[opensuse-translation-commit] r91081 - branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po
Author: minton Date: 2015-01-23 15:03:12 +0100 (Fri, 23 Jan 2015) New Revision: 91081 Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory8.ru.po Log: Merged factory8.pot for ru Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory8.ru.po =================================================================== --- branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory8.ru.po 2015-01-23 14:02:59 UTC (rev 91080) +++ branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory8.ru.po 2015-01-23 14:03:12 UTC (rev 91081) @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openSUSE-packages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.novell.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 09:34:04\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 02:18:51\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-22 10:42+0000\n" "Last-Translator: Александр Мелентьев <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/openSUSE-packages/language/ru/)\n" @@ -25,5596 +25,6489 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. description(texlive-memdesign) -msgid "" -"\"A Few Notes on Book Design\" provides an introduction to the business of book design. It is an extended version of what used to be the first part of the memoir users' manual. Please note that the compiled copy, supplied in the package, uses commercial fonts; the README file contains instructions on how to compile the document without these fonts.\n" -"\n" -"date: 2013-04-26 23:17:44 +0000" +#. summary(texlive-emp) +msgid "\"Encapsulate\" MetaPost figures in a document" msgstr "" -#. description(texlive-latex4wp) +#. description(texlive-guitar) msgid "" -"\"LaTeX for Word Processor Users\" is a guide that helps converting knowledge and techniques of word processing into the LaTeX typesetting environment. It aims at helping WP users use LaTeX instead.\n" +"(La)TeX macros for typesetting guitar chords over song texts. The toolbox package is required. Note that this package only places arbitrary TeX code over the lyrics. To typeset the chords graphically (and not only by name), the author recommends use of an additional package such as gchords by K. Peeters.\n" "\n" -"date: 2010-09-15 15:37:36 +0000" +"date: 2010-03-06 15:54:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-intro-scientific) -msgid "" -"\"Writing Scientific Documents Using LaTeX\" is an article introducing the use of LaTeX in typesetting scientific documents. It covers the basics of creating a new LaTeX document, special typesetting considerations, mathematical typesetting and graphics. It also touches on bibliographic data and BibTeX.\n" -"\n" -"date: 2009-02-22 09:18:48 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-arabic) +msgid "(No) Arabic hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-ionumbers) +#. summary(texlive-hyphen-farsi) +msgid "(No) Persian hyphenation patterns" +msgstr "" + +#. summary(texlive-hep) +msgid "A \"convenience wrapper\" for High Energy Physics packages" +msgstr "" + +#. description(texlive-fbs) msgid "" -"'ionumbers' stands for 'input/output numbers'. The package restyles numbers in maths mode. If a number in the input file is written, e.g., as $3,231.44$ as commonly used in English texts, the package is able to restyle it to be output as $3\\,231{,}44$ as commonly used in German texts (and vice versa). This may be useful, for example, if you have a large table and want to include it in texts with different output conventions without the need to change the table. The package can also automatically group digits left of the decimal separator (thousands) and right of the decimal separator (thousandths) in triplets without the need of specifing commas (English) or points (German) as separators. E.g., the input $1234.567890$ can be output as $1\\,234.\\,567\\,890$. Finally, an e starts the exponent of the number. For example, $21e6$ may be output as $26\\times10\\,^{6}$.\n" +"A BibTeX style file made with custom-bib to fit Frontiers in Bioscience requirements: - all authors, no et al, full author names, initials abbreviated; - only abbreviated journal name italicised, no abbreviation dots; - only year, no month, at end of reference; and - DOI excluded, ISSN excluded.\n" "\n" -"date: 2011-06-15 07:16:20 +0000" +"date: 2008-08-19 18:38:14 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mp3d) -msgid "3D animations" +#. summary(texlive-dvips) +msgid "A DVI to PostScript driver" msgstr "" -#. summary(texlive-linegoal) -msgid "A \"dimen\" that returns the space left on the line" +#. summary(texlive-finbib) +msgid "A Finnish version of plain.bst" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-english) -msgid "A (Not So) Short Introduction to LaTeX2e" +#. summary(texlive-gentle) +msgid "A Gentle Introduction to TeX" msgstr "" -#. description(texlive-inlinebib) -msgid "" -"A BibTeX style and a LaTeX package that allow for a full bibliography at the end of the document as well as citation details in footnotes. The footnote details include \"op. cit.\" and \"ibid.\" contractions.\n" -"\n" -"date: 2006-12-11 23:29:31 +0000" +#. summary(texlive-epigrafica) +msgid "A Greek and Latin font" msgstr "" -#. description(texlive-iopart-num) -msgid "" -"A BibTeX style providing numeric citation in Harvard-like format. Intended for use with Institute of Physics (IOP) journals, including Journal of Physics.\n" -"\n" -"date: 2009-01-27 14:17:42 +0000" +#. summary(texlive-gfsbodoni) +msgid "A Greek and Latin font based on Bodoni" msgstr "" -#. summary(texlive-lfb) -msgid "A Greek font with normal and bold variants" +#. summary(texlive-gfsdidot) +msgid "A Greek font based on Didot's work" msgstr "" -#. summary(texlive-latexcheat) -msgid "A LaTeX cheat sheet" +#. summary(texlive-gfsneohellenic) +msgid "A Greek font in the Neo-Hellenic style" msgstr "" -#. summary(texlive-latexcheat-ptbr) -msgid "A LaTeX cheat sheet, in Brazilian Portuguese" +#. summary(texlive-gfscomplutum) +msgid "A Greek font with a long history" msgstr "" -#. summary(texlive-latexcheat-esmx) -msgid "A LaTeX cheat sheet, in Spanish" +#. summary(texlive-gfsbaskerville) +msgid "A Greek font, from one such by Baskerville" msgstr "" -#. summary(texlive-isodoc) -msgid "A LaTeX class for the preparation of letters and invoices" +#. summary(texlive-gfsporson) +msgid "A Greek font, originally from Porson" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-course) -msgid "A LaTeX course as a projected presentation" +#. summary(texlive-gfssolomos) +msgid "A Greek-alphabet font" msgstr "" -#. summary(texlive-latex4wp) -msgid "A LaTeX guide specifically designed for word processor users" +#. description(texlive-emulateapj) +msgid "" +"A LaTeX class (based on current RevTeX) to produce preprints with the page layout similar to that of the Astrophysical Journal.\n" +"\n" +"date: 2012-12-05 12:33:41 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-manfnt) +#. summary(texlive-elbioimp) +msgid "A LaTeX document class for the Journal of Electrical Bioimpedance" +msgstr "" + +#. description(texlive-gmdoc) msgid "" -"A LaTeX package for easy access to the symbols of the Knuth's 'manual' font, such as the Dangerous Bend and Manual-errata Arrow.\n" +"A LaTeX package and an example class for documenting (La)TeX packages, document classes, .dtx etc., providing hyperlinks. The package is believed to be compatible with doc and permits minimal markup of code (the macrocode environment is no longer necessary). The package provides automatic detection of definitions (detecting such things as \\def, \\newcommand, \\DeclareOption etc.). The package needs hyperref and the author's three ''basic' packages: gmutils, gmverb and gmiflink. As a bonus (and as an example of doc compatibility) driver files are provided that may be used to typeset the LaTeX Base.\n" "\n" -"date: 2007-01-02 13:43:33 +0000" +"date: 2011-02-02 19:24:54 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ltxindex) +#. summary(texlive-fancyref) +msgid "A LaTeX package for fancy cross-referencing" +msgstr "" + +#. description(texlive-envlab) msgid "" -"A LaTeX package that allows the user to make indexes with GNU's Texindex program, instead of makeindex. It provides the indexing commands available in Texinfo by default, but only defines the concept index (cp) by default -- the user must define other standard indexes, and there is no provision for custom indexes. The package is not currently maintained.\n" +"A LaTeX package for producing mailing envelopes and labels, including barcodes and address formatting according to the US Postal Service rules. Redefines the standard \\makelabels command of the LaTeX letter documentclass.\n" "\n" -"date: 2009-10-01 18:18:08 +0000" +"date: 2009-01-23 14:11:09 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lcd) +#. description(texlive-fancynum) msgid "" -"A LaTeX package that will display text as on an LCD display. Assumes 8-bit input in its internal verbatim-style environment.\n" +"A LaTeX package for typesetting numbers, in particular floating point numbers, such as you find in program output.\n" "\n" -"date: 2006-11-14 19:05:17 +0000" +"date: 2008-04-19 21:11:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-labels) +#. description(texlive-gchords) msgid "" -"A LaTeX package to print a regular grid of ragged-right labels on a page, suitable for sheets of labels which can be fed through a printer. Macros are provided to allow easy input of names and addresses in a form free of TeX markup. Equally useful is a feature for making multiple copies of a single label, e.g., return address stickers to go with the labels. Rows, columns, borders can all be specified to match the label sheet being used.\n" +"A LaTeX package for typesetting of guitar chord diagrams, including options for chord names, finger numbers and typesetting above lyrics. The bundle also includes a TCL script (chordbox.tcl) that provides a graphical application which creates LaTeX files that use gchords.sty.\n" "\n" -"date: 2009-09-28 22:01:21 +0000" +"date: 2012-06-04 11:21:54 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ltxindex) -msgid "A LaTeX package to typeset indices with GNU's Texindex" +#. description(texlive-greenpoint) +msgid "" +"A MetaFont-implementation of the logo commonly known as 'Der Grune Punkt' ('The Green Point'). In Austria, it can be found on nearly every bottle. It should not be confused with the 'Recycle'-logo, implemented by Ian Green.\n" +"\n" +"date: 2006-12-09 15:48:33 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-keystroke) +#. description(texlive-expressg) msgid "" -"A LaTeX package which provides macros for the graphical representation of the keys on a computer keyboard.\n" +"A MetaPost package providing facilities to assist in drawing diagrams that consist of boxes, lines, and annotations. Particular support is provided for creating EXPRESS-G diagrams, for example IDEF1X, OMT, Shlaer-Mellor, and NIAM diagrams. The package may also be used to create UML and most other Box-Line- Annotation charts, but not Gantt charts directly.\n" "\n" -"date: 2010-04-23 11:36:14 +0000" +"date: 2012-07-11 12:19:50 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latexcheat) +#. description(texlive-dviasm) msgid "" -"A LaTeX reference sheet for writing scientific papers. Unlike many other such sheets, this sheet does not focus on typesetting mathematics (though it does list some symbols).\n" +"A Python script to support changing or creating DVI files via disassembling into text, editing, and then reassembling into binary format. It supports advanced features such as adding a preprint number or watermarks.\n" "\n" -"date: 2009-04-07 06:49:48 +0000" +"date: 2012-04-10 13:00:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-makecirc) -msgid "A MetaPost library for drawing electrical circuit diagrams" +#. summary(texlive-enctex) +msgid "A TeX extension that translates input on its way into TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-mathspic) -msgid "A Perl filter program for use with PiCTeX" +#. summary(texlive-gnu-freefont) +msgid "A Unicode font, with rather wide coverage" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-persian) +#. summary(texlive-hepthesis) +msgid "A class for academic reports, especially PhD theses" +msgstr "" + +#. summary(texlive-dvdcoll) +msgid "A class for typesetting DVD archives" +msgstr "" + +#. description(texlive-erdc) msgid "" -"A Persian (Farsi) translation of Oetiker's (not so) short introduction.\n" +"A class for typesetting Technical Information Reports of the Engineer Research and Development Center, US Army Corps of Engineers. The class was commissioned and paid for by US Army Corps of Engineers, Engineer Research and Development Center, 3909 Halls Ferry Road, Vicksburg, MS 39180-6199.\n" "\n" -"date: 2009-11-09 22:05:00 +0000" +"date: 2009-11-09 21:14:03 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mpman-ru) -msgid "A Russian translation of the MetaPost manual" -msgstr "Русский перевод руководства MetaPost" +#. summary(texlive-flashcards) +msgid "A class for typesetting flashcards" +msgstr "" -#. description(texlive-lshort-slovak) +#. summary(texlive-gaceta) +msgid "A class to typeset La Gaceta de la RSME" +msgstr "" + +#. summary(texlive-frankenstein) +msgid "A collection of LaTeX packages" +msgstr "" + +#. summary(texlive-easy) +msgid "A collection of easy-to-use macros" +msgstr "" + +#. description(texlive-dtxgallery) msgid "" -"A Slovak translation of Oetiker's (not so) short introduction.\n" +"A collection of files that demonstrate simple things that are possible with the flexible and under-appreciated docstrip file format. Each file of the collection is provided as a .dtx file and as the corresponding .pdf. The set is intended as a companion to Scott Pakin's excellent and influential dtxtut example of producing LaTeX packages in this way.\n" "\n" -"date: 2006-12-30 00:42:23 +0000" +"date: 2008-08-18 11:49:16 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-slovenian) +#. description(texlive-gothic) msgid "" -"A Slovenian translation of the Not So Short Introduction to LaTeX 2e.\n" +"A collection of fonts that reproduce those used in \"old German\" printing. The set comprises Gothic, Schwabacher and Fraktur fonts, a pair of handwriting fonts, Suetterlin and Schwell, and a font containing decorative initials. In addition, there are two re-encoding packages for Haralambous's fonts, providing T1, using virtual fonts, and OT1 and T1, using Metafont.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 08:50:40 +0000" +"date: 2009-01-16 16:12:15 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-spanish) +#. description(texlive-fragments) msgid "" -"A Spanish translation of the Short Introduction to LaTeX2e, version 20.\n" +"A collection of fragments of LaTeX code, suitable for inclusion in packages, or (possibly) in users' documents. Included are: - checklab, for modifying the label checking code at \\end{document}; - overrightarrow, defining a doubled over-arrow macro; - removefr, for removing 'reset' relations between counters; and - subscript, defining a \\textsubscript command.\n" "\n" -"date: 2010-03-01 00:49:06 +0000" +"date: 2009-01-16 16:12:15 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-l2tabu-spanish) +#. description(texlive-fonts-tlwg) msgid "" -"A Spanish translation of the l2tabu practical guide to LaTeX2e by Mark Trettin. A list of obsolete packages, commands and usages.\n" +"A collection of free Thai fonts, supplied as FontForge sources, and with LaTeX .fd files. This package depends on the thailatex package.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 08:50:40 +0000" +"date: 2013-02-15 08:53:31 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-insbox) -msgid "A TeX macro for inserting pictures/boxes into paragraphs" +#. summary(texlive-gothic) +msgid "A collection of old German-style fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-latex) -msgid "A TeX macro package that defines LaTeX" +#. description(texlive-footmisc) +msgid "" +"A collection of ways to change the typesetting of footnotes. The package provides means of changing the layout of the footnotes themselves (including setting them in 'paragraphs' -- the para option), a way to number footnotes per page (the perpage option), to make footnotes disappear when an argument moves (stable option) and to deal with multiple references to footnotes from the same place (multiple option). The package also has a range of techniques for labelling footnotes with symbols rather than numbers. Some of the functions of the package are overlap with the functionality of other packages. The para option is also provided by the manyfoot and bigfoot packages, though those are both also portmanteau packages. (Don't be seduced by fnpara, whose implementation is improved by the present package.) The perpage option is also offered by footnpag and by the rather more general-purpose perpage\n" +"\n" +"date: 2011-06-09 15:50:36 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-junicode) -msgid "A TrueType font for mediaevalists" +#. summary(texlive-genealogy) +msgid "A compilation genealogy font" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-turkish) +#. summary(texlive-FAQ-en) +msgid "A compilation of Frequently Asked Questions with answers" +msgstr "" + +#. description(texlive-germbib) msgid "" -"A Turkish translation of Oetiker's (not so) short introduction.\n" +"A development of the (old) german.sty, this bundle provides German packages, BibTeX styles and documentary examples, for writing documents with bibliographies. The author has since developed the babelbib bundle, which (he asserts) supersedes germbib.\n" "\n" -"date: 2007-03-09 11:50:50 +0000" +"date: 2009-01-04 14:06:03 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mentis) -msgid "A basis for books to be published by Mentis publishers" +#. summary(texlive-hpsdiss) +msgid "A dissertation class" msgstr "" -#. description(texlive-latex-course) -msgid "" -"A brief Beamer-based slide presentation on LaTeX, based on Rupprecht's LaTeX 2.09 course, which the author has translated to English and taken to LaTeX2e/Beamer. Additional material was taken from the Short Introduction to LaTeX.\n" -"\n" -"date: 2008-08-22 14:39:18 +0000" +#. summary(texlive-first-latex-doc) +msgid "A document for absolute LaTeX beginners" msgstr "" -#. description(texlive-js-misc) +#. description(texlive-dviljk) msgid "" -"A bunch of packages, including: - idverb.tex, for 'short verbatim'; - xfig.tex, for including xfig/transfig output in a TeX document; and - cassette.tex for setting cassette labels.\n" +"A dvi driver for the LaserJet printers, using kpathsea recursive file searching. Note: this program will not compile simply with the sources in this distribution; it needs a full (current) kpathsea distribution environment, such as is available from the TeX-Live source tree.\n" "\n" -"date: 2009-11-28 11:18:01 +0000" +"date: 2012-04-21 07:41:15 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ms) -msgid "" -"A bundle of LaTeX packages by Martin Schroder; the collection comprises: - count1to, make use of fixed TeX counters; - everysel, set commands to execute every time a font is selected; - everyshi, set commands to execute whenever a page is shipped out; - multitoc, typeset the table of contents in multiple columns; - prelim2e, mark typeset pages as preliminary; and - ragged2e, typeset ragged text and allow hyphenation.\n" -"\n" -"date: 2012-05-24 15:58:39 +0000" +#. summary(texlive-ecv) +msgid "A fancy Curriculum Vitae class" msgstr "" -#. summary(texlive-lcdftypetools) -msgid "A bundle of outline font manipulation tools" +#. summary(texlive-dvipng) +msgid "A fast DVI to PNG/GIF converter" msgstr "" -#. summary(texlive-koma-script) -msgid "A bundle of versatile classes and packages" +#. summary(texlive-happy4th) +msgid "A firework display in obfuscated TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-ltxtools) -msgid "A collection of LaTeX API macros" +#. summary(texlive-fge) +msgid "A font for Frege's Grundgesetze der Arithmetik" msgstr "" -#. description(texlive-juramisc) +#. summary(texlive-feyn) +msgid "A font for in-text Feynman diagrams" +msgstr "" + +#. description(texlive-gloss) msgid "" -"A collection of classes for typesetting court sentences, legal opinions, and dissertations for German lawyers. The package is still under development.\n" +"A glossary package using BibTeX with \\cite replaced by \\gloss.\n" "\n" -"date: 2007-11-23 18:34:36 +0000" +"date: 2006-12-11 13:57:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-fonts) -msgid "A collection of fonts used in LaTeX distributions" +#. description(texlive-frcursive) +msgid "" +"A hand-writing font in the style of the French academic running-hand. The font was written in Metafont and and has been converted to Adobe Type 1 format. LaTeX support (NFFS fd files, and a package) and font maps are provided.\n" +"\n" +"date: 2011-11-09 15:18:27 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ncctools) -msgid "A collection of general packages for LaTeX" -msgstr "" - -#. description(texlive-mfware) +#. description(texlive-frame) msgid "" -"A collection of programs (as web source) for processing the output of Metafont.\n" +"A jiffy file (taken from fancybox) for placing a frame around a box of text. The macros also provide for typesetting an empty box of given dimensions.\n" "\n" -"date: 2012-06-24 09:08:44 +0000" +"date: 2010-06-06 11:50:32 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ifsym) -msgid "A collection of symbols" -msgstr "" - -#. description(texlive-lhcyr) +#. description(texlive-edmac) msgid "" -"A collection of three LaTeX 2e styles intended for typesetting Russian and bilingual English-Russian documents, using the lh fonts and without the benefit of babel's language-switching mechanisms. The packages (lhcyralt and lhcyrwin for use under emTeX, and lhcyrkoi for use under teTeX) provide mappings between the input encoding and the font encoding (which is described as OT1). The way this is done does not match the way inputenc would do the job, for output via fontenc to one of the T2 series of font encodings.\n" +"A macro package for typesetting scholarly critical editions.\n" "\n" -"date: 2012-05-22 09:10:15 +0000" +"date: 2007-01-02 09:01:06 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-moreverb) +#. description(texlive-ednotes) msgid "" -"A collection of verbatim facilities that provide line-numbered verbatim, verbatim that obey's TAB characters, verbatim input and verbatim output to file. The package makes use of the LaTeX required verbatim package. The package formed from a series of small pieces, and is somewhat unstructured. The user who looks for thought-through verbatim facilities is advised to consider using the fancyvrb package in place of moreverb.\n" +"A macro package for typesetting scholarly critical editions. Provides macros for critical edition typesetting with LaTeX, including support for line numbers and layers of footnotes.\n" "\n" -"date: 2011-04-18 20:03:09 +0000" +"date: 2008-01-06 23:37:03 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latexfileinfo-pkgs) -msgid "A comparison of packages showing LaTeX file information" +#. summary(texlive-fdsymbol) +msgid "A maths symbol font" msgstr "" -#. summary(texlive-kpfonts) -msgid "A complete set of fonts for text and mathematics" +#. summary(texlive-gfsartemisia) +msgid "A modern Greek font design" msgstr "" -#. summary(texlive-mathmode) -msgid "A comprehensive review of mathematics in (La)TeX" -msgstr "" - -#. description(texlive-lgreek) +#. description(texlive-elbioimp) msgid "" -"A conversion of Silvio Levy's Plain TeX macros for use with LaTeX.\n" +"A new document class for writing articles to the Journal of Electrical Bioimpedance.\n" "\n" -"date: 2011-03-14 19:27:38 +0000" +"date: 2011-03-18 17:22:40 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-metapost) -msgid "A development of Metafont for creating graphics" +#. summary(texlive-environ) +msgid "A new interface for environments in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-doc-ptr) -msgid "A direction-finder for LaTeX documentation" +#. summary(texlive-gauss) +msgid "A package for Gaussian operations" msgstr "" -#. summary(texlive-jura) -msgid "A document class for German legal texts" -msgstr "" - -#. description(texlive-leaflet) +#. description(texlive-formlett) msgid "" -"A document class to create small hand-outs (flyers) that fit on a single sheet of paper which is then folded twice. Pages are rearranged by LaTeX so that they print correctly on a single sheet -- no external script is necessary. (Works with PostScript and PDF.) This is a complete reimplementation with permission of the original author Jurgen Schlegelmilch.\n" +"A package for multiple letters from the same basic source; the package offers parametrisation of the letters actually sent.\n" "\n" -"date: 2012-07-05 13:17:31 +0000" +"date: 2010-12-21 19:58:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-kixfont) -msgid "A font for KIX codes" +#. summary(texlive-gmverse) +msgid "A package for typesetting (short) poems" msgstr "" -#. description(texlive-makeindex) +#. summary(texlive-epigraph) +msgid "A package for typesetting epigraphs" +msgstr "" + +#. description(texlive-eledmac) msgid "" -"A general purpose hierarchical index generator; it accepts one or more input files (often produced by a text formatter such as TeX or troff), sorts the entries, and produces an output file which can be formatted. The formats of the input and output files are specified in a style file; by default, input is assumed to be an .idx file, as generated by LaTeX.\n" +"A package for typesetting scholarly critical editions, replacing the established ledmac package. Ledmac itself was a LaTeX port of the plain TeX EDMAC macros. The package supports indexing by page and by line numbers, and simple tabular- and array-style environments. The package is distributed with the related eledpar package.\n" "\n" -"date: 2011-09-24 07:40:13 +0000" +"date: 2013-04-15 17:11:07 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lualatex-doc) -msgid "A guide to use of LaTeX with LuaTeX" +#. description(texlive-egplot) +msgid "" +"A package to encapsulate gnuplot commands in a LaTeX source file, so that a document's figures are maintained in parallel with the document source itself.\n" +"\n" +"date: 2010-11-30 13:05:46 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-koma-script-sfs) +#. description(texlive-eplain) msgid "" -"A koma-script parameter set for letters on A4 paper, complying with Finnish standards SFS 2486, 2487 and 2488; suitable for window envelopes with window on the left size in the sizes C5, C65, E5 and E65 (although, because the address window is smaller, for sizes E5 and E65 the address may not fit within the window, but ordinary 3-line address should fit).\n" +"A powerfuly extended version of the plain format, adding support for bibliographies, tables of contents, enumerated lists, verbatim input of files, numbered equations, tables, two-column output, footnotes, hyperlinks in PDF output and commutative diagrams. Eplain can also load some of the more useful LaTeX packages, notably graphics, graphicx, color, autopict (a package instance of the LaTeX picture code), psfrag, and url.\n" "\n" -"date: 2008-11-15 09:53:47 +0000" +"date: 2013-02-15 21:51:43 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mongolian-babel) -msgid "A language definition file for Mongolian in Babel" +#. summary(texlive-fntproof) +msgid "A programmable font test pattern generator" msgstr "" -#. summary(texlive-keyval2e) -msgid "A lightweight and robust key-value parser" +#. summary(texlive-footmisc) +msgid "A range of footnote options" msgstr "" -#. summary(texlive-macros2e) -msgid "A list of internal LaTeX2e macros" +#. description(texlive-fixpdfmag) +msgid "" +"A recent change to PDFTeX has caused magnification to apply to page dimensions. This small package changes the values set in the page dimension variables from pt to truept, thus evading the effects of \\mag.\n" +"\n" +"date: 2009-09-17 19:16:39 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mycv) -msgid "A list-driven CV class, allowing TikZ decorations" +#. description(texlive-gmverb) +msgid "" +"A redefinition of \\verb and verbatim so that long lines are breakable before \\ and after { with % as 'hyphen'. Allows you to define your own verbatim-like environments (subject to a size limit) and allows you to declare any single character as a shorthand as in the \\MakeShortVerb command of the shortvrb package of the LaTeX distribution. The package depends on the gmutils package.\n" +"\n" +"date: 2011-10-14 14:42:22 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-multido) -msgid "A loop facility for Generic TeX" -msgstr "" - -#. description(texlive-ledmac) +#. description(texlive-gmverse) msgid "" -"A macro package for typesetting scholarly critical editions. The ledmac package is a LaTeX port of the plain TeX EDMAC macros. It supports indexing by page and line number and simple tabular- and array-style environments. The package is distributed with the related ledpar and ledarab packages. The package is now superseded by eledmac.\n" +"A redefinition of the verse environment to make the \\\\ command optional for line ends and to give it a possibility of optical centering and `right-hanging' alignment of lines broken because of length.\n" "\n" -"date: 2012-09-17 10:04:36 +0000" +"date: 2012-05-17 20:49:03 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-moderncv) -msgid "A modern curriculum vitae class" +#. summary(texlive-dutchcal) +msgid "A reworking of ESSTIX13, adding a bold version" msgstr "" -#. summary(texlive-inconsolata) -msgid "A monospaced font, with support files for use with TeX" +#. summary(texlive-epsdice) +msgid "A scalable dice \"font\"" msgstr "" -#. summary(texlive-lhcyr) -msgid "A non-standard Cyrillic input scheme" +#. summary(texlive-fjodor) +msgid "A selection of layout styles" msgstr "" -#. summary(texlive-msg) -msgid "A package for LaTeX localisation" -msgstr "" - -#. description(texlive-mceinleger) +#. description(texlive-eco) msgid "" -"A package for creating MC-covers on your own. It allows the creation of simple covers as well as covers with an additional page for more information about the cassette (table of contents e.g.). The rotating package is required.\n" +"A set of font metric files and virtual fonts for using the EC fonts with oldstyle numerals. These files can only be used together with the standard ec fonts. The style file eco.sty is sufficient to use the eco fonts but if you intend to use other font families as well, e.g., PostScript fonts, try altfont.\n" "\n" -"date: 2007-01-09 21:36:10 +0000" +"date: 2012-07-10 19:25:56 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mpattern) +#. description(texlive-hc) msgid "" -"A package for defining and using patterns in MetaPost, using the Pattern Color Space available in PostScript Level 2.\n" +"A set of replacements for the default LaTeX classes, based upon the Koma-Script bundle and the seminar class. Includes hcart, hcreport, hcletter, and hcslides.\n" "\n" -"date: 2006-12-15 21:34:26 +0000" +"date: 2008-04-20 17:53:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-miniplot) -msgid "A package for easy figure arrangement" +#. summary(texlive-hepunits) +msgid "A set of units useful in high energy physics applications" msgstr "" -#. summary(texlive-imakeidx) -msgid "A package for producing multiple indexes" +#. summary(texlive-elpres) +msgid "A simple class for electronic presentations" msgstr "" -#. summary(texlive-isotope) -msgid "A package for typesetting isotopes" +#. description(texlive-genealogy) +msgid "" +"A simple compilation of the genealogical symbols found in the wasy and gen fonts, essentially adding the male and female symbols to Knuth's 'gen' font, and so avoiding loading two fonts when you need only genealogical symbols. The font is distributed as Metafont source.