msgid "Library for converting bitmaps to vector graphics" +msgstr "" + +#. description(avahi:libavahi-devel) msgid "" -"Kismet is an 802.11 wireless network sniffer. This is different from a " -"normal network sniffer (such as Ethereal or tcpdump) because it separates " -"and identifies different wireless networks in the area. Kismet works with " -"any 802.11b wireless card that is capable of reporting raw packets (rfmon " -"support), which include any Prism2-based cards (Linksys, D-Link, Rangelan, " -"and more), Cisco Aironet cards, and Orinoco-based cards. Kismet also " -"supports the WSP100 802.11b remote sensor by Network Chemistry and is able " -"to monitor 802.11a networks with cards that use the ar5k chipset." +"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" +"\n" +"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" -#. description(kiten) -msgid "Kiten is a tool to learn Japanese." +#. summary(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) +msgid "Qt4 Bindings for avahi, the D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour" msgstr "" -#. description(kolf) -msgid "Kolf is a miniature golf game for KDE." +#. description(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) +#. description(avahi-qt4:libavahi-qt4-devel) +msgid "" +"Qt4 bindings for avahi.\n" +"\n" +"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" +"\n" +"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" -#. summary(kollision) -msgid "Kollision game" +#. summary(libavc1394:libavc1394-0) +msgid "Libavc1394--Programming Interface to the AV/C Specification" msgstr "" -#. summary(ksh) -msgid "Korn Shell" +#. description(libavc1394:libavc1394-0) +msgid "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control. Currently, applications use the library to control the tape transport mechanism on DV camcorders. However, there are many devices and device functions that can be controlled via AV/C. Eventually, the library will be expanded to implement more of the specification and to provide a high level interface to various devices." msgstr "" -#. description(kremotecontrol) +#. description(avogadro:libavogadro1) msgid "" -"Kremotecontrol is a KDE frontend for the Linux Infrared Remote Control " -"system." +"This package contains the shared libraries for Avogadro.\n" +"\n" +"Avogadro is an advanced molecular editor designed for cross-platform use in computational chemistry, molecular modeling, bioinformatics, materials science, and related areas. It offers flexible rendering and a powerful plugin architecture." msgstr "" -#. description(ksirk) -msgid "KsirK is a computerized version of a well known strategy game." +#. summary(util-linux:libblkid-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the filesystem detection library" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(util-linux:libblkid-devel) +msgid "Files needed to develop applications using the library for filesystem detection." msgstr "" -#. summary(kubrick) -#, fuzzy -#| msgid "3-D game based on Rubik's Cube" -msgid "Kubrick is a game based on Rubik's Cube" -msgstr "3D-spel gebaseerd op de Rubik's kubus" +#. summary(libbonobo) +msgid "The Bonobo Component System for the GNOME 2.x Desktop Platform" +msgstr "" -#. summary(lapack:liblapack3) -#, fuzzy -msgid "LAPACK Shared Library" -msgstr "Versleuteling" +#. description(libbonobo) +msgid "Bonobo is a component system for the GNOME platform. Libbonobo is the new version for the GNOME 2.x Desktop platform." +msgstr "" -#. description(lapack:liblapack3) -msgid "" -"LAPACK provides routines for solving systems of simultaneous linear " -"equations, least-squares solutions of linear systems of equations, " -"eigenvalue problems, and singular value problems. The associated matrix " -"factorizations (LU, Cholesky, QR, SVD, Schur, generalized Schur) are also " -"provided, as are related computations such as reordering of the Schur " -"factorizations and estimating condition numbers. Dense and banded matrices " -"are handled, but not general sparse matrices. In all areas, similar " -"functionality is provided for real and complex matrices, in both single and " -"double precision." +#. summary(libbonobo:libbonobo-devel) +#. summary(libgcj-gcc5:libgcj-devel-gcc5) +msgid "Include Files and Libraries mandatory for Development." msgstr "" -#. summary(clucene-core:libclucene-contribs-lib1) -msgid "Language specific text analyzers for clucene-core" +#. summary(libbonoboui) +msgid "The Bonobo Part of the GNOME User Interface Libraries" msgstr "" -#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) +#. description(libbonoboui) #, fuzzy -msgid "Languages for package goocanvas1" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "This library contains the Bonobo-related part of the GNOME UI libraries." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(konversation:konversation-lang) -msgid "Languages for package konversation" +#. summary(libbonoboui:libbonoboui-devel) +msgid "Include files and libraries mandatory for development with libbonoboui" msgstr "" -#. summary(libbonobo:libbonobo-lang) -msgid "Languages for package libbonobo" +#. description(libbonoboui:libbonoboui-devel) +msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and link applications that use libbonoboui." msgstr "" -#. summary(libbonoboui:libbonoboui-lang) -msgid "Languages for package libbonoboui" +#. summary(boost:libboost_atomic1_58_0) +msgid "Run-Time component of boost atomic library" msgstr "" -#. summary(libfm:libfm-lang) +#. description(boost:libboost_atomic1_58_0) +msgid "Run-Time support for Boost.Atomic, a library that provides atomic data types and operations on these data types, as well as memory ordering constraints required for coordinating multiple threads through atomic variables." +msgstr "" + +#. summary(boost:libboost_chrono1_58_0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libfm" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "The Boost::Chrono runtime library" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. summary(libgarcon:libgarcon-lang) +#. description(boost:libboost_chrono1_58_0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgarcon" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "This package contains the Boost::Chrono runtime library." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. summary(libgda:libgda-5_0-4-lang) -msgid "Languages for package libgda" +#. summary(boost:libboost_container1_58_0) +#, fuzzy +msgid "Boost::Container Runtime libraries" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. description(boost:libboost_container1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost Container runtime libraries." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. summary(boost:libboost_context1_58_0) +msgid "Run-Time component of boost context switching library" msgstr "" -#. summary(libgnome:libgnome-lang) +#. description(boost:libboost_context1_58_0) +msgid "Run-Time support for Boost.Context, a foundational library that provides a sort of cooperative multitasking on a single thread." +msgstr "" + +#. summary(boost:libboost_coroutine1_58_0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnome" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "Boost::Coroutine Runtime libraries" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) +#. description(boost:libboost_coroutine1_58_0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnomecanvas" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "This package contains the Boost Coroutine runtime libraries." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. summary(libgnomekbd:libgnomekbd-lang) +#. summary(boost:libboost_date_time1_58_0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnomekbd" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "Boost::Date.Time Runtime libraries" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. summary(libgnomeui:libgnomeui-lang) +#. description(boost:libboost_date_time1_58_0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnomeui" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgid "This package contains the Boost Date.Time runtime libraries." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. description(laptop-mode-tools) -msgid "" -"Laptop Mode Tools is a laptop power saving package for Linux systems. It " -"allows you to extend the battery life of your laptop, in several ways. It is " -"the primary way to enable the Laptop Mode feature of the Linux kernel, which " -"lets your hard drive spin down. In addition, it allows you to tweak a number " -"of other power-related settings using a simple configuration file." +#. summary(boost:libboost_graph1_58_0) +msgid "Boost::Graph Runtime Libraries" msgstr "" -#. description(leafpad) -msgid "" -"Leafpad is a simple GTK+ based text editor. The user interface is similar to " -"\"notepad\", and it aims to be lighter than GEdit and KWrite and to be as " -"useful as them.\n" -"\n" -"Following features are intended...\n" -"- Minimum requirement: for portability\n" -"- Minimal menu item: to make full use of features and to learn easily\n" -"- No toolbar: to maximize area to view text\n" -"- Single document interface (SDI): to set out windows to view at a time\n" -"- Character coding auto detection: to open file quickly without multi-" -"codeset problem\n" -"\n" -"Leafpad is released under the GNU General Public License (GPL)." +#. description(boost:libboost_graph1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Graph Runtime libraries." msgstr "" -#. description(cmis-client:libcmis-0_4-4) -msgid "" -"LibCMIS is a C++ client library for the CMIS (Content Management " -"Interoperability Services) interface. This allows C++ applications to " -"connect to any CMIS-enabled repositories." -msgstr "" +#. summary(boost:libboost_graph_parallel1_58_0) +#, fuzzy +msgid "Boost graph::distributed runtime libraries" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. description(libEMF:libEMF1) -msgid "" -"LibEMF is a C/C++ library which provides a drawing toolkit based on " -"ECMA-234. The general purpose of this library is to create vector graphics " -"files on POSIX systems which can be imported into StarOffice/OpenOffice. The " -"Enhanced MetaFile (EMF) is one of the two color vector graphics format which " -"is \"vectorially\" understood by SO/OO. The EMF format also has the " -"additional advantage that it can be \"broken\" into its constituent " -"components and edited like any other SO/OO graphics object." +#. description(boost:libboost_graph_parallel1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the boost::graph::distributed runtime libraries." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. summary(boost:libboost_iostreams1_58_0) +msgid "Boost::IOStreams Runtime Libraries" msgstr "" -#. description(libidl:libidl-devel) -msgid "" -"LibIDL is a small library for creating parse trees of CORBA v2.2 compliant " -"Interface Definition Language (IDL) files, which is a specification for " -"defining interfaces which can be used between different CORBA " -"implementations." +#. description(boost:libboost_iostreams1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::IOStreams Runtime libraries." msgstr "" -#. description(libidl:libIDL-2-0) -msgid "" -"LibIDL is a small library for creating parse trees of CORBA v2.2-compliant " -"Interface Definition Language (IDL) files. IDL is a specification for " -"defining interfaces that can be used between different CORBA implementations." +#. summary(boost:libboost_locale1_58_0) +#, fuzzy +msgid "The Boost::Locale runtime library" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. description(boost:libboost_locale1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost::Locale runtime library." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. summary(boost:libboost_log1_58_0) +msgid "Run-Time component of boost logging library" msgstr "" -#. description(libabw:libabw-0_0-0) -msgid "" -"Libabw is library providing ability to interpret and import AbiWord " -"documents into various applications." +#. description(boost:libboost_log1_58_0) +msgid "Boost.Log library aims to make logging significantly easier for the application developer. It provides a wide range of out-of-the-box tools along with public interfaces for extending the library." msgstr "" -#. description(libarchive:libarchive-devel) -msgid "" -"Libarchive is a programming library that can create and read several " -"different streaming archive formats, including most popular tar variants and " -"several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM " -"images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on " -"top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now " -"the standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" -"\n" -"This package contains the development files." +#. summary(boost:libboost_math1_58_0) +msgid "Boost::Math Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) -msgid "Libart Components Licensed under the LGPL" +#. description(boost:libboost_math1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Math Runtime libraries." msgstr "" -#. description(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) -msgid "" -"Libart is a library for high-performance 2D graphics. It is currently being " -"used as the antialiased rendering engine for GNOME Canvas. It is also the " -"rendering engine for Gill, the GNOME Illustration application." +#. summary(boost:libboost_mpi1_58_0) +msgid "Boost::MPI Runtime libraries" msgstr "" -#. description(libassuan:libassuan-devel) -msgid "" -"Libassuan is the IPC library used by gpg2 (GnuPG version 2)\n" -"\n" -"gpgme also uses libassuan to communicate with a libassuan-enabled GnuPG v2 " -"server, but it uses it's own copy of libassuan." +#. description(boost:libboost_mpi1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::MPI Runtime libraries." msgstr "" -#. description(libavc1394:libavc1394-0) -msgid "" -"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from the " -"1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control. Currently, " -"applications use the library to control the tape transport mechanism on DV " -"camcorders. However, there are many devices and device functions that can be " -"controlled via AV/C. Eventually, the library will be expanded to implement " -"more of the specification and to provide a high level interface to various " -"devices." +#. summary(boost:libboost_python1_58_0) +msgid "Boost::Python Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(libavc1394:libavc1394-0) -msgid "Libavc1394--Programming Interface to the AV/C Specification" +#. description(boost:libboost_python1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Python Runtime libraries." msgstr "" -#. description(libetonyek:libetonyek-0_0-0) -msgid "" -"Libetonyek is library providing ability to interpret and import Apple " -"Keynote presentations into various applications." +#. summary(boost:libboost_random1_58_0) +msgid "The Boost::Random runtime library" msgstr "" -#. summary(libfm:libfm4) +#. description(boost:libboost_random1_58_0) #, fuzzy -msgid "Libfm libraries" -msgstr "Netwerkkaarten" +msgid "This package contains the Boost::Random runtime library." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. description(libfreehand:libfreehand-0_0-0) -msgid "" -"Libfreehand is library providing ability to interpret and import Adobe/" -"Macromedia drawings into various applications. You can find it being used in " -"libreoffice." +#. summary(boost:libboost_regex1_58_0) +msgid "The Boost::Regex runtime library" msgstr "" -#. description(libgcrypt:libgcrypt-devel) -msgid "" -"Libgcrypt is a general purpose library of cryptographic building blocks. It " -"is originally based on code used by GnuPG. It does not provide any " -"implementation of OpenPGP or other protocols. Thorough understanding of " -"applied cryptography is required to use Libgcrypt.\n" -"\n" -"This package contains needed files to compile and link against the library." +#. description(boost:libboost_regex1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Regex runtime library." msgstr "" -#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) -msgid "" -"Libgnomecanvas is a graphical add-on for the GNOME User Interface libraries." +#. summary(boost:libboost_serialization1_58_0) +msgid "Boost::Serialization Runtime Libraries" msgstr "" -#. description(libical:libical-devel) -msgid "" -"Libical is an Open Source implementation of the IETF's iCalendar Calendaring " -"and Scheduling protocols. (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal " -"components and provides a C API for manipulating the component properties, " -"parameters, and subcomponents." +#. description(boost:libboost_serialization1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Serialization Runtime libraries." msgstr "" -#. description(iniparser:libiniparser0) -msgid "" -"Libiniparser offers parsing of ini files from the C level.\n" -"\n" -"This package includes the libiniparser0 library." +#. summary(boost:libboost_signals1_58_0) +msgid "Boost::Signals Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(liblazy1:liblazy-devel) -msgid "Liblazy - D-Bus methods provided for convenience" +#. description(boost:libboost_signals1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Signals Runtime libraries." msgstr "" -#. description(liblazy1:liblazy-devel) -msgid "" -"Liblazy is a simple and easy to use library that provides convenient " -"functions for sending messages over the D-Bus daemon, querying information " -"from HAL or asking PolicyKit for a privilege." +#. summary(boost:libboost_test1_58_0) +msgid "Boost::Test Runtime Libraries" msgstr "" -#. description(liblogging:liblogging0) -msgid "" -"Liblogging is an easy to use logging library.\n" -"\n" -"It contains the Libstdlog component is used for standard logging (syslog " -"replacement) purposes via multiple channels." +#. description(boost:libboost_test1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Test runtime libraries." msgstr "" -#. description(libmcrypt) -msgid "" -"Libmcrypt is a data encryption library. The library is thread safe and " -"provides encryption and decryption functions. This version of the library " -"supports many encryption algorithms and encryption modes. Supported " -"algorithms include SERPENT, RIJNDAEL, 3DES, GOST, SAFER+, CAST-256, RC2, " -"XTEA, 3WAY, TWOFISH, BLOWFISH, ARC. FOUR, and WAKE." +#. summary(boost:libboost_timer1_58_0) +#, fuzzy +msgid "The Boost::Timer runtime library" +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. description(boost:libboost_timer1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost::Timer runtime library." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. summary(boost:libboost_wave1_58_0) +msgid "Boost::Wave Runtime Libraries" msgstr "" -#. description(libmikmod:libmikmod3) -msgid "" -"Libmikmod is a portable sound library, capable of playing samples as well as " -"module files. It was originally written by Jean-Paul Mikkers (MikMak) for " -"DOS. It supports OSS /dev/dsp, ALSA, and Esound and can also write wav " -"files. Supported file formats include mod, stm, s3m, mtm, xm, and it." +#. description(boost:libboost_wave1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Wave runtime libraries." msgstr "" -#. summary(libmms:libmms-devel) +#. summary(Botan:libbotan-1_10-1) #, fuzzy -msgid "Libmms development files" -msgstr "Pakketten voor kernelontwikkeling" +msgid "A C++ Crypto Library" +msgstr "Versleuteling" -#. description(ktoblzcheck:libktoblzcheck1-devel) -msgid "Libraries and include files to develop with ktoblzcheck library." +#. description(Botan:libbotan-1_10-1) +msgid "Botan is a C++ library that provides support for many common cryptographic operations, including encryption, authentication, and X.509v3 certificates and CRLs. A wide variety of algorithms is supported, including RSA, DSA, DES, AES, MD5, and SHA-1." msgstr "" -#. summary(kdevplatform:libkdevplatform7) +#. summary(bzip2:libbz2-devel) #, fuzzy -msgid "Libraries for Integrated Development Environments" -msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" +msgid "The bzip2 runtime library development files" +msgstr "Kernel-interface" -#. summary(anjuta:libanjuta-3-0) +#. description(bzip2:libbz2-devel) #, fuzzy -msgid "Libraries for developing Anjuta plugins" -msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +msgid "The bzip2 runtime library development files." +msgstr "Kernel-interface" -#. summary(libdrm:libdrm-devel) -msgid "Libraries, includes and more to develop libdrm applications" +#. summary(imap:libc-client2007e_suse) +#, fuzzy +msgid "IMAP4rev1/c-client Development Environment" +msgstr "KDE Desktop Environment" + +#. description(imap:libc-client2007e_suse) +#, fuzzy +msgid "This package contains the libraries for IMAP client programs." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#. summary(libcaca:libcaca0) +msgid "Library for Colour ASCII Art, text mode graphics" msgstr "" -#. summary(ktoblzcheck:libktoblzcheck1-devel) -msgid "Libraries, includes etc to develop with ktoblzcheck library" +#. description(libcaca:libcaca0) +msgid "libcaca is the Colour AsCii Art library. It provides high level functions for colour text drawing, simple primitives for line, polygon and ellipse drawing, as well as powerful image to text conversion routines." msgstr "" -#. summary(libgarcon:libgarcon-1-0) -msgid "Library Implementing the freedesktop.org Desktop Menu Specification" +#. summary(libcacard:libcacard0) +msgid "Common Access Card (CAC) emulation" msgstr "" -#. summary(keybinder:libkeybinder0) -msgid "Library Package for Keybinder" +#. description(libcacard:libcacard0) +msgid "This emulator is designed to provide emulation of actual smart cards to a virtual card reader running in a guest virtual machine. The emulated smart cards can be representations of real smart cards, where the necessary functions such as signing, card removal/insertion, etc. are mapped to real, physical cards which are shared with the client machine the emulator is running on, or the cards could be pure software constructs." msgstr "" -#. summary(libmspack:libmspack0) -msgid "Library That Implements Different Microsoft Compressions" +#. summary(libcamgm:libcamgm100) +msgid "CA Management Library" msgstr "" -#. description(getdata:libgetdata++3) -#, fuzzy -msgid "Library for C++-bindings for GetData." -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +#. description(libcamgm:libcamgm100) +msgid "The CA Management Library provides methods for managing a certificate authority." +msgstr "" -#. description(getdata:libgetdata5) +#. summary(libcanberra:libcanberra-devel) #, fuzzy -msgid "Library for C-bindings for GetData." -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +msgid "Portable sound event library -- Development files" +msgstr "Kernel-interface" -#. summary(libcaca:libcaca0) -msgid "Library for Colour ASCII Art, text mode graphics" +#. description(libcanberra:libcanberra-devel) +msgid "" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" +"\n" +"This package provides the development files for libcanberra." msgstr "" -#. summary(gcr:libgcr-devel) +#. summary(libcap-ng:libcap-ng-devel) #, fuzzy -msgid "Library for Crypto UI related task - Development Files" +msgid "Header files for libcap-ng library" msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(libfli:libfli1) -msgid "Library for FLI CCD Camera & Filter Wheels" +#. description(libcap-ng:libcap-ng-devel) +#, fuzzy +msgid "The libcap-ng-devel package contains the files needed for developing applications that need to use the libcap-ng library." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#. summary(i4l-base:libcapi20-3) +#. summary(i4l-base:libcapi20-3-32bit) +msgid "CAPI 2.0 library" msgstr "" -#. summary(getdata:libgetdata++3) +#. description(i4l-base:libcapi20-3) +#. description(i4l-base:libcapi20-3-32bit) #, fuzzy -msgid "Library for GetData" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgid "This package contains the CAPI 2.0 runtime library files." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" -#. summary(libkdeedu4:libkeduvocdocument4) -#, fuzzy -msgid "Library for KDE Education Applications" -msgstr "Lanceer een toepassing" +#. summary(libcdaudio:libcdaudio1) +msgid "Functions to control oepration of a CD-ROM while playing audio CDs" +msgstr "" -#. summary(libkdeedu4:libkdeedu4-devel) -#, fuzzy -msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment" -msgstr "Lanceer een toepassing" +#. description(libcdaudio:libcdaudio1) +msgid "libcdaudio is a library designed to provide functions to control operation of a CD-ROM when playing audio CDs. It also contains functions for CDDB and CD index lookup." +msgstr "" -#. summary(libkdegames:libkdegames-devel) +#. summary(libcddb:libcddb2) #, fuzzy -msgid "Library for KDE Games: Build Environment" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgid "CDDB Access Library" +msgstr "KDE Desktop Environment" -#. summary(libkmahjongg:libkmahjongg-devel) -#, fuzzy -msgid "Library for Mahjongg tiles: Build Environment" -msgstr "Lanceer een toepassing" +#. description(libcddb:libcddb2) +msgid "Libcddb is a library that implements the different protocols (CDDBP, HTTP, and SMTP) to access data on a CDDB server (http://freedb.org). It tries to be as cross-platform as possible." +msgstr "" -#. summary(ftgl:libftgl2) -msgid "Library for Using Arbitrary Fonts in OpenGL Applications" +#. summary(libcdio:libcdio-devel) +msgid "CD-ROM access library" msgstr "" -#. summary(cmis-client:libcmis-0_4-4) -#, fuzzy -msgid "Library for accessing CMIS-enabled servers" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +#. summary(libcdr:libcdr-0_1-1) +msgid "Library for parsing the Corel Draw file format structure" +msgstr "Bibliotheek voor het ontleden van de structuur van het bestandsfotmaat van Corel Draw" -#. summary(libdiscid:libdiscid0) -msgid "Library for gathering DiscIDs and ISRCs from audio CDs" +#. description(libcdr:libcdr-0_1-1) +msgid "libcdr is a library for parsing the Corel Draw file format structure. It is cross-platform, at the moment it can be build on Microsoft Windows and Linux." msgstr "" +#. summary(celt:libcelt0-2) +msgid "Ultra-Low Delay Audio Codec" +msgstr "" + +#. description(celt:libcelt0-2) +msgid "The CELT codec is an experimental audio codec for use in low-delay speech and audio communication." +msgstr "" + +#. summary(celt051:libcelt051-0) +msgid "CELT is a very low delay audio codec" +msgstr "" + +#. description(celt051:libcelt051-0) +msgid "CELT is a very low delay audio codec designed for high-quality communications. Its potential uses include video-conferencing and network music performance." +msgstr "" + #. summary(cfitsio:libcfitsio2) #, fuzzy msgid "Library for manipulating FITS data files" msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" -#. summary(libEMF:libEMF1) +#. description(cfitsio:libcfitsio2) +msgid "CFITSIO is a library of C and Fortran subroutines for reading and writing data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format. CFITSIO provides simple high-level routines for reading and writing FITS files that insulate the programmer from the internal complexities of the FITS format. CFITSIO also provides many advanced features for manipulating and filtering the information in FITS files." +msgstr "" + +#. summary(libchewing:libchewing3) #, fuzzy -msgid "Library for manipulation with Enhanced MetaFile (EMF, ECMA-234)" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgid "Chewing libraries" +msgstr "Netwerkkaarten" -#. summary(libabw:libabw-0_0-0) -msgid "Library for parsing the AbiWord file format structure" +#. description(libchewing:libchewing3) +msgid "This package contains libraries for Chewing, an intelligent phonetic input method library for traditional Chinese." msgstr "" -#. summary(libfreehand:libfreehand-0_0-0) -msgid "Library for parsing the Adobe/Macromedia drawings" -msgstr "" +#. summary(chmlib:libchm0) +#, fuzzy +msgid "A library for dealing with ITSS/CHM files" +msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" -#. summary(libetonyek:libetonyek-0_0-0) -msgid "Library for parsing the Apple Keynote presentations" +#. description(chmlib:libchm0) +msgid "CHMLIB is a library for dealing with Microsoft ITSS/CHM format files." msgstr "" -#. summary(libcdr:libcdr-0_0-0) -msgid "Library for parsing the Corel Draw file format structure" +#. summary(gcc5:libcilkrts5) +#, fuzzy +msgid "The GNU Compiler Cilk+ Runtime Library" +msgstr "GNU Aspell bibliotheek" + +#. description(gcc5:libcilkrts5) +msgid "" +"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" +"-fcilkplus option of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" -#. description(keybinder:libkeybinder0) +#. summary(libclastfm0) +#, fuzzy +msgid "Unofficial C-API for the Last.fm Web Service" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(libclastfm0) msgid "" -"Library for registering global keyboard shortcuts. Keybinder works with GTK-" -"based applications using the X Window System.\n" +"libclastfm shared library.\n" "\n" -"The library contains:\n" -"- A C library, libkeybinder\n" -"- Lua bindings, lua-keybinder\n" -"- Python bindings, python-keybinder\n" -"- An examples directory with programs in C, Lua, Python and Vala." +"libclastfm is an unofficial C-API for the Last.fm web service written with libcurl. Has support for Album, Artist and User API methods as well as full audio scrobbler support." msgstr "" -#. summary(gtkimageview:libgtkimageview0) -msgid "Library providing an advanced widget for GdkPixbuf" +#. summary(clucene-core:libclucene-contribs-lib1) +msgid "Language specific text analyzers for clucene-core" msgstr "" -#. summary(libgnome-keyring:libgnome-keyring-devel) -msgid "Library to integrate with the GNOME Keyring - Development Files" +#. description(clucene-core:libclucene-contribs-lib1) +msgid "" +"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written in C++.\n" +"\n" +"This package contains language specific text analyzers for clucene." msgstr "" -#. summary(iniparser:libiniparser0) -msgid "Library to parse ini files" +#. summary(cmis-client:libcmis-0_5-5) +#, fuzzy +msgid "Library for accessing CMIS-enabled servers" +msgstr "De bron database wordt aangemaakt" + +#. description(cmis-client:libcmis-0_5-5) +msgid "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS (Content Management Interoperability Services) interface. This allows C++ applications to connect to any CMIS-enabled repositories." msgstr "" -#. summary(brltty:libbrlapi0_6) +#. summary(e2fsprogs:libcom_err-devel) #, fuzzy -msgid "Library to use BRLTTY from applications" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgid "Development files for libcom_err" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(gavl:libgavl1) -msgid "Library which provides basic support for uncompressed multimedia data" +#. summary(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) +msgid "A GNU library package for creating portable C++ programs" msgstr "" -#. summary(libalkimia:libalkimia4) -msgid "" -"Library with common classes and functionality used by finance applications" +#. description(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) +msgid "Common C++ is a GNU package which offers portable \"abstraction\" of system services such as threads, networks, and sockets. Common C++ also offers individual frameworks generally useful to developing portable C++ applications including a object persistance engine, math libraries, threading, sockets, etc." msgstr "" -#. summary(lightdm:liblightdm-gobject-1-0) -msgid "LightDM GObject-based Client Library" +#. summary(corosync:libcorosync4) +msgid "The Corosync Cluster Engine Libraries" msgstr "" -#. summary(leafpad) -msgid "Lightweight Text Editor and Notepad Clone" +#. description(corosync:libcorosync4) +#, fuzzy +msgid "This package contains corosync libraries." +msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#. description(curl:libcurl-devel) +msgid "Curl is a client to get documents and files from or send documents to a server using any of the supported protocols (HTTP, HTTPS, FTP, GOPHER, DICT, TELNET, LDAP, or FILE). The command is designed to work without user interaction or any kind of interactivity." msgstr "" -#. summary(libeigen2-devel) -msgid "Lightweight linear algebra C++ template library" +#. summary(libcxgb3-rdmav2) +msgid "Chelsio T3 RNIC OpenIB Userspace Library" msgstr "" -#. summary(kdewebdev4:klinkstatus) -msgid "Link Checker" -msgstr "Linkchecker" - -#. summary(lcms2) -msgid "Little CMS Engine - A color managment library and tools" +#. description(libcxgb3-rdmav2) +msgid "libcxgb3 provides a device-specific userspace driver for Chelsio RNICs for use with the libibverbs library." msgstr "" -#. description(lcms2) +#. description(dar:libdar5000) msgid "" -"Littlecms is a small speed optimized color management engine. Little CMS " -"intends to be a small-footprint color management engine with a special focus " -"on accuracy and performance. It uses the International Color Consortium " -"standard (ICC), which is the modern standard when regarding to color " -"management. The ICC specification is widely used and is referred to in many " -"International and other de-facto standards." +"Dar stands for Disk ARchive and is a hardware independent backup solution. Dar uses catalogs (unlike tar), so it is possible to extract a single file without having to read the whole archive, and it is also possible to create incremental backups.\n" +"\n" +"Dar archives can also be created, or used, via the libdar library (for example with KDar, a KDE application).\n" +"\n" +"This package contains the library used by Dar and KDar." msgstr "" -#. summary(kturtle) +#. summary(libdb-4_5) #, fuzzy -msgid "Logo Programming Environment" -msgstr "Logo programmeeromgeving" +msgid "Berkeley DB Database Library Version 4.5" +msgstr "Berkeley DB-databasebibliotheek Versie 4.8" -#. summary(lbxproxy) -msgid "Low BandWidth X proxy" -msgstr "" +#. summary(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) +#, fuzzy +msgid "Development Files and Libraries for the Berkeley DB library Version 4.8" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(liblbxutil:liblbxutil1) -msgid "Low Bandwith X extension utility routines" +#. description(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) +msgid "" +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" +"\n" +"This package contains the header files and libraries." msgstr "" -#. summary(krb5:krb5-devel) -msgid "MIT Kerberos5 - Include Files and Libraries" +#. summary(libdbusmenu:libdbusmenu-glib4) +msgid "Small library that passes a menu structure across D-Bus" msgstr "" -#. summary(libetpan:libetpan17) -msgid "Mail handling library" -msgstr "" +#. description(libdbusmenu:libdbusmenu-glib4) +#, fuzzy +msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-glib library." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(ggz:libggz2) -msgid "Makes free online gaming possible" +#. summary(libdbusmenu:libdbusmenu-gtk3-4) +msgid "Small library that passes a menu structure across DBus -- GTK+ 3 version" msgstr "" -#. summary(kmplot) -msgid "Mathematical Function Plotter" -msgstr "Wiskundige functieplotter" +#. description(libdbusmenu:libdbusmenu-gtk3-4) +#, fuzzy +msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-gtk3 library." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(kmplot) +#. summary(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) #, fuzzy -msgid "Mathematical function plotter for KDE." -msgstr "Wiskundige functieplotter" +msgid "Development package for libdbusmenu-qt" +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" -#. summary(menu-cache:libmenu-cache3) -msgid "Menu-cache libraries" +#. description(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) +#, fuzzy +msgid "This package contains development files for libdbusmenu-qt." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#. summary(dirac:libdirac_encoder0) +#, fuzzy +msgid "Dirac Video Codec Encoder Library" +msgstr "Documentatie en ondersteuning" + +#. description(dirac:libdirac_encoder0) +msgid "" +"Dirac is an open source video codec. It uses a traditional hybrid video codec architecture, but with the wavelet transform instead of the usual block transforms. Motion compensation uses overlapped blocks to reduce block artefacts that would upset the transform coding stage.\n" +"\n" +"Dirac can code just about any size of video, from streaming up to HD and beyond, although certain presets are defined for different applications and standards. These cover the parameters that need to be set for the encoder to work, such as block sizes and temporal prediction structures, which must otherwise be set by hand.\n" +"\n" +"Dirac is intended to develop into real coding and decoding software, capable of plugging into video processing applications and media players that need compression. It is intended to develop into a simple set of reliable but effective coding tools that work over a wide variety of content and formats, using well-understood compression techniques, in a clear and accessible software structure. It is not intended as a demonstration or reference coder." msgstr "" -#. summary(libmspub:libmspub-0_0-0) -msgid "Microsoft Publisher file format parser library" +#. summary(DirectFB:libdirectfb-1_7-7) +msgid "Graphics Library for Framebuffer Devices" +msgstr "Grafische bibliotheek voor apparaten met een framebuffer " + +#. description(DirectFB:libdirectfb-1_7-7) +msgid "DirectFB is a thin library that provides hardware graphics acceleration, input device handling and abstraction, an integrated windowing system with support for translucent windows, and multiple display layers on top of the Linux framebuffer device. It is a complete hardware abstraction layer with software fallbacks for every graphics operation that is not supported by the underlying hardware. DirectFB adds graphical power to embedded systems and sets a new standard for graphics under Linux." msgstr "" -#. summary(libmikmod:libmikmod3) -msgid "MikMod Sound Library" +#. summary(libdiscid:libdiscid0) +msgid "Library for gathering DiscIDs and ISRCs from audio CDs" msgstr "" -#. summary(kolf) -msgid "Miniature golf game" +#. description(libdiscid:libdiscid0) +msgid "libdiscid is a C library for creating MusicBrainz and freedb DiscIDs from audio CDs. It reads a CD's table of contents (TOC) and generates an identifier which can be used to lookup the CD at MusicBrainz. Additionally, it provides a submission URL for adding the DiscID to the database and gathers ISRCs and the MCN from disc." msgstr "" -#. description(lpsolve:liblpsolve55-0) -msgid "" -"Mixed Integer Linear Programming (MILP) solver library lpsolve solves pure " -"linear, (mixed) integer/binary, semi-continuous and special ordered sets " -"(SOS) models." +#. summary(djvulibre:libdjvulibre-devel) +#. summary(djvulibre:libdjvulibre21) +msgid "Libraries of Open Source Implementation of DjVu - djvulibre" msgstr "" -#. description(libgdiplus0) +#. description(djvulibre:libdjvulibre-devel) msgid "" -"Mono library that provide a GDI+ comptible API on non-Windows operating " -"systems." +"DjVu is a Web-centric format and software platform for distributing documents and images. DjVuLibre is an open source (GPL) implementation of DjVu, including viewers, browser plug-ins, decoders, simple encoders, and utilities. DjVu can advantageously replace PDF, PS, TIFF, JPEG, and GIF for distributing scanned documents, digital documents, or high-resolution pictures. DjVu content downloads faster, displays and renders faster, looks nicer on a screen, and consumes less client resources than competing formats. DjVu images display instantly and can be smoothly zoomed and panned with no lengthy rerendering. DjVu is used by hundreds of academic, commercial, governmental, and noncommercial Web sites around the world.\n" +"\n" +"This package contains development files" msgstr "" -#. summary(m17n-lib:libm17n0) -msgid "Multilingual text processing library for the C language" +#. description(djvulibre:libdjvulibre21) +msgid "" +"DjVu is a Web-centric format and software platform for distributing documents and images. DjVuLibre is an open source (GPL) implementation of DjVu, including viewers, browser plug-ins, decoders, simple encoders, and utilities. DjVu can advantageously replace PDF, PS, TIFF, JPEG, and GIF for distributing scanned documents, digital documents, or high-resolution pictures. DjVu content downloads faster, displays and renders faster, looks nicer on a screen, and consumes less client resources than competing formats. DjVu images display instantly and can be smoothly zoomed and panned with no lengthy rerendering. DjVu is used by hundreds of academic, commercial, governmental, and noncommercial Web sites around the world.\n" +"\n" +"This package contains shared libraries" msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwenhywfar60) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries" +#. summary(libdlm:libdlm3) +msgid "Application interface to the kernel's distributed lock manager" msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwenhywfar60-plugins) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries - Plugins" +#. description(libdlm:libdlm3) +msgid "Libraries and tools that allow applications, particularly filesystems like OCFS2, to interface with the in-kernel distributed lock manager." msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwengui-gtk2-0) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries -- GTK+ UI Backend" +#. summary(libdmx:libdmx-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the Distributed Multihead X extension library" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(libdmx:libdmx-devel) +msgid "" +"libdmx is an interface to the DMX extension for X, which allows a single server to be set up as a proxy spanning multiple servers -- not unlike Xinerama across discrete physical machines. It can be reconfigured on the fly to change the layout, and it is presented as a single logical display to clients.\n" +"\n" +"This package contains the development headers for the library found in libdmx1." msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwengui-qt4-0) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries -- Qt UI Backend" +#. summary(libdrm:libdrm-devel) +msgid "Libraries, includes and more to develop libdrm applications" msgstr "" -#. description(libmpcdec:libmpcdec-devel) +#. description(libdrm:libdrm-devel) msgid "" -"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high " -"quality. It's not lossless, but it is designed for transparency, so that you " -"won't be able to hear differences between the original wave file and the " -"much smaller MPC file.\n" +"libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD and other operating systems that support the ioctl interface, and for chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers such as the Mesa DRI and X drivers.\n" "\n" -"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has " -"rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in " -"which it contains heavily optimized and patentless code.\n" -"\n" -"Musepack is not particularly optimized for low bitrates. The encoder was " -"designed to be transparent at the --standard setting, thus little low " -"bitrate tuning has gone into the codec, opposite to that of AAC, Vorbis, WMA " -"and others which focus more on this region." +"This package contains the development headers for the library found in libdrm2." msgstr "" -#. summary(kdepim4:knode) -msgid "News Reader" -msgstr "Nieuwslezer" +#. summary(libdvdread:libdvdread-devel) +#, fuzzy +msgid "Development Environment for libdvdread" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(kdepim4:kjots) -msgid "Note Taker" -msgstr "Notitieboekje" +#. description(libdvdread:libdvdread-devel) +#, fuzzy +msgid "This package contains the include-files and static libraries for libdvdread." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. summary(cpupower:libcpupower0) -msgid "Obsolete processor frequency related C-library" +#. summary(libe-book:libe-book-0_1-1) +msgid "A library for import of non-HTML reflowable e-book formats" msgstr "" -#. summary(libgdiplus0) -msgid "Open Source Implementation of the GDI+ API" +#. description(libe-book:libe-book-0_1-1) +msgid "libe-book is a library for import of non-HTML reflowable e-book formats. Currently supported are PalmDoc, TealDoc, Plucker eBook, eReader eBook, FictionBook v.2, TCR, zTXT." msgstr "" -#. summary(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) -msgid "PIM Storage Service: Build Environment" +#. summary(libeXosip2:libeXosip2-11) +#. summary(libeXosip2:libeXosip2-devel) +msgid "Extended osip2 library" msgstr "" -#. summary(kiwi:kiwi-media-requires) -msgid "Packages which should be part of the DVD media" +#. description(libeXosip2:libeXosip2-11) +#. description(libeXosip2:libeXosip2-devel) +msgid "Extended library for the osip2 protocol." msgstr "" -#. summary(kolourpaint) -msgid "Paint Program" -msgstr "Tekenprogramma" - -#. description(kolourpaint) -msgid "Paint program for KDE" +#. summary(postgresql94-libs:libecpg6) +msgid "Shared Libraries Required for PostgreSQL Clients" msgstr "" -#. summary(libmal:libmal-devel) -msgid "Palm Sync Library" +#. description(postgresql94-libs:libecpg6) +msgid "" +"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, user-defined types and functions.\n" +"\n" +"This package provides the runtime library of the embedded SQL C preprocessor for PostgreSQL." msgstr "" -#. summary(kdepim4:ktimetracker) -msgid "Personal Time Tracker" -msgstr "Tijdsregistratie" +#. summary(evolution-ews:libeews-1_2-0) +#, fuzzy +msgid "Client library for Accessing Exchange Servers" +msgstr "De bron database wordt aangemaakt" -#. summary(gtkhotkey:libgtkhotkey1) -msgid "Platform Independent Hotkey Handling for GTK+ Applications" +#. description(evolution-ews:libeews-1_2-0) +msgid "This library is a client library for accessing Exchange servers through the Exchange Web Services interface (compatible with Exchange 2007 and later)." msgstr "" -#. summary(kqtquickcharts) -msgid "Plugin to render beautiful and interactive graphs" -msgstr "" - -#. summary(libcanberra:libcanberra-devel) +#. summary(libepoxy:libepoxy-devel) #, fuzzy -msgid "Portable sound event library -- Development files" -msgstr "Kernel-interface" +msgid "Development files for libepoxy" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. description(postgresql93-libs:libecpg6) +#. description(libepoxy:libepoxy-devel) msgid "" -"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that " -"supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, " -"foreign keys, subqueries, triggers, user-defined types and functions.\n" +"Epoxy is a library for handling OpenGL function pointer management for you.\n" "\n" -"This package provides the runtime library of the embedded SQL C preprocessor " -"for PostgreSQL." +"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge needed on their part. They get to read GL specs and write code using undecorated function names like glCompileShader().\n" +"\n" +"Development files." msgstr "" -#. description(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) +#. summary(ebook-tools:libepub-devel) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package goocanvas1" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" +msgid "Header files for libepub library" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. description(konversation:konversation-lang) -msgid "Provides translations to the package konversation" -msgstr "" +#. description(ebook-tools:libepub-devel) +#, fuzzy +msgid "Header files for the libepub library" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. description(libbonobo:libbonobo-lang) -msgid "Provides translations to the package libbonobo" +#. summary(esound:libesd-devel) +#, fuzzy +msgid "EsounD development package" +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" + +#. description(esound:libesd-devel) +#, fuzzy +msgid "EsounD development package." +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" + +#. summary(esound:libesd0) +msgid "A sound daemon for Enlightenment and GNOME" msgstr "" -#. description(libbonoboui:libbonoboui-lang) -msgid "Provides translations to the package libbonoboui" +#. description(esound:libesd0) +msgid "A multiplexing and caching sound daemon. It can use ALSA or OSS for sound output. Many projects, including Enlightenment and GNOME, use esound to play and record their sounds." msgstr "" -#. description(libfm:libfm-lang) -msgid "" -"Provides translations to the package libfm Requires(pre): desktop-file-" -"utils Requires(pre): shared-mime-info BuildRoot: /var/tmp/libfm-1.2.0-" -"build" +#. summary(libesmtp) +msgid "A Library for Posting Electronic Mail" msgstr "" -#. description(libgarcon:libgarcon-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgarcon" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" - -#. description(libgda:libgda-5_0-4-lang) -msgid "Provides translations to the package libgda" +#. description(libesmtp) +msgid "libESMTP is a library to manage posting (or submission of) electronic mail using SMTP to a preconfigured Mail Transport Agent (MTA) such as Exim. It may be used as part of a Mail User Agent (MUA) or another program that must be able to post electronic mail but where mail functionality is not that program's primary purpose." msgstr "" -#. description(libgnome:libgnome-lang) +#. summary(libestr:libestr0) #, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnome" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gthumb" +msgid "String handling essentials library" +msgstr "Versleuteling" -#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnomecanvas" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" +#. description(libestr:libestr0) +msgid "This package provides the string handling essentials shared library used by the rsyslog daemon." +msgstr "Dit pakket levert de gedeelde bibliotheek voor het behandelen van essentiële tekenreeksen in gebruik bij de rsyslog-daemon." -#. description(libgnomekbd:libgnomekbd-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnomekbd" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gthumb" +#. summary(libetonyek:libetonyek-0_1-1) +msgid "Library for parsing the Apple Keynote presentations" +msgstr "" -#. description(libgnomeui:libgnomeui-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnomeui" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gthumb" +#. description(libetonyek:libetonyek-0_1-1) +msgid "Libetonyek is library providing ability to interpret and import Apple Keynote presentations into various applications." +msgstr "" -#. summary(knetwalk) -msgid "Puzzle game" +#. summary(libetpan:libetpan17) +msgid "Mail handling library" msgstr "" -#. summary(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) -msgid "Qt4 Bindings for avahi, the D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour" +#. description(libetpan:libetpan17) +msgid "libEtPan is a mail purpose library. It will be used for low-level mail handling : network protocols (IMAP/NNTP/POP3/SMTP over TCP/IP and SSL/TCP/IP, already implemented), local storage (mbox/MH/maildir), message / MIME parse" msgstr "" -#. description(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) +#. description(libevdev:libevdev-tools) msgid "" -"Qt4 bindings for avahi.\n" +"Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the device.\n" "\n" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" -"\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and " -"the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in " -"the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty " -"things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection " -"across LAN segments." +"Aditional utilities for libevdev library" msgstr "" -#. summary(kdf:kwikdisk) -msgid "Removable Media Utility" +#. summary(evolution-ews:libewsutils0) +#, fuzzy +msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Utilities library" +msgstr "De bron database wordt aangemaakt" + +#. description(evolution-ews:libewsutils0) +msgid "This library provides utilities API for EWS Exchange Connector." msgstr "" -#. summary(ksirk) -msgid "Risk-like game for KDE" +#. summary(libexif:libexif-devel) +msgid "An EXIF Tag Parsing Library for Digital Cameras (Development files)" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_atomic1_54_0) -msgid "Run-Time component of boost atomic library" +#. summary(exiv2:libexiv2-devel) +#, fuzzy +msgid "Development Headers for Exiv2" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(exiv2:libexiv2-devel) +msgid "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to access image metadata." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_log1_54_0) -msgid "Run-Time component of boost logging library" +#. summary(exo:libexo-1-0) +msgid "Application Development Library for Xfce" +msgstr "Xfce-bibliotheek voor ontwikkelen van toepassingen" + +#. description(exo:libexo-1-0) +msgid "Exo is an extension library to Xfce which is targeted at application development." msgstr "" -#. description(boost:libboost_atomic1_54_0) +#. description(expat:libexpat-devel) msgid "" -"Run-Time support for Boost.Atomic, a library that provides atomic data types " -"and operations on these data types, as well as memory ordering constraints " -"required for coordinating multiple threads through atomic variables." +"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser in which an application registers handlers for things the parser might find in the XML document (like start tags).\n" +"\n" +"This package contains the development headers for the library found in libexpat." msgstr "" -#. summary(postgresql93-libs:libecpg6) -msgid "Shared Libraries Required for PostgreSQL Clients" +#. summary(e2fsprogs:libext2fs-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for libext2fs" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(libexttextcat:libexttextcat-2_0-0) +#. description(libexttextcat) +msgid "The libexttextcat is a library implementing N-gram-based text categorization" msgstr "" -#. summary(ktoblzcheck:libktoblzcheck1) -msgid "Shared Libraries for ktoblzcheck" +#. summary(libexttextcat) +msgid "Text categorization library datafiles and documents" msgstr "" -#. description(ktoblzcheck:libktoblzcheck1) -msgid "Shared Libraries for package ktoblzcheck." +#. summary(hylafax+:libfaxutil5_5_6) +msgid "Runtime Library needed by both server and client." msgstr "" -#. summary(fox16:libfox1_6) +#. description(hylafax+:libfaxutil5_5_6) +msgid "This runtime lib is needed by both the server and the client." +msgstr "" + +#. summary(firebird-classic:libfbembed2_5) #, fuzzy -msgid "Shared Libraries for the FOX Toolkit" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +#| msgid "X Font Service client library" +msgid "Firebird SQL server embedded client library" +msgstr "Client-bibliotheek voor de X Font Service" #. description(firebird-classic:libfbembed2_5) msgid "" "Shared embedded client library for Firebird SQL server.\n" "\n" -"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features " -"that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird " -"offers excellent concurrency, high performance, and powerful language " -"support for stored procedures and triggers. It has been used in production " -"systems, under a variety of names, since 1981." +"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers excellent concurrency, high performance, and powerful language support for stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under a variety of names, since 1981." msgstr "" -#. description(fcitx:libfcitx-4_2_8) -msgid "Shared libraries for Fcitx input method framework." +#. summary(FastCGI:libfcgi0) +msgid "A scalable, open extension to CGI - System library" msgstr "" -#. summary(fcitx:libfcitx-4_2_8) +#. description(FastCGI:libfcgi0) +msgid "FastCGI is a language independent, scalable, open extension to CGI that provides high performance without the limitations of server specific APIs." +msgstr "" + +#. summary(fcitx:libfcitx-4_2_9) msgid "Shared libraries for fcitx" msgstr "" -#. summary(GeoIP:libGeoIP1) -msgid "Shared libraries of the GeoIP C API" +#. description(fcitx:libfcitx-4_2_9) +msgid "Shared libraries for Fcitx input method framework." msgstr "" -#. description(haveged:libhavege1) -msgid "" -"Shared object for the haveged library This package contains the haveged " -"implementation of the HAVEGE algorithm and supporting features." +#. summary(dtc:libfdt1) +#, fuzzy +msgid "Device tree library" +msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" + +#. description(dtc:libfdt1) +msgid "libfdt is a library to process Open Firmware style device trees on various architectures." msgstr "" -#. description(kshisen) -msgid "" -"Shisen-Sho (KShishen) is a game similar to Mahjongg. The object of the game " -"is to remove all tiles from the field. This is done by removing two tiles " -"with of the same type until no tile is left." +#. summary(libffi-gcc5:libffi-devel-gcc5) +#, fuzzy +msgid "Foreign Function Interface library development files" +msgstr "Kernel-interface" + +#. summary(fftw3:libfftw3_threads3) +msgid "Discrete Fourier Transform (DFT) C subroutine library" msgstr "" -#. summary(kshisen) +#. summary(fipscheck:libfipscheck1) #, fuzzy -msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like game" -msgstr "Shisen-Sho Mahjongg-achtig stenenspel" +msgid "Library files for fipscheck" +msgstr "Bibliotheken voor ATM" -#. summary(kspaceduel) +#. description(fipscheck:libfipscheck1) #, fuzzy -msgid "Space Arcade game" -msgstr "Ruimte-arcadespel" +msgid "This package contains the FIPSCheck library." +msgstr "Dit pakket bevat de JSON-bibliotheek." -#. summary(kmouth) -msgid "Speech Synthesizer Frontend" -msgstr "Spraaksynthesizer" +#. summary(libfli:libfli-devel) +#, fuzzy +msgid "Development headers for Finger Lakes Instruments Library" +msgstr "KDE Desktop Environment voor server" -#. summary(libgda:libgda-5_0-sqlite) -msgid "Sqlite Provider for GNU Data Access (GDA)" +#. description(libfli:libfli-devel) +#. description(libfli:libfli1) +#, fuzzy +msgid "Development headers and files for Finger Lakes Instruments library." +msgstr "KDE Desktop Environment voor server" + +#. summary(libfli:libfli1) +msgid "Library for FLI CCD Camera & Filter Wheels" msgstr "" -#. summary(ksquares) +#. summary(libfm) +#. summary(libfm-extra:libfm-extra4) +msgid "A glib/gio-based lib used to develop file managers" +msgstr "" + +#. description(libfm) +#. description(libfm-extra:libfm-extra4) +msgid "A glib/gio-based library providing some file management utilities and related-widgets missing in gtk+/glib. This is the core of PCManFM. The library is desktop independent (not LXDE specific) and has clean API. It can be used to develop other applications requiring file management functionality. For example, you can create your own file manager with facilities provided by libfm." +msgstr "" + +#. summary(libfm:libfm-gtk4) #, fuzzy -#| msgid "Reversi board game" -msgid "Strategic board game" -msgstr "Reversi-bordspel" +msgid "GTK libfm libraries" +msgstr "Netwerkkaarten" -#. summary(libestr:libestr0) +#. description(libfm:libfm-gtk4) #, fuzzy -msgid "String handling essentials library" -msgstr "Versleuteling" +msgid "GTK system libraries for libfm" +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." -#. summary(ksystemlog) +#. summary(libfm:libfm4) #, fuzzy -msgid "System Log Viewer Tool" -msgstr "Systeemlogs bekijken" +msgid "Libfm libraries" +msgstr "Netwerkkaarten" -#. summary(kjumpingcube) +#. description(libfm:libfm4) #, fuzzy -msgid "Tactical board game" -msgstr "Tactisch spel" +msgid "libfm main library" +msgstr "Netwerkkaarten" -#. summary(kteatime) -msgid "Tea Cooker" -msgstr "Theezetter" +#. summary(libfontenc:libfontenc-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the X11 font encoding library" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(libexttextcat) -msgid "Text categorization library datafiles and documents" +#. description(libfontenc:libfontenc-devel) +msgid "" +"The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for handling fonts with different character set encodings.\n" +"\n" +"This package contains the development headers for the library found in libfontenc1." msgstr "" -#. description(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) +#. summary(libfreehand:libfreehand-0_1-1) +msgid "Library for parsing the Adobe/Macromedia drawings" +msgstr "" + +#. description(libfreehand:libfreehand-0_1-1) +msgid "Libfreehand is library providing ability to interpret and import Adobe/Macromedia drawings into various applications. You can find it being used in libreoffice." +msgstr "" + +#. summary(ftgl:libftgl2) +msgid "Library for Using Arbitrary Fonts in OpenGL Applications" +msgstr "" + +#. description(ftgl:libftgl2) msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" +"FTGL is a free open source library that enables developers to use arbitrary fonts in their OpenGL (www.opengl.org) applications.\n" "\n" -"This package contains the header files and libraries." +"Unlike other OpenGL font libraries, FTGL uses standard font file formats, so there is no need of a preprocessing step to convert the high quality font data into a lesser quality, proprietary format.\n" +"\n" +"FTGL uses the Freetype (www.freetype.org) font library to open and 'decode' the fonts. It then takes that output and stores it in a format that is most efficient for OpenGL rendering.\n" +"\n" +"The supported rendering modes are:\n" +"\n" +"- Bit maps\n" +"\n" +"- Antialiased Pix maps\n" +"\n" +"- Outlines\n" +"\n" +"- Polygon meshes\n" +"\n" +"- Extruded polygon meshes\n" +"\n" +"- Texture maps\n" +"\n" +"- Buffer maps" msgstr "" -#. summary(libbonobo) -msgid "The Bonobo Component System for the GNOME 2.x Desktop Platform" +#. summary(libgarcon:libgarcon-1-0) +msgid "Library Implementing the freedesktop.org Desktop Menu Specification" msgstr "" -#. summary(libbonoboui) -msgid "The Bonobo Part of the GNOME User Interface Libraries" +#. description(libgarcon:libgarcon-1-0) +msgid "Garcon is a library based on GLib and GIO which implements the freedesktop.org Desktop Menu Specification. It is the sucessor to libxfce4menu and covers almost every part of the menu specification except for legacy menus and a few XML attributes. It is capable of loading menus modified with menu editors such as Alacarte and also supports merging." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_chrono1_54_0) +#. summary(gavl:libgavl1) +msgid "Library which provides basic support for uncompressed multimedia data" +msgstr "" + +#. description(gavl:libgavl1) +msgid "" +"Gavl is short for Gmerlin Audio Video Library. It is a low level library, upon which multimedia APIs can be built. Gavl handles all the details of audio and video formats like colorspaces, samplerates, multichannel configurations etc. It provides standardized definitions for those formats as well as container structures for carrying audio samples or video images inside an application.