\n" +"\n" +"date: 2011-04-10 19:40:35 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-moresize) +#. description(texlive-envbig) msgid "" -"A package for using font sizes up to 35.88pt, for example with the EC fonts. New commands \\HUGE and \\ssmall for selecting font sizes are provided together with some options working around current LaTeX2e shortcomings in using big font sizes. The package also provides options for improving the typesetting of paragraphs (or headlines) with embedded math expressions at font sizes above 17.28pt.\n" +"A simple package, that prints both 'from' and 'to' addresses.\n" "\n" -"date: 2010-03-20 18:23:31 +0000" +"date: 2008-11-11 19:51:43 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-memexsupp) +#. summary(texlive-dynblocks) +msgid "A simple way to create dynamic blocks for Beamer" +msgstr "" + +#. summary(texlive-hf-tikz) +msgid "A simple way to highlight formulas and formula parts" +msgstr "" + +#. description(texlive-frletter) msgid "" -"A package of code proposed as supporting material for memoir. The package is intended as a test bed for such code, which may in the fullness of time be adopted into the main memoir release.\n" +"A small class for typesetting letters in France. No assumption is made about the language in use. The class represents a small modification of the beletter class, which is itself a modification of the standard LaTeX letter class.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 13:19:59 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-layaureo) -msgid "A package to improve the A4 page layout" +#. summary(texlive-dtxgallery) +msgid "A small collection of minimal DTX examples" msgstr "" -#. description(texlive-mathcomp) +#. description(texlive-ebong) msgid "" -"A package which provides access to some interesting characters of the Text Companion fonts (TS1 encoding) in maths mode.\n" +"A tool (preprocessor) for writing your pRaa-ne-r ka-thaa in the bengali language. It allows one to write the text in Rapid Roman Bangla and convert it to the bangtex format by a python program. All LaTeX markups are preserved in the target file.\n" "\n" -"date: 2007-01-09 17:22:13 +0000" +"date: 2012-05-07 21:49:19 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mxedruli) -msgid "A pair of fonts for different Georgian alphabets" +#. summary(texlive-dviasm) +msgid "A utility for editing DVI files" msgstr "" -#. description(texlive-ltabptch) +#. summary(texlive-gmverb) +msgid "A variant of LaTeX \\verb, verbatim and shortvrb" +msgstr "" + +#. summary(texlive-filedate) +msgid "Access and compare info and modification dates" +msgstr "" + +#. summary(texlive-gitinfo) +msgid "Access metadata from the git distributed version control system" +msgstr "" + +#. description(texlive-endnotes) msgid "" -"A patch for LaTeX bugs tools/3180 and tools/3480. The patch applies to version 4.11 of longtable.\n" +"Accumulates footnotes and places them at the end of the document.\n" "\n" -"date: 2010-03-07 15:35:25 +0000" +"date: 2010-03-09 11:54:42 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-m-tx) -msgid "A preprocessor for pmx" +#. summary(texlive-gtrcrd) +msgid "Add chords to lyrics" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-brochure) -msgid "A publicity flyer for LaTeX" +#. summary(texlive-fixmetodonotes) +msgid "Add notes on document development" msgstr "" -#. summary(texlive-jvlisting) -msgid "A replacement for LaTeX's verbatim package" +#. summary(texlive-eso-pic) +msgid "Add picture commands (or backgrounds) to every page" msgstr "" -#. summary(texlive-keyreader) -msgid "A robust interface to xkeyval" +#. summary(texlive-fontaxes) +msgid "Additional font axes for LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-ltxkeys) -msgid "A robust key parser for LaTeX" +#. description(texlive-hyphen-english) +msgid "Additional hyphenation patterns for American and British English in ASCII encoding. The American English patterns (usenglishmax) greatly extend the standard patterns from Knuth to find many additional hyphenation points. British English hyphenation is completely different from US English, so has its own set of patterns." msgstr "" -#. description(texlive-imac) -msgid "" -"A set of files for producing correctly formatted documents for the International Modal Analysis Conference. The bundle provides a LaTeX package and a BibTeX style file.\n" -"\n" -"date: 2010-03-06 16:30:22 +0000" +#. summary(texlive-envlab) +msgid "Addresses on envelopes or mailing labels" msgstr "" -#. description(texlive-ifsym) -msgid "" -"A set of symbol fonts, written in Metafont, offering (respectively) clock-face symbols, geometrical symbols, weather symbols, mountaineering symbols, electronic circuit symbols and a set of miscellaneous symbols. A LaTeX package is provided, that allows the user to load only those symbols needed in a document.\n" -"\n" -"date: 2011-04-10 20:02:30 +0000" +#. summary(texlive-finstrut) +msgid "Adjust behaviour of the ends of footnotes" msgstr "" -#. summary(texlive-midnight) -msgid "A set of useful macro tools" +#. summary(texlive-fullwidth) +msgid "Adjust margins of text block" msgstr "" -#. description(texlive-MemoirChapStyles) -msgid "" -"A showcase of chapter styles available to users of memoir: the six provided in the class itself, plus many from elsewhere (by the present author and others). The package's resources apply only to memoir, but the package draws from a number of sources relating to standard classes, including the fncychap package, and Vincent Zoonekynd's tutorial on headings.\n" -"\n" -"date: 2012-04-11 14:14:01 +0000" +#. summary(texlive-eemeir) +msgid "Adjust the gender of words in a document" msgstr "" -#. summary(texlive-ltxnew) -msgid "A simple means of creating commands" +#. summary(texlive-fontspec) +msgid "Advanced font selection in XeLaTeX and LuaLaTeX" msgstr "" -#. description(texlive-ifxetex) -msgid "" -"A simple package which provides an \\ifxetex conditional, so that other code can determine that it is running under XeTeX. The package requires the e-TeX extensions to the TeX primitive set.\n" -"\n" -"date: 2009-01-27 07:30:55 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-afrikaans) +msgid "Afrikaans hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-minibox) -msgid "A simple type of box for LaTeX" +#. summary(texlive-hypernat) +msgid "Allow hyperref and natbib to work together" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-tds) -msgid "A structured copy of the LaTeX distribution" +#. summary(texlive-fixltxhyph) +msgid "Allow hyphenation of partially-emphasised substrings" msgstr "" -#. summary(texlive-japanese) -msgid "A substitute for a babel package for Japanese" +#. summary(texlive-gmp) +msgid "Allow integration between MetaPost pictures and LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-metafont) -msgid "A system for specifying fonts" +#. summary(texlive-ftcap) +msgid "Allows \\caption at the beginning of a table-environment" msgstr "" -#. description(texlive-latex2man) +#. description(texlive-footnpag) msgid "" -"A tool to translate UNIX manual pages written with LaTeX into a man-page format understood by the Unix man(1) command. Alternatively HTML or TexInfo code can be produced. Output of parts of the text may be supressed using the conditional text feature.\n" +"Allows footnotes on individual pages to be numbered from 1, rather than being numbered sequentially through the document.\n" "\n" -"date: 2012-06-09 08:33:16 +0000" +"date: 2009-09-26 09:43:36 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-locality) +#. description(texlive-hypernat) msgid "" -"A toolbox of macros designed to allow the LaTeX programmer to work around some of the restrictions of the TeX grouping mechanisms. The present release offers a preliminary view of the package; not all of its facilities are working optimally\n" +"Allows hyperref package and the natbib package with options 'numbers' and 'sort&compress' to work together. This means that multiple sequential citations (e.g [3,2,1]) will be compressed to [1-3], where the '1' and the '3' are (color-)linked to the bibliography.\n" "\n" -"date: 2010-11-12 14:28:10 +0000" +"date: 2010-03-08 11:29:56 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-mongol) -msgid "" -"A translation of Oetiker's Not so short introduction.\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 22:05:00 +0000" +#. summary(texlive-fncylab) +msgid "Alter the format of \\label references" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-korean) -msgid "" -"A translation of Oetiker's original (not so) short introduction.\n" -"\n" -"date: 2006-08-27 15:41:02 +0000" +#. summary(texlive-he-she) +msgid "Alternating pronouns to aid to gender-neutral writing" msgstr "" -#. description(texlive-mpman-ru) +#. summary(texlive-gillcm) +msgid "Alternative unslanted italic Computer Modern fonts" +msgstr "" + +#. description(texlive-hitec) msgid "" -"A translation of the user manual, as distributed with MetaPost itself.\n" +"An article-based class designed for use for documentation in high-technology companies.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 15:15:44 +0000" +"date: 2008-11-07 00:12:48 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-chinese) +#. description(texlive-etex) msgid "" -"A translation to Chinese of the not so short introduction to LaTeX2e, presented by the Chinese TeX Society CTeX. The processed output is created by use of XeTeX.\n" +"An extended version of TeX (which is capable of running as if it were TeX unmodified). E-TeX has been specified by the LaTeX team as the engine for the development of LaTeX 2e, in the immediate future; as a result, LaTeX programmers may (in all current TeX distributions) assume e-TeX functionality. Development versions of e-TeX are to be found in the TeX live source repository.\n" "\n" -"date: 2008-07-16 14:26:02 +0000" +"date: 2012-03-09 14:12:11 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-iwona) -msgid "A two-element sans-serif font" +#. summary(texlive-etex) +msgid "An extended version of TeX, from the NTS project" msgstr "" -#. summary(texlive-kurier) -msgid "A two-element sans-serif typeface" +#. summary(texlive-dvipdfmx) +msgid "An extended version of dvipdfm" msgstr "" -#. description(texlive-latex-doc-ptr) +#. description(texlive-fp) msgid "" -"A two-page set of recommendations for users who need on-line documentation of LaTeX. The document supports the need for documentation of LaTeX itself, in distributions. For example, it could be used in the command texdoc latex, in the TeX live distribution.\n" +"An extensive collection of arithmetic operations for fixed point real numbers of high precision.\n" "\n" -"date: 2009-06-03 13:14:30 +0000" +"date: 2009-09-26 09:43:36 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mkpattern) -msgid "A utility for making hyphenation patterns" +#. summary(texlive-hobby) +msgid "An implementation of Hobby's algorithm for PGF/TikZ" msgstr "" -#. summary(texlive-mparhack) -msgid "A workaround for a LaTeX bug in marginpars" +#. summary(texlive-hyphen-ancientgreek) +msgid "Ancient Greek hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-juraabbrev) -msgid "Abbreviations for typesetting (German) juridical documents" +#. summary(texlive-hyphen-armenian) +msgid "Armenian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lstaddons) -msgid "Add-on packagvess for listings: autogobble and line background" +#. summary(texlive-gcard) +msgid "Arrange text on a sheet to fold into a greeting card" msgstr "" -#. summary(texlive-lualibs) -msgid "Additional Lua functions for LuaTeX macro programmers" +#. description(texlive-extarrows) +msgid "" +"Arrows are provided to supplement \\xleftarrow and \\xrightarrow of the AMSMath package: \\xlongequal, \\xLongleftarrow, \\xLongrightarrow, \\xLongleftrightarrow, \\xLeftrightarrow. \\xlongleftrightarrow, \\xleftrightarrow, \\xlongleftarrow and \\xlongrightarrow.\n" +"\n" +"date: 2008-05-15 14:08:02 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-luatextra) -msgid "Additional macros for Plain TeX and LaTeX in LuaTeX" -msgstr "" - -#. description(texlive-lineno) +#. description(texlive-fbithesis) msgid "" -"Adds line numbers to selected paragraphs with reference possible through the LaTeX \\ref and \\pageref cross reference mechanism. Line numbering may be extended to footnote lines, using the fnlineno package.\n" +"At the department of computer science at the University of Dortmund there are cardboard cover pages for research or internal reports like master/phd-theses. The main function of this LaTeX2e document-class is a replacement for the \\maketitle command to typeset a title page that is adjusted to these cover pages.\n" "\n" -"date: 2011-02-16 16:09:51 +0000" +"date: 2011-02-07 08:47:54 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-initials) -msgid "Adobe Type 1 decorative initial fonts" +#. summary(texlive-figsize) +msgid "Auto-size graphics" msgstr "" -#. summary(texlive-japanese-otf) -msgid "Advanced font selection for platex and its friends" +#. summary(texlive-feynmp-auto) +msgid "Automatic processing of feynmp graphics" msgstr "" -#. summary(texlive-monofill) -msgid "Alignment of plain text" +#. summary(texlive-footnotebackref) +msgid "Back-references from footnotes" msgstr "" -#. summary(texlive-moresize) -msgid "Allows font sizes up to 35.83pt" +#. summary(texlive-filesystem) +msgid "Basic file system of TeX Live" msgstr "" -#. summary(texlive-lcd) -msgid "Alphanumerical LCD-style displays" +#. summary(texlive-hyplain) +msgid "Basic support for multiple languages in Plain TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-nestquot) -msgid "Alternate quotes between double and single with nesting" +#. summary(texlive-hyphen-basque) +msgid "Basque hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-newpx) -msgid "Alternative uses of the PX fonts, with improved metrics" +#. summary(texlive-geschichtsfrkl) +msgid "BibLaTeX style for historians" msgstr "" -#. summary(texlive-newtx) -msgid "Alternative uses of the TX fonts, with improved metrics" +#. summary(texlive-fbs) +msgid "BibTeX style for Frontiers in Bioscience" msgstr "" -#. summary(texlive-morewrites) -msgid "Always room for a new write stream" +#. summary(texlive-gost) +msgid "BibTeX styles to format according to GOST" msgstr "" -#. summary(texlive-ifxetex) -msgid "Am I running under XeTeX?" +#. description(texlive-gost) +msgid "" +"BibTeX styles to format bibliographies in English, Russian or Ukrainian according to GOST 7.0.5-2008 or GOST 7.1-2003. Both 8-bit and Unicode (UTF-8) versions of each BibTeX style, in each case offering a choice of sorted and unsorted. Further, a set of three styles (which do not conform to current standards) are retained for backwards compatibility.\n" +"\n" +"date: 2012-09-10 11:53:05 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-iftex) -msgid "Am I running under pdfTeX, XeTeX or LuaTeX?" +#. summary(texlive-historische-zeitschrift) +msgid "Biblatex style for the journal 'Historische Zeitschrift'" msgstr "" -#. summary(texlive-munich) -msgid "An alternative authordate bibliography style" +#. summary(texlive-footbib) +msgid "Bibliographic references as footnotes" msgstr "" -#. summary(texlive-ncclatex) -msgid "An extended general-purpose class" +#. summary(texlive-francais-bst) +msgid "Bibliographies conforming to French typographic standards" msgstr "" -#. summary(texlive-metafont-beginners) -msgid "An introductory tutorial for Metafont" +#. summary(texlive-fontwrap) +msgid "Bind fonts to specific unicode blocks" msgstr "" -#. description(texlive-metafont-beginners) +#. description(texlive-gfsbodoni) msgid "" -"An old introduction to the use of Metafont, that has stood the test of time. It focuses on using the program, rather than designing fonts, but does offer advice about understanding errors in other people's fonts.\n" +"Bodoni's Greek fonts in the 18th century broke, for the first time, with the Byzantine cursive tradition of Greek fonts. GFS Bodoni resurrects his work for general use. The font family supports both Greek and Latin letters. LaTeX support of the fonts is provided, offering OT1, T1 and LGR encodings. The fonts themselves are provided in Adobe Type 1 and OpenType formats.\n" "\n" -"date: 2012-05-23 14:10:32 +0000" +"date: 2012-05-17 09:22:16 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-marginfix) -msgid "" -"Authors using LaTeX to typeset books with significant margin material often run into the problem of long notes running off the bottom of the page. A typical workaround is to insert \\vshift commands by hand, but this is a tedious process that is invalidated when pagination changes. Another workaround is memoir's \\sidebar function, but this can be unsatisfying for short textual notes, and standard marginpars cannot be mixed with sidebars. This package implements a solution to make marginpars \"just work\" by keeping a list of floating inserts and arranging them intelligently in the output routine.\n" -"\n" -"date: 2010-09-10 21:39:51 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-bulgarian) +msgid "Bulgarian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lua2dox) -msgid "Auto-documentation of lua code" +#. summary(texlive-hyphen-catalan) +msgid "Catalan hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-listings-ext) -msgid "Automated input of source" +#. summary(texlive-es-tex-faq) +msgid "CervanTeX (Spanish TeX Group) FAQ" msgstr "" -#. summary(texlive-luatexbase) -msgid "Basic resource management for LuaTeX code" +#. summary(texlive-germkorr) +msgid "Change kerning for german quotation marks" msgstr "" -#. summary(texlive-hyplain) -msgid "Basic support for multiple languages in Plain TeX" +#. summary(texlive-gmeometric) +msgid "Change page size wherever it's safe" msgstr "" -#. summary(texlive-ijqc) -msgid "BibTeX style file for the Intl. J. Quantum Chem" +#. summary(texlive-fontch) +msgid "Changing fonts, sizes and encodings in Plain TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-jneurosci) -msgid "BibTeX style for the Journal of Neuroscience" +#. description(texlive-gmeometric) +msgid "" +"Changing the size of the typeset area is well-known to be a dangerous operation in TeX documents. This package identifies the circumstances where the \\geometry command of the geometry package may safely be used, (other, of course, than in the preamble of a document) and provides a mechanism for using it. The package makes use of the author's gmutils package.\n" +"\n" +"date: 2008-11-23 18:39:24 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ltabptch) -msgid "Bug fix for longtable" +#. summary(texlive-hyphen-chinese) +msgid "Chinese pinyin hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mylatexformat) -msgid "Build a format based on the preamble of a LaTeX file" +#. summary(texlive-gcite) +msgid "Citations in a reader-friendly style" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-bulgarian) -msgid "Bulgarian translation of the \"Short Introduction to LaTeX2e\"" +#. summary(texlive-ejpecp) +msgid "Class for EJP and ECP" msgstr "" -#. summary(texlive-inversepath) -msgid "Calculate inverse file paths" +#. summary(texlive-elsarticle) +msgid "Class for articles for submission to Elsevier journals" msgstr "" -#. summary(texlive-MemoirChapStyles) -msgid "Chapter styles in memoir class" +#. summary(texlive-hitec) +msgid "Class for documentation" msgstr "" -#. summary(texlive-labelcas) -msgid "Check the existence of labels, and fork accordingly" +#. summary(texlive-hausarbeit-jura) +msgid "Class for writing \"juristiche Hausarbeiten\" at German Universities" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-notes-zh-cn) -msgid "Chinese Introduction to TeX and LaTeX" +#. summary(texlive-dvipsconfig) +msgid "Collection of dvips PostScript headers" msgstr "" -#. summary(texlive-inlinebib) -msgid "Citations in footnotes" +#. summary(texlive-etoc) +msgid "Completely customisable TOCs" msgstr "" -#. summary(texlive-jurarsp) -msgid "Citations of judgements and official documents in (German) juridical documents" +#. summary(texlive-duerer) +msgid "Computer Duerer fonts" msgstr "" -#. description(texlive-iso10303) -msgid "" -"Class and package files building on iso for typesetting the ISO 10303 (STEP) standards. Standard documents prepared using these packages have been published by ISO.\n" -"\n" -"date: 2007-01-09 13:09:22 +0000" +#. summary(texlive-fbithesis) +msgid "Computer Science thesis class for University of Dortmund" msgstr "" -#. summary(texlive-jmlr) -msgid "Class files for the Journal of Machine Learning Research" +#. summary(texlive-ec) +msgid "Computer modern fonts in T1 and TS1 encodings" msgstr "" -#. summary(texlive-lps) -msgid "Class for \"Logic and Philosophy of Science\"" +#. summary(texlive-dvipdfmx-def) +msgid "Configuration file for dvipdfmx graphics" msgstr "" -#. summary(texlive-matc3mem) -msgid "Class for MatematicaC3 textbooks" +#. summary(texlive-dyntree) +msgid "Construct Dynkin tree diagrams" msgstr "" -#. summary(texlive-msu-thesis) -msgid "Class for Michigan State University Master's and PhD theses" +#. summary(texlive-enumitem) +msgid "Control layout of itemize, enumerate, description" msgstr "" -#. summary(texlive-icsv) -msgid "Class for typesetting articles for the ICSV conference" +#. summary(texlive-gsftopk) +msgid "Convert \"ghostscript fonts\" to PK files" msgstr "" -#. summary(texlive-muthesis) -msgid "Classes for University of Manchester Dept of Computer Science" +#. summary(texlive-dvisvgm) +msgid "Convert DVI files to Scalable Vector Graphics format (SVG)" msgstr "" -#. description(texlive-jsclasses) -msgid "" -"Classes jsarticle and jsbook are provided, together with packages okumacro, okuverb and morisawa. These classes are designed to work under ASCII Corporation's Japanese TeX system ptex.\n" -"\n" -"date: 2013-05-20 15:36:30 +0000" +#. summary(texlive-epstopdf) +msgid "Convert EPS to 'encapsulated' PDF using GhostScript" msgstr "" -#. summary(texlive-jsclasses) -msgid "Classes tailored for use with Japanese" +#. summary(texlive-fn2end) +msgid "Convert footnotes to endnotes" msgstr "" -#. description(texlive-newfile) +#. summary(texlive-dvidvi) +msgid "Convert one DVI file into another" +msgstr "" + +#. summary(texlive-epspdf) +msgid "Converter for PostScript, EPS and PDF" +msgstr "" + +#. description(texlive-euro) msgid "" -"Commands are defined to manage the limited pool of input and output handles provided by TeX. The streams so provided are mapped to various of the LaTeX input and output mechanisms. Some facilities of the verbatim package are also mapped.\n" +"Converts arbitrary national currency amounts using the Euro as base unit, and typesets monetary amounts in almost any desired way. Write, e.g., \\ATS{17.6} to get something like '17,60 oS (1,28 Euro)' automatically. Conversion rates for the initial Euro-zone countries are already built-in. Further rates can be added easily. The package uses the fp package to do its sums.\n" "\n" -"date: 2009-09-03 11:00:14 +0000" +"date: 2006-09-12 12:13:09 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-matc3) -msgid "Commands for MatematicaC3 textbooks" +#. summary(texlive-hyphen-coptic) +msgid "Coptic hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mathdots) -msgid "Commands to produce dots in math that respect font size" +#. summary(texlive-dvicopy) +msgid "Copy DVI files, flattening VFs" msgstr "" -#. summary(texlive-ifplatform) -msgid "Conditionals to test which platform is being used" +#. summary(texlive-frontespizio) +msgid "Create a frontispiece for Italian theses" msgstr "" -#. summary(texlive-idxlayout) -msgid "Configurable index layout, responsive to KOMA-Script and memoir" +#. summary(texlive-eqparbox) +msgid "Create equal-widthed parboxes" msgstr "" -#. summary(texlive-memory) -msgid "Containers for data in LaTeX" +#. summary(texlive-exsheets) +msgid "Create exercise sheets and exams" msgstr "" -#. description(texlive-multibibliography) -msgid "" -"Conventional standards for bibliography styles impose a forced choice between index and name/year citations, and corresponding references. The package avoids this choice, by providing alphabetic, sequenced, and even chronological orderings of references. Inline citations, that integrate these heterogeneous styles, are also supported (and work with other bibliography packages).\n" -"\n" -"date: 2013-05-17 10:42:49 +0000" +#. summary(texlive-formular) +msgid "Create forms containing field for manual entry" msgstr "" -#. summary(texlive-image-gallery) -msgid "Create an overview of pictures from a digital camera or from other sources" +#. summary(texlive-glossaries) +msgid "Create glossaries and lists of acronyms" msgstr "" -#. summary(texlive-listofsymbols) -msgid "Create and manipulate lists of symbols" +#. summary(texlive-gloss) +msgid "Create glossaries using BibTeX" msgstr "" -#. description(texlive-mp3d) -msgid "" -"Create animations of 3-dimensional objects (such as polyhedra) in MetaPost.\n" -"\n" -"date: 2012-05-25 14:08:07 +0000" +#. summary(texlive-flowfram) +msgid "Create text frames for posters, brochures or magazines" msgstr "" -#. summary(texlive-luaindex) -msgid "Create index using lualatex" +#. summary(texlive-dtxgen) +msgid "Creates a template for a self-extracting .dtx file" msgstr "" -#. summary(texlive-knittingpattern) -msgid "Create knitting patterns" +#. summary(texlive-edfnotes) +msgid "Critical annotations to footnotes with ednotes" msgstr "" -#. summary(texlive-mychemistry) -msgid "Create reaction schemes with LaTeX and ChemFig" +#. summary(texlive-hyphen-croatian) +msgid "Croatian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-leaflet) -msgid "Create small handouts (flyers)" +#. summary(texlive-ESIEEcv) +msgid "Curriculum vitae for French use" msgstr "" -#. summary(texlive-multirow) -msgid "Create tabular cells spanning multiple rows" +#. summary(texlive-hyphen-czech) +msgid "Czech hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mceinleger) -msgid "Creating covers for music cassettes" +#. summary(texlive-dviljk) +msgid "DVI to Laserjet output" msgstr "" -#. description(texlive-mhchem) +#. description(texlive-dvicopy) msgid "" -"Currently, the mhchem bundle consists of two packages: mhchem and rsphrase. The mhchem package provides two commands: one for typesetting chemical molecular formulae and one for typesetting chemical equations with these formulae. The rsphrase package contains the text of all official Risk and Safety (R and S) Phrases that are used to label chemicals. At the time being, these phrases are available in Danish, English, French, German (current spelling), and Spanish.\n" +"DVICOPY is a utility program that allows one to take a DVI file that references composite fonts (VF) and convert it into a DVI file that does not contain such references. It also serves as a basis for writing DVI drivers (much like DVItype).\n" "\n" -"date: 2011-06-05 20:15:19 +0000" +"date: 2012-04-10 13:00:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-modref) -msgid "Customisation of cross-references in LaTeX" +#. description(texlive-dviincl) +msgid "" +"DVItoMP is one of the auxiliary programs available to any MetaPost package; it converts a DVI file into a MetaPost file. Using it, one can envisage including a DVI page into an EPS files generated by MetaPost. Such files allow pages to include other pages.\n" +"\n" +"date: 2012-04-10 13:00:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lh) -msgid "Cyrillic fonts that support LaTeX standard encodings" +#. summary(texlive-hyphen-danish) +msgid "Danish hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-czech) -msgid "Czech translation of the \"Short Introduction to LaTeX2e\"" -msgstr "" - -#. summary(texlive-makeshape) -msgid "Declare new PGF shapes" -msgstr "" - -#. description(texlive-makebox) +#. description(texlive-fancypar) msgid "" -"Define a \\makebox* command that does the same as a \\makebox command, except that the width is given by a sample text instead of an explicit length measure.\n" +"Decorates individual paragraphs of a document, offering five pre-defined styles. The command offers an optional 'key-value' argument with the user may define parameters of the selected style. Predefined styles offer a spiral-notebook, a zebra-like, a dashed, a marked design, and an underlined style. Users may also define their own styles. Decorated paragraphs may not include displayed mathematics.\n" "\n" -"date: 2006-12-02 13:51:32 +0000" +"date: 2010-04-29 10:40:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-leading) -msgid "Define leading with a length" +#. summary(texlive-fancypar) +msgid "Decoration of individual paragraphs" msgstr "" -#. summary(texlive-newverbs) -msgid "Define new versions of \\verb, including short verb versions" +#. summary(texlive-getoptk) +msgid "Define macros with sophisticated options" msgstr "" -#. summary(texlive-newvbtm) -msgid "Define your own verbatim-like environment" +#. summary(texlive-eledform) +msgid "Define textual variants" msgstr "" -#. summary(texlive-makebox) -msgid "Defines a \\makebox* command" +#. description(texlive-eqnarray) +msgid "" +"Defines an equationarray environment, that allows more than three columns, but otherwise behaves like LaTeX's eqnarray environment. This environment is similar, in some ways, to the align environment of amsmath. The package requires the array package.\n" +"\n" +"date: 2010-12-02 10:00:56 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-multenum) +#. description(texlive-fn2end) msgid "" -"Defines an environment multienumerate, that produces an enumerated array in which columns are vertically aligned on the counter. The motivation was lists of answers for a text book, where there are many rather small items; the multienumerate environment goes some way to making such lists look neater.\n" +"Defines macros \\makeendnotes, which converts \\footnote to produce endnotes; and \\theendnotes which prints them out.\n" "\n" -"date: 2011-03-20 18:39:20 +0000" +"date: 2009-01-03 09:55:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newvbtm) +#. description(texlive-eemeir) msgid "" -"Defines general purpose macro named \\newverbatim to define your own verbatim-like environment. It also has a supplementary style file varvbtm.sty to provide set of macros for variants of verbatim, such as tab emulation.\n" +"Defines macros for third-person singular pronouns (\\E, \\Em, \\Eir, \\Eirs), which expand differently according to a masculine/feminine switch. (If the switch is 'masculine', they would expand to 'he', 'him', 'his' and 'his'; if 'feminine', they would expand to 'she', 'her', 'her' and 'hers\". Apart from the pronouns, one can define 'word pairs', such as mother/father, daughter/son, and so on. Gender may be defined once per document, as an environment, or may be flipped on the fly.\n" "\n" -"date: 2011-09-17 08:58:19 +0000" +"date: 2007-02-20 09:49:06 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-newunicodechar) -msgid "Definitions of the meaning of Unicode characters" +#. summary(texlive-eqlist) +msgid "Description lists with equal indentation" msgstr "" -#. summary(texlive-nag) -msgid "Detecting and warning about obsolete LaTeX commands" +#. description(texlive-g-brief) +msgid "" +"Designed for formatting formless letters in German; can also be used for English (by those who can read the documentation). There are LaTeX 2.09 documentstyle and LaTeX 2e class files for both an 'old' and a 'new' version of g-brief.\n" +"\n" +"date: 2009-01-23 14:11:09 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latexdiff) -msgid "Determine and mark up significant differences between latex files" -msgstr "" - -#. description(texlive-lettre) +#. description(texlive-gsftopk) msgid "" -"Developed from the ancestor of the standard letter class, at the Observatoire de Geneve.\n" +"Designed for use with xdvi and dvips this utility converts Adobe Type 1 fonts to PK bitmap format. It should not ordinarily be much used nowadays, since both its target applications are now capable of dealing with Type 1 fonts, direct.