\n" +"\n" +"In addition, it handles the sometimes ugly task to convert between all these formats and provides some elementary operations (copying, scaling, alpha" +msgstr "" + +#. summary(Mesa:libgbm-devel) #, fuzzy -msgid "The Boost::Chrono runtime library" -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Development files for the EGL API" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. summary(boost:libboost_locale1_54_0) +#. description(Mesa:libgbm-devel) +msgid "" +"This package contains the GBM buffer management library. It provides a mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" +"\n" +"GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd.\n" +"\n" +"This package provides the development environment for compiling programs against the GBM library." +msgstr "" + +#. summary(gcc:libgcj-devel) +#. description(gcc:libgcj-devel) +msgid "The system GNU Java development files." +msgstr "" + +#. summary(libgcj-gcc5) +msgid "Java Runtime Library for gcc" +msgstr "" + +#. description(libgcj-gcc5) +msgid "This library is needed if you want to use the GNU Java compiler, gcj. Source code for this package is in gcc." +msgstr "" + +#. summary(libgcj-gcc5:libgcj-jar-gcc5) #, fuzzy -msgid "The Boost::Locale runtime library" -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Java runtime library (jar files)." +msgstr "Kernel-interface" -#. summary(boost:libboost_random1_54_0) -msgid "The Boost::Random runtime library" +#. description(libgcj-gcc5:libgcj-jar-gcc5) +msgid "These are the jar files that go along with the gcj front end to gcc." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_regex1_54_0) -msgid "The Boost::Regex runtime library" +#. summary(libgcj-gcc5:libgcj_bc1) +msgid "Fake library for BC-ABI compatibility." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_timer1_54_0) +#. description(libgcj-gcc5:libgcj_bc1) +msgid "A fake library that is used at link time only. It ensures that binaries built with the BC-ABI link against a constant SONAME. This way, BC-ABI binaries continue to work if the SONAME underlying libgcj.so changes." +msgstr "" + +#. summary(gcr:libgck-devel) #, fuzzy -msgid "The Boost::Timer runtime library" -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules - Development Files" +msgstr "Kernel-interface" -#. description(libcamgm:libcamgm100) -msgid "" -"The CA Management Library provides methods for managing a certificate " -"authority." +#. summary(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) +#, fuzzy +msgid "C++ Interface for GConf" +msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" + +#. description(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) +msgid "This package provides a C++ interface for GConf. It is a subpackage of the gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ programmers to use GConf with flexible object-oriented framework." msgstr "" -#. description(fltk:libfltk1) +#. summary(gcr:libgcr-devel) +#, fuzzy +msgid "Library for Crypto UI related task - Development Files" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(libgcrypt:libgcrypt-devel) msgid "" -"The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ " -"graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), " -"OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation " -"of this package requires you to install a 3D library. If you do not have " -"hardware 3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package " -"(series x3d). The library can be recompiled without 3D support." +"Libgcrypt is a general purpose library of cryptographic building blocks. It is originally based on code used by GnuPG. It does not provide any implementation of OpenPGP or other protocols. Thorough understanding of applied cryptography is required to use Libgcrypt.\n" +"\n" +"This package contains needed files to compile and link against the library." msgstr "" -#. description(ggz:libggz2) -msgid "The GGZ project makes free online gaming possible." +#. summary(libgda:libgda-5_0-4) +msgid "GNU Data Access (GDA) Library" msgstr "" -#. summary(gle:libgle3) -msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library" +#. description(libgda:libgda-5_0-4) +#. description(libgda:libgda-5_0-bdb) +#. description(libgda:libgda-5_0-sqlcipher) +#. description(libgda:libgda-5_0-sqlite) +#. description(libgda:libgda-ui-5_0-4) +#. description(libgda:libgda-ui-5_0-plugins) +msgid "GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools, etc). It is a complete architecture that provides everything needed to access data." msgstr "" -#. description(gle:libgle3) -msgid "" -"The GLE Tubing and Extrusion Library is a graphics application programming " -"interface (API). The library consists of a number of C language subroutines " -"for drawing tubing and extrusions. The library is distributed in source code " -"form in a package that includes documentation, a VRML proposal, make files, " -"and full source code and header files. It uses the OpenGL (TM) programming " -"API to perform the actual drawing of the tubing and extrusions." +#. summary(libgda:libgda-5_0-bdb) +msgid "Berkeley DB Provider for GNU Data Access (GDA)" msgstr "" -#. summary(libgnome) -msgid "The GNOME 2.x Desktop Base Libraries" +#. summary(libgda:libgda-5_0-sqlcipher) +msgid "SQLCipher Provider for GNU Data Access (GDA)" msgstr "" -#. summary(gnome-desktop:libgnome-desktop-3-devel) -#, fuzzy -msgid "The GNOME Desktop API Library -- Development Files" -msgstr "Kernel-interface" +#. summary(libgda:libgda-5_0-sqlite) +msgid "Sqlite Provider for GNU Data Access (GDA)" +msgstr "" -#. summary(libgnomeui) -msgid "The GNOME User Interface Library" +#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-4) +msgid "GNU Data Access (GDA) Library - UI Widgets" msgstr "" -#. summary(gcc48:libasan0) -msgid "The GNU Compiler Address Sanitizer Runtime Library" +#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-plugins) +msgid "GNU Data Access (GDA) Library - Plugins for UI Widgets" msgstr "" -#. summary(gcc48:libatomic1) -msgid "The GNU Compiler Atomic Operations Runtime Library" +#. summary(libgdiplus:libgdiplus0) +msgid "Open Source Implementation of the GDI+ API" msgstr "" -#. summary(gcc48:libitm1) -msgid "The GNU Compiler Transactional Memory Runtime Library" +#. description(libgdiplus:libgdiplus0) +msgid "Mono library that provide a GDI+ comptible API on non-Windows operating systems." msgstr "" +#. summary(gdl:libgdl-3-5) +#, fuzzy +msgid "Gnome Devtool Libraries" +msgstr "KDE netwerkbibliotheken" + +#. description(gdl:libgdl-3-5) +msgid "Gnome Devtool Libraries contains components and libraries that are intended to be shared between GNOME development tools, including gnome-debug, gnome-build, and anjuta2." +msgstr "" + +#. summary(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) +#, fuzzy +msgid "C++ interface for gdl" +msgstr "C++-interface voor Gio" + +#. description(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) +#, fuzzy +msgid "gdlmm provides a C++ interface to the gdl library." +msgstr "Kernel-interface" + +#. summary(gstreamer-editing-services:libges-1_0-0) +msgid "GStreamer Editing Services - Libraries" +msgstr "" + #. description(gstreamer-editing-services:libges-1_0-0) msgid "" -"The GStreamer multimedia framework and the accompanying GNonLin set of " -"plugins for non-linear editing offer all the building blocks for:\n" +"The GStreamer multimedia framework and the accompanying GNonLin set of plugins for non-linear editing offer all the building blocks for:\n" "\n" -" Decoding and encoding to a wide variety of formats, through all the " -"available GStreamer plugins.\n" +" Decoding and encoding to a wide variety of formats, through all the available GStreamer plugins.\n" "\n" -" Easily choosing segments of streams and arranging them through time " -"through the GNonLin set of plugins.\n" +" Easily choosing segments of streams and arranging them through time through the GNonLin set of plugins.\n" "\n" -"But all those building blocks only offer stream-level access, which results " -"in developers who want to write non-linear editors to write a consequent " -"amount of code to get to the level of non-linear editing notions which are " -"closer and more meaningful for the end-user (and therefore the " -"application).\n" +"But all those building blocks only offer stream-level access, which results in developers who want to write non-linear editors to write a consequent amount of code to get to the level of non-linear editing notions which are closer and more meaningful for the end-user (and therefore the application).\n" "\n" -"The GStreamer Editing Services (hereafter GES) aims to fill the gap between " -"GStreamer/GNonLin and the application developer by offering a series of " -"classes to simplify the creation of many kind of editing-related " -"applications." +"The GStreamer Editing Services (hereafter GES) aims to fill the gap between GStreamer/GNonLin and the application developer by offering a series of classes to simplify the creation of many kind of editing-related applications." msgstr "" -#. description(libICE:libICE-devel) -msgid "" -"The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework " -"for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation " -"mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libICE6." +#. summary(getdata:libgetdata++6) +#. summary(getdata:libgetdata7) +#, fuzzy +msgid "Library for GetData" +msgstr "Lanceer een toepassing" + +#. description(getdata:libgetdata++6) +#, fuzzy +msgid "Library for C++-bindings for GetData." +msgstr "Het pakket is niet ondertekend" + +#. description(getdata:libgetdata7) +#, fuzzy +msgid "Library for C-bindings for GetData." +msgstr "Het pakket is niet ondertekend" + +#. summary(ggz:libggz2) +#. summary(ggz:libggz2-devel) +msgid "Makes free online gaming possible" msgstr "" -#. description(kiwi) -msgid "" -"The KIWI Image System provides an operating system image builder for Linux " -"supported hardware platforms as well as for virtualization and cloud systems " -"like Xen, KVM, VMware, EC2 and more. The online documentation can be found " -"here: http://doc.opensuse.org" +#. description(ggz:libggz2) +#. description(ggz:libggz2-devel) +msgid "The GGZ project makes free online gaming possible." msgstr "" -#. summary(laptop-mode-tools) -msgid "The Laptop Mode Tools" +#. summary(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) +msgid "Glib wrapper library around libgit2" msgstr "" -#. description(liblqr:liblqr-devel) -msgid "" -"The Liquid Rescale (lqr) library provides a C/C++ API for performing non-" -"uniform resizing of images by the seam-carving technique.\n" -"\n" -"This package contains the development files for liblqr." +#. description(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) +msgid "libgit2-glib is a glib wrapper library around the libgit2 git access library." msgstr "" -#. description(mono-core:libmono-2_0-1) -msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" -"\n" -"A Library for embedding Mono in your Application." +#. summary(gitg:libgitg-1_0-0) +#. summary(gitg:libgitg-ext-1_0-0) +msgid "Git repository viewer -- Library" msgstr "" -#. description(mono-core:libmonoboehm-2_0-1) -msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" -"\n" -"A Library for embedding Mono in your application using the conservative " -"Boehm garbage collector." +#. summary(libglade2:libglade-2_0-0) +msgid "Glade Library Compatible with the GNOME 2.x Desktop Platform" msgstr "" -#. description(mono-core:libmonosgen-2_0-1) -msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" -"\n" -"A Library for embedding Mono in your application using the precise SGen " -"garbage collector." +#. description(libglade2:libglade-2_0-0) +msgid "This library allows you to load Glade interface files in a program at runtime. It does not require that you use Glade, but Glade is the easiest way to create the interface files. For an idea of how to use the library, see the documentation, especially /usr/share/doc/packages/libglade/test-libgladee.c and the glade-xml.h include, which is in the libglade package." msgstr "" -#. description(mono-core:libmono-2_0-devel) -msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" -"\n" -"Development files for libmono." +#. summary(libglademm) +#. summary(libglademm:libglademm-2_4-1) +msgid "C++ Interface for libglade (Part of GNOME Project)" msgstr "" -#. description(mono-core:libmonoboehm-2_0-devel) -msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" -"\n" -"Development files for libmonoboehm" +#. description(libglademm) +#. description(libglademm:libglademm-2_4-1) +msgid "This package provides a C++ interface for libglade. It is a subpackage of the gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ programmers to use libglade with flexible object-oriented framework." msgstr "" -#. description(analitza:libanalitza0) -msgid "" -"The analitza library will let you add mathematical features to your program." +#. summary(gle:libgle3) +msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library" msgstr "" -#. summary(bzip2:libbz2-devel) -#, fuzzy -msgid "The bzip2 runtime library development files" -msgstr "Kernel-interface" +#. description(gle:libgle3) +msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library is a graphics application programming interface (API). The library consists of a number of C language subroutines for drawing tubing and extrusions. The library is distributed in source code form in a package that includes documentation, a VRML proposal, make files, and full source code and header files. It uses the OpenGL (TM) programming API to perform the actual drawing of the tubing and extrusions." +msgstr "" -#. description(bzip2:libbz2-devel) +#. summary(libgltf:libgltf-0_0-0) #, fuzzy -msgid "The bzip2 runtime library development files." -msgstr "Kernel-interface" +msgid "C++ Library for rendering OpenGL models stored in glTF format" +msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" -#. description(kmouth) -msgid "The computer \"speaks\" the entered text for talking with people." +#. description(libgltf:libgltf-0_0-0) +msgid "libgltf is a library for rendering OpenGL models stored in glTF format" msgstr "" -#. description(libalkimia:libalkimia-devel) -#, fuzzy -msgid "The development files for libalkimia." -msgstr "KDE-ontwikkeling" +#. summary(freeglut:libglut3) +msgid "Freely licensed alternative to the GLUT library" +msgstr "" -#. description(libcap-ng:libcap-ng-devel) -#, fuzzy +#. description(freeglut:libglut3) msgid "" -"The libcap-ng-devel package contains the files needed for developing " -"applications that need to use the libcap-ng library." +"Freeglut is a completely open source alternative to the OpenGL Utility Toolkit (GLUT) library. GLUT was originally written by Mark Kilgard to support the sample programs in the second edition OpenGL Redbook. Since then, GLUT has been used in a wide variety of practical applications because it is simple, universally available, and highly portable.\n" +"\n" +"GLUT (and freeglut) allow the user to create and manage windows containing OpenGL contexts and also read the mouse, keyboard, and joystick functions on a wide range of platforms." msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libexttextcat:libexttextcat-2_0-0) -msgid "" -"The libexttextcat is a library implementing N-gram-based text categorization" +#. summary(glyr:libglyr1) +msgid "Searcheninge for Musicrelated Metadata" msgstr "" -#. description(libfontenc:libfontenc-devel) +#. description(glyr:libglyr1) msgid "" -"The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for " -"handling fonts with different character set encodings.\n" +"Glyr shared library.\n" "\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libfontenc1." +"The sort of metadata glyr is searching (and downloading) is usually the data you see in your musicplayer. And indeed, originally it was written to serve as internally library for a musicplayer, but has been extended to work as a standalone program which is able to download:\n" +"\n" +"* cover art;\n" +"* lyrics;\n" +"* bandphotos;\n" +"* artist biography;\n" +"* album reviews;\n" +"* tracklists of an album;\n" +"* a list of albums from a specific artist;\n" +"* tags, either related to artist, album or title relations, for example links to wikipedia;\n" +"* similar artists;\n" +"* similar songs" msgstr "" -#. description(gnome-desktop:libgnome-desktop-3-devel) -msgid "" -"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications on " -"the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons." +#. summary(gmp:libgmpxx4) +msgid "C++ bindings for the GNU MP Library" msgstr "" -#. description(gnome-desktop2:libgnome-desktop-2-17) +#. description(gmp:libgmpxx4) msgid "" -"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications on " -"the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons. There " -"is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide " -"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc." +"A library for calculating huge numbers (integer and floating point).\n" +"\n" +"This package contains C++ bindings C++ bindings for the GNU MP Library." msgstr "" -#. description(libimobiledevice:libimobiledevice-devel) -#, fuzzy -msgid "" -"The libimobiledevice-devel package contains libraries and header files for " -"developing applications that use libimobiledevice4." +#. summary(libgnome) +msgid "The GNOME 2.x Desktop Base Libraries" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libjpeg62-turbo:libjpeg62-devel) -msgid "" -"The libjpeg-devel package includes the header files and libraries necessary " -"for compiling and linking programs which will manipulate JPEG files using " -"the libjpeg library." +#. description(libgnome) +msgid "This package contains the basic libraries for the GNOME 2.x Desktop platform. GNOME has no specific window manager. You are totally free in your choice. Many GNOME users like Sawfish, Enlightenment, or IceWM as a window manager for GNOME (see those packages)." msgstr "" -#. summary(libmpd:libmpd1) -msgid "The libmpd package" +#. summary(gnome-desktop:libgnome-desktop-3-devel) +#, fuzzy +msgid "The GNOME Desktop API Library -- Development Files" +msgstr "Kernel-interface" + +#. summary(libgnome-keyring:libgnome-keyring-devel) +msgid "Library to integrate with the GNOME Keyring - Development Files" msgstr "" -#. description(libapr1) -msgid "" -"The mission of the Apache Portable Runtime (APR) project is to create and " -"maintain software libraries that provide a predictable and consistent " -"interface to underlying platform-specific implementations. The primary goal " -"is to provide an API to which software developers may code and be assured of " -"predictable if not identical behaviour regardless of the platform on which " -"their software is built, relieving them of the need to code special-case " -"conditions to work around or take advantage of platform-specific " -"deficiencies or features.\n" -"\n" -"The APR is used by both Open Source and Commercial projects, prominent " -"examples being the Apache HTTP server." +#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) +msgid "An Add-On for the GNOME User Interface Libraries" msgstr "" -#. description(ksh) -msgid "" -"The original Korn Shell. The ksh is an sh-compatible command interpreter " -"that executes commands read from standard input or from a file." +#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) +msgid "Libgnomecanvas is a graphical add-on for the GNOME User Interface libraries." msgstr "" -#. description(kiwi-config-openSUSE) -#, fuzzy -msgid "The package contains various kiwi configs for openSUSE live media" -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +#. summary(libgnomeui) +msgid "The GNOME User Interface Library" +msgstr "" -#. description(libmspack:libmspack0) -msgid "" -"The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of " -"some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most " -"common formats are implemented." +#. description(libgnomeui) +msgid "This library contains all the user interface-related functions for GNOME-based software. You need the libgnomeui-devel package if you want to develop GNOME 2.x Desktop software." msgstr "" -#. description(gcc48:libatomic1) +#. summary(gnutls:libgnutls-devel) #, fuzzy -msgid "" -"The runtime library for atomic operations of the GNU Compiler Collection " -"(GCC)." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Development package for gnutls" +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" -#. description(gcc48:libitm1) -msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" -"-fgnu-tm option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +#. description(gnutls:libgnutls-devel) +#, fuzzy +msgid "Files needed for software development using gnutls." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET op Linux." + +#. summary(goffice:libgoffice-0_10-10) +#. summary(goffice-0_8:libgoffice-0_8-8) +msgid "GLib/GTK+ Set of Document-Centric Objects and Utilities" msgstr "" -#. description(gcc48:libasan0) +#. description(goffice:libgoffice-0_10-10) msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" -"-fsanitize=address option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +"GOffice is a GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities.\n" +"\n" +"These are common operations for document-centric applications that are conceptually simple, but complex to implement fully: plug-ins, load and save documents, undo and redo." msgstr "" -#. summary(gcc:libgcj-devel) -msgid "The system GNU Java development files." -msgstr "" - #. description(goffice-0_8:libgoffice-0_8-8) msgid "" -"These are common operations for document-centric applications that are " -"conceptually simple, but complex to implement fully. - Plug-ins\n" +"These are common operations for document-centric applications that are conceptually simple, but complex to implement fully. - Plug-ins\n" "\n" "- Load and save documents\n" "\n" @@ -2680,915 +2716,1068 @@ "GOffice is a GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities." msgstr "" -#. description(libgcj48:libgcj48-jar) -msgid "These are the jar files that go along with the gcj front end to gcc." +#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3) +msgid "A cairo-based canvas widget for GTK+" msgstr "" -#. description(apparmor:libapparmor-devel) -msgid "" -"These libraries are needed for developing software that makes use of the " -"AppArmor API." +#. description(goocanvas1:libgoocanvas3) +msgid "GooCanvas is similar in many ways to GnomeCanvas and FooCanvas. But it uses cairo for rendering, has an optional model/view split, and uses interfaces for items & models (so you can easily turn any application object into a canvas item or model)." msgstr "" -#. description(kdesdk-kioslaves:kio_svn) -msgid "This KDE KIO-Slave allows to browse SVN repositories in file managers." +#. summary(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) +msgid "A fork from googlepinyin on android" msgstr "" -#. description(qemu:libcacard0) -msgid "" -"This emulator is designed to provide emulation of actual smart cards to a " -"virtual card reader running in a guest virtual machine. The emulated smart " -"cards can be representations of real smart cards, where the necessary " -"functions such as signing, card removal/insertion, etc. are mapped to real, " -"physical cards which are shared with the client machine the emulator is " -"running on, or the cards could be pure software constructs." +#. description(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) +msgid "libgooglepinyin is an input method fork from google pinyin on android" msgstr "" -#. description(ksaneplugin) -msgid "This is a KScan plugin that implements the scanning through libksane" -msgstr "" +#. summary(libgpg-error:libgpg-error-devel) +#, fuzzy +msgid "Development package for libgpg-error" +msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" -#. description(xiterm:libiterm1) -msgid "" -"This is a portable library for internationalized terminal emulator. All you " -"need to make terminal emulator is to implements Callback functions, like a " -"drawing string on specific column and row, or set fore/background color and " -"so on." -msgstr "" +#. description(libgpg-error:libgpg-error-devel) +#, fuzzy +msgid "Files needed for software development using libgpg-error." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET op Linux." -#. description(digikam:kipi-plugins-acquireimage) -msgid "This is the Acquireimage plugin from the kipi plugins package." -msgstr "" +#. summary(libgphoto2:libgphoto2-devel) +#, fuzzy +msgid "Development headers for libgphoto2" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. description(digikam:kipi-plugins-geolocation) -msgid "This is the Geolocation plugin from the kipi plugins package." +#. description(libgphoto2:libgphoto2-devel) +msgid "" +"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and capturing images from a range of supported digital cameras to your local hard drive.\n" +"\n" +"These are its development libraries and headers." msgstr "" -#. description(systemd:libgudev-1_0-devel) +#. summary(libgpod:libgpod-devel) #, fuzzy +msgid "Development files for libgpod" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(libgpod:libgpod-devel) msgid "" -"This is the devel package for the GObject library libgudev, which provides " -"GObject access to udev device information." +"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" +"\n" +"This package provides the development files to use libgpod." msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libglade2:libglade-2_0-0) -msgid "" -"This library allows you to load Glade interface files in a program at " -"runtime. It does not require that you use Glade, but Glade is the easiest " -"way to create the interface files. For an idea of how to use the library, " -"see the documentation, especially /usr/share/doc/packages/libglade/test-" -"libgladee.c and the glade-xml.h include, which is in the libglade package." +#. summary(gpsd:libgps22) +msgid "Shared library for GPS applications" msgstr "" -#. description(libmng:libmng-devel) -msgid "" -"This library can handle MNG and JNG formats which contain animated pictures. " -"These formats should replace the GIF format.\n" -"\n" -"This package contains the static library and the header files." +#. description(gpsd:libgps22) +msgid "This package provides the shared library for gpsd and other GPS aware applications." +msgstr "Dit pakket levert de gedeelde bibliotheek voor gpsd en andere toepassingen bewust van GPS." + +#. summary(libgsf:libgsf-devel) +msgid "Extensible I/O abstraction library for dealing with structured file formats -- Develoment Files" msgstr "" -#. description(libgnomeui) -msgid "" -"This library contains all the user interface-related functions for GNOME-" -"based software. You need the libgnomeui-devel package if you want to develop " -"GNOME 2.x Desktop software." +#. summary(libgssglue:libgssglue-devel) +#. summary(libgssglue:libgssglue1) +msgid "Generic GSSAPI Library" msgstr "" -#. description(libbonoboui) -#, fuzzy -msgid "" -"This library contains the Bonobo-related part of the GNOME UI libraries." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - #. description(libgssglue:libgssglue-devel) -msgid "" -"This library exports a gssapi interface, but does not implement any gssapi " -"mechanisms itself. Instead it calls gssapi routines in other libraries, " -"depending on the mechanism." +#. description(libgssglue:libgssglue1) +msgid "This library exports a gssapi interface, but does not implement any gssapi mechanisms itself. Instead it calls gssapi routines in other libraries, depending on the mechanism." msgstr "" -#. description(evolution-ews:libeews-1_2-0) -msgid "" -"This library is a client library for accessing Exchange servers through the " -"Exchange Web Services interface (compatible with Exchange 2007 and later)." +#. summary(gstreamer-0_10-plugins-gl:libgstgl-0_10-1) +msgid "GStreamer OpenGL Plug-Ins - Shared Library" msgstr "" -#. description(libiec61883) +#. description(gstreamer-0_10-plugins-gl:libgstgl-0_10-1) msgid "" -"This library is an implementation of IEC 61883, part 1 (CIP, plug registers, " -"and CMP), part 2 (DV-SD), part 4 (MPEG2-TS), and part 6 (AMDTP). Outside of " -"IIDC, nearly all FireWire multimedia devices use IEC 61883 protocols.\n" +"Shared Library, is normally installed as a dependency when needed\n" "\n" -"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV, MPEG-2 " -"and audio over Linux IEEE 1394. This includes both reception and " -"transmission. It uses the new \"rawiso\" API of libraw1394, which " -"transparently provides mmap-ed DMA for efficient data transfer. It also " -"represents the third generation of I/O technology for Linux 1394 for these " -"media types thereby removing the complexities of additional kernel modules, /" -"dev nodes, and procfs. It also consolidates features for plug control " -"registers and connection management that previously existed in experimental " -"form in an unreleased version of libavc1394." +"This module contains integration libraries and plug-ins for using OpenGL within GStreamer pipelines. This module contains elements for, among others:\n" +"\n" +" * output: glimagesink * adapters: glupload, gldownload * video processing: gldeinterlace, glcolorscale * GL effects: glfiltersobel, glfilterblur, gleffects, others * sources: gltestsrc" msgstr "" -#. description(libgcj48) -msgid "" -"This library is needed if you want to use the GNU Java compiler, gcj. Source " -"code for this package is in gcc." +#. summary(gst-rtsp-server:libgstrtspserver-1_0-0) +msgid "GStreamer based RTSP server library" msgstr "" -#. description(libgdiplus0:libgdiplus-devel) -msgid "" -"This library is part of the Mono project. It is required when using System." -"Drawing." +#. description(gst-rtsp-server:libgstrtspserver-1_0-0) +msgid "gst-rtsp-server is a library ion top of GStreamer for building an RTSP server" msgstr "" -#. description(libFS:libFS6) -msgid "" -"This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, " -"xfslsfonts, and the X servers themselves." +#. summary(gtk-vnc:libgtk-vnc-2_0-0) +msgid "A GTK widget for VNC clients" msgstr "" -#. description(libFS:libFS-devel) -msgid "" -"This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, " -"xfslsfonts, and the X servers themselves.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libFS6." +#. description(gtk-vnc:libgtk-vnc-2_0-0) +msgid "gtk-vnc is a VNC viewer widget for GTK+. It is built using coroutines allowing it to be completely asynchronous while remaining single threaded." msgstr "" -#. description(evolution-ews:libewsutils0) -msgid "This library provides utilities API for EWS Exchange Connector." +#. summary(ghex:libgtkhex-3-0) +#, fuzzy +msgid "GNOME Binary Editor -- Library" +msgstr "Primaire Monitor:" + +#. summary(gtkimageview:libgtkimageview0) +msgid "Library providing an advanced widget for GdkPixbuf" msgstr "" -#. description(kanagram:libkanagramengine4) -msgid "This package contains a library for the Kanagram letter order game" +#. description(gtkimageview:libgtkimageview0) +msgid "GtkImageView is a widget that provides a zoomable and panable view of a GdkPixbuf. It is intended to be usable in most types of image viewing applications." msgstr "" -#. description(khangman:libkhangmanengine4) +#. summary(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) #, fuzzy -msgid "This package contains a library for the Khangman game." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "C++ interface for gtksourceview" +msgstr "C++-interface voor Gio" -#. description(libksane:libksane-devel) -msgid "" -"This package contains a library to add scan support to KDE applications." -msgstr "" - -#. description(ktux) +#. description(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) #, fuzzy -msgid "This package contains a screen saver showing Tux in space." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "gtksourceviewmm provides a C++ interface to the gtksourceview library." +msgstr "Kernel-interface" -#. description(kiwi:kiwi-tools) -msgid "" -"This package contains a small set of helper tools used for the kiwi created " -"initial ramdisk which is used to control the very first boot of an " -"appliance. The tools are not meant to be used outside of the scope of kiwi " -"appliance building." +#. summary(gtkspell:libgtkspell0) +msgid "GTK2 Spell Checker Interface Library" msgstr "" -#. description(libkdeedu4:libkdeedu4-devel) -#, fuzzy +#. summary(kernel-pae) +msgid "Kernel with PAE Support" +msgstr "" + +#. description(kernel-pae) msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"KDE education applications." +"This kernel supports up to 64GB of main memory. It requires Physical Addressing Extensions (PAE), which were introduced with the Pentium Pro processor.\n" +"\n" +"PAE is not only more physical address space but also important for the \"no execute\" feature which disables execution of code that is marked as non-executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that support it, regardless of the amount of main memory.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libkdegames:libkdegames-devel) -#, fuzzy +#. description(kernel-pae:kernel-pae-devel) msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"KDE games." +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the pae flavor of the kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libkmahjongg:libkmahjongg-devel) +#. summary(kernel-xen) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"games that uses Mahjongg tiles." +msgid "The Xen Kernel" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +"Linux-kernel wordt geladen\n" +"\n" +" " -#. description(libbonoboui:libbonoboui-devel) +#. description(kernel-xen) msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"compile and link applications that use libbonoboui." +"The Linux kernel for Xen paravirtualization.\n" +"\n" +"This kernel can be used both as the domain0 (\"xen0\") and as an unprivileged (\"xenU\") kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(kdepimlibs4:libkdepimlibs4-devel) +#. description(kernel-xen:kernel-xen-devel) msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE PIM applications." +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the xen flavor of the kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(kdelibs4:libkde4-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE applications." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nb) +#, fuzzy +msgid "Norwegian Bokmål (nb) translations for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nb) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Norwegian Bokmål. This package contains application translations, help files, and screenshots." +msgstr "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Noors-Bokmål. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen." + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nds) +#, fuzzy +msgid "Low Saxon (nds) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nds) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Low Saxon. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kdebase4:libkonq-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE file manager applications." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nl) +msgid "Dutch (nl) translations for KDE" +msgstr "Nederlandse (nl) vertalingen voor KDE" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nl) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Dutch. This package contains application translations." +msgstr "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Nederlands. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen." + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nl-data) +msgid "Dutch (nl) application data for KDE" +msgstr "Nederlandse (nl) gegevens voor KDE toepassingen" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nl-data) +msgid "This package contains Dutch localized application data for KDE." +msgstr "Dit pakket bevat aan het Nederlands aangepaste gegevens van toepassingen voor KDE." + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nl-doc) +msgid "Dutch (nl) manuals for KDE" +msgstr "Nederlandse (nl) handboeken voor KDE" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nl-doc) +msgid "This package contains Dutch application manual translations for KDE." +msgstr "Dit pakket bevat Nederlandse vertalingen van handboeken voor KDE." + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nn) +#, fuzzy +msgid "Nynorsk (nn) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nn) +msgid "All the requirements for a KDE desktop is Nynorsk. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kdelibs4:libkdecore4-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop non-graphical KDE applications." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pa) +#, fuzzy +msgid "Punjabi (pa) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pa) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Punjabi. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(libkdeedu4:libkdeedu4-data) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pl) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains common data files used by various KDE education " -"applications." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Polish (pl) translations for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" -#. description(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pl) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libdbusmenu-qt." +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Polish. This package contains application translations." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(libindi:libindi-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pl-data) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libindi." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Polish (pl) application data for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" -#. description(digikam:libkface-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pl-data) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libkface." +msgid "This package contains Polish localized application data for KDE." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(digikam:libkgeomap-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pt) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libkgeomap." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Portuguese (pt) translations for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" -#. description(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) -msgid "" -"This package contains development files of Akonadi, the KDE PIM storage " -"service." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pt) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Portuguese. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-desc-oemboot) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting expandable " -"virtual disk images." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Brazilian (pt_BR) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(kiwi:kiwi-desc-isoboot) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting live ISO " -"images." +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Brazilian. This package contains application translations." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR-data) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting virtual " -"disk images." +msgid "Brazilian (pt_BR) application data for KDE" +msgstr "Russische Federatie" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR-data) +#, fuzzy +msgid "This package contains Brazilian localized application data for KDE." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(libchewing:libchewing3) -msgid "" -"This package contains libraries for Chewing, an intelligent phonetic input " -"method library for traditional Chinese." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ro) +msgid "Romanian (ro) translations for KDE" msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-templates) -msgid "" -"This package contains system image templates to easily build a JeOS based " -"operating system image with kiwi" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ro) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Romanian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_date_time1_54_0) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ru) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost Date.Time runtime libraries." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Russian (ru) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_chrono1_54_0) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ru) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Chrono runtime library." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Russian. This package contains application translations." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(boost:libboost_graph1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Graph Runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ru-data) +#, fuzzy +msgid "Russian (ru) application data for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_iostreams1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::IOStreams Runtime libraries." -msgstr "" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ru-data) +#, fuzzy +msgid "This package contains Russian localized application data for KDE." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(boost:libboost_locale1_54_0) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sk) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Locale runtime library." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Slovak (sk) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_mpi1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::MPI Runtime libraries." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sk) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Slovak. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_math1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Math Runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sl) +#, fuzzy +msgid "Slovenian (sl) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_python1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Python Runtime libraries." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sl) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Slovenian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_random1_54_0) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sr) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Random runtime library." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Serbian (sr) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_regex1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Regex runtime library." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sr) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Serbian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_serialization1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Serialization Runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sv) +#, fuzzy +msgid "Swedish (sv) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_signals1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Signals Runtime libraries." -msgstr "" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sv) +#, fuzzy +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Swedish. This package contains application translations." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(boost:libboost_test1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Test runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sv-data) +#, fuzzy +msgid "Swedish (sv) application data for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(boost:libboost_timer1_54_0) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sv-data) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Timer runtime library." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "This package contains Swedish localized application data for KDE." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(boost:libboost_wave1_54_0) -msgid "This package contains the Boost::Wave runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sv-doc) +#, fuzzy +msgid "Swedish (sv) manuals for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(gwenhywfar:libgwengui-cpp0) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sv-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains the C++ GUI interface for Gwenhywfar." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "This package contains Swedish application manual translations for KDE." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(i4l-base:libcapi20-3) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-tr) #, fuzzy -msgid "This package contains the CAPI 2.0 runtime library files." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Turkish (tr) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(Mesa:libgbm-devel) -msgid "" -"This package contains the GBM buffer management library. It provides a " -"mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" -"\n" -"GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd.\n" -"\n" -"This package provides the development environment for compiling programs " -"against the GBM library." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-tr) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Turkish. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kubrick) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ug) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the KDE game Kubrick which is based on Rubik's Cube." +msgid "Uighur (ug) translations for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ug) +#, fuzzy +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Ukrainian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(kiwi:kiwi-pxeboot) -msgid "" -"This package contains the basic PXE directory structure which is needed to " -"serve kiwi built images via PXE." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-uk) +#, fuzzy +msgid "Ukrainian (uk) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(libgnome) -msgid "" -"This package contains the basic libraries for the GNOME 2.x Desktop " -"platform. GNOME has no specific window manager. You are totally free in your " -"choice. Many GNOME users like Sawfish, Enlightenment, or IceWM as a window " -"manager for GNOME (see those packages)." -msgstr "" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-uk) +#, fuzzy +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Uighur. This package contains application translations." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(boost:libboost_graph_parallel1_54_0) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-uk-data) #, fuzzy -msgid "This package contains the boost::graph::distributed runtime libraries." -msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" +msgid "Ukrainian (uk) application data for KDE" +msgstr "Russische Federatie" -#. description(kdevplatform:libkdevplatform-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-uk-data) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the development files for building integrated " -"developments environments based on the KDevelop framework." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains Ukrainian localized application data for KDE." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(libkcompactdisc4:libkcompactdisc4-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-uk-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains the development headers for the libkcompactdisc." +msgid "Ukrainian (uk) manuals for KDE" +msgstr "Russische Federatie" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-uk-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains Ukrainian application manual translations for KDE." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(libmtp:libmtp-devel) -msgid "" -"This package contains the development headers for the libmtp library that " -"allows access to USB based media players based on the MTP (Media Transfer " -"Protocol) authored by Microsoft." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-wa) +#, fuzzy +msgid "Walloon (wa) translations for KDE" +msgstr "Russische Federatie" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-wa) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Walloon. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(jack:libjack-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-zh_CN) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the files needed to compile programs that communicate " -"with jack clients/servers." +msgid "Chinese simplified (zh_CN) translations for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-zh_CN) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in simplified Chinese. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libdvdread:libdvdread-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-zh_TW) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the include-files and static libraries for libdvdread." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Chinese traditional (zh_TW) translations for KDE" +msgstr "Northern Mariana Islands" -#. description(gwenhywfar:libgwengui-fox16-0) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-zh_TW) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in traditional Chinese. This package contains application translations, help files, and screenshots." +msgstr "" + +#. summary(kdesignerplugin:kdesignerplugin-lang) #, fuzzy -msgid "This package contains the interface to the FOX toolkit for Gwenhywfar." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Languages for package kdesignerplugin" +msgstr "Talen voor pakket gtk2-engines" -#. description(attr:libattr-devel) -msgid "" -"This package contains the libraries and header files needed to develop " -"programs which make use of extended attributes. For Linux programs, the " -"documented system call API is the recommended interface, but an SGI IRIX " -"compatibility interface is also provided." -msgstr "" +#. description(kdesignerplugin:kdesignerplugin-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package kdesignerplugin" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" -#. description(imap:libc-client2007e_suse) +#. summary(kdevelop4:kdevelop4-lang) #, fuzzy -msgid "This package contains the libraries for IMAP client programs." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Languages for package kdevelop4" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(kdevplatform:libkdevplatform7) +#. description(kdevelop4:kdevelop4-lang) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the libraries for integrated development environments " -"based on the KDevelop framework." +msgid "Provides translations to the package kdevelop4" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" + +#. summary(kdevplatform:kdevplatform-lang) +msgid "Languages for package kdevplatform" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libkdeedu4:libkeduvocdocument4) +#. description(kdevplatform:kdevplatform-lang) +msgid "Provides translations to the package kdevplatform" +msgstr "" + +#. summary(kdoctools:kdoctools-lang) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the library which is required by the KDE education " -"applications." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "Languages for package kdoctools" +msgstr "Talen voor pakket cogl" -#. description(avogadro:libavogadro1) +#. description(kdoctools:kdoctools-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package kdoctools" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket cogl" + +#. summary(kernel-source:kernel-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files needed for building kernel modules" +msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#. description(kernel-source:kernel-devel) msgid "" -"This package contains the shared libraries for Avogadro.\n" +"Kernel-level headers and Makefiles required for development of external kernel modules.\n" "\n" -"Avogadro is an advanced molecular editor designed for cross-platform use in " -"computational chemistry, molecular modeling, bioinformatics, materials " -"science, and related areas. It offers flexible rendering and a powerful " -"plugin architecture." +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(fox16:libfox1_6) +#. summary(kernel-docs) #, fuzzy +msgid "Kernel Documentation (man pages)" +msgstr "Kernel-ontwikkeling" + +#. description(kernel-docs) msgid "" -"This package contains the shared libraries needed by applications compiled " -"with the FOX GUI Toolkit." +"These are the man pages (section 9) built from the current kernel sources.\n" +"\n" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." -#. description(libkcddb4:libkcddb4-devel) +#. summary(kernel-source:kernel-macros) #, fuzzy -msgid "This package includes the development headers for libkcddb4" -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgid "RPM macros for building Kernel Module Packages" +msgstr "Pakketten updaten" -#. description(libktorrent:libktorrent-devel) +#. description(kernel-source:kernel-macros) msgid "" -"This package includes the necessary files for development using libktorrent." +"This package provides the rpm macros and templates for Kernel Module Pakcages\n" +"\n" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) +#. summary(kernel-source) +#, fuzzy +msgid "The Linux Kernel Sources" +msgstr "Kernel-berichten" + +#. description(kernel-source) msgid "" -"This package provides a C++ interface for GConf. It is a subpackage of the " -"gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ " -"programmers to use GConf with flexible object-oriented framework." +"Linux kernel sources with many fixes and improvements.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(libglademm) -msgid "" -"This package provides a C++ interface for libglade. It is a subpackage of " -"the gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ " -"programmers to use libglade with flexible object-oriented framework." +#. summary(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx-icons) +msgid "Keyboard icons for kf5-kcm-fcitx" msgstr "" -#. description(libkipi:libkipi-devel) -msgid "" -"This package provides a generic KDE Image Plug-in Interface used by some KDE " -"image applications. Plug-ins for this interface are in the kipi-plugins " -"package." +#. description(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx-icons) +#, fuzzy +msgid "This package provides systemsettings5 icons for fcitx in plasma5-workspace." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#. summary(khmeros-fonts) +msgid "Fonts for the Khmer Language of Cambodia" msgstr "" -#. description(libgarcon:libgarcon-data) +#. description(khmeros-fonts) #, fuzzy -msgid "This package provides data files for garcon." -msgstr "Ontwikkelen met KDE" +#| msgid "This package contains the ESD output plugin for libao." +msgid "This package contains fonts for the Khmer language of Cambodia." +msgstr "Dit pakket bevat de uitvoerplugin van ESD voor libdao." -#. description(libaio:libaio-devel) -msgid "" -"This package provides header files to include, and libraries to link with, " -"for the Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\")." +#. summary(kiosktool:kiosktool-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package kiosktool" +msgstr "Talen voor pakket cogl" + +#. description(kiosktool:kiosktool-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package kiosktool" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket cogl" + +#. summary(kiwi:kiwi-doc) +msgid "KIWI - Appliance Builder Documentation" msgstr "" -#. description(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) +#. description(kiwi:kiwi-doc) #, fuzzy -msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Garcon." +msgid "This package contains the documentation and manual pages for the KIWI image builder." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) -msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the exo library." -msgstr "Dit pakket levert de openSUSE look-and-feel voor de exo-bibliotheek." - -#. description(libestr:libestr0) -msgid "" -"This package provides the string handling essentials shared library used by " -"the rsyslog daemon." +#. summary(kiwi:kiwi-media-requires) +msgid "Packages which should be part of the DVD media" msgstr "" #. description(kiwi:kiwi-media-requires) -msgid "" -"This package recommends a set of packages which should be part of the DVD " -"distribution. Some kiwi system/boot templates references those packages and " -"it is assumed that they are part of the distributed source media (DVD)" +msgid "This package recommends a set of packages which should be part of the DVD distribution. Some kiwi system/boot templates references those packages and it is assumed that they are part of the distributed source media (DVD)" msgstr "" -#. description(ksystemlog) -msgid "" -"This program is developed for use by beginner users, who do not know how to " -"find information about their Linux system and how the log files are in their " -"computer. But it is also designed for advanced users, who want to quickly " -"see problems occurring on their server." +#. summary(kiwi:kiwi-pxeboot) +#, fuzzy +msgid "KIWI - PXE boot structure" +msgstr "openSUSE basissysteem" + +#. description(kiwi:kiwi-pxeboot) +msgid "This package contains the basic PXE directory structure which is needed to serve kiwi built images via PXE." msgstr "" -#. description(konquest) -msgid "" -"This the KDE version of Gnu-Lactic Konquest, a multi-player strategy game. " -"The goal of the game is to expand your interstellar empire across the galaxy." +#. summary(konversation:konversation-lang) +msgid "Languages for package konversation" msgstr "" -#. description(kdf:kwikdisk) -msgid "This utility allows you to manage removable media." +#. description(konversation:konversation-lang) +msgid "Provides translations to the package konversation" msgstr "" -#. summary(libixion:libixion-0_6-0) -msgid "Threaded multi-target formula parser & interpreter" +#. summary(kde-branding-openSUSE:ksplash-qml-branding-openSUSE) +msgid "openSUSE branding for KDE splash QML" msgstr "" -#. summary(ktouch) -msgid "Touch Typing Tutor" -msgstr "Typcursus" +#. description(kde-branding-openSUSE:ksplash-qml-branding-openSUSE) +msgid "openSUSE branding for KDE splash (QML engine)" +msgstr "" -#. description(knetwalk) -msgid "Turn the board pieces to get all computers connected." +#. summary(kde-branding-openSUSE:ksplashx-branding-openSUSE) +msgid "openSUSE branding for KDE splash" msgstr "" -#. summary(ktux) -#, fuzzy -msgid "Tux Screen Saver" -msgstr "KScreensaver" +#. description(kde-branding-openSUSE:ksplashx-branding-openSUSE) +msgid "openSUSE branding for KDE splash (splashx engine)" +msgstr "" -#. summary(libavutil:libavutil52) -msgid "Utilities library from ffmpeg" +#. summary(laptop-mode-tools) +msgid "The Laptop Mode Tools" msgstr "" -#. description(libavutil:libavutil52) -msgid "Utilities library from ffmpeg." +#. description(laptop-mode-tools) +msgid "Laptop Mode Tools is a laptop power saving package for Linux systems. It allows you to extend the battery life of your laptop, in several ways. It is the primary way to enable the Laptop Mode feature of the Linux kernel, which lets your hard drive spin down. In addition, it allows you to tweak a number of other power-related settings using a simple configuration file." msgstr "" -#. summary(dleyna-core:libdleyna-core-1_0-1) -msgid "Utility functions used by higher level dLeyna libraries" +#. summary(latex2html:latex2html-pngicons) +msgid "Icons in the PNG format for LateX2HTML" msgstr "" -#. description(kdewebdev4:klinkstatus) -msgid "Validator for links on HTML pages" +#. description(latex2html:latex2html-pngicons) +msgid "Icons in the PNG format for the LaTeX to HTML Converter." msgstr "" -#. summary(kwordquiz) -msgid "Vocabulary Trainer" -msgstr "Woordenschattraining" +#. summary(libbase) +msgid "JFree Base Services" +msgstr "" -#. summary(libFS:libFS6) -msgid "X Font Service client library" -msgstr "Client-bibliotheek voor de X Font Service" +#. description(libbase) +msgid "LibBase is a library developed to provide base services like logging, configuration and initialization to other libraries and applications. The library is the root library for all Pentaho-Reporting projects." +msgstr "" -#. summary(libGLw:libGLw1-32bit) -msgid "Xt/Motif OpenGL drawing area widget library" +#. summary(libbonobo:libbonobo-lang) +msgid "Languages for package libbonobo" msgstr "" -#. description(libGLw:libGLw1-32bit) -msgid "" -"Xt/Motif OpenGL drawing area widget library shipped by the Mesa Project." +#. description(libbonobo:libbonobo-lang) +msgid "Provides translations to the package libbonobo" msgstr "" -#. summary(kiriki) -#, fuzzy -msgid "Yahtzee-like Game" -msgstr "Yahtzee-achtig dobbelsteenspel" +#. summary(libbonoboui:libbonoboui-lang) +msgid "Languages for package libbonoboui" +msgstr "" -#. description(dleyna-core:libdleyna-core-1_0-1) -msgid "" -"dleyna-core is a library of utility functions that are used by the higher " -"level dLeyna libraries that communicate with DLNA devices, e.g., dleyna-" -"server.\n" -"\n" -"In brief, it provides APIs for logging, error, settings and task management " -"and an IPC abstraction API." +#. description(libbonoboui:libbonoboui-lang) +msgid "Provides translations to the package libbonoboui" msgstr "" -#. description(libgphoto2:libgphoto2-devel) -msgid "" -"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and " -"capturing images from a range of supported digital cameras to your local " -"hard drive.\n" -"\n" -"These are its development libraries and headers." +#. summary(libeigen2-devel) +msgid "Lightweight linear algebra C++ template library" msgstr "" -#. description(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) +#. description(libeigen2-devel) +msgid "Eigen is a lightweight C++ template library for vector and matrix math, a.k.a. linear algebra." +msgstr "" + +#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "gdlmm provides a C++ interface to the gdl library." -msgstr "Kernel-interface" +msgid "openSUSE Branding of libexo-1-0" +msgstr "openSUSE 12.1" -#. description(libgmm++-devel) -msgid "" -"gmm++ is a generic C++ template library for sparse, dense and skyline " -"matrices. It is built as a set of generic algorithms (mult, add, copy, sub-" -"matrices, dense and sparse solvers ...) for any interfaced vector type or " -"matrix type. It can be view as a glue library allowing cooperation between " -"several vector and matrix types. However, basic sparse, dense and skyline " -"matrix/vector types are built in Gmm++, hence it can be used as a standalone " -"linear algebra library" -msgstr "" +#. description(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) +msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the exo library." +msgstr "Dit pakket levert de openSUSE look-and-feel voor de exo-bibliotheek." -#. description(gtk-vnc2:libgtk-vnc-1_0-0) -msgid "" -"gtk-vnc is a VNC viewer widget for GTK+. It is built using coroutines " -"allowing it to be completely asynchronous while remaining single threaded." +#. summary(libfm:libfm-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libfm" +msgstr "Talen voor pakket gtg" + +#. description(libfm:libfm-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libfm" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" + +#. summary(libfonts) +msgid "TrueType Font Layouting" msgstr "" -#. description(gtk-vnc:libgvnc-1_0-0) -msgid "" -"gtk-vnc is a VNC viewer widget for GTK+. It is built using coroutines " -"allowing it to be completely asynchronous while remaining single threaded.