\n" "\n" -"date: 2007-01-08 21:21:56 +0000" +"date: 2012-07-13 10:47:32 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-margbib) -msgid "Display bibitem tags in the margins" +#. summary(texlive-ebezier) +msgid "Device independent picture environment enhancement" msgstr "" -#. description(texlive-layouts) -msgid "" -"Display information about a document, including: text positioning on a page; disposition of floats; layout of paragraphs, lists, footnotes, table of contents, and sectional headings; font boxes. Facilities are provided for a document designer to experiment with the layout parameters.\n" -"\n" -"date: 2009-09-02 16:09:14 +0000" +#. summary(texlive-expressg) +msgid "Diagrams consisting of boxes, lines, and annotations" msgstr "" -#. summary(texlive-isonums) -msgid "Display numbers in maths mode according to ISO 31-0" +#. summary(texlive-flashmovie) +msgid "Directly embed flash movies into PDF files" msgstr "" -#. summary(texlive-layouts) -msgid "Display various elements of a document's layout" +#. summary(texlive-hyphenat) +msgid "Disable/enable hypenation" msgstr "" -#. summary(texlive-jpsj) -msgid "Document Class for Journal of the Physical Society of Japan" +#. summary(texlive-epigram) +msgid "Display short quotations" msgstr "" -#. summary(texlive-IEEEtran) -msgid "Document class for IEEE Transactions journals and conferences" +#. summary(texlive-fmtcount) +msgid "Display the value of a LaTeX counter in a variety of formats" msgstr "" -#. summary(texlive-kdgdocs) -msgid "Document classes for Karel de Grote University College" -msgstr "" +#. summary(texlive-facsimile) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-marginfix" +msgid "Document class for preparing faxes" +msgstr "Документация для texlive-marginfix" -#. summary(texlive-IEEEconf:texlive-IEEEconf-doc) -msgid "Documentation for texlive-IEEEconf" +#. summary(texlive-ESIEEcv:texlive-ESIEEcv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-IEEEconf" +msgid "Documentation for texlive-ESIEEcv" msgstr "Документация для texlive-IEEEconf" -#. summary(texlive-IEEEtran:texlive-IEEEtran-doc) -msgid "Documentation for texlive-IEEEtran" -msgstr "Документация для texlive-IEEEtran" +#. summary(texlive-GS1:texlive-GS1-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ly1" +msgid "Documentation for texlive-GS1" +msgstr "Документация для texlive-ly1" -#. summary(texlive-hyph-utf8:texlive-hyph-utf8-doc) -msgid "Documentation for texlive-hyph-utf8" -msgstr "Документация для texlive-hyph-utf8" +#. summary(texlive-HA-prosper:texlive-HA-prosper-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mla-paper" +msgid "Documentation for texlive-HA-prosper" +msgstr "Документация для texlive-mla-paper" -#. summary(texlive-hyplain:texlive-hyplain-doc) -msgid "Documentation for texlive-hyplain" -msgstr "Документация для texlive-hyplain" +#. summary(texlive-dtxgallery:texlive-dtxgallery-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-miller" +msgid "Documentation for texlive-dtxgallery" +msgstr "Документация для texlive-miller" -#. summary(texlive-ibycus-babel:texlive-ibycus-babel-doc) -msgid "Documentation for texlive-ibycus-babel" -msgstr "Документация для texlive-ibycus-babel" +#. summary(texlive-dtxgen:texlive-dtxgen-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ltxnew" +msgid "Documentation for texlive-dtxgen" +msgstr "Документация для texlive-ltxnew" -#. summary(texlive-ibygrk:texlive-ibygrk-doc) -msgid "Documentation for texlive-ibygrk" -msgstr "Документация для texlive-ibygrk" +#. summary(texlive-duerer:texlive-duerer-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kurier" +msgid "Documentation for texlive-duerer" +msgstr "Документация для texlive-kurier" -#. summary(texlive-icsv:texlive-icsv-doc) -msgid "Documentation for texlive-icsv" -msgstr "Документация для texlive-icsv" +#. summary(texlive-duerer-latex:texlive-duerer-latex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latex" +msgid "Documentation for texlive-duerer-latex" +msgstr "Документация для texlive-latex" -#. summary(texlive-idxlayout:texlive-idxlayout-doc) -msgid "Documentation for texlive-idxlayout" -msgstr "Документация для texlive-idxlayout" +#. summary(texlive-duotenzor:texlive-duotenzor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-multenum" +msgid "Documentation for texlive-duotenzor" +msgstr "Документация для texlive-multenum" -#. summary(texlive-ieeepes:texlive-ieeepes-doc) -msgid "Documentation for texlive-ieeepes" -msgstr "Документация для texlive-ieeepes" +#. summary(texlive-dutchcal:texlive-dutchcal-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-knuth" +msgid "Documentation for texlive-dutchcal" +msgstr "Документация для texlive-knuth" -#. summary(texlive-ifetex:texlive-ifetex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifetex" -msgstr "Документация для texlive-ifetex" +#. summary(texlive-dvdcoll:texlive-dvdcoll-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-dvdcoll" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-ifluatex:texlive-ifluatex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifluatex" -msgstr "Документация для texlive-ifluatex" +#. summary(texlive-dvgloss:texlive-dvgloss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kdgdocs" +msgid "Documentation for texlive-dvgloss" +msgstr "Документация для texlive-kdgdocs" -#. summary(texlive-ifmslide:texlive-ifmslide-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifmslide" -msgstr "Документация для texlive-ifmslide" +#. summary(texlive-dviincl:texlive-dviincl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mftinc" +msgid "Documentation for texlive-dviincl" +msgstr "Документация для texlive-mftinc" -#. summary(texlive-ifmtarg:texlive-ifmtarg-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifmtarg" -msgstr "Документация для texlive-ifmtarg" +#. summary(texlive-dvipdfmx:texlive-dvipdfmx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifsym" +msgid "Documentation for texlive-dvipdfmx" +msgstr "Документация для texlive-ifsym" -#. summary(texlive-ifnextok:texlive-ifnextok-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifnextok" -msgstr "Документация для texlive-ifnextok" +#. summary(texlive-dvips:texlive-dvips-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-dvips" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-ifoddpage:texlive-ifoddpage-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifoddpage" -msgstr "Документация для texlive-ifoddpage" +#. summary(texlive-dynblocks:texlive-dynblocks-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kdgdocs" +msgid "Documentation for texlive-dynblocks" +msgstr "Документация для texlive-kdgdocs" -#. summary(texlive-ifplatform:texlive-ifplatform-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifplatform" -msgstr "Документация для texlive-ifplatform" +#. summary(texlive-dyntree:texlive-dyntree-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nature" +msgid "Documentation for texlive-dyntree" +msgstr "Документация для texlive-nature" -#. summary(texlive-ifsym:texlive-ifsym-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifsym" -msgstr "Документация для texlive-ifsym" +#. summary(texlive-ean:texlive-ean-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-menu" +msgid "Documentation for texlive-ean" +msgstr "Документация для texlive-menu" -#. summary(texlive-iftex:texlive-iftex-doc) -msgid "Documentation for texlive-iftex" -msgstr "Документация для texlive-iftex" +#. summary(texlive-ean13isbn:texlive-ean13isbn-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mentis" +msgid "Documentation for texlive-ean13isbn" +msgstr "Документация для texlive-mentis" -#. summary(texlive-ifthenx:texlive-ifthenx-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifthenx" -msgstr "Документация для texlive-ifthenx" +#. summary(texlive-easy:texlive-easy-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-easy" +msgstr "Документация для texlive-levy" -#. summary(texlive-ifxetex:texlive-ifxetex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ifxetex" -msgstr "Документация для texlive-ifxetex" +#. summary(texlive-easy-todo:texlive-easy-todo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isodoc" +msgid "Documentation for texlive-easy-todo" +msgstr "Документация для texlive-isodoc" -#. summary(texlive-iitem:texlive-iitem-doc) -msgid "Documentation for texlive-iitem" -msgstr "" +#. summary(texlive-easyfig:texlive-easyfig-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-leading" +msgid "Documentation for texlive-easyfig" +msgstr "Документация для texlive-leading" -#. summary(texlive-ijmart:texlive-ijmart-doc) -msgid "Documentation for texlive-ijmart" -msgstr "Документация для texlive-ijmart" +#. summary(texlive-easylist:texlive-easylist-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lazylist" +msgid "Documentation for texlive-easylist" +msgstr "Документация для texlive-lazylist" -#. summary(texlive-ijqc:texlive-ijqc-doc) -msgid "Documentation for texlive-ijqc" -msgstr "Документация для texlive-ijqc" +#. summary(texlive-ebezier:texlive-ebezier-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kurier" +msgid "Documentation for texlive-ebezier" +msgstr "Документация для texlive-kurier" -#. summary(texlive-imac:texlive-imac-doc) -msgid "Documentation for texlive-imac" -msgstr "Документация для texlive-imac" +#. summary(texlive-ebgaramond:texlive-ebgaramond-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-makebarcode" +msgid "Documentation for texlive-ebgaramond" +msgstr "Документация для texlive-makebarcode" -#. summary(texlive-image-gallery:texlive-image-gallery-doc) -msgid "Documentation for texlive-image-gallery" -msgstr "Документация для texlive-image-gallery" +#. summary(texlive-ebong:texlive-ebong-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-ebong" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-imakeidx:texlive-imakeidx-doc) -msgid "Documentation for texlive-imakeidx" -msgstr "Документация для texlive-imakeidx" +#. summary(texlive-ebook:texlive-ebook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-labbook" +msgid "Documentation for texlive-ebook" +msgstr "Документация для texlive-labbook" -#. summary(texlive-impnattypo:texlive-impnattypo-doc) -msgid "Documentation for texlive-impnattypo" -msgstr "Документация для texlive-impnattypo" +#. summary(texlive-ebsthesis:texlive-ebsthesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-msu-thesis" +msgid "Documentation for texlive-ebsthesis" +msgstr "Документация для texlive-msu-thesis" -#. summary(texlive-import:texlive-import-doc) -msgid "Documentation for texlive-import" -msgstr "Документация для texlive-import" +#. summary(texlive-ec:texlive-ec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-ec" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-imsproc:texlive-imsproc-doc) -msgid "Documentation for texlive-imsproc" -msgstr "Документация для texlive-imsproc" +#. summary(texlive-ecc:texlive-ecc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-ecc" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-imtekda:texlive-imtekda-doc) -msgid "Documentation for texlive-imtekda" -msgstr "Документация для texlive-imtekda" +#. summary(texlive-ecclesiastic:texlive-ecclesiastic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-listbib" +msgid "Documentation for texlive-ecclesiastic" +msgstr "Документация для texlive-listbib" -#. summary(texlive-incgraph:texlive-incgraph-doc) -msgid "Documentation for texlive-incgraph" -msgstr "" +#. summary(texlive-ecltree:texlive-ecltree-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-ecltree" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-inconsolata:texlive-inconsolata-doc) -msgid "Documentation for texlive-inconsolata" -msgstr "Документация для texlive-inconsolata" +#. summary(texlive-eco:texlive-eco-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-eco" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-index:texlive-index-doc) -msgid "Documentation for texlive-index" -msgstr "Документация для texlive-index" +#. summary(texlive-ecv:texlive-ecv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-icsv" +msgid "Documentation for texlive-ecv" +msgstr "Документация для texlive-icsv" -#. summary(texlive-initials:texlive-initials-doc) -msgid "Documentation for texlive-initials" -msgstr "Документация для texlive-initials" +#. summary(texlive-ed:texlive-ed-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-ed" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-inlinebib:texlive-inlinebib-doc) -msgid "Documentation for texlive-inlinebib" -msgstr "Документация для texlive-inlinebib" +#. summary(texlive-edfnotes:texlive-edfnotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mbenotes" +msgid "Documentation for texlive-edfnotes" +msgstr "Документация для texlive-mbenotes" -#. summary(texlive-inlinedef:texlive-inlinedef-doc) -msgid "Documentation for texlive-inlinedef" -msgstr "Документация для texlive-inlinedef" +#. summary(texlive-edmac:texlive-edmac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ledmac" +msgid "Documentation for texlive-edmac" +msgstr "Документация для texlive-ledmac" -#. summary(texlive-inputtrc:texlive-inputtrc-doc) -msgid "Documentation for texlive-inputtrc" -msgstr "Документация для texlive-inputtrc" +#. summary(texlive-edmargin:texlive-edmargin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-marginfix" +msgid "Documentation for texlive-edmargin" +msgstr "Документация для texlive-marginfix" -#. summary(texlive-insbox:texlive-insbox-doc) -msgid "Documentation for texlive-insbox" -msgstr "Документация для texlive-insbox" +#. summary(texlive-ednotes:texlive-ednotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mbenotes" +msgid "Documentation for texlive-ednotes" +msgstr "Документация для texlive-mbenotes" -#. summary(texlive-interactiveworkbook:texlive-interactiveworkbook-doc) -msgid "Documentation for texlive-interactiveworkbook" -msgstr "Документация для texlive-interactiveworkbook" +#. summary(texlive-eemeir:texlive-eemeir-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-memoir" +msgid "Documentation for texlive-eemeir" +msgstr "Документация для texlive-memoir" -#. summary(texlive-interfaces:texlive-interfaces-doc) -msgid "Documentation for texlive-interfaces" -msgstr "Документация для texlive-interfaces" +#. summary(texlive-eepic:texlive-eepic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lpic" +msgid "Documentation for texlive-eepic" +msgstr "Документация для texlive-lpic" -#. summary(texlive-interpreter:texlive-interpreter-doc) -msgid "Documentation for texlive-interpreter" -msgstr "Документация для texlive-interpreter" +#. summary(texlive-egameps:texlive-egameps-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ms" +msgid "Documentation for texlive-egameps" +msgstr "Документация для texlive-ms" -#. summary(texlive-interval:texlive-interval-doc) -msgid "Documentation for texlive-interval" -msgstr "" +#. summary(texlive-egplot:texlive-egplot-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-makeplot" +msgid "Documentation for texlive-egplot" +msgstr "Документация для texlive-makeplot" -#. summary(texlive-inversepath:texlive-inversepath-doc) -msgid "Documentation for texlive-inversepath" -msgstr "Документация для texlive-inversepath" +#. summary(texlive-eiad:texlive-eiad-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-media9" +msgid "Documentation for texlive-eiad" +msgstr "Документация для texlive-media9" -#. summary(texlive-invoice:texlive-invoice-doc) -msgid "Documentation for texlive-invoice" -msgstr "Документация для texlive-invoice" +#. summary(texlive-eiad-ltx:texlive-eiad-ltx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jadetex" +msgid "Documentation for texlive-eiad-ltx" +msgstr "Документация для texlive-jadetex" -#. summary(texlive-ionumbers:texlive-ionumbers-doc) -msgid "Documentation for texlive-ionumbers" -msgstr "Документация для texlive-ionumbers" +#. summary(texlive-ejpecp:texlive-ejpecp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ijqc" +msgid "Documentation for texlive-ejpecp" +msgstr "Документация для texlive-ijqc" -#. summary(texlive-iopart-num:texlive-iopart-num-doc) -msgid "Documentation for texlive-iopart-num" -msgstr "Документация для texlive-iopart-num" +#. summary(texlive-elbioimp:texlive-elbioimp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lm" +msgid "Documentation for texlive-elbioimp" +msgstr "Документация для texlive-lm" -#. summary(texlive-ipaex:texlive-ipaex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ipaex" -msgstr "Документация для texlive-ipaex" +#. summary(texlive-electrum:texlive-electrum-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lecturer" +msgid "Documentation for texlive-electrum" +msgstr "Документация для texlive-lecturer" -#. summary(texlive-ipaex-type1:texlive-ipaex-type1-doc) -msgid "Documentation for texlive-ipaex-type1" -msgstr "" +#. summary(texlive-eledform:texlive-eledform-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ledmac" +msgid "Documentation for texlive-eledform" +msgstr "Документация для texlive-ledmac" -#. summary(texlive-iso:texlive-iso-doc) -msgid "Documentation for texlive-iso" -msgstr "Документация для texlive-iso" +#. summary(texlive-eledmac:texlive-eledmac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ledmac" +msgid "Documentation for texlive-eledmac" +msgstr "Документация для texlive-ledmac" -#. summary(texlive-iso10303:texlive-iso10303-doc) -msgid "Documentation for texlive-iso10303" -msgstr "Документация для texlive-iso10303" +#. summary(texlive-ellipsis:texlive-ellipsis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lps" +msgid "Documentation for texlive-ellipsis" +msgstr "Документация для texlive-lps" -#. summary(texlive-isodate:texlive-isodate-doc) -msgid "Documentation for texlive-isodate" -msgstr "Документация для texlive-isodate" +#. summary(texlive-elmath:texlive-elmath-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lato" +msgid "Documentation for texlive-elmath" +msgstr "Документация для texlive-lato" -#. summary(texlive-isodoc:texlive-isodoc-doc) -msgid "Documentation for texlive-isodoc" -msgstr "Документация для texlive-isodoc" +#. summary(texlive-elpres:texlive-elpres-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lps" +msgid "Documentation for texlive-elpres" +msgstr "Документация для texlive-lps" -#. summary(texlive-isomath:texlive-isomath-doc) -msgid "Documentation for texlive-isomath" -msgstr "Документация для texlive-isomath" +#. summary(texlive-elsarticle:texlive-elsarticle-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latex" +msgid "Documentation for texlive-elsarticle" +msgstr "Документация для texlive-latex" -#. summary(texlive-isonums:texlive-isonums-doc) -msgid "Documentation for texlive-isonums" -msgstr "Документация для texlive-isonums" +#. summary(texlive-elteikthesis:texlive-elteikthesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-muthesis" +msgid "Documentation for texlive-elteikthesis" +msgstr "Документация для texlive-muthesis" -#. summary(texlive-isorot:texlive-isorot-doc) -msgid "Documentation for texlive-isorot" -msgstr "Документация для texlive-isorot" +#. summary(texlive-eltex:texlive-eltex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mltex" +msgid "Documentation for texlive-eltex" +msgstr "Документация для texlive-mltex" -#. summary(texlive-isotope:texlive-isotope-doc) -msgid "Documentation for texlive-isotope" -msgstr "Документация для texlive-isotope" +#. summary(texlive-elvish:texlive-elvish-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-elvish" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-issuulinks:texlive-issuulinks-doc) -msgid "Documentation for texlive-issuulinks" -msgstr "Документация для texlive-issuulinks" +#. summary(texlive-emarks:texlive-emarks-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kerkis" +msgid "Documentation for texlive-emarks" +msgstr "Документация для texlive-kerkis" -#. summary(texlive-itnumpar:texlive-itnumpar-doc) -msgid "Documentation for texlive-itnumpar" -msgstr "Документация для texlive-itnumpar" +#. summary(texlive-embrac:texlive-embrac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ledmac" +msgid "Documentation for texlive-embrac" +msgstr "Документация для texlive-ledmac" -#. summary(texlive-iwhdp:texlive-iwhdp-doc) -msgid "Documentation for texlive-iwhdp" -msgstr "Документация для texlive-iwhdp" +#. summary(texlive-emp:texlive-emp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mmap" +msgid "Documentation for texlive-emp" +msgstr "Документация для texlive-mmap" -#. summary(texlive-iwona:texlive-iwona-doc) -msgid "Documentation for texlive-iwona" -msgstr "Документация для texlive-iwona" +#. summary(texlive-emptypage:texlive-emptypage-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-midpage" +msgid "Documentation for texlive-emptypage" +msgstr "Документация для texlive-midpage" -#. summary(texlive-jablantile:texlive-jablantile-doc) -msgid "Documentation for texlive-jablantile" -msgstr "Документация для texlive-jablantile" +#. summary(texlive-emulateapj:texlive-emulateapj-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-multicap" +msgid "Documentation for texlive-emulateapj" +msgstr "Документация для texlive-multicap" -#. summary(texlive-jadetex:texlive-jadetex-doc) -msgid "Documentation for texlive-jadetex" -msgstr "Документация для texlive-jadetex" +#. summary(texlive-enctex:texlive-enctex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ncclatex" +msgid "Documentation for texlive-enctex" +msgstr "Документация для texlive-ncclatex" -#. summary(texlive-jamtimes:texlive-jamtimes-doc) -msgid "Documentation for texlive-jamtimes" -msgstr "Документация для texlive-jamtimes" +#. summary(texlive-encxvlna:texlive-encxvlna-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mex" +msgid "Documentation for texlive-encxvlna" +msgstr "Документация для texlive-mex" -#. summary(texlive-japanese:texlive-japanese-doc) -msgid "Documentation for texlive-japanese" -msgstr "Документация для texlive-japanese" +#. summary(texlive-endfloat:texlive-endfloat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-morefloats" +msgid "Documentation for texlive-endfloat" +msgstr "Документация для texlive-morefloats" -#. summary(texlive-japanese-otf:texlive-japanese-otf-doc) -msgid "Documentation for texlive-japanese-otf" -msgstr "Документация для texlive-japanese-otf" +#. summary(texlive-endheads:texlive-endheads-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nddiss" +msgid "Documentation for texlive-endheads" +msgstr "Документация для texlive-nddiss" -#. summary(texlive-japanese-otf-uptex:texlive-japanese-otf-uptex-doc) -msgid "Documentation for texlive-japanese-otf-uptex" -msgstr "Документация для texlive-japanese-otf-uptex" +#. summary(texlive-endiagram:texlive-endiagram-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-modiagram" +msgid "Documentation for texlive-endiagram" +msgstr "Документация для texlive-modiagram" -#. summary(texlive-jfontmaps:texlive-jfontmaps-doc) -msgid "Documentation for texlive-jfontmaps" -msgstr "Документация для texlive-jfontmaps" +#. summary(texlive-endnotes:texlive-endnotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mbenotes" +msgid "Documentation for texlive-endnotes" +msgstr "Документация для texlive-mbenotes" -#. summary(texlive-jknapltx:texlive-jknapltx-doc) -msgid "Documentation for texlive-jknapltx" -msgstr "Документация для texlive-jknapltx" +#. summary(texlive-engpron:texlive-engpron-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-engpron" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-jlabels:texlive-jlabels-doc) -msgid "Documentation for texlive-jlabels" -msgstr "Документация для texlive-jlabels" +#. summary(texlive-engrec:texlive-engrec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-engrec" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-jmlr:texlive-jmlr-doc) -msgid "Documentation for texlive-jmlr" -msgstr "Документация для texlive-jmlr" +#. summary(texlive-engtlc:texlive-engtlc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-engtlc" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-jneurosci:texlive-jneurosci-doc) -msgid "Documentation for texlive-jneurosci" -msgstr "Документация для texlive-jneurosci" +#. summary(texlive-enigma:texlive-enigma-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-imac" +msgid "Documentation for texlive-enigma" +msgstr "Документация для texlive-imac" -#. summary(texlive-jpsj:texlive-jpsj-doc) -msgid "Documentation for texlive-jpsj" -msgstr "Документация для texlive-jpsj" +#. summary(texlive-enotez:texlive-enotez-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mbenotes" +msgid "Documentation for texlive-enotez" +msgstr "Документация для texlive-mbenotes" -#. summary(texlive-js-misc:texlive-js-misc-doc) -msgid "Documentation for texlive-js-misc" -msgstr "Документация для texlive-js-misc" +#. summary(texlive-enumitem:texlive-enumitem-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mcite" +msgid "Documentation for texlive-enumitem" +msgstr "Документация для texlive-mcite" -#. summary(texlive-jsclasses:texlive-jsclasses-doc) -msgid "Documentation for texlive-jsclasses" -msgstr "" +#. summary(texlive-enumitem-zref:texlive-enumitem-zref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mcite" +msgid "Documentation for texlive-enumitem-zref" +msgstr "Документация для texlive-mcite" -#. summary(texlive-junicode:texlive-junicode-doc) -msgid "Documentation for texlive-junicode" -msgstr "Документация для texlive-junicode" +#. summary(texlive-envbig:texlive-envbig-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-envbig" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-jura:texlive-jura-doc) -msgid "Documentation for texlive-jura" -msgstr "Документация для texlive-jura" +#. summary(texlive-environ:texlive-environ-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lexikon" +msgid "Documentation for texlive-environ" +msgstr "Документация для texlive-lexikon" -#. summary(texlive-juraabbrev:texlive-juraabbrev-doc) -msgid "Documentation for texlive-juraabbrev" -msgstr "Документация для texlive-juraabbrev" +#. summary(texlive-envlab:texlive-envlab-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lfb" +msgid "Documentation for texlive-envlab" +msgstr "Документация для texlive-lfb" -#. summary(texlive-jurabib:texlive-jurabib-doc) -msgid "Documentation for texlive-jurabib" -msgstr "Документация для texlive-jurabib" +#. summary(texlive-epigrafica:texlive-epigrafica-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "Documentation for texlive-epigrafica" +msgstr "Документация для texlive-mpgraphics" -#. summary(texlive-juramisc:texlive-juramisc-doc) -msgid "Documentation for texlive-juramisc" -msgstr "Документация для texlive-juramisc" +#. summary(texlive-epigraph:texlive-epigraph-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "Documentation for texlive-epigraph" +msgstr "Документация для texlive-mpgraphics" -#. summary(texlive-jurarsp:texlive-jurarsp-doc) -msgid "Documentation for texlive-jurarsp" -msgstr "Документация для texlive-jurarsp" +#. summary(texlive-epiolmec:texlive-epiolmec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-imac" +msgid "Documentation for texlive-epiolmec" +msgstr "Документация для texlive-imac" -#. summary(texlive-jvlisting:texlive-jvlisting-doc) -msgid "Documentation for texlive-jvlisting" -msgstr "Документация для texlive-jvlisting" +#. summary(texlive-eplain:texlive-eplain-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-hyplain" +msgid "Documentation for texlive-eplain" +msgstr "Документация для texlive-hyplain" -#. summary(texlive-kantlipsum:texlive-kantlipsum-doc) -msgid "Documentation for texlive-kantlipsum" -msgstr "Документация для texlive-kantlipsum" +#. summary(texlive-epsdice:texlive-epsdice-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lpic" +msgid "Documentation for texlive-epsdice" +msgstr "Документация для texlive-lpic" -#. summary(texlive-karnaugh:texlive-karnaugh-doc) -msgid "Documentation for texlive-karnaugh" -msgstr "Документация для texlive-karnaugh" +#. summary(texlive-epsf:texlive-epsf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lps" +msgid "Documentation for texlive-epsf" +msgstr "Документация для texlive-lps" -#. summary(texlive-kastrup:texlive-kastrup-doc) -msgid "Documentation for texlive-kastrup" -msgstr "Документация для texlive-kastrup" +#. summary(texlive-epsincl:texlive-epsincl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lpic" +msgid "Documentation for texlive-epsincl" +msgstr "Документация для texlive-lpic" -#. summary(texlive-kdgdocs:texlive-kdgdocs-doc) -msgid "Documentation for texlive-kdgdocs" -msgstr "Документация для texlive-kdgdocs" +#. summary(texlive-epspdf:texlive-epspdf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mptopdf" +msgid "Documentation for texlive-epspdf" +msgstr "Документация для texlive-mptopdf" -#. summary(texlive-kerkis:texlive-kerkis-doc) -msgid "Documentation for texlive-kerkis" -msgstr "Документация для texlive-kerkis" +#. summary(texlive-epspdfconversion:texlive-epspdfconversion-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mversion" +msgid "Documentation for texlive-epspdfconversion" +msgstr "Документация для texlive-mversion" -#. summary(texlive-kerntest:texlive-kerntest-doc) -msgid "Documentation for texlive-kerntest" -msgstr "Документация для texlive-kerntest" +#. summary(texlive-epstopdf:texlive-epstopdf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mptopdf" +msgid "Documentation for texlive-epstopdf" +msgstr "Документация для texlive-mptopdf" -#. summary(texlive-keycommand:texlive-keycommand-doc) -msgid "Documentation for texlive-keycommand" -msgstr "Документация для texlive-keycommand" +#. summary(texlive-eqell:texlive-eqell-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-makecell" +msgid "Documentation for texlive-eqell" +msgstr "Документация для texlive-makecell" -#. summary(texlive-keyreader:texlive-keyreader-doc) -msgid "Documentation for texlive-keyreader" -msgstr "Документация для texlive-keyreader" +#. summary(texlive-eqlist:texlive-eqlist-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mlist" +msgid "Documentation for texlive-eqlist" +msgstr "Документация для texlive-mlist" -#. summary(texlive-keystroke:texlive-keystroke-doc) -msgid "Documentation for texlive-keystroke" -msgstr "Документация для texlive-keystroke" +#. summary(texlive-eqnarray:texlive-eqnarray-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-eqnarray" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-keyval2e:texlive-keyval2e-doc) -msgid "Documentation for texlive-keyval2e" -msgstr "Документация для texlive-keyval2e" +#. summary(texlive-eqparbox:texlive-eqparbox-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-makebox" +msgid "Documentation for texlive-eqparbox" +msgstr "Документация для texlive-makebox" -#. summary(texlive-kix:texlive-kix-doc) -msgid "Documentation for texlive-kix" -msgstr "Документация для texlive-kix" +#. summary(texlive-erdc:texlive-erdc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ledmac" +msgid "Documentation for texlive-erdc" +msgstr "Документация для texlive-ledmac" -#. summary(texlive-kixfont:texlive-kixfont-doc) -msgid "Documentation for texlive-kixfont" -msgstr "Документация для texlive-kixfont" +#. summary(texlive-errata:texlive-errata-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metago" +msgid "Documentation for texlive-errata" +msgstr "Документация для texlive-metago" -#. summary(texlive-kluwer:texlive-kluwer-doc) -msgid "Documentation for texlive-kluwer" -msgstr "Документация для texlive-kluwer" +#. summary(texlive-esami:texlive-esami-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-memoir" +msgid "Documentation for texlive-esami" +msgstr "Документация для texlive-memoir" -#. summary(texlive-knitting:texlive-knitting-doc) -msgid "Documentation for texlive-knitting" -msgstr "Документация для texlive-knitting" +#. summary(texlive-esdiff:texlive-esdiff-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latexdiff" +msgid "Documentation for texlive-esdiff" +msgstr "Документация для texlive-latexdiff" -#. summary(texlive-knittingpattern:texlive-knittingpattern-doc) -msgid "Documentation for texlive-knittingpattern" -msgstr "Документация для texlive-knittingpattern" +#. summary(texlive-esint:texlive-esint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mversion" +msgid "Documentation for texlive-esint" +msgstr "Документация для texlive-mversion" -#. summary(texlive-knuth:texlive-knuth-doc) -msgid "Documentation for texlive-knuth" -msgstr "Документация для texlive-knuth" +#. summary(texlive-esint-type1:texlive-esint-type1-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-impnattypo" +msgid "Documentation for texlive-esint-type1" +msgstr "Документация для texlive-impnattypo" -#. summary(texlive-koma-moderncvclassic:texlive-koma-moderncvclassic-doc) -msgid "Documentation for texlive-koma-moderncvclassic" -msgstr "Документация для texlive-koma-moderncvclassic" +#. summary(texlive-esk:texlive-esk-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ms" +msgid "Documentation for texlive-esk" +msgstr "Документация для texlive-ms" -#. summary(texlive-koma-script:texlive-koma-script-doc) -msgid "Documentation for texlive-koma-script" -msgstr "Документация для texlive-koma-script" +#. summary(texlive-eskd:texlive-eskd-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ms" +msgid "Documentation for texlive-eskd" +msgstr "Документация для texlive-ms" -#. summary(texlive-koma-script-sfs:texlive-koma-script-sfs-doc) -msgid "Documentation for texlive-koma-script-sfs" -msgstr "Документация для texlive-koma-script-sfs" +#. summary(texlive-eskdx:texlive-eskdx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kix" +msgid "Documentation for texlive-eskdx" +msgstr "Документация для texlive-kix" -#. summary(texlive-kpathsea:texlive-kpathsea-doc) -msgid "Documentation for texlive-kpathsea" -msgstr "Документация для texlive-kpathsea" +#. summary(texlive-eso-pic:texlive-eso-pic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lpic" +msgid "Documentation for texlive-eso-pic" +msgstr "Документация для texlive-lpic" -#. summary(texlive-kpfonts:texlive-kpfonts-doc) -msgid "Documentation for texlive-kpfonts" -msgstr "Документация для texlive-kpfonts" +#. summary(texlive-esstix:texlive-esstix-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-leftidx" +msgid "Documentation for texlive-esstix" +msgstr "Документация для texlive-leftidx" -#. summary(texlive-ktv-texdata:texlive-ktv-texdata-doc) -msgid "Documentation for texlive-ktv-texdata" -msgstr "" +#. summary(texlive-estcpmm:texlive-estcpmm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lsc" +msgid "Documentation for texlive-estcpmm" +msgstr "Документация для texlive-lsc" -#. summary(texlive-kurier:texlive-kurier-doc) -msgid "Documentation for texlive-kurier" -msgstr "Документация для texlive-kurier" +#. summary(texlive-esvect:texlive-esvect-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lsc" +msgid "Documentation for texlive-esvect" +msgstr "Документация для texlive-lsc" -#. summary(texlive-l3experimental:texlive-l3experimental-doc) -msgid "Documentation for texlive-l3experimental" -msgstr "Документация для texlive-l3experimental" +#. summary(texlive-etaremune:texlive-etaremune-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-etaremune" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-l3kernel:texlive-l3kernel-doc) -msgid "Documentation for texlive-l3kernel" -msgstr "Документация для texlive-l3kernel" +#. summary(texlive-etex:texlive-etex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifetex" +msgid "Documentation for texlive-etex" +msgstr "Документация для texlive-ifetex" -#. summary(texlive-l3packages:texlive-l3packages-doc) -msgid "Documentation for texlive-l3packages" -msgstr "Документация для texlive-l3packages" +#. summary(texlive-etex-pkg:texlive-etex-pkg-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifetex" +msgid "Documentation for texlive-etex-pkg" +msgstr "Документация для texlive-ifetex" -#. summary(texlive-labbook:texlive-labbook-doc) -msgid "Documentation for texlive-labbook" -msgstr "Документация для texlive-labbook" +#. summary(texlive-etextools:texlive-etextools-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ltxtools" +msgid "Documentation for texlive-etextools" +msgstr "Документация для texlive-ltxtools" -#. summary(texlive-labelcas:texlive-labelcas-doc) -msgid "Documentation for texlive-labelcas" -msgstr "Документация для texlive-labelcas" +#. summary(texlive-ethiop:texlive-ethiop-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-method" +msgid "Documentation for texlive-ethiop" +msgstr "Документация для texlive-method" -#. summary(texlive-labels:texlive-labels-doc) -msgid "Documentation for texlive-labels" -msgstr "Документация для texlive-labels" +#. summary(texlive-ethiop-t1:texlive-ethiop-t1-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-method" +msgid "Documentation for texlive-ethiop-t1" +msgstr "Документация для texlive-method" -#. summary(texlive-langcode:texlive-langcode-doc) -msgid "Documentation for texlive-langcode" -msgstr "" +#. summary(texlive-etoc:texlive-etoc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metago" +msgid "Documentation for texlive-etoc" +msgstr "Документация для texlive-metago" -#. summary(texlive-lapdf:texlive-lapdf-doc) -msgid "Documentation for texlive-lapdf" -msgstr "Документация для texlive-lapdf" +#. summary(texlive-etoolbox:texlive-etoolbox-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-logbox" +msgid "Documentation for texlive-etoolbox" +msgstr "Документация для texlive-logbox" -#. summary(texlive-lastpage:texlive-lastpage-doc) -msgid "Documentation for texlive-lastpage" -msgstr "Документация для texlive-lastpage" +#. summary(texlive-euenc:texlive-euenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-munich" +msgid "Documentation for texlive-euenc" +msgstr "Документация для texlive-munich" -#. summary(texlive-latex:texlive-latex-doc) -msgid "Documentation for texlive-latex" -msgstr "Документация для texlive-latex" +#. summary(texlive-eukdate:texlive-eukdate-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-luatex" +msgid "Documentation for texlive-eukdate" +msgstr "Документация для texlive-luatex" -#. summary(texlive-latex-fonts:texlive-latex-fonts-doc) -msgid "Documentation for texlive-latex-fonts" -msgstr "" +#. summary(texlive-euler:texlive-euler-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lecturer" +msgid "Documentation for texlive-euler" +msgstr "Документация для texlive-lecturer" -#. summary(texlive-latex-tds:texlive-latex-tds-doc) -msgid "Documentation for texlive-latex-tds" -msgstr "" +#. summary(texlive-eulervm:texlive-eulervm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-eulervm" +msgstr "Документация для texlive-levy" -#. summary(texlive-latex2man:texlive-latex2man-doc) -msgid "Documentation for texlive-latex2man" -msgstr "Документация для texlive-latex2man" +#. summary(texlive-euro:texlive-euro-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jura" +msgid "Documentation for texlive-euro" +msgstr "Документация для texlive-jura" -#. summary(texlive-latexdiff:texlive-latexdiff-doc) -msgid "Documentation for texlive-latexdiff" -msgstr "Документация для texlive-latexdiff" +#. summary(texlive-euro-ce:texlive-euro-ce-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jneurosci" +msgid "Documentation for texlive-euro-ce" +msgstr "Документация для texlive-jneurosci" -#. summary(texlive-latexfileinfo-pkgs:texlive-latexfileinfo-pkgs-doc) -msgid "Documentation for texlive-latexfileinfo-pkgs" -msgstr "Документация для texlive-latexfileinfo-pkgs" +#. summary(texlive-europecv:texlive-europecv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jneurosci" +msgid "Documentation for texlive-europecv" +msgstr "Документация для texlive-jneurosci" -#. summary(texlive-latexfileversion:texlive-latexfileversion-doc) -msgid "Documentation for texlive-latexfileversion" -msgstr "Документация для texlive-latexfileversion" +#. summary(texlive-eurosym:texlive-eurosym-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-marvosym" +msgid "Documentation for texlive-eurosym" +msgstr "Документация для texlive-marvosym" -#. summary(texlive-latexmk:texlive-latexmk-doc) -msgid "Documentation for texlive-latexmk" -msgstr "Документация для texlive-latexmk" +#. summary(texlive-everyhook:texlive-everyhook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-everyhook" +msgstr "Документация для texlive-levy" -#. summary(texlive-latexmp:texlive-latexmp-doc) -msgid "Documentation for texlive-latexmp" +#. summary(texlive-everypage:texlive-everypage-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-everypage" +msgstr "Документация для texlive-levy" + +#. summary(texlive-exam:texlive-exam-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mex" +msgid "Documentation for texlive-exam" +msgstr "Документация для texlive-mex" + +#. summary(texlive-examdesign:texlive-examdesign-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mathdesign" +msgid "Documentation for texlive-examdesign" +msgstr "Документация для texlive-mathdesign" + +#. summary(texlive-examplep:texlive-examplep-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latexmp" +msgid "Documentation for texlive-examplep" msgstr "Документация для texlive-latexmp" -#. summary(texlive-latexpand:texlive-latexpand-doc) -msgid "Documentation for texlive-latexpand" -msgstr "" +#. summary(texlive-exceltex:texlive-exceltex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifxetex" +msgid "Documentation for texlive-exceltex" +msgstr "Документация для texlive-ifxetex" -#. summary(texlive-lato:texlive-lato-doc) -msgid "Documentation for texlive-lato" -msgstr "Документация для texlive-lato" +#. summary(texlive-excludeonly:texlive-excludeonly-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-excludeonly" +msgstr "Документация для texlive-levy" -#. summary(texlive-layaureo:texlive-layaureo-doc) -msgid "Documentation for texlive-layaureo" -msgstr "Документация для texlive-layaureo" +#. summary(texlive-exercise:texlive-exercise-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kerkis" +msgid "Documentation for texlive-exercise" +msgstr "Документация для texlive-kerkis" -#. summary(texlive-layouts:texlive-layouts-doc) -msgid "Documentation for texlive-layouts" -msgstr "Документация для texlive-layouts" +#. summary(texlive-exp-testopt:texlive-exp-testopt-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kerntest" +msgid "Documentation for texlive-exp-testopt" +msgstr "Документация для texlive-kerntest" -#. summary(texlive-lazylist:texlive-lazylist-doc) -msgid "Documentation for texlive-lazylist" -msgstr "Документация для texlive-lazylist" +#. summary(texlive-expdlist:texlive-expdlist-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mlist" +msgid "Documentation for texlive-expdlist" +msgstr "Документация для texlive-mlist" -#. summary(texlive-lcd:texlive-lcd-doc) -msgid "Documentation for texlive-lcd" -msgstr "Документация для texlive-lcd" +#. summary(texlive-export:texlive-export-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-import" +msgid "Documentation for texlive-export" +msgstr "Документация для texlive-import" -#. summary(texlive-lcg:texlive-lcg-doc) -msgid "Documentation for texlive-lcg" -msgstr "Документация для texlive-lcg" +#. summary(texlive-expressg:texlive-expressg-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ieeepes" +msgid "Documentation for texlive-expressg" +msgstr "Документация для texlive-ieeepes" -#. summary(texlive-lcyw:texlive-lcyw-doc) -msgid "Documentation for texlive-lcyw" -msgstr "Документация для texlive-lcyw" +#. summary(texlive-exsheets:texlive-exsheets-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ieeepes" +msgid "Documentation for texlive-exsheets" +msgstr "Документация для texlive-ieeepes" -#. summary(texlive-leading:texlive-leading-doc) -msgid "Documentation for texlive-leading" -msgstr "Документация для texlive-leading" +#. summary(texlive-exsol:texlive-exsol-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-exsol" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-leaflet:texlive-leaflet-doc) -msgid "Documentation for texlive-leaflet" -msgstr "Документация для texlive-leaflet" +#. summary(texlive-extarrows:texlive-extarrows-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metapost" +msgid "Documentation for texlive-extarrows" +msgstr "Документация для texlive-metapost" -#. summary(texlive-lecturer:texlive-lecturer-doc) -msgid "Documentation for texlive-lecturer" -msgstr "Документация для texlive-lecturer" +#. summary(texlive-exteps:texlive-exteps-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ieeepes" +msgid "Documentation for texlive-exteps" +msgstr "Документация для texlive-ieeepes" -#. summary(texlive-ledmac:texlive-ledmac-doc) -msgid "Documentation for texlive-ledmac" -msgstr "Документация для texlive-ledmac" +#. summary(texlive-extpfeil:texlive-extpfeil-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-newfile" +msgid "Documentation for texlive-extpfeil" +msgstr "Документация для texlive-newfile" -#. summary(texlive-leftidx:texlive-leftidx-doc) -msgid "Documentation for texlive-leftidx" -msgstr "Документация для texlive-leftidx" +#. summary(texlive-extract:texlive-extract-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-luatextra" +msgid "Documentation for texlive-extract" +msgstr "Документация для texlive-luatextra" -#. summary(texlive-leipzig:texlive-leipzig-doc) -msgid "Documentation for texlive-leipzig" -msgstr "" +#. summary(texlive-extsizes:texlive-extsizes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-moresize" +msgid "Documentation for texlive-extsizes" +msgstr "Документация для texlive-moresize" -#. summary(texlive-lettre:texlive-lettre-doc) -msgid "Documentation for texlive-lettre" -msgstr "Документация для texlive-lettre" +#. summary(texlive-facsimile:texlive-facsimile-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-miller" +msgid "Documentation for texlive-facsimile" +msgstr "Документация для texlive-miller" -#. summary(texlive-lettrine:texlive-lettrine-doc) -msgid "Documentation for texlive-lettrine" -msgstr "Документация для texlive-lettrine" +#. summary(texlive-factura:texlive-factura-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nature" +msgid "Documentation for texlive-factura" +msgstr "Документация для texlive-nature" -#. summary(texlive-levy:texlive-levy-doc) -msgid "Documentation for texlive-levy" -msgstr "Документация для texlive-levy" +#. summary(texlive-facture:texlive-facture-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nature" +msgid "Documentation for texlive-facture" +msgstr "Документация для texlive-nature" -#. summary(texlive-lewis:texlive-lewis-doc) -msgid "Documentation for texlive-lewis" -msgstr "Документация для texlive-lewis" +#. summary(texlive-faktor:texlive-faktor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lato" +msgid "Documentation for texlive-faktor" +msgstr "Документация для texlive-lato" -#. summary(texlive-lexikon:texlive-lexikon-doc) -msgid "Documentation for texlive-lexikon" -msgstr "Документация для texlive-lexikon" +#. summary(texlive-fancybox:texlive-fancybox-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-insbox" +msgid "Documentation for texlive-fancybox" +msgstr "Документация для texlive-insbox" -#. summary(texlive-lfb:texlive-lfb-doc) -msgid "Documentation for texlive-lfb" -msgstr "Документация для texlive-lfb" +#. summary(texlive-fancyhdr:texlive-fancyhdr-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-fancyhdr" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-lgreek:texlive-lgreek-doc) -msgid "Documentation for texlive-lgreek" -msgstr "Документация для texlive-lgreek" +#. summary(texlive-fancynum:texlive-fancynum-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifsym" +msgid "Documentation for texlive-fancynum" +msgstr "Документация для texlive-ifsym" -#. summary(texlive-lgrx:texlive-lgrx-doc) -msgid "Documentation for texlive-lgrx" -msgstr "Документация для texlive-lgrx" +#. summary(texlive-fancypar:texlive-fancypar-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-fancypar" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-lh:texlive-lh-doc) -msgid "Documentation for texlive-lh" -msgstr "Документация для texlive-lh" +#. summary(texlive-fancyref:texlive-fancyref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfware" +msgid "Documentation for texlive-fancyref" +msgstr "Документация для texlive-mfware" -#. summary(texlive-lhelp:texlive-lhelp-doc) -msgid "Documentation for texlive-lhelp" -msgstr "Документация для texlive-lhelp" +#. summary(texlive-fancytabs:texlive-fancytabs-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "Documentation for texlive-fancytabs" +msgstr "Документация для texlive-jfontmaps" -#. summary(texlive-libertine:texlive-libertine-doc) -msgid "Documentation for texlive-libertine" -msgstr "" +#. summary(texlive-fancytooltips:texlive-fancytooltips-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ncctools" +msgid "Documentation for texlive-fancytooltips" +msgstr "Документация для texlive-ncctools" -#. summary(texlive-libgreek:texlive-libgreek-doc) -msgid "Documentation for texlive-libgreek" -msgstr "Документация для texlive-libgreek" +#. summary(texlive-fancyvrb:texlive-fancyvrb-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lfb" +msgid "Documentation for texlive-fancyvrb" +msgstr "Документация для texlive-lfb" -#. summary(texlive-librarian:texlive-librarian-doc) -msgid "Documentation for texlive-librarian" -msgstr "Документация для texlive-librarian" +#. summary(texlive-fast-diagram:texlive-fast-diagram-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-modiagram" +msgid "Documentation for texlive-fast-diagram" +msgstr "Документация для texlive-modiagram" -#. summary(texlive-librebaskerville:texlive-librebaskerville-doc) -msgid "Documentation for texlive-librebaskerville" -msgstr "" +#. summary(texlive-fbithesis:texlive-fbithesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-muthesis" +msgid "Documentation for texlive-fbithesis" +msgstr "Документация для texlive-muthesis" -#. summary(texlive-libris:texlive-libris-doc) -msgid "Documentation for texlive-libris" -msgstr "Документация для texlive-libris" +#. summary(texlive-fc:texlive-fc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfpic" +msgid "Documentation for texlive-fc" +msgstr "Документация для texlive-mfpic" -#. summary(texlive-linearA:texlive-linearA-doc) -msgid "Documentation for texlive-linearA" -msgstr "Документация для texlive-linearA" +#. summary(texlive-fcltxdoc:texlive-fcltxdoc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ltxdockit" +msgid "Documentation for texlive-fcltxdoc" +msgstr "Документация для texlive-ltxdockit" -#. summary(texlive-linegoal:texlive-linegoal-doc) -msgid "Documentation for texlive-linegoal" -msgstr "Документация для texlive-linegoal" +#. summary(texlive-fdsymbol:texlive-fdsymbol-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mdsymbol" +msgid "Documentation for texlive-fdsymbol" +msgstr "Документация для texlive-mdsymbol" -#. summary(texlive-lineno:texlive-lineno-doc) -msgid "Documentation for texlive-lineno" -msgstr "Документация для texlive-lineno" +#. summary(texlive-featpost:texlive-featpost-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metapost" +msgid "Documentation for texlive-featpost" +msgstr "Документация для texlive-metapost" -#. summary(texlive-linguex:texlive-linguex-doc) -msgid "Documentation for texlive-linguex" -msgstr "Документация для texlive-linguex" +#. summary(texlive-fenixpar:texlive-fenixpar-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifthenx" +msgid "Documentation for texlive-fenixpar" +msgstr "Документация для texlive-ifthenx" -#. summary(texlive-lipsum:texlive-lipsum-doc) -msgid "Documentation for texlive-lipsum" -msgstr "Документация для texlive-lipsum" +#. summary(texlive-feyn:texlive-feyn-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-feyn" +msgstr "Документация для texlive-levy" -#. summary(texlive-lisp-on-tex:texlive-lisp-on-tex-doc) -msgid "Documentation for texlive-lisp-on-tex" -msgstr "" +#. summary(texlive-feynmf:texlive-feynmf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifsym" +msgid "Documentation for texlive-feynmf" +msgstr "Документация для texlive-ifsym" -#. summary(texlive-listbib:texlive-listbib-doc) -msgid "Documentation for texlive-listbib" -msgstr "Документация для texlive-listbib" +#. summary(texlive-feynmp-auto:texlive-feynmp-auto-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nameauth" +msgid "Documentation for texlive-feynmp-auto" +msgstr "Документация для texlive-nameauth" -#. summary(texlive-listing:texlive-listing-doc) -msgid "Documentation for texlive-listing" -msgstr "Документация для texlive-listing" +#. summary(texlive-fge:texlive-fge-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iftex" +msgid "Documentation for texlive-fge" +msgstr "Документация для texlive-iftex" -#. summary(texlive-listings:texlive-listings-doc) -msgid "Documentation for texlive-listings" -msgstr "Документация для texlive-listings" +#. summary(texlive-fifinddo-info:texlive-fifinddo-info-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lineno" +msgid "Documentation for texlive-fifinddo-info" +msgstr "Документация для texlive-lineno" -#. summary(texlive-listings-ext:texlive-listings-ext-doc) -msgid "Documentation for texlive-listings-ext" -msgstr "Документация для texlive-listings-ext" +#. summary(texlive-fig4latex:texlive-fig4latex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latex" +msgid "Documentation for texlive-fig4latex" +msgstr "Документация для texlive-latex" -#. summary(texlive-listliketab:texlive-listliketab-doc) -msgid "Documentation for texlive-listliketab" -msgstr "Документация для texlive-listliketab" +#. summary(texlive-figbas:texlive-figbas-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-figbas" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-listofsymbols:texlive-listofsymbols-doc) -msgid "Documentation for texlive-listofsymbols" -msgstr "Документация для texlive-listofsymbols" +#. summary(texlive-figbib:texlive-figbib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-margbib" +msgid "Documentation for texlive-figbib" +msgstr "Документация для texlive-margbib" -#. summary(texlive-lithuanian:texlive-lithuanian-doc) -msgid "Documentation for texlive-lithuanian" -msgstr "Документация для texlive-lithuanian" +#. summary(texlive-figflow:texlive-figflow-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-figflow" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-liturg:texlive-liturg-doc) -msgid "Documentation for texlive-liturg" -msgstr "Документация для texlive-liturg" +#. summary(texlive-figsize:texlive-figsize-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-figsize" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-lkproof:texlive-lkproof-doc) -msgid "Documentation for texlive-lkproof" -msgstr "Документация для texlive-lkproof" +#. summary(texlive-filecontents:texlive-filecontents-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kpfonts" +msgid "Documentation for texlive-filecontents" +msgstr "Документация для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-lm:texlive-lm-doc) -msgid "Documentation for texlive-lm" -msgstr "Документация для texlive-lm" +#. summary(texlive-filedate:texlive-filedate-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isodate" +msgid "Documentation for texlive-filedate" +msgstr "Документация для texlive-isodate" -#. summary(texlive-lm-math:texlive-lm-math-doc) -msgid "Documentation for texlive-lm-math" -msgstr "" +#. summary(texlive-filehook:texlive-filehook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mflogo" +msgid "Documentation for texlive-filehook" +msgstr "Документация для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-lmake:texlive-lmake-doc) -msgid "Documentation for texlive-lmake" -msgstr "Документация для texlive-lmake" +#. summary(texlive-fileinfo:texlive-fileinfo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lineno" +msgid "Documentation for texlive-fileinfo" +msgstr "Документация для texlive-lineno" -#. summary(texlive-locality:texlive-locality-doc) -msgid "Documentation for texlive-locality" -msgstr "Документация для texlive-locality" +#. summary(texlive-filemod:texlive-filemod-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lm" +msgid "Documentation for texlive-filemod" +msgstr "Документация для texlive-lm" -#. summary(texlive-localloc:texlive-localloc-doc) -msgid "Documentation for texlive-localloc" -msgstr "Документация для texlive-localloc" +#. summary(texlive-findhyph:texlive-findhyph-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-index" +msgid "Documentation for texlive-findhyph" +msgstr "Документация для texlive-index" -#. summary(texlive-logbox:texlive-logbox-doc) -msgid "Documentation for texlive-logbox" -msgstr "Документация для texlive-logbox" +#. summary(texlive-fink:texlive-fink-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mftinc" +msgid "Documentation for texlive-fink" +msgstr "Документация для texlive-mftinc" -#. summary(texlive-logical-markup-utils:texlive-logical-markup-utils-doc) -msgid "Documentation for texlive-logical-markup-utils" -msgstr "Документация для texlive-logical-markup-utils" +#. summary(texlive-finstrut:texlive-finstrut-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isorot" +msgid "Documentation for texlive-finstrut" +msgstr "Документация для texlive-isorot" -#. summary(texlive-logicpuzzle:texlive-logicpuzzle-doc) -msgid "Documentation for texlive-logicpuzzle" -msgstr "" +#. summary(texlive-fix2col:texlive-fix2col-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfpic" +msgid "Documentation for texlive-fix2col" +msgstr "Документация для texlive-mfpic" -#. summary(texlive-logpap:texlive-logpap-doc) -msgid "Documentation for texlive-logpap" -msgstr "Документация для texlive-logpap" +#. summary(texlive-fixfoot:texlive-fixfoot-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kixfont" +msgid "Documentation for texlive-fixfoot" +msgstr "Документация для texlive-kixfont" -#. summary(texlive-logreq:texlive-logreq-doc) -msgid "Documentation for texlive-logreq" -msgstr "Документация для texlive-logreq" +#. summary(texlive-fixlatvian:texlive-fixlatvian-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mftinc" +msgid "Documentation for texlive-fixlatvian" +msgstr "Документация для texlive-mftinc" -#. summary(texlive-longnamefilelist:texlive-longnamefilelist-doc) -msgid "Documentation for texlive-longnamefilelist" -msgstr "Документация для texlive-longnamefilelist" +#. summary(texlive-fixltxhyph:texlive-fixltxhyph-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-fixltxhyph" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-loops:texlive-loops-doc) -msgid "Documentation for texlive-loops" -msgstr "" +#. summary(texlive-fixme:texlive-fixme-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kix" +msgid "Documentation for texlive-fixme" +msgstr "Документация для texlive-kix" -#. summary(texlive-lpic:texlive-lpic-doc) -msgid "Documentation for texlive-lpic" -msgstr "Документация для texlive-lpic" +#. summary(texlive-fixmetodonotes:texlive-fixmetodonotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mbenotes" +msgid "Documentation for texlive-fixmetodonotes" +msgstr "Документация для texlive-mbenotes" -#. summary(texlive-lps:texlive-lps-doc) -msgid "Documentation for texlive-lps" -msgstr "Документация для texlive-lps" +#. summary(texlive-fjodor:texlive-fjodor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isodoc" +msgid "Documentation for texlive-fjodor" +msgstr "Документация для texlive-isodoc" -#. summary(texlive-lsc:texlive-lsc-doc) -msgid "Documentation for texlive-lsc" -msgstr "Документация для texlive-lsc" +#. summary(texlive-flabels:texlive-flabels-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-labels" +msgid "Documentation for texlive-flabels" +msgstr "Документация для texlive-labels" -#. summary(texlive-lstaddons:texlive-lstaddons-doc) -msgid "Documentation for texlive-lstaddons" -msgstr "Документация для texlive-lstaddons" +#. summary(texlive-flacards:texlive-flacards-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-flacards" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-ltablex:texlive-ltablex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltablex" -msgstr "" +#. summary(texlive-flagderiv:texlive-flagderiv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-levy" +msgid "Documentation for texlive-flagderiv" +msgstr "Документация для texlive-levy" -#. summary(texlive-ltabptch:texlive-ltabptch-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltabptch" -msgstr "Документация для texlive-ltabptch" +#. summary(texlive-flashcards:texlive-flashcards-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-flashcards" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-ltxdockit:texlive-ltxdockit-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltxdockit" -msgstr "Документация для texlive-ltxdockit" +#. summary(texlive-flashmovie:texlive-flashmovie-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-movie15" +msgid "Documentation for texlive-flashmovie" +msgstr "Документация для texlive-movie15" -#. summary(texlive-ltxfileinfo:texlive-ltxfileinfo-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltxfileinfo" -msgstr "" +#. summary(texlive-flipbook:texlive-flipbook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-labbook" +msgid "Documentation for texlive-flipbook" +msgstr "Документация для texlive-labbook" -#. summary(texlive-ltxindex:texlive-ltxindex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltxindex" -msgstr "Документация для texlive-ltxindex" +#. summary(texlive-flippdf:texlive-flippdf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lapdf" +msgid "Documentation for texlive-flippdf" +msgstr "Документация для texlive-lapdf" -#. summary(texlive-ltxkeys:texlive-ltxkeys-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltxkeys" -msgstr "Документация для texlive-ltxkeys" +#. summary(texlive-float:texlive-float-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lato" +msgid "Documentation for texlive-float" +msgstr "Документация для texlive-lato" -#. summary(texlive-ltxnew:texlive-ltxnew-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltxnew" -msgstr "Документация для texlive-ltxnew" +#. summary(texlive-floatrow:texlive-floatrow-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lato" +msgid "Documentation for texlive-floatrow" +msgstr "Документация для texlive-lato" -#. summary(texlive-ltxtools:texlive-ltxtools-doc) -msgid "Documentation for texlive-ltxtools" -msgstr "Документация для texlive-ltxtools" +#. summary(texlive-flowchart:texlive-flowchart-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-locality" +msgid "Documentation for texlive-flowchart" +msgstr "Документация для texlive-locality" -#. summary(texlive-lua-alt-getopt:texlive-lua-alt-getopt-doc) -msgid "Documentation for texlive-lua-alt-getopt" -msgstr "Документация для texlive-lua-alt-getopt" +#. summary(texlive-flowfram:texlive-flowfram-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lm" +msgid "Documentation for texlive-flowfram" +msgstr "Документация для texlive-lm" -#. summary(texlive-lua-check-hyphen:texlive-lua-check-hyphen-doc) -msgid "Documentation for texlive-lua-check-hyphen" -msgstr "" +#. summary(texlive-fltpoint:texlive-fltpoint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mftinc" +msgid "Documentation for texlive-fltpoint" +msgstr "Документация для texlive-mftinc" -#. summary(texlive-lua-visual-debug:texlive-lua-visual-debug-doc) -msgid "Documentation for texlive-lua-visual-debug" -msgstr "Документация для texlive-lua-visual-debug" +#. summary(texlive-fmp:texlive-fmp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mmap" +msgid "Documentation for texlive-fmp" +msgstr "Документация для texlive-mmap" -#. summary(texlive-lua2dox:texlive-lua2dox-doc) -msgid "Documentation for texlive-lua2dox" -msgstr "" +#. summary(texlive-fmtcount:texlive-fmtcount-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metafont" +msgid "Documentation for texlive-fmtcount" +msgstr "Документация для texlive-metafont" -#. summary(texlive-luabibentry:texlive-luabibentry-doc) -msgid "Documentation for texlive-luabibentry" -msgstr "Документация для texlive-luabibentry" +#. summary(texlive-fn2end:texlive-fn2end-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lineno" +msgid "Documentation for texlive-fn2end" +msgstr "Документация для texlive-lineno" -#. summary(texlive-luabidi:texlive-luabidi-doc) -msgid "Documentation for texlive-luabidi" -msgstr "" +#. summary(texlive-fnbreak:texlive-fnbreak-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lfb" +msgid "Documentation for texlive-fnbreak" +msgstr "Документация для texlive-lfb" -#. summary(texlive-luacode:texlive-luacode-doc) -msgid "Documentation for texlive-luacode" -msgstr "Документация для texlive-luacode" +#. summary(texlive-fncychap:texlive-fncychap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-fncychap" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-luaindex:texlive-luaindex-doc) -msgid "Documentation for texlive-luaindex" -msgstr "Документация для texlive-luaindex" +#. summary(texlive-fncylab:texlive-fncylab-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lfb" +msgid "Documentation for texlive-fncylab" +msgstr "Документация для texlive-lfb" -#. summary(texlive-luainputenc:texlive-luainputenc-doc) -msgid "Documentation for texlive-luainputenc" -msgstr "Документация для texlive-luainputenc" +#. summary(texlive-fnpara:texlive-fnpara-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-fnpara" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-lualatex-math:texlive-lualatex-math-doc) -msgid "Documentation for texlive-lualatex-math" -msgstr "Документация для texlive-lualatex-math" +#. summary(texlive-fnpct:texlive-fnpct-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfpic" +msgid "Documentation for texlive-fnpct" +msgstr "Документация для texlive-mfpic" -#. summary(texlive-lualibs:texlive-lualibs-doc) -msgid "Documentation for texlive-lualibs" -msgstr "Документация для texlive-lualibs" +#. summary(texlive-fntproof:texlive-fntproof-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lkproof" +msgid "Documentation for texlive-fntproof" +msgstr "Документация для texlive-lkproof" -#. summary(texlive-luamplib:texlive-luamplib-doc) -msgid "Documentation for texlive-luamplib" -msgstr "Документация для texlive-luamplib" +#. summary(texlive-fnumprint:texlive-fnumprint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-itnumpar" +msgid "Documentation for texlive-fnumprint" +msgstr "Документация для texlive-itnumpar" -#. summary(texlive-luaotfload:texlive-luaotfload-doc) -msgid "Documentation for texlive-luaotfload" -msgstr "Документация для texlive-luaotfload" +#. summary(texlive-foekfont:texlive-foekfont-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kixfont" +msgid "Documentation for texlive-foekfont" +msgstr "Документация для texlive-kixfont" -#. summary(texlive-luasseq:texlive-luasseq-doc) -msgid "Documentation for texlive-luasseq" -msgstr "Документация для texlive-luasseq" +#. summary(texlive-foilhtml:texlive-foilhtml-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-foilhtml" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-luatex:texlive-luatex-doc) -msgid "Documentation for texlive-luatex" -msgstr "Документация для texlive-luatex" +#. summary(texlive-fonetika:texlive-fonetika-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifnextok" +msgid "Documentation for texlive-fonetika" +msgstr "Документация для texlive-ifnextok" -#. summary(texlive-luatexbase:texlive-luatexbase-doc) -msgid "Documentation for texlive-luatexbase" -msgstr "Документация для texlive-luatexbase" +#. summary(texlive-font-change:texlive-font-change-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-font-change" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-luatexja:texlive-luatexja-doc) -msgid "Documentation for texlive-luatexja" -msgstr "Документация для texlive-luatexja" +#. summary(texlive-fontawesome:texlive-fontawesome-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "Documentation for texlive-fontawesome" +msgstr "Документация для texlive-jfontmaps" -#. summary(texlive-luatexko:texlive-luatexko-doc) -msgid "Documentation for texlive-luatexko" -msgstr "" +#. summary(texlive-fontaxes:texlive-fontaxes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "Documentation for texlive-fontaxes" +msgstr "Документация для texlive-jfontmaps" -#. summary(texlive-luatextra:texlive-luatextra-doc) -msgid "Documentation for texlive-luatextra" -msgstr "Документация для texlive-luatextra" +#. summary(texlive-fontbook:texlive-fontbook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifnextok" +msgid "Documentation for texlive-fontbook" +msgstr "Документация для texlive-ifnextok" -#. summary(texlive-luaxml:texlive-luaxml-doc) -msgid "Documentation for texlive-luaxml" -msgstr "" +#. summary(texlive-fontch:texlive-fontch-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nath" +msgid "Documentation for texlive-fontch" +msgstr "Документация для texlive-nath" -#. summary(texlive-lxfonts:texlive-lxfonts-doc) -msgid "Documentation for texlive-lxfonts" -msgstr "Документация для texlive-lxfonts" +#. summary(texlive-fontinst:texlive-fontinst-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kpfonts" +msgid "Documentation for texlive-fontinst" +msgstr "Документация для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-ly1:texlive-ly1-doc) -msgid "Documentation for texlive-ly1" -msgstr "Документация для texlive-ly1" +#. summary(texlive-fontname:texlive-fontname-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-montex" +msgid "Documentation for texlive-fontname" +msgstr "Документация для texlive-montex" -#. summary(texlive-m-tx:texlive-m-tx-doc) -msgid "Documentation for texlive-m-tx" -msgstr "" +#. summary(texlive-fontools:texlive-fontools-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ncctools" +msgid "Documentation for texlive-fontools" +msgstr "Документация для texlive-ncctools" -#. summary(texlive-mafr:texlive-mafr-doc) -msgid "Documentation for texlive-mafr" -msgstr "Документация для texlive-mafr" +#. summary(texlive-fonts-tlwg:texlive-fonts-tlwg-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kpfonts" +msgid "Documentation for texlive-fonts-tlwg" +msgstr "Документация для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-magaz:texlive-magaz-doc) -msgid "Documentation for texlive-magaz" -msgstr "Документация для texlive-magaz" +#. summary(texlive-fontspec:texlive-fontspec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kpfonts" +msgid "Documentation for texlive-fontspec" +msgstr "Документация для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-mailing:texlive-mailing-doc) -msgid "Documentation for texlive-mailing" -msgstr "Документация для texlive-mailing" +#. summary(texlive-fonttable:texlive-fonttable-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-montex" +msgid "Documentation for texlive-fonttable" +msgstr "Документация для texlive-montex" -#. summary(texlive-mailmerge:texlive-mailmerge-doc) -msgid "Documentation for texlive-mailmerge" -msgstr "Документация для texlive-mailmerge" +#. summary(texlive-fontwrap:texlive-fontwrap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "Documentation for texlive-fontwrap" +msgstr "Документация для texlive-jfontmaps" -#. summary(texlive-makebarcode:texlive-makebarcode-doc) -msgid "Documentation for texlive-makebarcode" -msgstr "Документация для texlive-makebarcode" +#. summary(texlive-footbib:texlive-footbib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-natbib" +msgid "Documentation for texlive-footbib" +msgstr "Документация для texlive-natbib" -#. summary(texlive-makebox:texlive-makebox-doc) -msgid "Documentation for texlive-makebox" -msgstr "Документация для texlive-makebox" +#. summary(texlive-footmisc:texlive-footmisc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-msc" +msgid "Documentation for texlive-footmisc" +msgstr "Документация для texlive-msc" -#. summary(texlive-makecell:texlive-makecell-doc) -msgid "Documentation for texlive-makecell" -msgstr "Документация для texlive-makecell" +#. summary(texlive-footnotebackref:texlive-footnotebackref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-interfaces" +msgid "Documentation for texlive-footnotebackref" +msgstr "Документация для texlive-interfaces" -#. summary(texlive-makecirc:texlive-makecirc-doc) -msgid "Documentation for texlive-makecirc" -msgstr "Документация для texlive-makecirc" +#. summary(texlive-footnoterange:texlive-footnoterange-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-interfaces" +msgid "Documentation for texlive-footnoterange" +msgstr "Документация для texlive-interfaces" -#. summary(texlive-makecmds:texlive-makecmds-doc) -msgid "Documentation for texlive-makecmds" -msgstr "Документация для texlive-makecmds" +#. summary(texlive-footnpag:texlive-footnpag-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-footnpag" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-makedtx:texlive-makedtx-doc) -msgid "Documentation for texlive-makedtx" -msgstr "Документация для texlive-makedtx" +#. summary(texlive-forarray:texlive-forarray-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfware" +msgid "Documentation for texlive-forarray" +msgstr "Документация для texlive-mfware" -#. summary(texlive-makeglos:texlive-makeglos-doc) -msgid "Documentation for texlive-makeglos" -msgstr "Документация для texlive-makeglos" +#. summary(texlive-foreign:texlive-foreign-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-moreenum" +msgid "Documentation for texlive-foreign" +msgstr "Документация для texlive-moreenum" -#. summary(texlive-makeindex:texlive-makeindex-doc) -msgid "Documentation for texlive-makeindex" -msgstr "Документация для texlive-makeindex" +#. summary(texlive-forest:texlive-forest-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-moresize" +msgid "Documentation for texlive-forest" +msgstr "Документация для texlive-moresize" -#. summary(texlive-makeplot:texlive-makeplot-doc) -msgid "Documentation for texlive-makeplot" -msgstr "Документация для texlive-makeplot" +#. summary(texlive-forloop:texlive-forloop-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mflogo" +msgid "Documentation for texlive-forloop" +msgstr "Документация для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-makeshape:texlive-makeshape-doc) -msgid "Documentation for texlive-makeshape" -msgstr "" +#. summary(texlive-formlett:texlive-formlett-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lettre" +msgid "Documentation for texlive-formlett" +msgstr "Документация для texlive-lettre" -#. summary(texlive-mandi:texlive-mandi-doc) -msgid "Documentation for texlive-mandi" -msgstr "" +#. summary(texlive-formular:texlive-formular-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jmlr" +msgid "Documentation for texlive-formular" +msgstr "Документация для texlive-jmlr" -#. summary(texlive-manuscript:texlive-manuscript-doc) -msgid "Documentation for texlive-manuscript" -msgstr "Документация для texlive-manuscript" +#. summary(texlive-fouridx:texlive-fouridx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-leftidx" +msgid "Documentation for texlive-fouridx" +msgstr "Документация для texlive-leftidx" -#. summary(texlive-margbib:texlive-margbib-doc) -msgid "Documentation for texlive-margbib" -msgstr "Документация для texlive-margbib" +#. summary(texlive-fourier:texlive-fourier-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kurier" +msgid "Documentation for texlive-fourier" +msgstr "Документация для texlive-kurier" -#. summary(texlive-marginfix:texlive-marginfix-doc) -msgid "Documentation for texlive-marginfix" -msgstr "Документация для texlive-marginfix" +#. summary(texlive-fouriernc:texlive-fouriernc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kurier" +msgid "Documentation for texlive-fouriernc" +msgstr "Документация для texlive-kurier" -#. summary(texlive-marginnote:texlive-marginnote-doc) -msgid "Documentation for texlive-marginnote" -msgstr "Документация для texlive-marginnote" +#. summary(texlive-fp:texlive-fp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfpic" +msgid "Documentation for texlive-fp" +msgstr "Документация для texlive-mfpic" -#. summary(texlive-marvosym:texlive-marvosym-doc) -msgid "Documentation for texlive-marvosym" -msgstr "Документация для texlive-marvosym" +#. summary(texlive-fpl:texlive-fpl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-fpl" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-matc3:texlive-matc3-doc) -msgid "Documentation for texlive-matc3" -msgstr "" +#. summary(texlive-fragmaster:texlive-fragmaster-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mdframed" +msgid "Documentation for texlive-fragmaster" +msgstr "Документация для texlive-mdframed" -#. summary(texlive-matc3mem:texlive-matc3mem-doc) -msgid "Documentation for texlive-matc3mem" -msgstr "" +#. summary(texlive-fragments:texlive-fragments-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mentis" +msgid "Documentation for texlive-fragments" +msgstr "Документация для texlive-mentis" -#. summary(texlive-match_parens:texlive-match_parens-doc) -msgid "Documentation for texlive-match_parens" -msgstr "Документация для texlive-match_parens" +#. summary(texlive-frame:texlive-frame-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mdframed" +msgid "Documentation for texlive-frame" +msgstr "Документация для texlive-mdframed" -#. summary(texlive-mathabx:texlive-mathabx-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathabx" -msgstr "Документация для texlive-mathabx" +#. summary(texlive-framed:texlive-framed-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mdframed" +msgid "Documentation for texlive-framed" +msgstr "Документация для texlive-mdframed" -#. summary(texlive-mathabx-type1:texlive-mathabx-type1-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathabx-type1" -msgstr "Документация для texlive-mathabx-type1" +#. summary(texlive-francais-bst:texlive-francais-bst-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfnfss" +msgid "Documentation for texlive-francais-bst" +msgstr "Документация для texlive-mfnfss" -#. summary(texlive-mathalfa:texlive-mathalfa-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathalfa" -msgstr "Документация для texlive-mathalfa" +#. summary(texlive-frankenstein:texlive-frankenstein-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-japanese" +msgid "Documentation for texlive-frankenstein" +msgstr "Документация для texlive-japanese" -#. summary(texlive-mathastext:texlive-mathastext-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathastext" -msgstr "Документация для texlive-mathastext" +#. summary(texlive-frcursive:texlive-frcursive-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kurier" +msgid "Documentation for texlive-frcursive" +msgstr "Документация для texlive-kurier" -#. summary(texlive-mathcomp:texlive-mathcomp-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathcomp" -msgstr "Документация для texlive-mathcomp" +#. summary(texlive-frege:texlive-frege-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifetex" +msgid "Documentation for texlive-frege" +msgstr "Документация для texlive-ifetex" -#. summary(texlive-mathdesign:texlive-mathdesign-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathdesign" -msgstr "Документация для texlive-mathdesign" +#. summary(texlive-frenchle:texlive-frenchle-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-morehype" +msgid "Documentation for texlive-frenchle" +msgstr "Документация для texlive-morehype" -#. summary(texlive-mathdots:texlive-mathdots-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathdots" -msgstr "Документация для texlive-mathdots" +#. summary(texlive-frletter:texlive-frletter-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lettre" +msgid "Documentation for texlive-frletter" +msgstr "Документация для texlive-lettre" -#. summary(texlive-mathexam:texlive-mathexam-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathexam" -msgstr "Документация для texlive-mathexam" +#. summary(texlive-frontespizio:texlive-frontespizio-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kpfonts" +msgid "Documentation for texlive-frontespizio" +msgstr "Документация для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-mathpazo:texlive-mathpazo-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathpazo" -msgstr "Документация для texlive-mathpazo" +#. summary(texlive-ftcap:texlive-ftcap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-multicap" +msgid "Documentation for texlive-ftcap" +msgstr "Документация для texlive-multicap" -#. summary(texlive-mathspec:texlive-mathspec-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathspec" -msgstr "Документация для texlive-mathspec" +#. summary(texlive-ftnxtra:texlive-ftnxtra-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-luatextra" +msgid "Documentation for texlive-ftnxtra" +msgstr "Документация для texlive-luatextra" -#. summary(texlive-mathspic:texlive-mathspic-doc) -msgid "Documentation for texlive-mathspic" -msgstr "Документация для texlive-mathspic" +#. summary(texlive-fullblck:texlive-fullblck-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-fullblck" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-mattens:texlive-mattens-doc) -msgid "Documentation for texlive-mattens" -msgstr "Документация для texlive-mattens" +#. summary(texlive-fullwidth:texlive-fullwidth-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-fullwidth" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-maybemath:texlive-maybemath-doc) -msgid "Documentation for texlive-maybemath" -msgstr "Документация для texlive-maybemath" +#. summary(texlive-functan:texlive-functan-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-functan" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-mbenotes:texlive-mbenotes-doc) -msgid "Documentation for texlive-mbenotes" -msgstr "Документация для texlive-mbenotes" +#. summary(texlive-fundus-calligra:texlive-fundus-calligra-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-fundus-calligra" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-mcaption:texlive-mcaption-doc) -msgid "Documentation for texlive-mcaption" -msgstr "Документация для texlive-mcaption" +#. summary(texlive-fundus-sueterlin:texlive-fundus-sueterlin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-issuulinks" +msgid "Documentation for texlive-fundus-sueterlin" +msgstr "Документация для texlive-issuulinks" -#. summary(texlive-mceinleger:texlive-mceinleger-doc) -msgid "Documentation for texlive-mceinleger" -msgstr "Документация для texlive-mceinleger" +#. summary(texlive-fwlw:texlive-fwlw-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcyw" +msgid "Documentation for texlive-fwlw" +msgstr "Документация для texlive-lcyw" -#. summary(texlive-mcite:texlive-mcite-doc) -msgid "Documentation for texlive-mcite" -msgstr "Документация для texlive-mcite" +#. summary(texlive-g-brief:texlive-g-brief-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kurier" +msgid "Documentation for texlive-g-brief" +msgstr "Документация для texlive-kurier" -#. summary(texlive-mciteplus:texlive-mciteplus-doc) -msgid "Documentation for texlive-mciteplus" -msgstr "Документация для texlive-mciteplus" +#. summary(texlive-gaceta:texlive-gaceta-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metago" +msgid "Documentation for texlive-gaceta" +msgstr "Документация для texlive-metago" -#. summary(texlive-mdframed:texlive-mdframed-doc) -msgid "Documentation for texlive-mdframed" -msgstr "Документация для texlive-mdframed" +#. summary(texlive-galois:texlive-galois-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lualibs" +msgid "Documentation for texlive-galois" +msgstr "Документация для texlive-lualibs" -#. summary(texlive-mdputu:texlive-mdputu-doc) -msgid "Documentation for texlive-mdputu" -msgstr "Документация для texlive-mdputu" +#. summary(texlive-gamebook:texlive-gamebook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-labbook" +msgid "Documentation for texlive-gamebook" +msgstr "Документация для texlive-labbook" -#. summary(texlive-mdsymbol:texlive-mdsymbol-doc) -msgid "Documentation for texlive-mdsymbol" -msgstr "Документация для texlive-mdsymbol" +#. summary(texlive-garrigues:texlive-garrigues-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-linguex" +msgid "Documentation for texlive-garrigues" +msgstr "Документация для texlive-linguex" -#. summary(texlive-mdwtools:texlive-mdwtools-doc) -msgid "Documentation for texlive-mdwtools" -msgstr "Документация для texlive-mdwtools" +#. summary(texlive-gastex:texlive-gastex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latex" +msgid "Documentation for texlive-gastex" +msgstr "Документация для texlive-latex" -#. summary(texlive-media9:texlive-media9-doc) -msgid "Documentation for texlive-media9" -msgstr "Документация для texlive-media9" +#. summary(texlive-gatech-thesis:texlive-gatech-thesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-msu-thesis" +msgid "Documentation for texlive-gatech-thesis" +msgstr "Документация для texlive-msu-thesis" -#. summary(texlive-meetingmins:texlive-meetingmins-doc) -msgid "Documentation for texlive-meetingmins" -msgstr "Документация для texlive-meetingmins" +#. summary(texlive-gates:texlive-gates-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mattens" +msgid "Documentation for texlive-gates" +msgstr "Документация для texlive-mattens" -#. summary(texlive-memexsupp:texlive-memexsupp-doc) -msgid "Documentation for texlive-memexsupp" -msgstr "Документация для texlive-memexsupp" +#. summary(texlive-gauss:texlive-gauss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-musuos" +msgid "Documentation for texlive-gauss" +msgstr "Документация для texlive-musuos" -#. summary(texlive-memoir:texlive-memoir-doc) -msgid "Documentation for texlive-memoir" -msgstr "Документация для texlive-memoir" +#. summary(texlive-gb4e:texlive-gb4e-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcg" +msgid "Documentation for texlive-gb4e" +msgstr "Документация для texlive-lcg" -#. summary(texlive-memory:texlive-memory-doc) -msgid "Documentation for texlive-memory" -msgstr "" +#. summary(texlive-gcard:texlive-gcard-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-gcard" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-mentis:texlive-mentis-doc) -msgid "Documentation for texlive-mentis" -msgstr "Документация для texlive-mentis" +#. summary(texlive-gchords:texlive-gchords-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-gchords" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-menu:texlive-menu-doc) -msgid "Documentation for texlive-menu" -msgstr "Документация для texlive-menu" +#. summary(texlive-gcite:texlive-gcite-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mcite" +msgid "Documentation for texlive-gcite" +msgstr "Документация для texlive-mcite" -#. summary(texlive-menukeys:texlive-menukeys-doc) -msgid "Documentation for texlive-menukeys" -msgstr "Документация для texlive-menukeys" +#. summary(texlive-gene-logic:texlive-gene-logic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lpic" +msgid "Documentation for texlive-gene-logic" +msgstr "Документация для texlive-lpic" -#. summary(texlive-metafont:texlive-metafont-doc) -msgid "Documentation for texlive-metafont" -msgstr "Документация для texlive-metafont" +#. summary(texlive-genealogy:texlive-genealogy-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nag" +msgid "Documentation for texlive-genealogy" +msgstr "Документация для texlive-nag" -#. summary(texlive-metago:texlive-metago-doc) -msgid "Documentation for texlive-metago" -msgstr "Документация для texlive-metago" +#. summary(texlive-genmpage:texlive-genmpage-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-midpage" +msgid "Documentation for texlive-genmpage" +msgstr "Документация для texlive-midpage" -#. summary(texlive-metalogo:texlive-metalogo-doc) -msgid "Documentation for texlive-metalogo" -msgstr "Документация для texlive-metalogo" +#. summary(texlive-gentium:texlive-gentium-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mentis" +msgid "Documentation for texlive-gentium" +msgstr "Документация для texlive-mentis" -#. summary(texlive-metaobj:texlive-metaobj-doc) -msgid "Documentation for texlive-metaobj" -msgstr "Документация для texlive-metaobj" +#. summary(texlive-geometry:texlive-geometry-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-geometry" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-metaplot:texlive-metaplot-doc) -msgid "Documentation for texlive-metaplot" -msgstr "Документация для texlive-metaplot" +#. summary(texlive-german:texlive-german-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-modroman" +msgid "Documentation for texlive-german" +msgstr "Документация для texlive-modroman" -#. summary(texlive-metapost:texlive-metapost-doc) -msgid "Documentation for texlive-metapost" -msgstr "Документация для texlive-metapost" +#. summary(texlive-germbib:texlive-germbib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jurabib" +msgid "Documentation for texlive-germbib" +msgstr "Документация для texlive-jurabib" -#. summary(texlive-metatex:texlive-metatex-doc) -msgid "Documentation for texlive-metatex" -msgstr "Документация для texlive-metatex" +#. summary(texlive-germkorr:texlive-germkorr-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-memoir" +msgid "Documentation for texlive-germkorr" +msgstr "Документация для texlive-memoir" -#. summary(texlive-metauml:texlive-metauml-doc) -msgid "Documentation for texlive-metauml" -msgstr "Документация для texlive-metauml" +#. summary(texlive-geschichtsfrkl:texlive-geschichtsfrkl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-icsv" +msgid "Documentation for texlive-geschichtsfrkl" +msgstr "Документация для texlive-icsv" -#. summary(texlive-method:texlive-method-doc) -msgid "Documentation for texlive-method" -msgstr "Документация для texlive-method" +#. summary(texlive-getfiledate:texlive-getfiledate-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isodate" +msgid "Documentation for texlive-getfiledate" +msgstr "Документация для texlive-isodate" -#. summary(texlive-metre:texlive-metre-doc) -msgid "Documentation for texlive-metre" -msgstr "Документация для texlive-metre" +#. summary(texlive-getoptk:texlive-getoptk-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifnextok" +msgid "Documentation for texlive-getoptk" +msgstr "Документация для texlive-ifnextok" -#. summary(texlive-mex:texlive-mex-doc) -msgid "Documentation for texlive-mex" -msgstr "Документация для texlive-mex" +#. summary(texlive-gfsartemisia:texlive-gfsartemisia-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mfware" +msgid "Documentation for texlive-gfsartemisia" +msgstr "Документация для texlive-mfware" -#. summary(texlive-mf2pt1:texlive-mf2pt1-doc) -msgid "Documentation for texlive-mf2pt1" -msgstr "Документация для texlive-mf2pt1" +#. summary(texlive-gfsbaskerville:texlive-gfsbaskerville-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-keyval2e" +msgid "Documentation for texlive-gfsbaskerville" +msgstr "Документация для texlive-keyval2e" -#. summary(texlive-mflogo:texlive-mflogo-doc) -msgid "Documentation for texlive-mflogo" -msgstr "Документация для texlive-mflogo" +#. summary(texlive-gfsbodoni:texlive-gfsbodoni-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isodoc" +msgid "Documentation for texlive-gfsbodoni" +msgstr "Документация для texlive-isodoc" -#. summary(texlive-mfnfss:texlive-mfnfss-doc) -msgid "Documentation for texlive-mfnfss" -msgstr "Документация для texlive-mfnfss" +#. summary(texlive-gfscomplutum:texlive-gfscomplutum-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mdputu" +msgid "Documentation for texlive-gfscomplutum" +msgstr "Документация для texlive-mdputu" -#. summary(texlive-mfpic:texlive-mfpic-doc) -msgid "Documentation for texlive-mfpic" -msgstr "Документация для texlive-mfpic" +#. summary(texlive-gfsdidot:texlive-gfsdidot-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-gfsdidot" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-mfpic4ode:texlive-mfpic4ode-doc) -msgid "Documentation for texlive-mfpic4ode" -msgstr "Документация для texlive-mfpic4ode" +#. summary(texlive-gfsneohellenic:texlive-gfsneohellenic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lpic" +msgid "Documentation for texlive-gfsneohellenic" +msgstr "Документация для texlive-lpic" -#. summary(texlive-mftinc:texlive-mftinc-doc) -msgid "Documentation for texlive-mftinc" -msgstr "Документация для texlive-mftinc" +#. summary(texlive-gfsporson:texlive-gfsporson-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isorot" +msgid "Documentation for texlive-gfsporson" +msgstr "Документация для texlive-isorot" -#. summary(texlive-mfware:texlive-mfware-doc) -msgid "Documentation for texlive-mfware" -msgstr "Документация для texlive-mfware" +#. summary(texlive-gfssolomos:texlive-gfssolomos-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mflogo" +msgid "Documentation for texlive-gfssolomos" +msgstr "Документация для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-mh:texlive-mh-doc) -msgid "Documentation for texlive-mh" -msgstr "Документация для texlive-mh" +#. summary(texlive-ghab:texlive-ghab-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-ghab" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-mhchem:texlive-mhchem-doc) -msgid "Documentation for texlive-mhchem" -msgstr "Документация для texlive-mhchem" +#. summary(texlive-gillcm:texlive-gillcm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lm" +msgid "Documentation for texlive-gillcm" +msgstr "Документация для texlive-lm" -#. summary(texlive-mhequ:texlive-mhequ-doc) -msgid "Documentation for texlive-mhequ" -msgstr "Документация для texlive-mhequ" +#. summary(texlive-gincltex:texlive-gincltex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ncclatex" +msgid "Documentation for texlive-gincltex" +msgstr "Документация для texlive-ncclatex" -#. summary(texlive-microtype:texlive-microtype-doc) -msgid "Documentation for texlive-microtype" -msgstr "Документация для texlive-microtype" +#. summary(texlive-ginpenc:texlive-ginpenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lineno" +msgid "Documentation for texlive-ginpenc" +msgstr "Документация для texlive-lineno" -#. summary(texlive-midnight:texlive-midnight-doc) -msgid "Documentation for texlive-midnight" -msgstr "Документация для texlive-midnight" +#. summary(texlive-gitinfo:texlive-gitinfo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-listing" +msgid "Documentation for texlive-gitinfo" +msgstr "Документация для texlive-listing" -#. summary(texlive-midpage:texlive-midpage-doc) -msgid "Documentation for texlive-midpage" -msgstr "Документация для texlive-midpage" +#. summary(texlive-gloss:texlive-gloss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lps" +msgid "Documentation for texlive-gloss" +msgstr "Документация для texlive-lps" -#. summary(texlive-miller:texlive-miller-doc) -msgid "Documentation for texlive-miller" -msgstr "Документация для texlive-miller" +#. summary(texlive-glossaries:texlive-glossaries-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-labels" +msgid "Documentation for texlive-glossaries" +msgstr "Документация для texlive-labels" -#. summary(texlive-minibox:texlive-minibox-doc) -msgid "Documentation for texlive-minibox" -msgstr "Документация для texlive-minibox" +#. summary(texlive-gmdoc:texlive-gmdoc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-kdgdocs" +msgid "Documentation for texlive-gmdoc" +msgstr "Документация для texlive-kdgdocs" -#. summary(texlive-minifp:texlive-minifp-doc) -msgid "Documentation for texlive-minifp" -msgstr "" +#. summary(texlive-gmdoc-enhance:texlive-gmdoc-enhance-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-moderncv" +msgid "Documentation for texlive-gmdoc-enhance" +msgstr "Документация для texlive-moderncv" -#. summary(texlive-minipage-marginpar:texlive-minipage-marginpar-doc) -msgid "Documentation for texlive-minipage-marginpar" -msgstr "Документация для texlive-minipage-marginpar" +#. summary(texlive-gmeometric:texlive-gmeometric-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-gmeometric" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-miniplot:texlive-miniplot-doc) -msgid "Documentation for texlive-miniplot" -msgstr "Документация для texlive-miniplot" +#. summary(texlive-gmiflink:texlive-gmiflink-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mailing" +msgid "Documentation for texlive-gmiflink" +msgstr "Документация для texlive-mailing" -#. summary(texlive-minitoc:texlive-minitoc-doc) -msgid "Documentation for texlive-minitoc" -msgstr "Документация для texlive-minitoc" +#. summary(texlive-gmp:texlive-gmp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mmap" +msgid "Documentation for texlive-gmp" +msgstr "Документация для texlive-mmap" -#. summary(texlive-minted:texlive-minted-doc) -msgid "Documentation for texlive-minted" -msgstr "Документация для texlive-minted" +#. summary(texlive-gmutils:texlive-gmutils-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-multibbl" +msgid "Documentation for texlive-gmutils" +msgstr "Документация для texlive-multibbl" -#. summary(texlive-minutes:texlive-minutes-doc) -msgid "Documentation for texlive-minutes" -msgstr "Документация для texlive-minutes" +#. summary(texlive-gmverb:texlive-gmverb-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-moreverb" +msgid "Documentation for texlive-gmverb" +msgstr "Документация для texlive-moreverb" -#. summary(texlive-mkgrkindex:texlive-mkgrkindex-doc) -msgid "Documentation for texlive-mkgrkindex" -msgstr "Документация для texlive-mkgrkindex" +#. summary(texlive-gmverse:texlive-gmverse-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-gmverse" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-mkjobtexmf:texlive-mkjobtexmf-doc) -msgid "Documentation for texlive-mkjobtexmf" -msgstr "Документация для texlive-mkjobtexmf" +#. summary(texlive-gnu-freefont:texlive-gnu-freefont-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metafont" +msgid "Documentation for texlive-gnu-freefont" +msgstr "Документация для texlive-metafont" -#. summary(texlive-mkpattern:texlive-mkpattern-doc) -msgid "Documentation for texlive-mkpattern" -msgstr "Документация для texlive-mkpattern" +#. summary(texlive-gnuplottex:texlive-gnuplottex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latex" +msgid "Documentation for texlive-gnuplottex" +msgstr "Документация для texlive-latex" -#. summary(texlive-mla-paper:texlive-mla-paper-doc) -msgid "Documentation for texlive-mla-paper" -msgstr "Документация для texlive-mla-paper" +#. summary(texlive-go:texlive-go-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-go" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-mlist:texlive-mlist-doc) -msgid "Documentation for texlive-mlist" -msgstr "Документация для texlive-mlist" +#. summary(texlive-gost:texlive-gost-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ms" +msgid "Documentation for texlive-gost" +msgstr "Документация для texlive-ms" -#. summary(texlive-mltex:texlive-mltex-doc) -msgid "Documentation for texlive-mltex" -msgstr "Документация для texlive-mltex" +#. summary(texlive-gothic:texlive-gothic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mathspic" +msgid "Documentation for texlive-gothic" +msgstr "Документация для texlive-mathspic" -#. summary(texlive-mmap:texlive-mmap-doc) -msgid "Documentation for texlive-mmap" -msgstr "Документация для texlive-mmap" +#. summary(texlive-gradientframe:texlive-gradientframe-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-niceframe" +msgid "Documentation for texlive-gradientframe" +msgstr "Документация для texlive-niceframe" -#. summary(texlive-mnotes:texlive-mnotes-doc) -msgid "Documentation for texlive-mnotes" -msgstr "" +#. summary(texlive-grafcet:texlive-grafcet-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-leaflet" +msgid "Documentation for texlive-grafcet" +msgstr "Документация для texlive-leaflet" -#. summary(texlive-mnsymbol:texlive-mnsymbol-doc) -msgid "Documentation for texlive-mnsymbol" -msgstr "Документация для texlive-mnsymbol" +#. summary(texlive-graphics:texlive-graphics-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "Documentation for texlive-graphics" +msgstr "Документация для texlive-mpgraphics" -#. summary(texlive-moderncv:texlive-moderncv-doc) -msgid "Documentation for texlive-moderncv" -msgstr "Документация для texlive-moderncv" +#. summary(texlive-graphics-pln:texlive-graphics-pln-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "Documentation for texlive-graphics-pln" +msgstr "Документация для texlive-mpgraphics" -#. summary(texlive-moderntimeline:texlive-moderntimeline-doc) -msgid "Documentation for texlive-moderntimeline" -msgstr "Документация для texlive-moderntimeline" +#. summary(texlive-graphicx-psmin:texlive-graphicx-psmin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "Documentation for texlive-graphicx-psmin" +msgstr "Документация для texlive-mpgraphics" -#. summary(texlive-modiagram:texlive-modiagram-doc) -msgid "Documentation for texlive-modiagram" -msgstr "Документация для texlive-modiagram" +#. summary(texlive-greek-fontenc:texlive-greek-fontenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lgreek" +msgid "Documentation for texlive-greek-fontenc" +msgstr "Документация для texlive-lgreek" -#. summary(texlive-modref:texlive-modref-doc) -msgid "Documentation for texlive-modref" -msgstr "Документация для texlive-modref" +#. summary(texlive-greek-inputenc:texlive-greek-inputenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-luainputenc" +msgid "Documentation for texlive-greek-inputenc" +msgstr "Документация для texlive-luainputenc" -#. summary(texlive-modroman:texlive-modroman-doc) -msgid "Documentation for texlive-modroman" -msgstr "Документация для texlive-modroman" +#. summary(texlive-greekdates:texlive-greekdates-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lgreek" +msgid "Documentation for texlive-greekdates" +msgstr "Документация для texlive-lgreek" -#. summary(texlive-mongolian-babel:texlive-mongolian-babel-doc) -msgid "Documentation for texlive-mongolian-babel" -msgstr "Документация для texlive-mongolian-babel" +#. summary(texlive-greektex:texlive-greektex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lgreek" +msgid "Documentation for texlive-greektex" +msgstr "Документация для texlive-lgreek" -#. summary(texlive-monofill:texlive-monofill-doc) -msgid "Documentation for texlive-monofill" -msgstr "Документация для texlive-monofill" +#. summary(texlive-greenpoint:texlive-greenpoint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lgreek" +msgid "Documentation for texlive-greenpoint" +msgstr "Документация для texlive-lgreek" -#. summary(texlive-montex:texlive-montex-doc) -msgid "Documentation for texlive-montex" -msgstr "Документация для texlive-montex" +#. summary(texlive-grfpaste:texlive-grfpaste-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iftex" +msgid "Documentation for texlive-grfpaste" +msgstr "Документация для texlive-iftex" -#. summary(texlive-moreenum:texlive-moreenum-doc) -msgid "Documentation for texlive-moreenum" -msgstr "Документация для texlive-moreenum" +#. summary(texlive-grid:texlive-grid-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lgrx" +msgid "Documentation for texlive-grid" +msgstr "Документация для texlive-lgrx" -#. summary(texlive-morefloats:texlive-morefloats-doc) -msgid "Documentation for texlive-morefloats" -msgstr "Документация для texlive-morefloats" +#. summary(texlive-gridset:texlive-gridset-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-index" +msgid "Documentation for texlive-gridset" +msgstr "Документация для texlive-index" -#. summary(texlive-morehype:texlive-morehype-doc) -msgid "Documentation for texlive-morehype" -msgstr "Документация для texlive-morehype" +#. summary(texlive-grotesq:texlive-grotesq-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-logreq" +msgid "Documentation for texlive-grotesq" +msgstr "Документация для texlive-logreq" -#. summary(texlive-moresize:texlive-moresize-doc) -msgid "Documentation for texlive-moresize" -msgstr "Документация для texlive-moresize" +#. summary(texlive-gsftopk:texlive-gsftopk-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-isotope" +msgid "Documentation for texlive-gsftopk" +msgstr "Документация для texlive-isotope" -#. summary(texlive-moreverb:texlive-moreverb-doc) -msgid "Documentation for texlive-moreverb" -msgstr "Документация для texlive-moreverb" +#. summary(texlive-gtrcrd:texlive-gtrcrd-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcd" +msgid "Documentation for texlive-gtrcrd" +msgstr "Документация для texlive-lcd" -#. summary(texlive-morewrites:texlive-morewrites-doc) -msgid "Documentation for texlive-morewrites" -msgstr "Документация для texlive-morewrites" +#. summary(texlive-gu:texlive-gu-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lcg" +msgid "Documentation for texlive-gu" +msgstr "Документация для texlive-lcg" -#. summary(texlive-movie15:texlive-movie15-doc) -msgid "Documentation for texlive-movie15" -msgstr "Документация для texlive-movie15" +#. summary(texlive-guitar:texlive-guitar-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifmtarg" +msgid "Documentation for texlive-guitar" +msgstr "Документация для texlive-ifmtarg" -#. summary(texlive-mp3d:texlive-mp3d-doc) -msgid "Documentation for texlive-mp3d" -msgstr "Документация для texlive-mp3d" +#. summary(texlive-guitlogo:texlive-guitlogo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metalogo" +msgid "Documentation for texlive-guitlogo" +msgstr "Документация для texlive-metalogo" -#. summary(texlive-mparhack:texlive-mparhack-doc) -msgid "Documentation for texlive-mparhack" -msgstr "Документация для texlive-mparhack" +#. summary(texlive-gustlib:texlive-gustlib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-listbib" +msgid "Documentation for texlive-gustlib" +msgstr "Документация для texlive-listbib" -#. summary(texlive-mpattern:texlive-mpattern-doc) -msgid "Documentation for texlive-mpattern" -msgstr "Документация для texlive-mpattern" +#. summary(texlive-hacm:texlive-hacm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mhchem" +msgid "Documentation for texlive-hacm" +msgstr "Документация для texlive-mhchem" -#. summary(texlive-mpcolornames:texlive-mpcolornames-doc) -msgid "Documentation for texlive-mpcolornames" -msgstr "Документация для texlive-mpcolornames" +#. summary(texlive-hanging:texlive-hanging-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-hyplain" +msgid "Documentation for texlive-hanging" +msgstr "Документация для texlive-hyplain" -#. summary(texlive-mpgraphics:texlive-mpgraphics-doc) -msgid "Documentation for texlive-mpgraphics" -msgstr "Документация для texlive-mpgraphics" +#. summary(texlive-har2nat:texlive-har2nat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nath" +msgid "Documentation for texlive-har2nat" +msgstr "Документация для texlive-nath" -#. summary(texlive-mptopdf:texlive-mptopdf-doc) -msgid "Documentation for texlive-mptopdf" -msgstr "Документация для texlive-mptopdf" +#. summary(texlive-hardwrap:texlive-hardwrap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iwhdp" +msgid "Documentation for texlive-hardwrap" +msgstr "Документация для texlive-iwhdp" -#. summary(texlive-ms:texlive-ms-doc) -msgid "Documentation for texlive-ms" -msgstr "Документация для texlive-ms" +#. summary(texlive-harmony:texlive-harmony-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-marvosym" +msgid "Documentation for texlive-harmony" +msgstr "Документация для texlive-marvosym" -#. summary(texlive-msc:texlive-msc-doc) -msgid "Documentation for texlive-msc" -msgstr "Документация для texlive-msc" +#. summary(texlive-harnon-cv:texlive-harnon-cv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-moderncv" +msgid "Documentation for texlive-harnon-cv" +msgstr "Документация для texlive-moderncv" -#. summary(texlive-msg:texlive-msg-doc) -msgid "Documentation for texlive-msg" -msgstr "Документация для texlive-msg" +#. summary(texlive-harpoon:texlive-harpoon-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mcaption" +msgid "Documentation for texlive-harpoon" +msgstr "Документация для texlive-mcaption" -#. summary(texlive-mslapa:texlive-mslapa-doc) -msgid "Documentation for texlive-mslapa" -msgstr "Документация для texlive-mslapa" +#. summary(texlive-harvard:texlive-harvard-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jura" +msgid "Documentation for texlive-harvard" +msgstr "Документация для texlive-jura" -#. summary(texlive-msu-thesis:texlive-msu-thesis-doc) -msgid "Documentation for texlive-msu-thesis" -msgstr "Документация для texlive-msu-thesis" +#. summary(texlive-harvmac:texlive-harvmac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-imac" +msgid "Documentation for texlive-harvmac" +msgstr "Документация для texlive-imac" -#. summary(texlive-mtgreek:texlive-mtgreek-doc) -msgid "Documentation for texlive-mtgreek" -msgstr "Документация для texlive-mtgreek" +#. summary(texlive-hatching:texlive-hatching-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nath" +msgid "Documentation for texlive-hatching" +msgstr "Документация для texlive-nath" -#. summary(texlive-multenum:texlive-multenum-doc) -msgid "Documentation for texlive-multenum" -msgstr "Документация для texlive-multenum" +#. summary(texlive-hausarbeit-jura:texlive-hausarbeit-jura-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jura" +msgid "Documentation for texlive-hausarbeit-jura" +msgstr "Документация для texlive-jura" -#. summary(texlive-multibbl:texlive-multibbl-doc) -msgid "Documentation for texlive-multibbl" -msgstr "Документация для texlive-multibbl" +#. summary(texlive-hc:texlive-hc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-hc" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-multibib:texlive-multibib-doc) -msgid "Documentation for texlive-multibib" -msgstr "Документация для texlive-multibib" +#. summary(texlive-he-she:texlive-he-she-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mhchem" +msgid "Documentation for texlive-he-she" +msgstr "Документация для texlive-mhchem" -#. summary(texlive-multibibliography:texlive-multibibliography-doc) -msgid "Documentation for texlive-multibibliography" -msgstr "" +#. summary(texlive-hep:texlive-hep-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lhelp" +msgid "Documentation for texlive-hep" +msgstr "Документация для texlive-lhelp" -#. summary(texlive-multicap:texlive-multicap-doc) -msgid "Documentation for texlive-multicap" -msgstr "Документация для texlive-multicap" +#. summary(texlive-hepnames:texlive-hepnames-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-namespc" +msgid "Documentation for texlive-hepnames" +msgstr "Документация для texlive-namespc" -#. summary(texlive-multido:texlive-multido-doc) -msgid "Documentation for texlive-multido" -msgstr "Документация для texlive-multido" +#. summary(texlive-hepparticles:texlive-hepparticles-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-jamtimes" +msgid "Documentation for texlive-hepparticles" +msgstr "Документация для texlive-jamtimes" -#. summary(texlive-multienv:texlive-multienv-doc) -msgid "Documentation for texlive-multienv" -msgstr "" +#. summary(texlive-hepthesis:texlive-hepthesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-muthesis" +msgid "Documentation for texlive-hepthesis" +msgstr "Документация для texlive-muthesis" -#. summary(texlive-multiexpand:texlive-multiexpand-doc) -msgid "Documentation for texlive-multiexpand" -msgstr "" +#. summary(texlive-hepunits:texlive-hepunits-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mentis" +msgid "Documentation for texlive-hepunits" +msgstr "Документация для texlive-mentis" -#. summary(texlive-multiobjective:texlive-multiobjective-doc) -msgid "Documentation for texlive-multiobjective" -msgstr "Документация для texlive-multiobjective" +#. summary(texlive-here:texlive-here-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-here" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-multirow:texlive-multirow-doc) -msgid "Documentation for texlive-multirow" -msgstr "Документация для texlive-multirow" +#. summary(texlive-hexgame:texlive-hexgame-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mathexam" +msgid "Documentation for texlive-hexgame" +msgstr "Документация для texlive-mathexam" -#. summary(texlive-munich:texlive-munich-doc) -msgid "Documentation for texlive-munich" -msgstr "Документация для texlive-munich" +#. summary(texlive-hf-tikz:texlive-hf-tikz-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mftinc" +msgid "Documentation for texlive-hf-tikz" +msgstr "Документация для texlive-mftinc" -#. summary(texlive-musixguit:texlive-musixguit-doc) -msgid "Documentation for texlive-musixguit" -msgstr "Документация для texlive-musixguit" +#. summary(texlive-hfbright:texlive-hfbright-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lfb" +msgid "Documentation for texlive-hfbright" +msgstr "Документация для texlive-lfb" -#. summary(texlive-musixtex:texlive-musixtex-doc) -msgid "Documentation for texlive-musixtex" -msgstr "Документация для texlive-musixtex" +#. summary(texlive-hfoldsty:texlive-hfoldsty-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-ifsym" +msgid "Documentation for texlive-hfoldsty" +msgstr "Документация для texlive-ifsym" -#. summary(texlive-musixtex-fonts:texlive-musixtex-fonts-doc) -msgid "Documentation for texlive-musixtex-fonts" -msgstr "Документация для texlive-musixtex-fonts" +#. summary(texlive-hhtensor:texlive-hhtensor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-mattens" +msgid "Documentation for texlive-hhtensor" +msgstr "Документация для texlive-mattens" -#. summary(texlive-musuos:texlive-musuos-doc) -msgid "Documentation for texlive-musuos" -msgstr "Документация для texlive-musuos" +#. summary(texlive-histogr:texlive-histogr-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-histogr" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-muthesis:texlive-muthesis-doc) -msgid "Documentation for texlive-muthesis" -msgstr "Документация для texlive-muthesis" +#. summary(texlive-historische-zeitschrift:texlive-historische-zeitschrift-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-listings-ext" +msgid "Documentation for texlive-historische-zeitschrift" +msgstr "Документация для texlive-listings-ext" -#. summary(texlive-mversion:texlive-mversion-doc) -msgid "Documentation for texlive-mversion" -msgstr "Документация для texlive-mversion" +#. summary(texlive-hitec:texlive-hitec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iftex" +msgid "Documentation for texlive-hitec" +msgstr "Документация для texlive-iftex" -#. summary(texlive-mwcls:texlive-mwcls-doc) -msgid "Documentation for texlive-mwcls" -msgstr "Документация для texlive-mwcls" +#. summary(texlive-hletter:texlive-hletter-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lettre" +msgid "Documentation for texlive-hletter" +msgstr "Документация для texlive-lettre" -#. summary(texlive-mwe:texlive-mwe-doc) -msgid "Documentation for texlive-mwe" -msgstr "Документация для texlive-mwe" +#. summary(texlive-hobby:texlive-hobby-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lh" +msgid "Documentation for texlive-hobby" +msgstr "Документация для texlive-lh" -#. summary(texlive-mxedruli:texlive-mxedruli-doc) -msgid "Documentation for texlive-mxedruli" -msgstr "Документация для texlive-mxedruli" +#. summary(texlive-hobete:texlive-hobete-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-hobete" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-mychemistry:texlive-mychemistry-doc) -msgid "Documentation for texlive-mychemistry" -msgstr "Документация для texlive-mychemistry" +#. summary(texlive-horoscop:texlive-horoscop-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-iso" +msgid "Documentation for texlive-horoscop" +msgstr "Документация для texlive-iso" -#. summary(texlive-mycv:texlive-mycv-doc) -msgid "Documentation for texlive-mycv" -msgstr "Документация для texlive-mycv" +#. summary(texlive-hpsdiss:texlive-hpsdiss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nddiss" +msgid "Documentation for texlive-hpsdiss" +msgstr "Документация для texlive-nddiss" -#. summary(texlive-mylatexformat:texlive-mylatexformat-doc) -msgid "Documentation for texlive-mylatexformat" -msgstr "Документация для texlive-mylatexformat" +#. summary(texlive-hrefhide:texlive-hrefhide-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-leftidx" +msgid "Documentation for texlive-hrefhide" +msgstr "Документация для texlive-leftidx" -#. summary(texlive-nag:texlive-nag-doc) -msgid "Documentation for texlive-nag" -msgstr "Документация для texlive-nag" +#. summary(texlive-hrlatex:texlive-hrlatex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latex" +msgid "Documentation for texlive-hrlatex" +msgstr "Документация для texlive-latex" -#. summary(texlive-nameauth:texlive-nameauth-doc) -msgid "Documentation for texlive-nameauth" -msgstr "Документация для texlive-nameauth" +#. summary(texlive-hvfloat:texlive-hvfloat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lato" +msgid "Documentation for texlive-hvfloat" +msgstr "Документация для texlive-lato" -#. summary(texlive-namespc:texlive-namespc-doc) -msgid "Documentation for texlive-namespc" -msgstr "Документация для texlive-namespc" +#. summary(texlive-hvindex:texlive-hvindex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-index" +msgid "Documentation for texlive-hvindex" +msgstr "Документация для texlive-index" -#. summary(texlive-nanumtype1:texlive-nanumtype1-doc) -msgid "Documentation for texlive-nanumtype1" -msgstr "" +#. summary(texlive-hypdvips:texlive-hypdvips-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-hyplain" +msgid "Documentation for texlive-hypdvips" +msgstr "Документация для texlive-hyplain" -#. summary(texlive-natbib:texlive-natbib-doc) -msgid "Documentation for texlive-natbib" -msgstr "Документация для texlive-natbib" +#. summary(texlive-hyper:texlive-hyper-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-morehype" +msgid "Documentation for texlive-hyper" +msgstr "Документация для texlive-morehype" -#. summary(texlive-nath:texlive-nath-doc) -msgid "Documentation for texlive-nath" +#. summary(texlive-hypernat:texlive-hypernat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nath" +msgid "Documentation for texlive-hypernat" msgstr "Документация для texlive-nath" -#. summary(texlive-nature:texlive-nature-doc) -msgid "Documentation for texlive-nature" -msgstr "Документация для texlive-nature" +#. summary(texlive-hyperref:texlive-hyperref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-metre" +msgid "Documentation for texlive-hyperref" +msgstr "Документация для texlive-metre" -#. summary(texlive-navigator:texlive-navigator-doc) -msgid "Documentation for texlive-navigator" -msgstr "Документация для texlive-navigator" +#. summary(texlive-hyperxmp:texlive-hyperxmp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-latexmp" +msgid "Documentation for texlive-hyperxmp" +msgstr "Документация для texlive-latexmp" -#. summary(texlive-ncclatex:texlive-ncclatex-doc) -msgid "Documentation for texlive-ncclatex" -msgstr "Документация для texlive-ncclatex" +#. summary(texlive-hyph-utf8:texlive-hyph-utf8-doc) +msgid "Documentation for texlive-hyph-utf8" +msgstr "Документация для texlive-hyph-utf8" -#. summary(texlive-ncctools:texlive-ncctools-doc) -msgid "Documentation for texlive-ncctools" -msgstr "Документация для texlive-ncctools" +#. summary(texlive-hyphen-greek:texlive-hyphen-greek-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-lgreek" +msgid "Documentation for texlive-hyphen-greek" +msgstr "Документация для texlive-lgreek" -#. summary(texlive-nddiss:texlive-nddiss-doc) -msgid "Documentation for texlive-nddiss" -msgstr "Документация для texlive-nddiss" +#. summary(texlive-hyphenat:texlive-hyphenat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-nath" +msgid "Documentation for texlive-hyphenat" +msgstr "Документация для texlive-nath" -#. summary(texlive-needspace:texlive-needspace-doc) -msgid "Documentation for texlive-needspace" -msgstr "Документация для texlive-needspace" +#. summary(texlive-hyplain:texlive-hyplain-doc) +msgid "Documentation for texlive-hyplain" +msgstr "Документация для texlive-hyplain" -#. summary(texlive-newenviron:texlive-newenviron-doc) -msgid "Documentation for texlive-newenviron" -msgstr "" +#. summary(texlive-ibycus-babel:texlive-ibycus-babel-doc) +msgid "Documentation for texlive-ibycus-babel" +msgstr "Документация для texlive-ibycus-babel" -#. summary(texlive-newfile:texlive-newfile-doc) -msgid "Documentation for texlive-newfile" -msgstr "Документация для texlive-newfile" +#. summary(texlive-ibygrk:texlive-ibygrk-doc) +msgid "Documentation for texlive-ibygrk" +msgstr "Документация для texlive-ibygrk" -#. summary(texlive-newlfm:texlive-newlfm-doc) -msgid "Documentation for texlive-newlfm" -msgstr "Документация для texlive-newlfm" +#. summary(texlive-gmdoc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for texlive-l3packages" +msgid "Documentation of LaTeX packages" +msgstr "Документация для texlive-l3packages" -#. summary(texlive-newpx:texlive-newpx-doc) -msgid "Documentation for texlive-newpx" +#. summary(texlive-grafcet) +msgid "Draw Grafcet/SFC with TikZ" msgstr "" -#. summary(texlive-newsletr:texlive-newsletr-doc) -msgid "Documentation for texlive-newsletr" -msgstr "Документация для texlive-newsletr" +#. summary(texlive-histogr) +msgid "Draw histograms with the LaTeX picture environment" +msgstr "" -#. summary(texlive-newspaper:texlive-newspaper-doc) -msgid "Documentation for texlive-newspaper" -msgstr "Документация для texlive-newspaper" +#. summary(texlive-forest) +msgid "Drawing (linguistic) trees" +msgstr "" -#. summary(texlive-newtx:texlive-newtx-doc) -msgid "Documentation for texlive-newtx" -msgstr "Документация для texlive-newtx" +#. summary(texlive-duotenzor) +msgid "Drawing package for circuit and duotensor diagrams" +msgstr "" -#. summary(texlive-newunicodechar:texlive-newunicodechar-doc) -msgid "Documentation for texlive-newunicodechar" -msgstr "Документация для texlive-newunicodechar" +#. summary(texlive-hyphen-dutch) +msgid "Dutch hyphenation patterns" +msgstr "" -#. summary(texlive-newvbtm:texlive-newvbtm-doc) -msgid "Documentation for texlive-newvbtm" -msgstr "Документация для texlive-newvbtm" +#. description(texlive-dvipdfmx) +msgid "" +"Dvipdfmx (formerly dvipdfm-cjk) is a development of dvipdfm created to support multi-byte character encodings and large character sets for East Asian languages. Dvipdfmx, if \"called\" with the name dvipdfm, operates in a \"dvipdfm compatibility\" mode, so that users of the both packages need only keep one executable. A secondary design goal is to support as many \"PDF\" features as does pdfTeX. There being no documentation as such, users are advised to consult the documentation of dvipdfm (as well, of course, as the package Readme.\n" +"\n" +"date: 2012-04-21 08:57:19 +0000" +msgstr "" -#. summary(texlive-newverbs:texlive-newverbs-doc) -msgid "Documentation for texlive-newverbs" -msgstr "Документация для texlive-newverbs" +#. description(texlive-dvisvgm) +msgid "" +"Dvisvgm is a command line utility that converts TeX DVI files to the XML-based Scalable Vector Graphics (SVG) format. It provides full full font support including virtual fonts, font maps, and sub-fonts. If necessary, dvisvgm vectorizes Metafont's bitmap output in order to always create lossless scalable output. The embedded SVG fonts can optionally be replaced with graphics paths so that applications that don't support SVG fonts are enabled to render the graphics properly. Besides many other features, dvisvgm also supports color, emTeX, tpic, PDF mapfile and PostScript specials. Users will need a working TeX installation including the kpathsea library. For more detailed information, see the project page.\n" +"\n" +"date: 2013-03-04 11:33:38 +0000" +msgstr "" -#. summary(texlive-nfssext-cfr:texlive-nfssext-cfr-doc) -msgid "Documentation for texlive-nfssext-cfr" -msgstr "Документация для texlive-nfssext-cfr" +#. description(texlive-emarks) +msgid "" +"E-TeX provides 32 768 mark registers; using this facility is far more comfortable than LaTeX tricks with \\markright, \\markboth, \\leftmark and \\rightmark. The package provides two commands for marking: \\marksthe and \\marksthecs, which have * forms which disable expansion; new mark registers are allocated as needed. Syntax is closely modelled on the \\marks primitive. Four commands are provided for retrieving the marks registers' content: \\thefirstmarks, \\thebotmarks, thetopmarks and \\getthemarks; and the command \\ifmarksequal is available for comparing the content of marks registers. The package requires an e-TeX-enabled engine, and the etex package.\n" +"\n" +"date: 2011-11-03 07:30:49 +0000" +msgstr "" -#. summary(texlive-nicefilelist:texlive-nicefilelist-doc) -msgid "Documentation for texlive-nicefilelist" -msgstr "Документация для texlive-nicefilelist" +#. summary(texlive-etex-pkg) +msgid "E-TeX support package" +msgstr "" -#. summary(texlive-niceframe:texlive-niceframe-doc) -msgid "Documentation for texlive-niceframe" -msgstr "Документация для texlive-niceframe" - -#. summary(texlive-ltxdockit) -msgid "Documentation support" +#. summary(texlive-etextools) +msgid "E-TeX tools for LaTeX users and package writers" msgstr "" -#. summary(texlive-lewis) -msgid "Draw Lewis structures" +#. description(texlive-ebgaramond) +msgid "" +"EB Garamond is a revival by Georg Duffner of the 16th century fonts designed by Claude Garamond. The LaTeX support package works for (pdf)LaTeX, xeLaTeX and luaLaTeX users; configuration files for use with microtype are provided.\n" +"\n" +"date: 2013-05-22 18:40:58 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-msc) -msgid "Draw MSC diagrams" +#. description(texlive-fncychap) +msgid "" +"Each style can be modified using a set of simple commands. Optionally one can modify the formatting routines in order to create additional chapter headings. This package was previously known as FancyChapter.\n" +"\n" +"date: 2010-12-10 09:22:28 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mfpic) -msgid "Draw Metafont/post pictures from (La)TeX commands" +#. summary(texlive-endiagram) +msgid "Easy creation of potential energy curve diagrams" msgstr "" -#. summary(texlive-modiagram) -msgid "Drawing molecular orbital diagrams" +#. summary(texlive-fast-diagram) +msgid "Easy generation of FAST diagrams" msgstr "" -#. summary(texlive-luasseq) -msgid "Drawing spectral sequences in LuaLaTeX" +#. description(texlive-ebezier) +msgid "" +"Ebezier is a device independent extension for the standard picture environment. Linear, quadratic, and cubic bezier curves are supplied in connection with higher level circle drawing commands. Additionally some macros for the calculation of curve lenghts are part of this package.\n" +"\n" +"date: 2009-01-30 09:13:19 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-logbox) -msgid "E-TeX showbox facilities for exploration purposes" +#. summary(texlive-ed) +msgid "Editorial Notes for LaTeX documents" msgstr "" -#. summary(texlive-match_parens) -msgid "Easily detect mismatched parens" +#. description(texlive-edmargin) +msgid "" +"Edmargin provides a very simple scheme for endnote sections for critical editions. Endnotes can either be marked in the text, or with marginal references to the page in the note sections where the note is to be found. Notes can be set in individual paragraphs, or in block paragraph mode (where there are many short notes). Note sections will have running headers of the form \"Textual notes to pp. xx--yy\". New note sections can be created on the fly. There are predefined endnote sections for textual notes, emendations, and explanatory notes.\n" +"\n" +"date: 2012-09-05 08:09:42 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lipsum) -msgid "Easy access to the Lorem Ipsum dummy text" +#. summary(texlive-electrum) +msgid "Electrum ADF fonts collection" msgstr "" -#. summary(texlive-musixguit) -msgid "Easy notation for guitar music, in MusixTeX" +#. description(texlive-electrum) +msgid "" +"Electrum ADF is a slab-serif font featuring optical and italic small-caps; additional ligatures and an alternate Q; lining, hanging, inferior and superior digits; and four weights. The fonts are provided in Adobe Type 1 format and the support material enables use with LaTeX. Licence is mixed: LPPL for LaTeX support; GPL with font exception for the fonts.\n" +"\n" +"date: 2010-07-28 10:27:25 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-makeplot) -msgid "Easy plots from Matlab in LaTeX" +#. description(texlive-elpres) +msgid "" +"Elpres is a simple class for electronic presentations to be shown on screen or a beamer. Elpres is derived from article.cls and may be used with LaTeX or pdfLaTeX.\n" +"\n" +"date: 2007-05-25 14:15:27 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-manuscript) -msgid "Emulate look of a document typed on a typewriter" +#. summary(texlive-gnuplottex) +msgid "Embed Gnuplot commands in LaTeX documents" msgstr "" -#. summary(texlive-l2tabu-english) -msgid "English translation of \"Obsolete packages and commands\"" +#. summary(texlive-hyperxmp) +msgid "Embed XMP metadata within a LaTeX document" msgstr "" -#. description(texlive-l2tabu-english) +#. description(texlive-emp) msgid "" -"English translation of the l2tabu practical guide to LaTeX2e by Mark Trettin. A list of obsolete packages and commands.