\n" -"\n" -"This package contains the GObject-based library to interact with the RFB " -"protocol." +#. description(libfonts) +msgid "LibFonts is a library developed to support advanced layouting in JFreeReport. This library allows to read TrueType-Font files to extract layouting specific informations." msgstr "" -#. description(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) +#. summary(libformula) #, fuzzy -msgid "gtksourceviewmm provides a C++ interface to the gtksourceview library." -msgstr "Kernel-interface" +msgid "Formula Parser" +msgstr "SDK: programmeerbibliotheken" -#. description(kiwi:kiwi-desc-netboot) -msgid "kiwi boot (initrd) image for booting PXE images." +#. description(libformula) +msgid "LibFormula provides Excel-Style-Expressions. The implementation provided here is very generic and can be used in any application that needs to compute formulas." msgstr "" -#. description(libesmtp) -msgid "" -"libESMTP is a library to manage posting (or submission of) electronic mail " -"using SMTP to a preconfigured Mail Transport Agent (MTA) such as Exim. It " -"may be used as part of a Mail User Agent (MUA) or another program that must " -"be able to post electronic mail but where mail functionality is not that " -"program's primary purpose." -msgstr "" +#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) +#, fuzzy +msgid "openSUSE Branding of libgarcon" +msgstr "openSUSE 12.1" -#. description(libetpan:libetpan17) -msgid "" -"libEtPan is a mail purpose library. It will be used for low-level mail " -"handling : network protocols (IMAP/NNTP/POP3/SMTP over TCP/IP and SSL/TCP/" -"IP, already implemented), local storage (mbox/MH/maildir), message / MIME " -"parse" -msgstr "" +#. description(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) +#, fuzzy +msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Garcon." +msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#. description(libalkimia:libalkimia4) -msgid "" -"libalkimia is a library with common classes and functionality used by " -"finance applications for the KDE SC." -msgstr "" +#. summary(libgarcon:libgarcon-data) +#, fuzzy +msgid "Data Files for garcon" +msgstr "KDE-ontwikkeling" -#. description(libcaca:libcaca0) -msgid "" -"libcaca is the Colour AsCii Art library. It provides high level functions " -"for colour text drawing, simple primitives for line, polygon and ellipse " -"drawing, as well as powerful image to text conversion routines." -msgstr "" +#. description(libgarcon:libgarcon-data) +#, fuzzy +msgid "This package provides data files for garcon." +msgstr "Ontwikkelen met KDE" -#. description(libcanberra:libcanberra-devel) -msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to " -"be portable.\n" -"\n" -"This package provides the development files for libcanberra." -msgstr "" +#. summary(libgarcon:libgarcon-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgarcon" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(libcdr:libcdr-0_0-0) -msgid "" -"libcdr is a library for parsing the Corel Draw file format structure. It is " -"cross-platform, at the moment it can be build on Microsoft Windows and Linux." -msgstr "" +#. description(libgarcon:libgarcon-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libgarcon" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" -#. description(libdiscid:libdiscid0) -msgid "" -"libdiscid is a C library for creating MusicBrainz and freedb DiscIDs from " -"audio CDs. It reads a CD's table of contents (TOC) and generates an " -"identifier which can be used to lookup the CD at MusicBrainz. Additionally, " -"it provides a submission URL for adding the DiscID to the database and " -"gathers ISRCs and the MCN from disc." +#. summary(libgda:libgda-5_0-4-lang) +msgid "Languages for package libgda" msgstr "" -#. description(libdmx:libdmx-devel) -msgid "" -"libdmx is an interface to the DMX extension for X, which allows a single " -"server to be set up as a proxy spanning multiple servers -- not unlike " -"Xinerama across discrete physical machines. It can be reconfigured on the " -"fly to change the layout, and it is presented as a single logical display to " -"clients.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libdmx1." +#. description(libgda:libgda-5_0-4-lang) +msgid "Provides translations to the package libgda" msgstr "" -#. description(libdrm:libdrm-devel) -msgid "" -"libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD " -"and other operating systems that support the ioctl interface, and for " -"chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and " -"buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers " -"such as the Mesa DRI and X drivers.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libdrm2." +#. summary(libgmm++-devel) +msgid "Generic C++ template library for sparse, dense and skyline matrices" msgstr "" -#. description(libe-book:libe-book-0_0-0) -msgid "" -"libe-book is a library for import of non-HTML reflowable e-book formats. " -"Currently supported are PalmDoc, TealDoc, Plucker eBook, eReader eBook, " -"FictionBook v.2, TCR, zTXT." +#. description(libgmm++-devel) +msgid "gmm++ is a generic C++ template library for sparse, dense and skyline matrices. It is built as a set of generic algorithms (mult, add, copy, sub-matrices, dense and sparse solvers ...) for any interfaced vector type or matrix type. It can be view as a glue library allowing cooperation between several vector and matrix types. However, basic sparse, dense and skyline matrix/vector types are built in Gmm++, hence it can be used as a standalone linear algebra library" msgstr "" -#. description(dtc:libfdt1) -msgid "" -"libfdt is a library to process Open Firmware style device trees on various " -"architectures." -msgstr "" +#. summary(libgnome:libgnome-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgnome" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(libfm:libfm4) +#. description(libgnome:libgnome-lang) #, fuzzy -msgid "libfm main library" -msgstr "Netwerkkaarten" +msgid "Provides translations to the package libgnome" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gthumb" -#. description(libgdata:libgdata-devel) -msgid "" -"libgdata is a GLib-based library for accessing online service APIs using the " -"GData protocol — most notably, Google's services. It provides APIs to access " -"the common Google services, and has full asynchronous support." -msgstr "" +#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgnomecanvas" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(libgit2:libgit2-0) -msgid "" -"libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods " -"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to " -"write native speed custom Git applications in any language with bindings." -msgstr "" +#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libgnomecanvas" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" -#. description(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) -msgid "" -"libgit2-glib is a glib wrapper library around the libgit2 git access library." -msgstr "" +#. summary(libgnomeui:libgnomeui-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgnomeui" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) -msgid "libgooglepinyin is an input method fork from google pinyin on android" -msgstr "" +#. description(libgnomeui:libgnomeui-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libgnomeui" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gthumb" -#. description(libgpod:libgpod-devel) -msgid "" -"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides " -"an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an " -"iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" -"\n" -"This package provides the development files to use libgpod." -msgstr "" +#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package goocanvas1" +msgstr "Talen voor pakket gtg" -#. description(libid3tag:libid3tag0) -msgid "" -"libid3tag is a library for reading and writing ID3 tags, both ID3v1 and the " -"various versions of ID3v2." -msgstr "" +#. description(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package goocanvas1" +msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" -#. description(liblangtag:liblangtag1) +#. description(kernel-pv:kernel-pv-devel) msgid "" -"liblangtag is an interface library to access tags for identifying " -"languages.\n" +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the pv flavor of the kernel.\n" "\n" -"Features:\n" -"* several subtag registry database supports: - language - extlang - " -"script - region - variant - extension - grandfathered - redundant\n" -"* handling of the language tags - parser - matching - canonicalizing" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(liblastfm:liblastfm-devel) -msgid "" -"liblastfm is a collection of libraries to help you integrate Last.fm " -"services into your rich desktop software. It is officially supported " -"software developed by Last.fm staff.\n" -"\n" -"This package contains development files for liblastfm." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A Library for embedding Mono in your Application" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" -#. description(liblbxutil:liblbxutil1) -msgid "" -"liblbxutil is a library of routines for LBX (Low Bandwidth X) extension " -"support shared between the lbxproxy program and an LBX-supporting X server." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A Library for embedding Mono in your Application (Boehm GC)" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" -#. description(liblbxutil:liblbxutil-devel) -msgid "" -"liblbxutil is a library of routines for LBX (Low Bandwidth X) extension " -"support shared between the lbxproxy program and an LBX-supporting X server.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"liblbxutil1." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A Library for embedding Mono in your Application (SGen GC)" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" -#. description(libmal:libmal-devel) -msgid "" -"libmal is a convenient library made up of the object files contained in Tom " -"Whittaker's malsync distribution. libmal also contains a few wrapper " -"functions." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A collection of helpers for building DLNA applications" +#~ msgstr "Programma's" -#. description(digikam:libmediawiki-devel) -msgid "" -"libmediawiki is a KDE C++ interface for MediaWiki based web service as " -"wikipedia.org.\n" -"\n" -"This package contains the development files for libmediawiki." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "BLAS Shared Library" +#~ msgstr "Versleuteling" -#. description(libmpd:libmpd1) -msgid "" -"libmpd is a library that provides high-level, callback-based access to Music " -"Player Daemon." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Base Package for Integrated Development Environments: Build Environment" +#~ msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" -#. description(libmspub:libmspub-0_0-0) -msgid "" -"libmspub is a library for parsing the Corel Draw file format structure. It " -"is cross-platform, at the moment it can be build on Microsoft Windows and " -"Linux." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "C git library" +#~ msgstr "JavaScript-bibliotheek" -#. description(menu-cache:libmenu-cache3) #, fuzzy -msgid "menu-cache libraries for development" -msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +#~ msgid "C++ interface for Gwenhywfar" +#~ msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" -#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) +#~ msgid "CD Player" +#~ msgstr "CD-speler" + #, fuzzy -msgid "openSUSE Branding of libexo-1-0" -msgstr "openSUSE 12.1" +#~ msgid "Data Encryption Library" +#~ msgstr "Versleuteling" -#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "openSUSE Branding of libgarcon" -msgstr "openSUSE 12.1" +#~ msgid "Data files for KDE Education Applications" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" #, fuzzy +#~ msgid "Devel package for libgudev" +#~ msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libgdiplus" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libimobiledevice4" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libindi" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libkface" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libkgeomap" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libktorrent" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libmediawiki" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libmono" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libmonoboehm" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for the Liquid Rescale library" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for the Low Bandwith X extension routines" +#~ msgstr ".desktop-bestand voor netwerkconfiguratie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for the X11 Inter-Client Exchange Library" +#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Development package for jack" +#~ msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "FLTK Library" +#~ msgstr "Novell en Linux" + +#, fuzzy +#~ msgid "FOX interface for Gwenhywfar" +#~ msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" + +#, fuzzy +#~ msgid "GNOME Keyboard Library" +#~ msgstr "Primaire Monitor:" + +#, fuzzy +#~ msgid "GTK3 Spell Checker Interface Library" +#~ msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Haveged interface library" +#~ msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" + +#, fuzzy +#~ msgid "IDL Parsing Library" +#~ msgstr "Versleuteling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Image handling and conversion library" +#~ msgstr "Versleuteling" + +#~ msgid "KDE Base Libraries: Build Environment" +#~ msgstr "KDE basisbibliotheken: bouwomgeving" + +#, fuzzy +#~ msgid "KDE CDDB Library: Build Environment" +#~ msgstr "KDE Desktop Environment" + +#, fuzzy +#~ msgid "KDE Core Libraries: Build Environment" +#~ msgstr "KDE Desktop Environment" + +#, fuzzy +#~ msgid "KDE Image Plugin Interface" +#~ msgstr "KDE Image Plugin Interface" + +#, fuzzy +#~ msgid "KDE PIM Libraries: Build Environment" +#~ msgstr "KDE Desktop Environment" + +#, fuzzy +#~ msgid "KDE scan library - Development Files" +#~ msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" + +#~ msgid "KDE's CD Player" +#~ msgstr "CD-speler van KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kanagram Engine library" +#~ msgstr "Versleuteling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Khangman Engine library" +#~ msgstr "Versleuteling" + +#, fuzzy +#~ msgid "LAPACK Shared Library" +#~ msgstr "Versleuteling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Languages for package libgnomekbd" +#~ msgstr "Talen voor pakket gtg" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libmms development files" +#~ msgstr "Pakketten voor kernelontwikkeling" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libraries for Integrated Development Environments" +#~ msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" + +#, fuzzy +#~ msgid "Library for KDE Education Applications" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" + +#, fuzzy +#~ msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" + +#, fuzzy +#~ msgid "Library for KDE Games: Build Environment" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" + +#, fuzzy +#~ msgid "Library to use BRLTTY from applications" +#~ msgstr "Lanceer een toepassing" + +#, fuzzy +#~ msgid "Provides translations to the package libgnomekbd" +#~ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gthumb" + +#, fuzzy +#~ msgid "The libimobiledevice-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libimobiledevice4." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This is the devel package for the GObject library libgudev, which provides GObject access to udev device information." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains a library for the Khangman game." +#~ msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary files and libraries needed to develop KDE education applications." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary files and libraries needed to develop KDE games." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary files and libraries needed to develop games that uses Mahjongg tiles." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains common data files used by various KDE education applications." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libindi." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libkface." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libkgeomap." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the C++ GUI interface for Gwenhywfar." +#~ msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the development files for building integrated developments environments based on the KDevelop framework." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the development headers for the libkcompactdisc." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the files needed to compile programs that communicate with jack clients/servers." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the interface to the FOX toolkit for Gwenhywfar." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the libraries for integrated development environments based on the KDevelop framework." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the library which is required by the KDE education applications." +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the development headers for libkcddb4" +#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" + +#, fuzzy +#~ msgid "menu-cache libraries for development" +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." + +#, fuzzy #~ msgid "" #~ "(Upstream has not provided a description)\n" #~ "\n" -#~ "This package contains the development headers for the library found in " -#~ "liboldX6." +#~ "This package contains the development headers for the library found in liboldX6." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy @@ -3625,8 +3814,7 @@ #, fuzzy #~ msgid "Include Files and Libraries mandatory for Ogg Development" -#~ msgstr "" -#~ "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." #, fuzzy #~ msgid "Kernel-based Virtual Machine" @@ -3641,36 +3829,24 @@ #~ msgstr "JavaScript-bibliotheek" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains corosync libraries." -#~ msgstr "Pakket ophalen dat dit bestand bevat" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains development files for libnova." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains headers required when building programs against " -#~ "cfitsio library." +#~ msgid "This package contains headers required when building programs against cfitsio library." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains the development header files and libraries " -#~ "necessary to develop client applications for MariaDB." -#~ msgstr "" -#~ "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -#~ "Ruby on Rails-framework." +#~ msgid "This package contains the development header files and libraries necessary to develop client applications for MariaDB." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains utility programs handling capabilities via libcap." +#~ msgid "This package contains utility programs handling capabilities via libcap." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy #~ msgid "libfm libraries for development" -#~ msgstr "" -#~ "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." #, fuzzy #~ msgid "openSUSE - KIWI Image System" @@ -3707,120 +3883,42 @@ #~ msgstr "Geavanceerde teksteditor" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Brazilian. This package " -#~ "contains application translations." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Danish. This package contains application translations." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Danish. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Estonian. This package contains application translations." +#~ msgstr "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Ests. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen." -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Dutch. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "" -#~ "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Nederlands. Dit pakket " -#~ "bevat vertalingen voor toepassingen." - -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Estonian. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "" -#~ "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Ests. Dit pakket bevat " -#~ "vertalingen voor toepassingen." - #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Farsi (Persian). This package " -#~ "contains application translations, help files, and screenshots." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Farsi (Persian). This package contains application translations, help files, and screenshots." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in French. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "" -#~ "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Frans. Dit pakket bevat " -#~ "vertalingen voor toepassingen." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in French. This package contains application translations." +#~ msgstr "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Frans. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen." -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in German. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "" -#~ "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Duits. Dit pakket bevat " -#~ "vertalingen voor toepassingen." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in German. This package contains application translations." +#~ msgstr "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Duits. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Hebrew. This package contains " -#~ "application translations, help files, and screenshots." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Hebrew. This package contains application translations, help files, and screenshots." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Hindi. This package contains " -#~ "application translations, help files, and screenshots." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Hindi. This package contains application translations, help files, and screenshots." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Italian. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "" -#~ "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Italiaans. Dit pakket bevat " -#~ "vertalingen voor toepassingen." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Italian. This package contains application translations." +#~ msgstr "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Italiaans. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen." -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Norwegian Bokmål. This package " -#~ "contains application translations, help files, and screenshots." -#~ msgstr "" -#~ "Alle vereisten voor een KDE-bureaublad in het Noors-Bokmål. Dit pakket " -#~ "bevat vertalingen voor toepassingen." - #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Polish. This package contains " -#~ "application translations." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Spanish. This package contains application translations." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Russian. This package contains " -#~ "application translations." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Tajik. This package contains application translations, help files, and screenshots." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Spanish. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Swedish. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Tajik. This package contains " -#~ "application translations, help files, and screenshots." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Uighur. This package contains " -#~ "application translations." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Ukrainian. This package " -#~ "contains application translations, help files, and screenshots." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy #~ msgid "Anagram Game" #~ msgstr "Het spel Galgje" @@ -3829,10 +3927,6 @@ #~ msgstr "Russische Federatie" #, fuzzy -#~ msgid "Base Package for Integrated Development Environments" -#~ msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" - -#, fuzzy #~ msgid "Basque (eu) translations for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" @@ -3841,14 +3935,6 @@ #~ msgstr "Russische Federatie" #, fuzzy -#~ msgid "Brazilian (pt_BR) application data for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Brazilian (pt_BR) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy #~ msgid "British English (en_GB) application data for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" @@ -3872,14 +3958,6 @@ #~ msgstr "Northern Mariana Islands" #, fuzzy -#~ msgid "Chinese simplified (zh_CN) translations for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy -#~ msgid "Chinese traditional (zh_TW) translations for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy #~ msgid "Croatian (hr) translations for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" @@ -3903,31 +3981,6 @@ #~ msgid "Danish (da) translations for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" -#, fuzzy -#~ msgid "Development files necessary for building kernel modules" -#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development files needed for building kernel modules" -#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Development package for building linux key management utilities" -#~ msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Documentation for KDE Base Libraries" -#~ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" - -#~ msgid "Dutch (nl) application data for KDE" -#~ msgstr "Nederlandse (nl) gegevens voor KDE toepassingen" - -#~ msgid "Dutch (nl) manuals for KDE" -#~ msgstr "Nederlandse (nl) handboeken voor KDE" - -#~ msgid "Dutch (nl) translations for KDE" -#~ msgstr "Nederlandse (nl) vertalingen voor KDE" - #~ msgid "ESD output plugin for libao" #~ msgstr "Uitvoerplugin van ESD voor libao" @@ -3949,17 +4002,12 @@ #, fuzzy #~ msgid "Files needed for development of Kate plugins." -#~ msgstr "" -#~ "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van ." -#~ "NET op Linux." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET op Linux." #, fuzzy #~ msgid "Finish (fi) translations for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" -#~ msgid "Floppy Formatter" -#~ msgstr "Diskettes formatteren" - #, fuzzy #~ msgid "French (fr) application data for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" @@ -3976,9 +4024,6 @@ #~ msgid "Galician (gl) translations for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" -#~ msgid "Geography Trainer" -#~ msgstr "Geografie oefenen" - #, fuzzy #~ msgid "German (de) application data for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" @@ -3998,12 +4043,6 @@ #~ msgid "Greek (el) translations for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" -#~ msgid "HTML Image Map Editor" -#~ msgstr "HTML imagemap editor" - -#~ msgid "Hangman Game" -#~ msgstr "Het spel Galgje" - #, fuzzy #~ msgid "Hebrew (he) translations for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" @@ -4021,19 +4060,6 @@ #~ msgstr "Russische Federatie" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Integrated Development Environment for the X Window System, Qt, KDE, and " -#~ "GNOME" -#~ msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" - -#, fuzzy -#~ msgid "Integrated Development Environment: Build Environment" -#~ msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" - -#~ msgid "Interactive Geometry" -#~ msgstr "Interactieve meetkunde" - -#, fuzzy #~ msgid "Interlingua (ia) translations for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" @@ -4077,25 +4103,13 @@ #~ msgstr "Kepas - KDE gemakkelijk publiceren en delen" #, fuzzy -#~ msgid "KDE Floppy Disk Utility" -#~ msgstr "Wacht op kicker-programma" - -#, fuzzy #~ msgid "KDE SDK Package" #~ msgstr "KDE basispakket" #, fuzzy -#~ msgid "KDE free disk space utility" -#~ msgstr "KDE Hulpprogramma's" - -#, fuzzy #~ msgid "KDE window decorations" #~ msgstr "Apparaatbeheer" -#, fuzzy -#~ msgid "KGeography is a geography learning program." -#~ msgstr "Een geografie leerprogramma" - #~ msgid "Kalzium shows a periodic table of the elements." #~ msgstr "Kalzium laat de Periodieke Tabel der Elementen zien." @@ -4108,16 +4122,9 @@ #~ msgstr "Wacht op kicker-programma" #, fuzzy -#~ msgid "Kernel Documentation" -#~ msgstr "Kernel-ontwikkeling" - -#, fuzzy #~ msgid "Khmer (km) translations for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" -#~ msgid "Kiosk Admin Tool" -#~ msgstr "Kiosk-administratiehulpmiddel" - #, fuzzy #~ msgid "Korean (ko) translations for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" @@ -4135,14 +4142,6 @@ #~ msgstr "Talen voor pakket gtg" #, fuzzy -#~ msgid "Languages for package kdevelop4" -#~ msgstr "Talen voor pakket gtg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package kiosktool" -#~ msgstr "Talen voor pakket cogl" - -#, fuzzy #~ msgid "Languages for package libcryptui" #~ msgstr "Talen voor pakket gtg" @@ -4162,25 +4161,9 @@ #~ msgid "Logic game" #~ msgstr "Blackbox: Logisch spel" -#, fuzzy -#~ msgid "Low Saxon (nds) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - #~ msgid "Math Expression Solver and Plotter" #~ msgstr "Oplossen en plotten van wiskundige expressies" -#, fuzzy -#~ msgid "Norwegian Bokmål (nb) translations for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nynorsk (nn) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "PHP Plugin for Kdevelop4 Integrated Development Environment" -#~ msgstr "Geïntegreerde ontwikkelomgeving" - #~ msgid "Periodic Table of Elements" #~ msgstr "Periodieke Tabel der Elementen" @@ -4188,22 +4171,10 @@ #~ msgstr "Persoonlijke herinneringenplanner" #, fuzzy -#~ msgid "Polish (pl) application data for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy #~ msgid "Polish (pl) manuals for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" #, fuzzy -#~ msgid "Polish (pl) translations for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy -#~ msgid "Portuguese (pt) translations for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package json-glib" #~ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket cogl" @@ -4216,22 +4187,10 @@ #~ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" #, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package kdevelop4" -#~ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package kiosktool" -#~ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket cogl" - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package libcryptui" #~ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" #, fuzzy -#~ msgid "Punjabi (pa) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy #~ msgid "Python Bindings for kross" #~ msgstr "Het pakket is niet ondertekend" @@ -4240,37 +4199,10 @@ #~ msgstr "De nieuwste desktopinnovaties" #, fuzzy -#~ msgid "Russian (ru) application data for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy #~ msgid "Russian (ru) manuals for KDE" #~ msgstr "Russische Federatie" #, fuzzy -#~ msgid "Russian (ru) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scripts for KDE Development" -#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#~ msgid "Search & Replace Tool" -#~ msgstr "Gereedschap voor zoeken en vervangen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Serbian (sr) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Slovak (sk) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Slovenian (sl) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy #~ msgid "Sokoban-like logic game" #~ msgstr "Sokoban-achtig logisch spel" @@ -4287,14 +4219,6 @@ #~ msgstr "Russische Federatie" #, fuzzy -#~ msgid "Swedish (sv) application data for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Swedish (sv) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy #~ msgid "Swedish ispell dictionary" #~ msgstr "Russische Federatie" @@ -4308,59 +4232,30 @@ #, fuzzy #~ msgid "Template for KDE Application Development" -#~ msgstr "" -#~ "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +#~ msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." #, fuzzy #~ msgid "Thai (th) translations for KDE" #~ msgstr "Northern Mariana Islands" #, fuzzy -#~ msgid "The Linux Kernel Sources" -#~ msgstr "Kernel-berichten" - -#, fuzzy -#~ msgid "The Xen Kernel" -#~ msgstr "" -#~ "Linux-kernel wordt geladen\n" -#~ "\n" -#~ " " - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Brazilian localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains British English application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains British English application manual translations for " -#~ "KDE." +#~ msgid "This package contains British English localized application data for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains British English localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains Danish application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Danish application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains Danish localized application data for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#~ msgid "This package contains Dutch application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Dit pakket bevat Nederlandse vertalingen van handboeken voor KDE." - -#~ msgid "This package contains Dutch localized application data for KDE." -#~ msgstr "" -#~ "Dit pakket bevat aan het Nederlands aangepaste gegevens van toepassingen " -#~ "voor KDE." - #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Estonian application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Estonian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy @@ -4372,8 +4267,7 @@ #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains German application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains German application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy @@ -4381,8 +4275,7 @@ #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Italian application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Italian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy @@ -4390,106 +4283,35 @@ #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Polish application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Polish application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Polish localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains Russian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Russian application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Russian localized application data for KDE." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains Spanish localized application data for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Swedish localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains templates to start the development of a new KDE application/part/plugin." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Ukrainian application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Ukrainian localized application data for KDE." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~| msgid "This package contains the ESD output plugin for libao." -#~ msgid "This package contains fonts for the Khmer language of Cambodia." -#~ msgstr "Dit pakket bevat de uitvoerplugin van ESD voor libdao." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains templates to start the development of a new KDE " -#~ "application/part/plugin." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - #~ msgid "This package contains the ESD output plugin for libao." #~ msgstr "Dit pakket bevat de uitvoerplugin van ESD voor libdao." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains the core environment and templates for the KDE help " -#~ "system." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +#~| msgid "This package includes a ready Dutch dictionary for ispell. A short usage description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/README of the package ispell. The sources for this dictionary are included in the package dicts." +#~ msgid "This package includes a ready Spanish dictionary for ispell. A short usage description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/README of the package ispell. The sources for this dictionary are included in the package dicts." +#~ msgstr "Dit pakket bevat een kant-en-klare Nederlands woordenboek voor ispell. Een korte beschrijving van het gebruik van ispell is gegeven in het bestand /usr/share/doc/packages/ispell/README van het pakket ispell. De bronnen voor dit woordenboek zitten in het pakket dicts." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains the scripts for KDE development which are contained " -#~ "in the kdesdk module." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +#~| msgid "This package includes a ready Dutch dictionary for ispell. A short usage description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/README of the package ispell. The sources for this dictionary are included in the package dicts." +#~ msgid "This package includes a ready Swedish dictionary for ispell. A short usage description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/README of the package ispell. The sources for this dictionary are included in the package dicts." +#~ msgstr "Dit pakket bevat een kant-en-klare Nederlands woordenboek voor ispell. Een korte beschrijving van het gebruik van ispell is gegeven in het bestand /usr/share/doc/packages/ispell/README van het pakket ispell. De bronnen voor dit woordenboek zitten in het pakket dicts." #, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "This package includes a ready Dutch dictionary for ispell. A short usage " -#~| "description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/README " -#~| "of the package ispell. The sources for this dictionary are included in " -#~| "the package dicts." -#~ msgid "" -#~ "This package includes a ready Spanish dictionary for ispell. A short " -#~ "usage description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/" -#~ "README of the package ispell. The sources for this dictionary are " -#~ "included in the package dicts." -#~ msgstr "" -#~ "Dit pakket bevat een kant-en-klare Nederlands woordenboek voor ispell. " -#~ "Een korte beschrijving van het gebruik van ispell is gegeven in het " -#~ "bestand /usr/share/doc/packages/ispell/README van het pakket ispell. De " -#~ "bronnen voor dit woordenboek zitten in het pakket dicts." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "This package includes a ready Dutch dictionary for ispell. A short usage " -#~| "description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/README " -#~| "of the package ispell. The sources for this dictionary are included in " -#~| "the package dicts." -#~ msgid "" -#~ "This package includes a ready Swedish dictionary for ispell. A short " -#~ "usage description for ispell is given in /usr/share/doc/packages/ispell/" -#~ "README of the package ispell. The sources for this dictionary are " -#~ "included in the package dicts." -#~ msgstr "" -#~ "Dit pakket bevat een kant-en-klare Nederlands woordenboek voor ispell. " -#~ "Een korte beschrijving van het gebruik van ispell is gegeven in het " -#~ "bestand /usr/share/doc/packages/ispell/README van het pakket ispell. De " -#~ "bronnen voor dit woordenboek zitten in het pakket dicts." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package provides headers and libraries for building key utilities." -#~ msgstr "Ontwikkelen met KDE" - -#, fuzzy #~ msgid "This package provides plugins for libfreerdp-1_0." #~ msgstr "Het pakket is niet ondertekend" @@ -4497,30 +4319,6 @@ #~ msgid "This package suggests the packages, built from the kdesdk module." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" -#, fuzzy -#~ msgid "Turkish (tr) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Uighur (ug) translations for KDE" -#~ msgstr "Northern Mariana Islands" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ukrainian (uk) application data for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ukrainian (uk) manuals for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ukrainian (uk) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "Walloon (wa) translations for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - #~ msgid "Xine-Based Multimedia Player" #~ msgstr "Multimediaspeler gebaseerd op Xine" @@ -4555,9 +4353,7 @@ #~ msgstr "Drie-op-een-rij bordspel" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "All the requirements for a KDE desktop in Indonesian. This package " -#~ "contains application translations, help files, and screenshots." +#~ msgid "All the requirements for a KDE desktop in Indonesian. This package contains application translations, help files, and screenshots." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy @@ -4585,13 +4381,11 @@ #~ msgstr "Russische Federatie" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Brazilian application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Brazilian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Spanish application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Spanish application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #, fuzzy @@ -4599,15 +4393,5 @@ #~ msgstr "Northern Mariana Islands" #, fuzzy -#~ msgid "Swedish (sv) manuals for KDE" -#~ msgstr "Russische Federatie" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains French application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains French application manual translations for KDE." #~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Swedish application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht"
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org