\n" +"Emp is a package for encapsulating MetaPost figures in LaTeX: the package provides environments where you can place MetaPost commands, and means of using that code as fragments for building up figures to include in your document. So, with emp, the procedure is to run your document with LaTeX, run MetaPost, and then complete running your document in the normal way. Emp is therefore useful for keeping illustrations in synchrony with the text. It also frees you from inventing descriptive names for PostScript files that fit into the confines of file system conventions.\n" "\n" -"date: 2008-03-16 16:19:11 +0000" +"date: 2011-08-06 23:10:30 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mciteplus) -msgid "Enhanced multiple citations" +#. summary(texlive-here) +msgid "Emulation of obsolete package for \"here\" floats" msgstr "" -#. summary(texlive-midpage) -msgid "Environment for vertical centring" +#. description(texlive-enctex) +msgid "" +"EncTeX is (another) tex extension, written at the change-file level. It provides means of translating input on the way into TeX. It allows, for example, translation of multibyte sequences, such as utf-8 encoding.\n" +"\n" +"date: 2012-11-01 09:06:10 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-import) -msgid "Establish input relative to a directory" +#. summary(texlive-egplot) +msgid "Encapsulate Gnuplot sources in LaTeX documents" msgstr "" -#. summary(texlive-metapost-examples) -msgid "Example drawings using MetaPost" +#. summary(texlive-greek-fontenc) +msgid "Encoding definition files for Greek fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-bib-ex) -msgid "Examples for the book Bibliografien mit LaTeX" +#. summary(texlive-enigma) +msgid "Encrypt documents with a three rotor Enigma" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-graphics-companion) -msgid "Examples from The LaTeX Graphics Companion" +#. description(texlive-endheads) +msgid "" +"Endheads provides running headers of the form \"Notes to pp. xx- yy\" for endnotes sections. It also enables one to reset the endnotes counter, and put a line marking the chapter change in the endnotes, at the beginning of every chapter. Endheads requires the fancyhdr, needspace, ifthen, and endnotes packages.\n" +"\n" +"date: 2012-06-14 15:28:14 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-web-companion) -msgid "Examples from The LaTeX Web Companion" +#. summary(texlive-hyphen-english) +msgid "English hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-koma-script-examples) -msgid "Examples from the KOMA-Script book" +#. summary(texlive-fileinfo) +msgid "Enhanced display of LaTeX File Information" msgstr "" -#. summary(texlive-luaintro) -msgid "Examples from the book \"Einfuhrung in LuaTeX und LuaLaTeX\"" +#. summary(texlive-engrec) +msgid "Enumerate with lower- or uppercase Greek letters" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-referenz) -msgid "Examples from the book \"LaTeX Referenz\"" +#. description(texlive-epigrafica) +msgid "" +"Epigrafica is forked from the development of the MgOpen font Cosmetica, which is a similar design to Optima and includes Greek. Development has been supported by the Laboratory of Digital Typography and Mathematical Software, of the Department of Mathematics of the University of the Aegean, Greece.\n" +"\n" +"date: 2010-02-24 19:55:02 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-math-e) -msgid "Examples from the book Typesetting Mathematics with LaTeX" +#. description(texlive-epigraph) +msgid "" +"Epigraphs are the pithy quotations often found at the start (or end) of a chapter. Both single epigraphs and lists of epigraphs are catered for. Various aspects are easily configurable.\n" +"\n" +"date: 2009-09-02 16:09:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mil3) +#. description(texlive-epspdf) msgid "" -"Examples, samples and templates from the third edition of Gratzer's book.\n" +"Epspdf[tk] is a TeXlua script which converts between PostScript or EPS and PDF. It has both a command-line and a GUI interface. Using pdftops (from the xpdf command-line utilities) for round- tripping opens up several new possibilities compared to older similarly-named utilities.\n" "\n" -"date: 2011-03-10 19:26:29 +0000" +"date: 2013-02-08 10:42:11 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lisp-on-tex) -msgid "Execute LISP code in a LaTeX document" +#. description(texlive-epstopdf) +msgid "" +"Epstopdf is a Perl script that converts an EPS file to an 'encapsulated' PDF file (a single page file whose media box is the same as the original EPS's bounding box). The resulting file suitable for inclusion by PDFTeX as an image. The script is adapted to run both on Windows and on Unix-alike systems. The script makes use of Ghostscript for the actual conversion to PDF. It assumes Ghostscript version 6.51 or later, and (by default) suppresses its automatic rotation of pages where most of the text is not horizontal. LaTeX users may make use of the epstopdf package, which will run the epstopdf script \"on the fly\", thus giving the illusion that PDFLaTeX is accepting EPS graphic files.\n" +"\n" +"date: 2013-05-13 09:34:28 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luacode) +#. summary(texlive-errata) +msgid "Error markup for LaTeX documents" +msgstr "" + +#. description(texlive-eskdx) msgid "" -"Executing Lua code from within TeX with directlua can sometimes be tricky: there is no easy way to use the percent character, counting backslashes may be hard, and Lua comments don't work the way you expect. The package provides the \\luaexec command and the luacode(*) environments to help with these problems.\n" +"Eskdx is a collection of LaTeX classes and packages to typeset textual and graphical documents in accordance with Russian (and probably post USSR) standards for designers.\n" "\n" -"date: 2011-12-29 10:37:48 +0000" +"date: 2012-03-05 12:28:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-makeplot) +#. description(texlive-eso-pic) msgid "" -"Existing approaches to create EPS files from Matlab (laprint, mma2ltx, print -eps, etc.) aren't satisfactory; makeplot aims to resolve this problem. Makeplot is a LaTeX package that uses the pstricks pst-plot functions to plot data that it takes from Matlab output files.\n" +"Eso-pic is an extension of everyshi. Using everyshi's \\EveryShipout command, eso-pic adds one or more user commands to LaTeX's shipout actions.\n" "\n" -"date: 2008-01-20 01:03:54 +0000" +"date: 2010-10-06 13:20:29 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latexpand) -msgid "Expand \\input and \\include in a LaTeX document" +#. summary(texlive-hyphen-esperanto) +msgid "Esperanto hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-jamtimes) -msgid "Expanded Times Roman fonts" +#. summary(texlive-hyphen-estonian) +msgid "Estonian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-l3experimental) -msgid "Experimental LaTeX3 concepts" +#. description(texlive-ethiop) +msgid "" +"Ethiopian language support for the babel package, including a collection of fonts and TeX macros for typesetting the characters of the languages of Ethiopia, with MetaFont fonts based on EthTeX's.\n" +"\n" +"date: 2007-02-14 07:57:40 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-memexsupp) -msgid "Experimental memoir support" +#. summary(texlive-eulervm) +msgid "Euler virtual math fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-jurabib) -msgid "Extended BibTeX citation support for the humanities and legal texts" +#. summary(texlive-euro-ce) +msgid "Euro and CE sign font" msgstr "" -#. summary(texlive-metalogo) -msgid "Extended TeX logo macros" +#. description(texlive-examplep) +msgid "" +"Examplep provides sophisticated features for typesetting verbatim source code listings, including the display of the source code and its compiled LaTeX or METAPOST output side-by- side, with automatic width detection and enabled page breaks (in the source), without the need for specifying the source twice. Special care is taken that section, page and footnote numbers do not interfere with the main document. For typesetting short verbatim phrases, a replacement for the \\verb command is also provided in the package, which can be used inside tables and moving arguments such as footnotes and section titles. The listings package is used for syntax highlighting. The accompanying codep package and the wrfiles.pl Perl script provide a convenient interface to the examplep package for authors of manuals. With codep it is possible to generate the source code, the LaTeX or METAPOST output and the compilable example file from a single source embedded into the appropriate place of the .tex docu ment file.\n" +"\n" +"date: 2010-02-04 08:03:57 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-index) -msgid "Extended index for LaTeX including multiple indexes" +#. summary(texlive-einfuehrung) +msgid "Examples from the book Einfuhrung in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-moreverb) -msgid "Extended verbatim" +#. description(texlive-exceltex) +msgid "" +"Exceltex is a LaTeX package combined with a helper program written in Perl. It provides an easy to use yet powerful and flexible way to get data from Spreadsheets into LaTeX. In contrast to other solutions, exceltex does not seek to make the creation of tables in LaTeX easier, but to get data from Spreadsheets into LaTeX as easily as possible. The Excel (TM) file format only acts as an interface between the spreadsheet application and exceltex beacause it is easily accessible (via the Spreadsheet::ParseExcel Perl module) and because most spreadsheet applications are able to read and write Excel files.\n" +"\n" +"date: 2012-05-07 20:43:29 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-nfssext-cfr) -msgid "Extensions to the LaTeX NFSS" +#. description(texlive-hyphenex) +msgid "" +"Exceptions for American English hyphenation patterns are occasionally published in the TeX User Group magazine TUGboat. This bundle provides alternative Perl and Bourne shell scripts to convert the source of such an article into an exceptions file, together with a recent copy of the article and its translation.\n" +"\n" +"date: 2012-05-16 11:34:59 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ifthenx) -msgid "Extra tests for \\ifthenelse" +#. summary(texlive-exsol) +msgid "Exercises and solutions from same source, into a book" msgstr "" -#. summary(texlive-ktv-texdata) -msgid "Extract subsets of documents" +#. summary(texlive-exp-testopt) +msgid "Expandable \\@testopt (and related) macros" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-finnish) -msgid "Finnish introduction to LaTeX" +#. summary(texlive-expdlist) +msgid "Expanded description environments" msgstr "" -#. summary(texlive-minifp) -msgid "Fixed-point real computations to 8 decimals" +#. summary(texlive-ftnxtra) +msgid "Extend the applicability of the \\footnote command" msgstr "" -#. summary(texlive-lualatex-math) -msgid "Fixes for mathematics-related LuaLaTeX issues" +#. summary(texlive-extsizes) +msgid "Extend the standard classes' size options" msgstr "" -#. summary(texlive-natbib) -msgid "Flexible bibliography support" +#. summary(texlive-filecontents) +msgid "Extended filecontents and filecontents* environments" msgstr "" -#. summary(texlive-jfontmaps) -msgid "Font maps and configuration tools for Japanese fonts" +#. summary(texlive-eplain) +msgid "Extended plain tex macros" msgstr "" -#. summary(texlive-ibygrk) -msgid "Fonts and macros to typeset ancient Greek" +#. summary(texlive-enumitem-zref) +msgid "Extended references to items for enumitem package" msgstr "" -#. summary(texlive-levy) -msgid "Fonts for typesetting classical greek" +#. summary(texlive-esint) +msgid "Extended set of integrals for Computer Modern" msgstr "" -#. summary(texlive-mathpazo) -msgid "Fonts to typeset mathematics to match Palatino" +#. summary(texlive-extpfeil) +msgid "Extensible arrows in mathematics" msgstr "" -#. summary(texlive-musixtex-fonts) -msgid "Fonts used by MusixTeX" +#. summary(texlive-eepic) +msgid "Extensions to epic and the LaTeX drawing tools" msgstr "" -#. description(texlive-initials) +#. description(texlive-eepic) msgid "" -"For each font, at least an .pfb and .tfm file is provided, with a .fd file for use with LaTeX.\n" +"Extensions to epic and the LaTeX picture drawing environment, include the drawing of lines at any slope, the drawing of circles in any radii, and the drawing of dotted and dashed lines much faster with much less TeX memory, and providing several new commands for drawing ellipses, arcs, splines, and filled circles and ellipses. The package uses tpic \\special commands.\n" "\n" -"date: 2008-08-19 21:32:24 +0000" +"date: 2009-09-25 21:06:49 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-multicap) -msgid "Format captions inside multicols" +#. summary(texlive-fancyhdr) +msgid "Extensive control of page headers and footers in LaTeX2e" msgstr "" -#. summary(texlive-linguex) -msgid "Format linguists' examples" +#. summary(texlive-hyperref) +msgid "Extensive support for hypertext in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-interval) -msgid "Format mathematical intervals, ensuring proper spacing" +#. description(texlive-exteps) +msgid "" +"Exteps is a module for including external EPS figures into MetaPost figures. It is written entirely in MetaPost, and does not therefore require any post processing of the MetaPost output.\n" +"\n" +"date: 2007-03-06 09:34:25 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-menukeys) -msgid "Format menu sequences, paths and keystrokes from lists" +#. summary(texlive-extarrows) +msgid "Extra Arrows beyond those provided in AMSmath" msgstr "" -#. summary(texlive-meetingmins) -msgid "Format written minutes of meetings" +#. summary(texlive-harpoon) +msgid "Extra harpoons, using the graphics package" msgstr "" -#. summary(texlive-mdframed) -msgid "Framed environments that can split at page boundaries" +#. summary(texlive-extract) +msgid "Extract parts of a document and write to another document" msgstr "" -#. summary(texlive-impatient) -msgid "Free edition of the book \"TeX for the Impatient\"" +#. summary(texlive-dvgloss) +msgid "Facilities for setting interlinear glossed text" msgstr "" -#. summary(texlive-l2tabu-french) -msgid "French translation of l2tabu" +#. summary(texlive-fancytabs) +msgid "Fancy page border tabs" msgstr "" -#. description(texlive-l2tabu-french) +#. description(texlive-fdsymbol) msgid "" -"French translation of l2tabu.\n" +"FdSymbol is a maths symbol font, designed as a companion to the Fedra family by Typotheque, but it might also fit other contemporary typefaces.\n" "\n" -"date: 2006-12-15 13:14:43 +0000" +"date: 2012-05-29 10:56:38 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-french) +#. description(texlive-feyn) msgid "" -"French version of A Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"Feyn may be used to produce relatively simple Feynman diagrams within equations in a LaTeX document. While the feynmf package is good at drawing large diagrams for figures, the present package and its fonts allow diagrams within equations or text, at a matching size. The fonts are distributed as MetaFont source, and macros for their use are also provided.\n" "\n" -"date: 2011-06-16 18:49:53 +0000" +"date: 2009-10-08 12:27:31 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latexmk) -msgid "Fully automated LaTeX document generation" +#. description(texlive-fig4latex) +msgid "" +"Fig4LaTeX simplifies management of the figures in a large LaTeX document. Fig4LaTeX is appropriate for projects that include figures with graphics created by XFig -- in particular, graphics which use the combined PS/LaTeX (or PDF/LaTeX) export method. An example document (with its output) is provided.\n" +"\n" +"date: 2009-11-09 21:14:03 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-loops) -msgid "General looping macros for use with LaTeX" +#. description(texlive-figbib) +msgid "" +"FigBib lets you organize your figures in BibTeX databases. Some FigBib features are: - Store and manage figures in a BibTeX database; - Include figures in your LaTeX document with one short command; - Generate a List of Figures containing more/other information than the figure captions; - Control with one switch where to output the figures, either as usual float objects or in a separate part at the end of your document.\n" +"\n" +"date: 2006-10-19 20:42:58 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mathalfa) -msgid "General package for loading maths alphabets in LaTeX" +#. summary(texlive-findhyph) +msgid "Find hyphenated words in a document" msgstr "" -#. summary(texlive-nextpage) -msgid "Generalisations of the page advance commands" +#. summary(texlive-getfiledate) +msgid "Find the date of last modification of a file" msgstr "" -#. summary(texlive-mkjobtexmf) -msgid "Generate a texmf tree for a particular job" +#. description(texlive-findhyph) +msgid "" +"Findhyph is a Perl script that will analyse the log file from running your document with \\tracingparagraphs=1 set. The output contains enough context to enable you to find the hyphenated word that's being referenced.\n" +"\n" +"date: 2012-11-23 10:17:42 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-invoice) -msgid "Generate invoices" +#. summary(texlive-hyphen-finnish) +msgid "Finnish hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-logpap) -msgid "Generate logarithmic graph paper with LaTeX" +#. summary(texlive-fixpdfmag) +msgid "Fix magnification in PDFTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-newcommand) -msgid "Generate new LaTeX command definitions" +#. description(texlive-fix2col) +msgid "" +"Fix mark handling so that \\firstmark is taken from the first column if that column has any marks at all; keep two column floats like figure* in sequence with single column floats like figure.\n" +"\n" +"date: 2010-02-23 15:16:11 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lcg) -msgid "Generate random integers" +#. summary(texlive-fix2col) +msgid "Fix miscellaneous two column mode features" msgstr "" -#. summary(texlive-kantlipsum) -msgid "Generate sentences in Kant's style" +#. summary(texlive-ellipsis) +msgid "Fix uneven spacing around ellipses in LaTeX text mode" msgstr "" -#. description(texlive-listbib) -msgid "" -"Generates listings of bibliographic data bases in BibTeX format\n" -"-- for example for archival purposes. Included is a listbib.bst which is better suited for this purpose than the standard styles.\n" -"\n" -"date: 2012-04-21 18:14:11 +0000" +#. summary(texlive-fp) +msgid "Fixed point arithmetic" msgstr "" -#. description(texlive-newcommand) -msgid "" -"Generating any other than the simple \\newcommand-style commands, in LaTeX, is tedious (in the least). This script allows the specification of commands in a 'natural' style; the script then generates macros to define the command.\n" -"\n" -"date: 2010-06-02 14:01:13 +0000" +#. summary(texlive-flagderiv) +msgid "Flag style derivation package" msgstr "" -#. summary(texlive-iso) -msgid "Generic ISO standards typesetting macros" +#. summary(texlive-geometry) +msgid "Flexible and complete interface to document dimensions" msgstr "" -#. description(texlive-iso) +#. description(texlive-fancyvrb) msgid "" -"Generic class and package files for typesetting ISO International Standard documents. Several standard documents have been printed by ISO from camera-ready copy prepared using LaTeX and these files.\n" +"Flexible handling of verbatim text including: verbatim commands in footnotes; a variety of verbatim environments with many parameters; ability to define new customized verbatim environments; save and restore verbatim text and environments; write and read files in verbatim mode; build \"example\" environments (showing both result and verbatim source).\n" "\n" -"date: 2007-01-09 13:09:22 +0000" +"date: 2010-05-25 18:13:54 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-german) -msgid "German version of A Short Introduction to LaTeX2e: LaTeX2e-Kurzbeschreibung" +#. summary(texlive-hletter) +msgid "Flexible letter typesetting with flexible page headings" msgstr "" -#. summary(texlive-keystroke) -msgid "Graphical representation of keys on keyboard" +#. summary(texlive-figflow) +msgid "Flow text around a figure" msgstr "" -#. summary(texlive-lgrx) -msgid "Greek text with the LGR font encoding" +#. description(texlive-fonetika) +msgid "" +"Fonetika Dania is a font bundle with a serif font and a sans serif font for the danish phonetic system Dania. Both fonts exist in regular and bold weights. LaTeX support is provided. The fonts are based on URW Palladio and Iwona Condensed, and were created using FontForge.\n" +"\n" +"date: 2008-08-19 18:38:14 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lualatex-doc-de) -msgid "Guide to LuaLaTeX (German translation)" +#. summary(texlive-fontawesome) +msgid "Font containing web-related icons" msgstr "" -#. summary(texlive-iwhdp) -msgid "Halle Institute for Economic Research (IWH) Discussion Papers" +#. description(texlive-euenc) +msgid "" +"Font encoding definitions for unicode fonts loaded by LaTeX in XeTeX or LuaTeX. The package provides two encodings: -- EU1, designed for use with XeTeX, which the fontspec uses for unicode fonts which require no macro-level processing for accents, and -- EU2, which provides the same facilities for use with LuaTeX. Neither encoding places any restriction on the glyphs provided by a font; use of EU2 causes the package euxunicode to be loaded (the package is part of this distribution). The package includes font definition files for use with the Latin Modern OpenType fonts.\n" +"\n" +"date: 2010-09-18 23:22:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-luacode) -msgid "Helper for executing lua code from within TeX" +#. summary(texlive-esint-type1) +msgid "Font esint10 in Type 1 format" msgstr "" -#. summary(texlive-l3packages) -msgid "High-level LaTeX3 concepts" +#. summary(texlive-hacm) +msgid "Font support for the Arka language" msgstr "" -#. summary(texlive-minted) -msgid "Highlighted source code for LaTeX" +#. summary(texlive-go) +msgid "Fonts and macros for typesetting go games" msgstr "" -#. summary(texlive-morehype) -msgid "Hypertext tools for use with LaTeX" +#. summary(texlive-ibygrk) +msgid "Fonts and macros to typeset ancient Greek" msgstr "" -#. summary(texlive-ieeepes) -msgid "IEEE Power Engineering Society Transactions" +#. summary(texlive-fc) +msgid "Fonts for African languages" msgstr "" -#. summary(texlive-imtekda) -msgid "IMTEK thesis class" +#. summary(texlive-greektex) +msgid "Fonts for typesetting Greek/English documents" msgstr "" -#. summary(texlive-ipaex) -msgid "IPA and IPAex fonts from Information-technology Promotion Agency, Japan" +#. summary(texlive-elvish) +msgid "Fonts for typesetting Tolkien Elvish scripts" msgstr "" -#. summary(texlive-ipaex-type1) -msgid "IPAex fonts converted to Type-1 format Unicode subfonts" -msgstr "" - -#. description(texlive-ibygrk) +#. description(texlive-fontspec) msgid "" -"Ibycus is a Greek typeface, based on Silvio Levy's realisation of a classic Didot cut of Greek type from around 1800. The fonts are available both as MetaFont source and in Adobe Type 1 format. This distribution of ibycus is accompanied by a set of macro packages to use it with Plain TeX or LaTeX, but for use with Babel, see the ibycus-babel package.\n" +"Fontspec is a package for XeLaTeX and LuaLaTeX. It provides an automatic and unified interface to feature-rich AAT and OpenType fonts through the NFSS in LaTeX running on XeTeX or LuaTeX engines. The package requires the l3kernel and xparse bundles from the LaTeX 3 development team.\n" "\n" -"date: 2007-07-29 09:26:52 +0000" +"date: 2013-03-16 23:29:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ifmtarg) -msgid "If-then-else command for processing potentially empty arguments" +#. summary(texlive-fnpara) +msgid "Footnotes in paragraphs" msgstr "" -#. description(texlive-kix) +#. description(texlive-ftcap) msgid "" -"Implements KIX codes as used by the Dutch PTT for bulk mail addressing. (Royal Mail 4 State Code.) KIX is a registered trade mark of PTT Post Holdings B. V.\n" +"For several reasons a \\caption may be desirable at the top of a table environment. This package changes the table environment such that \\abovecaptionskip and \\belowcaptionskip are swapped. The package should also work with a non-standard table environment.\n" "\n" -"date: 2011-03-04 10:12:16 +0000" +"date: 2010-03-09 12:05:51 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mparhack) +#. description(texlive-fourier) msgid "" -"Implements a workaround for the LaTeX bug that marginpars will sometimes come out at the wrong margin.\n" +"Fourier-GUTenberg is a LaTeX typesetting system which uses Adobe Utopia as its standard base font. Fourier-GUTenberg provides all complementary typefaces needed to allow Utopia based TeX typesetting, including an extensive mathematics set and several other symbols. The system is absolutely stand- alone: apart from Utopia and Fourier, no other typefaces are required. The fourier fonts will also work with Adobe Utopia Expert fonts, which are only available for purchase. Utopia is a registered trademark of Adobe Systems Incorporated\n" "\n" -"date: 2006-10-22 14:45:29 +0000" +"date: 2008-12-13 13:57:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jura) +#. description(texlive-fragmaster) msgid "" -"Implements the standard layout for German term papers in law (one-and-half linespacing, 7 cm margins, etc.). Includes alphanum that permits alphanumeric section numbering (e.g., A. Introduction; III. International Law).\n" +"Fragmaster enables you to use psfrag with PDFLaTeX. It takes EPS files and psfrag substitution definition files, and produces PDF and EPS files with the substitutions included.\n" "\n" -"date: 2007-01-08 13:12:54 +0000" +"date: 2011-02-18 07:51:11 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mmap) -msgid "Include CMap resources in PDF files from PDFTeX" +#. summary(texlive-fragments) +msgid "Fragments of LaTeX code" msgstr "" -#. summary(texlive-makeglos) -msgid "Include a glossary into a document" +#. summary(texlive-frame) +msgid "Framed boxes for Plain TeX" msgstr "" -#. description(texlive-midnight) -msgid "" -"Included are: - quire: making booklets, etc.; - gloss: vertically align words in consecutive sentences; - loop: a looping construct; - dolines: 'meta'-macros to separate arguments by newlines; - labels: address labels and bulk mail letters; - styledef: selectively input part of a file; and - border: borders around boxes.\n" -"\n" -"date: 2008-11-09 10:56:27 +0000" +#. summary(texlive-framed) +msgid "Framed or shaded regions that can break across pages" msgstr "" -#. description(texlive-inconsolata) +#. description(texlive-frankenstein) msgid "" -"Inconsolata is a monospaced font designed by Raph Levien. This package contains the font (in both Adobe Type 1 and OpenType formats), metric files for use with TeX, and LaTeX font definition and other relevant files.\n" +"Frankenstein is a bundle of LaTeX packages serving various purposes and a BibTeX bibliography style. Descriptions are given under the individual packages: abbrevs, achicago package, achicago bibstyle, attrib, blkcntrl, compsci, dialogue, lips, moredefs, newclude, slemph, titles.\n" "\n" -"date: 2010-09-07 13:05:43 +0000" +"date: 2008-08-19 18:38:14 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-metatex) -msgid "Incorporate MetaFont pictures in TeX source" +#. summary(texlive-frcursive) +msgid "French cursive hand fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-morefloats) -msgid "Increase the number of simultaneous LaTeX floats" +#. summary(texlive-hyphen-french) +msgid "French hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-inlinedef) -msgid "Inline expansions within definitions" +#. summary(texlive-frenchle) +msgid "French macros, usable stand-alone or with Babel" msgstr "" -#. summary(texlive-needspace) -msgid "Insert pagebreak if not enough space" +#. summary(texlive-epslatex-fr) +msgid "French version of \"graphics in LaTeX\"" msgstr "" -#. description(texlive-newlfm) +#. summary(texlive-hyphen-friulan) +msgid "Friulan hyphenation patterns" +msgstr "" + +#. description(texlive-gfsartemisia) msgid "" -"Integrates the letter class with fancyhdr and geometry to automatically make letterhead stationery. Useful for writing letters, fax, and memos. You can set up an address book using 'wrapper' macros. You put all the information for a person into a wrapper and then put the wrapper in a document. The class handles letterheads automatically. You place the object for the letterhead (picture, information, etc.) in a box and all sizing is set automatically.\n" +"GFS Artemisia is a relatively modern font, designed as a 'general purpose' font in the same sense as Times is nowadays treated. The present version has been provided by the Greek Font Society. The font supports the Greek and Latin alphabets. LaTeX support is provided, using the OT1, T1 and LGR encodings.\n" "\n" -"date: 2009-04-12 17:35:00 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latexmp) -msgid "Interface for LaTeX-based typesetting in MetaPost" +#. description(texlive-gfscomplutum) +msgid "" +"GFS Complutum derives, via a long development, from a minuscule-only font cut in the 16th century. An unsatisfactory set of majuscules were added in the early 20th century, but its author died before he could complete the revival of the font. The Greek Font Society has released this version, which has a new set of majuscules.\n" +"\n" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-imac) -msgid "International Modal Analysis Conference format" +#. summary(texlive-hyphen-galician) +msgid "Galician hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-intro-scientific) -msgid "Introducing scientific/mathematical documents using LaTeX" +#. description(texlive-gastex) +msgid "" +"GasTeX is a set of LaTeX macros which enable the user to draw graphs, automata, nets, diagrams, etc., very easily, in the LaTeX picture environment. The package offers no documentation (per se), but offers a couple of example files in the distribution, and more on its home page. GasTeX generates its own PostScript code, and therefore doesn't work directly under PDFLaTeX.\n" +"\n" +"date: 2007-03-06 23:33:49 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-dutch) -msgid "Introduction to LaTeX in Dutch" +#. summary(texlive-genmpage) +msgid "Generalization of LaTeX's minipages" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-italian) -msgid "Introduction to LaTeX in Italian" +#. summary(texlive-fontbook) +msgid "Generate a font book" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-polish) -msgid "Introduction to LaTeX in Polish" +#. summary(texlive-hyphenex) +msgid "Generate a hyphenation exceptions file" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-portuguese) -msgid "Introduction to LaTeX in Portuguese" +#. summary(texlive-facture) +msgid "Generate an invoice" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-thai) -msgid "Introduction to LaTeX in Thai" +#. summary(texlive-horoscop) +msgid "Generate astrological charts in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-chinese) -msgid "Introduction to LaTeX, in Chinese" +#. summary(texlive-flacards) +msgid "Generate flashcards for printing" msgstr "" -#. summary(texlive-l2tabu-italian) -msgid "Italian Translation of Obsolete packages and commands" +#. summary(texlive-gentium) +msgid "Gentium font and support files" msgstr "" -#. description(texlive-l2tabu-italian) -msgid "" -"Italian translation of the l2tabu practical guide to LaTeX2e (a list of obsolete packages and commands).\n" -"\n" -"date: 2011-09-20 22:42:21 +0000" +#. summary(texlive-gatech-thesis) +msgid "Georgia Institute of Technology thesis class" msgstr "" -#. description(texlive-iwona) -msgid "" -"Iwona is a two-element sans-serif typeface. It was created as an alternative version of the Kurier typeface, which was designed in 1975 for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the supervision of Roman Tomaszewski. This distribution contains a significantly extended set of characters covering the following modern alphabets: latin (including Vietnamese), Cyrillic and Greek as well as a number of additional symbols (including mathematical symbols). The fonts are prepared in Type 1 and OpenType formats. For use with TeX the following encoding files have been prepared: T1 (ec), T2 (abc), and OT2--Cyrillic, T5 (Vietnamese), OT4, QX, texansi and nonstandard (IL2 for the Czech fonts), as well as supporting macros and files defining fonts for LaTeX.\n" -"\n" -"date: 2010-08-03 18:49:06 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-georgian) +msgid "Georgian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-japanese) -msgid "Japanese version of A Short Introduction to LaTeX2e" +#. summary(texlive-fifinddo-info) +msgid "German HTML beamer presentation on nicetext and morehype" msgstr "" -#. description(texlive-junicode) -msgid "" -"Junicode is a TrueType font with many OpenType features for antiquarians (especially medievalists) based on typefaces used by the Oxford Press in the late 17th and early 18th centuries. It works well with Xe(La)TeX.\n" -"\n" -"date: 2012-11-17 15:00:23 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-german) +msgid "German hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mversion) -msgid "Keeping track of document versions" +#. summary(texlive-etoolbox-de) +msgid "German translation of documentation of etoolbox" msgstr "" -#. summary(texlive-kerkis) -msgid "Kerkis (Greek) font family" +#. summary(texlive-geometry-de) +#, fuzzy +#| msgid "A Russian translation of the MetaPost manual" +msgid "German translation of the geometry package" +msgstr "Русский перевод руководства MetaPost" + +#. description(texlive-geometry-de) +msgid "" +"German translation of the geometry package, by Hans-Martin Haase of the University of Jena.\n" +"\n" +"date: 2011-03-29 19:39:15 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-knuth) -msgid "Knuth's published errata" +#. summary(texlive-germbib) +msgid "German variants of standard BibTeX styles" msgstr "" -#. summary(texlive-koma-script-sfs) -msgid "Koma-script letter class option for Finnish" +#. summary(texlive-exceltex) +msgid "Get data from Excel files into LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-korean) -msgid "Korean introduction to LaTeX" +#. summary(texlive-fwlw) +msgid "Get first and last words of a page" msgstr "" -#. description(texlive-kpathsea) +#. description(texlive-gnuplottex) msgid "" -"Kpathsea is a library and utility programs which provide path searching facilities for TeX file types, including the self- locating feature required for movable installations, layered on top of a general search mechanism. It is not distributed separately, but rather is released and maintained as part of the TeX live sources.\n" +"Gnuplot code is extracted from the document and written to .gnuplot files. Then, if shell escape is enabled, the graph files are automatically processed and converted to PostScript or PDF files, which will then be included. If shell escape is disabled, the user will have to manually run the files through gnuplot and re-run the LaTeX job.\n" "\n" -"date: 2012-03-14 11:38:42 +0000" +"date: 2013-04-14 13:13:16 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-kurier) +#. summary(texlive-gastex) +msgid "Graphs and Automata Simplified in TeX" +msgstr "" + +#. summary(texlive-greek-inputenc) +msgid "Greek encoding support for inputenc" +msgstr "" + +#. description(texlive-gridset) msgid "" -"Kurier is a two-element sans-serif typeface. It was designed for a diploma in typeface design at the Warsaw Academy of Fine Arts under the supervision of Roman Tomaszewski. This distribution contains a significantly extended set of characters covering the following modern alphabets: latin (including Vietnamese), Cyrillic and Greek as well as a number of additional symbols (including mathematical symbols). The fonts are prepared in Type 1 and OpenType formats. For use with TeX the following encoding files have been prepared: T1 (ec), T2 (abc), and OT2--Cyrillic, T5 (Vietnamese), OT4, QX, texansi and--nonstandard (IL2 for the Czech fonts), as well as supporting macros and files defining fonts for LaTeX.\n" +"Grid setting -- also known as strict in-register setting -- is something, that should be done for a lot of documents but is not easy using LaTeX. The package helps to get the information needed for grid setting. It does not implement auto grid setting, but there is a command \\vskipnextgrid, that moves to the next grid position. This may be enough under some circumstances, but in other circumstances it may fail. Thus gridset is only one more step for grid setting, not a complete solution.\n" "\n" -"date: 2010-08-03 18:49:06 +0000" +"date: 2009-11-09 21:36:07 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lkproof) -msgid "LK Proof figure macros" +#. summary(texlive-grid) +msgid "Grid typesetting in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-ijmart) -msgid "LaTeX Class for the Israel Journal of Mathematics" +#. summary(texlive-gridset) +msgid "Grid, a.k.a. in-register, setting" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-tabellen) -msgid "LaTeX Tabellen" +#. description(texlive-guitlogo) +msgid "" +"Guit provides some commands useful to correctly write the logo of GUIT -- \"Gruppo Utilizzatori Italiani di TeX\" (Italian TeX User Group), using the default document color or any other color the user may ever choose, in conformity with logo's scheme as seen on the Group web site (http://www.guit.sssup.it). Likewise, commands are provided that simplify the writing of GuIT acronym's complete expansion, of the addresses of Group's internet site and public forum and 'GuITmeeting' logo. Optionally, using hyperref, the outputs of the above cited commands can become hyperlinks to Group's site. Documentation is available in Italian, only.\n" +"\n" +"date: 2012-08-19 08:36:46 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mslapa) +#. summary(texlive-guitar) +msgid "Guitar chords and song texts" +msgstr "" + +#. description(texlive-HA-prosper) msgid "" -"LaTeX and BibTeX style files for a respectably close approximation to APA (American Psychological Association) citation and reference style.\n" +"HA-prosper is a patch for prosper that adds new functionality to prosper based presentations. Among the new features you will find automatic generation of a table of contents on each slide, support for notes and portrait slides. The available styles demonstrate how to expand the functionality of prosper even further.\n" "\n" -"date: 2010-03-20 18:23:31 +0000" +"date: 2006-12-03 18:48:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-morefloats) +#. description(texlive-hepparticles) msgid "" -"LaTeX can, by default, only cope with 18 outstanding floats; any more, and you get the error \"too many unprocessed floats\". This package releases the limit; TeX itself imposes limits (which are independent of the help offered by e-TeX). However, if your floats can't be placed anywhere, extending the number of floats merely delays the arrival of the inevitable error message.\n" +"HEPparticles is a set of macros for typesetting high energy particle names, to meet the following criteria: 1. The main particle name is a Roman or Greek symbol, to be typeset in upright font in normal contexts. 2. Additionally a superscript and/or subscript may follow the main symbol. 3. Particle resonances may also have a resonance specifier which is typeset in parentheses following the main symbol. In general the parentheses may also be followed by sub- and superscripts. 4. The particle names are expected to be used both in and out of mathematical contexts. 5. If the surrounding text is bold or italic then the particle name should adapt to that context as best as possible (this may not be possible for Greek symbols). A consequence of point 5 is that the well-known problems with boldness of particle names in section titles, headers and tables of contents automatically disappear if these macros are used.\n" "\n" -"date: 2012-01-29 15:01:54 +0000" +"date: 2007-02-22 23:16:39 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lacheck) -msgid "LaTeX checker" +#. summary(texlive-hanging) +msgid "Hanging paragraphs" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-bin) -msgid "LaTeX executables and man pages" +#. summary(texlive-hardwrap) +msgid "Hard wrap text to a certain character length" msgstr "" -#. description(texlive-latex) +#. summary(texlive-harvard) +msgid "Harvard citation package for use with LaTeX 2e" +msgstr "" + +#. description(texlive-dvdcoll) msgid "" -"LaTeX is a widely-used macro package for TeX, providing many basic document formating commands extended by a wide range of packages. It is a development of Leslie Lamport's original LaTeX 2.09, and superseded the older system in June 1994. The basic distribution is catalogued separately, at latex-base; apart from a large set of contributed packages and third-party documentation (elsewhere on the archive), the distribution includes: - a bunch of required packages, which LaTeX authors are \"entitled to assume\" will be present on any system running LaTeX; and - a minimal set of documentation detailing differences from the 'old' version of LaTeX in the areas of user commands, font selection and control, class and package writing, font encodings, configuration options and modification of LaTeX. For downloading details, see the linked catalogue entries above.\n" +"Having lost the overview of my DVD archives, I simply could not remember if I already recorded the documentary running on TV that day. I chose to recreate the index using LaTeX: the design aim was a hyperlinked and fully searchable PDF-document, listing my DVDs with all titles, lengths and so on. Further requirements were support for seasons of tv series and a list with all faulty or missing programs for rerecording. The dvdcoll class supports all these requirements. dvdcoll.cls follows the structure <number><title><length>. As a result, the class is not limited to DVDs--you can of course typeset archives of CD-ROMs, Audio-CDs and so on. Supported languages at the moment: English, French, German, Italian, Polish, Portuguese, Spanish. Some help is needed for other languages!\n" "\n" -"date: 2012-07-07 14:18:52 +0000" +"date: 2008-04-30 09:48:45 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lgreek) -msgid "LaTeX macros for using Silvio Levy's Greek fonts" +#. summary(texlive-fontinst) +msgid "Help with installing fonts for TeX and LaTeX" msgstr "" -#. description(texlive-mflogo) +#. summary(texlive-engpron) +msgid "Helps to type the pronunciation of English words" +msgstr "" + +#. description(texlive-hepnames) msgid "" -"LaTeX package and font definition file to access the Knuthian mflogo fonts described in 'The MetaFontbook' and to typeset MetaFont logos in LaTeX documents.\n" +"Hepnames provides a pair of LaTeX packages, heppennames and hepnicenames, providing a large set of pre-defined high energy physics particle names built with the hepparticles package. The packages are based on pennames.sty by Michel Goosens and Eric van Herwijnen. Heppennames re-implements the particle names in pennames.sty, with some additions and alterations and greater flexibility and robustness due to the hepparticles structures, which were written for this purpose. Hepnicenames provides the main non-resonant particle names from heppennames with more \"friendly\" names.\n" "\n" -"date: 2010-03-14 22:46:18 +0000" +"date: 2008-08-21 07:38:31 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-l2picfaq) -msgid "LaTeX pictures \"how-to\" (German)" +#. description(texlive-hepthesis) +msgid "" +"Hepthesis is a LaTeX class for typesetting large academic reports, in particular PhD theses. It was originally developed for typesetting the author's high-energy physics PhD thesis and includes some features specifically tailored to such an application. In particular, hepthesis offers: - Attractive semantic environments for various rubric sections; - Extensive options for draft production, screen viewing and binding-ready output; - Helpful extensions of existing environments, including equation and tabular; and - Support for quotations at the start of the thesis and each chapter. The class is based on scrbook, from the KOMA-Script bundle.\n" +"\n" +"date: 2010-06-03 12:28:33 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mflogo) -msgid "LaTeX support for MetaFont logo fonts" +#. description(texlive-hepunits) +msgid "" +"Hepunits is a LaTeX package built on the SIunits package which adds a collection of useful HEP units to the existing SIunits set. These include the energy units \\MeV, \\GeV, \\TeV and the derived momentum and mass units \\MeVoverc, \\MeVovercsq and so on.\n" +"\n" +"date: 2009-09-19 10:08:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-librebaskerville) -msgid "LaTeX support for the Libre Baskerville family of fonts" +#. description(texlive-hexgame) +msgid "" +"Hex is a mathematical game invented by the Danish mathematician Piet Hein and independently by the mathematician John Nash. This package defines an environment that enables the user to draw such a game in a trivial way.\n" +"\n" +"date: 2008-08-22 08:38:02 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-manfnt) -msgid "LaTeX support for the TeX book symbols" +#. summary(texlive-filehook) +msgid "Hooks for input files" msgstr "" -#. summary(texlive-l3kernel) -msgid "LaTeX3 programming conventions" +#. summary(texlive-everyhook) +msgid "Hooks for standard TeX token lists" msgstr "" -#. description(texlive-lacheck) -msgid "" -"Lacheck is a tool for finding common mistakes in LaTeX documents. The distribution includes sources, and executables for OS/2 and Win32 environments.\n" -"\n" -"date: 2012-06-23 22:35:21 +0000" +#. summary(texlive-flippdf) +msgid "Horizontal flipping of pages with pdfLaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-interactiveworkbook) -msgid "Latex-based interactive PDF on the web" +#. summary(texlive-hyphen-hungarian) +msgid "Hungarian hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-latexdiff) -msgid "" -"Latexdiff is a Perl script for visual mark up and revision of significant differences between two latex files. Various options are available for visual markup using standard latex packages such as color. Changes not directly affecting visible text, for example in formatting commands, are still marked in the latex source. A rudimentary revision facilility is provided by another Perl script, latexrevise, which accepts or rejects all changes. Manual editing of the difference file can be used to override this default behaviour and accept or reject selected changes only.\n" -"\n" -"date: 2012-12-18 11:31:15 +0000" +#. summary(texlive-hypdvips) +msgid "Hyperref extensions for use with dvips" msgstr "" -#. description(texlive-latexmk) -msgid "" -"Latexmk completely automates the process of generating a LaTeX document. Given the source files for a document, latexmk issues the appropriate sequence of commands to generate a .dvi, .ps, .pdf or hardcopy version of the document. An important feature is the \"preview continuous mode\", where the script watches all of the source files (primary file and included TeX and graphics files), and reruns LaTeX, etc., whenever a source file has changed. Thus a previewer can have an updated display whenever the source files change.\n" -"\n" -"date: 2012-11-17 00:32:51 +0000" +#. summary(texlive-hyper) +msgid "Hypertext cross referencing" msgstr "" -#. description(texlive-latexpand) -msgid "" -"Latexpand is a Perl script that simply replaces \\input and \\include commands with the content of the file input/included. The script does not deal with \\includeonly commands.\n" -"\n" -"date: 2012-11-28 12:57:31 +0000" +#. summary(texlive-hyph-utf8) +msgid "Hyphenation patterns expressed in UTF-8" msgstr "" -#. description(texlive-lm-math) -msgid "" -"Latin Modern Math is a maths companion for the Latin Modern family of fonts, in OpenType format. For use with LuaLaTeX or XeLaTeX, support is available from the unicode-math package.\n" -"\n" -"date: 2013-02-06 17:13:15 +0000" +#. description(texlive-hyphen-afrikaans) +msgid "Hyphenation patterns for Afrikaans in T1/EC and UTF-8 encodings. OpenOffice includes older patterns created by a different author, but the patterns packaged with TeX are considered superior in quality." msgstr "" -#. summary(texlive-lm) -msgid "Latin modern fonts in outline formats" +#. description(texlive-hyphen-ancientgreek) +msgid "Hyphenation patterns for Ancient Greek in LGR and UTF-8 encodings, including support for (obsolete) Ibycus font encoding. Patterns in UTF-8 use two code positions for each of the vowels with acute accent (a.k.a tonos, oxia), e.g., U+03AE, U+1F75 for eta." msgstr "" -#. summary(texlive-lato) -msgid "Lato font fanily and LaTeX support" +#. description(texlive-hyphen-armenian) +msgid "Hyphenation patterns for Armenian for Unicode engines." msgstr "" -#. description(texlive-lato) -msgid "" -"Lato is a sanserif typeface family designed in the Summer 2010 by Warsaw-based designer Lukasz Dziedzic for the tyPoland foundry. This font, which includes five weights (hairline, light, regular, bold and black), is available from the Google Font Directory as TrueType files under the Open Font License version 1.1. The package provides support for this font in LaTeX. It includes the original TrueType fonts, as well as Type 1 versions, converted for this package using FontForge for full support with Dvips.\n" -"\n" -"date: 2011-12-31 12:07:31 +0000" +#. description(texlive-hyphen-indic) +msgid "Hyphenation patterns for Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Oriya, Panjabi, Tamil and Telugu for Unicode engines." msgstr "" -#. description(texlive-leftidx) +#. description(texlive-hyphen-basque) msgid "" -"Left and right subscripts and superscripts are automatically raised for better fitting to the symbol they belong to.\n" +"Hyphenation patterns for Basque in T1/EC and UTF-8 encodings.\n" "\n" -"date: 2007-01-08 21:21:56 +0000" +"date: 2009-09-24 13:05:48 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-leftidx) -msgid "Left and right subscripts and superscripts in math mode" +#. description(texlive-hyphen-bulgarian) +msgid "Hyphenation patterns for Bulgarian in T2A and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-lettre) -msgid "Letters and faxes in French" +#. description(texlive-hyphen-catalan) +msgid "Hyphenation patterns for Catalan in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. description(texlive-librebaskerville) +#. description(texlive-hyphen-coptic) +msgid "Hyphenation patterns for Coptic in UTF-8 encoding as well as in ASCII-based encoding for 8-bit engines. The latter can only be used with special Coptic fonts (like CBcoptic). The patterns are considered experimental." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-croatian) msgid "" -"Libre Baskerville is designed by Pablo Impallari. It is primarily intended to be a web font but is also attractive as a TeX font. As there is currently no bold italic variant, an artificially slanted version of the bold variant has been generated.\n" +"Hyphenation patterns for Croatian in T1/EC and UTF-8 encodings.\n" "\n" -"date: 2013-01-28 06:51:38 +0000" +"date: 2011-06-07 22:02:48 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-libris) -msgid "Libris ADF fonts, with LaTeX support" +#. description(texlive-hyphen-czech) +msgid "Hyphenation patterns for Czech in T1/EC and UTF-8 encodings. Original patterns 'czhyphen' are still distributed in the 'csplain' package and loaded with ISO Latin 2 encoding (IL2)." msgstr "" -#. description(texlive-libris) +#. description(texlive-hyphen-danish) msgid "" -"LibrisADF is a sans-serif family designed to mimic Lydian. The bundle includes: - fonts, in Adobe Type 1, TrueType and OpenType formats, and - LaTeX support macros, for use with the Type 1 versions of the fonts. The LaTeX macros depend on the nfssext-cfr bundle. GPL licensing applies the the fonts themselves; the support macros are distributed under LPPL licensing.\n" +"Hyphenation patterns for Danish in T1/EC and UTF-8 encodings.\n" "\n" -"date: 2010-07-10 17:16:06 +0000" +"date: 2009-09-25 20:54:35 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lineno) -msgid "Line numbers on paragraphs" +#. description(texlive-hyphen-dutch) +msgid "Hyphenation patterns for Dutch in T1/EC and UTF-8 encodings. These patterns don't handle cases like 'menuutje' > 'menu-tje', and don't hyphenate words that have different hyphenations according to their meaning." msgstr "" -#. summary(texlive-linearA) -msgid "Linear A script fonts" +#. description(texlive-hyphen-esperanto) +msgid "Hyphenation patterns for Esperanto ISO Latin 3 and UTF-8 encodings. Note that TeX distributions don't ship any suitable fonts in Latin 3 encoding, so unless you create your own font support or want to use MlTeX, using native Unicode engines is highly recommended." msgstr "" -#. description(texlive-listofsymbols) +#. description(texlive-hyphen-estonian) +msgid "Hyphenation patterns for Estonian in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. summary(texlive-hyphen-ethiopic) +msgid "Hyphenation patterns for Ethiopic scripts" +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-finnish) msgid "" -"Listofsymbols provides commands to automatically create a list of symbols (also called notation or nomenclature), and to handle symbols logically, i.e. define a macro that is expanded to the desired output and use the macro in the text rather than `hardcoding' the output into the text. This helps to ensure consistency throughout the text, especially if there is a chance that symbols will be changed at some stage. The package is more or less a combination of what the packages nomencl and formula do. The concept of creating the list of symbols, though, is different from the way nomencl.sty does it.\n" +"Hyphenation patterns for Finnish in T1/EC and UTF-8 encodings.\n" "\n" -"date: 2009-11-29 12:21:16 +0000" +"date: 2009-09-27 08:36:15 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-listbib) -msgid "Lists contents of BibTeX files" +#. description(texlive-hyphen-french) +msgid "Hyphenation patterns for French in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-lazylist) -msgid "Lists in TeX's \"mouth\"" +#. description(texlive-hyphen-friulan) +msgid "Hyphenation patterns for Friulan in ASCII encoding. They are supposed to comply with the common spelling of the Friulan (Furlan) language as fixed by the Regional Law N.15/96 dated November 6, 1996 and its following amendments." msgstr "" -#. summary(texlive-lithuanian) -msgid "Lithuanian language support" +#. description(texlive-hyphen-galician) +msgid "Hyphenation patterns for Galician in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-mlist) -msgid "Logical markup for lists" +#. description(texlive-hyphen-georgian) +msgid "Hyphenation patterns for Georgian in T8M, T8K and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-luaxml) -msgid "Lua library for reading and serialising XML files" +#. description(texlive-hyphen-german) +msgid "Hyphenation patterns for German in T1/EC and UTF-8 encodings, for traditional and reformed spelling, including Swiss German. The package includes the latest patterns from dehyph-exptl (known to TeX under names 'german', 'ngerman' and 'swissgerman'), however 8-bit engines still load old versions of patterns for 'german' and 'ngerman' for backward- compatibility reasons. Swiss German patterns are suitable for Swiss Standard German (Hochdeutsch) not the Alemannic dialects spoken in Switzerland (Schwyzerduetsch). There are no known patterns for written Schwyzerduetsch." msgstr "" -#. description(texlive-luatex) +#. description(texlive-hyphen-hungarian) msgid "" -"LuaTeX is an extended version of pdfTeX using Lua as an embedded scripting language. The LuaTeX project's main objective is to provide an open and configurable variant of TeX while at the same time offering downward compatibility. LuaTeX uses Unicode (as UTF-8) as its default input encoding, and is able to use modern (OpenType) fonts (for both text and mathematics). It should be noted that LuaTeX is still under development; its specification has been declared stable, but absolute stability may not in practice be assumed.\n" +"Hyphenation patterns for Hungarian in T1/EC and UTF-8 encodings. From https://github.com/nagybence/huhyphn/.\n" "\n" -"date: 2011-11-09 14:33:34 +0000" +"date: 2012-06-19 20:38:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luainputenc) +#. description(texlive-hyphen-icelandic) msgid "" -"LuaTeX operates by default in UTF-8 input; thus LaTeX documents that need 8-bit character-sets need special treatment. (In fact, LaTeX documents using UTF-8 with \"traditional\" -- 256- glyph -- fonts also need support from this package.) The package, therefore, replaces the LaTeX standard inputenc for use under LuaTeX. With a current LuaTeX,the package has the same behaviour with LuaTeX as inputenc has under pdfTeX.\n" +"Hyphenation patterns for Icelandic in T1/EC and UTF-8 encodings.\n" "\n" -"date: 2010-11-19 15:55:42 +0000" +"date: 2007-04-17 09:56:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luaindex) -msgid "" -"Luaindex provides (yet another) index processor, written in Lua.\n" -"\n" -"date: 2011-08-19 08:28:18 +0000" +#. description(texlive-hyphen-indonesian) +msgid "Hyphenation patterns for Indonesian (Bahasa Indonesia) in ASCII encoding. They are probably also usable for Malay (Bahasa Melayu)." msgstr "" -#. description(texlive-lualibs) +#. description(texlive-hyphen-interlingua) +msgid "Hyphenation patterns for Interlingua in ASCII encoding." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-irish) +msgid "Hyphenation patterns for Irish (Gaeilge) in T1/EC and UTF-8 encodings. Visit http://borel.slu.edu/fleiscin/index.html for more information." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-italian) msgid "" -"Lualibs is a collection of Lua modules useful for general programming. The bundle is based on lua modules shipped with ConTeXt, and are made available in this bundle for use independent of ConTeXt.\n" +"Hyphenation patterns for Italian in ASCII encoding. Compliant with the Recommendation UNI 6461 on hyphenation issued by the Italian Standards Institution (Ente Nazionale di Unificazione UNI).\n" "\n" -"date: 2013-05-24 10:22:55 +0000" +"date: 2009-09-28 22:01:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-m-tx) +#. description(texlive-hyphen-kurmanji) +msgid "Hyphenation patterns for Kurmanji (Northern Kurdish) as spoken in Turkey and by the Kurdish diaspora in Europe, in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-latin) msgid "" -"M-Tx is a preprocessor to pmx, which is itself a preprocessor to musixtex, a music typesetting system. The prime motivation to the development of M-Tx was to provide lyrics for music to be typeset. In fact, pmx now provides a lyrics interface, but M-Tx continues in use by those who prefer its language.\n" +"Hyphenation patterns for Latin in T1/EC and UTF-8 encodings, mainly in modern spelling (u when u is needed and v when v is needed), medieval spelling with the ligatures \\ae and \\oe and the (uncial) lowercase 'v' written as a 'u' is also supported. Apparently there is no conflict between the patterns of modern Latin and those of medieval Latin.\n" "\n" -"date: 2013-01-20 13:45:16 +0000" +"date: 2009-09-28 22:01:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metaobj) +#. description(texlive-hyphen-latvian) +msgid "Hyphenation patterns for Latvian in L7X and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-lithuanian) +msgid "Hyphenation patterns for Lithuanian in L7X and UTF-8 encodings. \\lefthyphenmin and \\righthyphenmin have to be at least 2." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-greek) msgid "" -"METAOBJ is a large metapost package providing high-level objects. It implements many of PSTricks' features for node connections, but also trees, matrices, and many other things. It more or less contains boxes.mp and rboxes.mp. There is a large (albeit not complete) documentation distributed with the package. It is easily extensible with new objects.\n" +"Hyphenation patterns for Modern Greek in monotonic and polytonic spelling in LGR and UTF-8 encodings. Patterns in UTF-8 use two code positions for each of the vowels with acute accent (a.k.a tonos, oxia), e.g., U+03AC, U+1F71 for alpha.\n" "\n" -"date: 2007-08-24 20:48:09 +0000" +"date: 2012-05-25 12:41:32 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metatex) +#. description(texlive-hyphen-mongolian) +msgid "Hyphenation patterns for Mongolian in T2A, LMC and UTF-8 encodings. LMC encoding is used in MonTeX. The package includes two sets of patterns that will hopefully be merged in future." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-norwegian) +msgid "Hyphenation patterns for Norwegian Bokmal and Nynorsk in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-piedmontese) +msgid "Hyphenation patterns for Piedmontese in ASCII encoding. Compliant with 'Gramatica dla lengua piemonteisa' by Camillo Brero." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-polish) msgid "" -"METATeX is a set of plain TeX and MetaFont macros that you can use to define both the text and the figures in a single source file. Because METATeX sets up two way communication, from TeX to MetaFont and back from MetaFont to TeX, drawing dimensions can be controlled by TeX and labels can be located by MetaFont. Only standard features of TeX and MetaFont are used, but two runs of TeX and one of MetaFont are needed.\n" +"Hyphenation patterns for Polish in QX and UTF-8 encodings. These patterns are also used by Polish TeX formats MeX and LaMeX.\n" "\n" -"date: 2007-01-09 21:36:10 +0000" +"date: 2009-10-07 19:35:42 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mhequ) +#. description(texlive-hyphen-portuguese) +msgid "Hyphenation patterns for Portuguese in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-romanian) +msgid "Hyphenation patterns for Romanian in T1/EC and UTF-8 encodings. The UTF-8 patterns use U+0219 for the character 's with comma accent' and U+021B for 't with comma accent', but we may consider using U+015F and U+0163 as well in the future." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-romansh) +msgid "Hyphenation patterns for Romansh in ASCII encoding. They are supposed to comply with the rules indicated by the Lia Rumantscha (Romansh language society)." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-russian) +msgid "Hyphenation patterns for Russian in T2A and UTF-8 encodings. For 8-bit engines, the 'ruhyphen' package provides a number of different pattern sets, as well as different (8-bit) encodings, that can be chosen at format-generation time. The UTF-8 version only provides the default pattern set. A mechanism similar to the one used for 8-bit patterns may be implemented in the future." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-sanskrit) +msgid "Hyphenation patterns for Sanskrit and Prakrit in transliteration, and in Devanagari, Bengali, Kannada, Malayalam and Telugu scripts for Unicode engines." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-serbian) msgid "" -"MHequ simplifies creating multi-column equation environments, and tagging the equations therein. It supports sub-numbers of blocks of equations (like (1.2a), (1.2b), etc) and references to each equation individually (1.2a) or to the whole block (1.2). The labels can be shown in draft mode. Comments in the package itself describe usage.\n" +"Hyphenation patterns for Serbian in T1/EC, T2A and UTF-8 encodings. For 8-bit engines the patterns are available separately as 'serbian' in T1/EC encoding for Latin script and 'serbianc' in T2A encoding for Cyrillic script. Unicode engines should only use 'serbian' which has patterns in both scripts combined.\n" "\n" -"date: 2008-05-01 18:41:51 +0000" +"date: 2007-02-27 23:02:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mltex) +#. description(texlive-hyphen-slovak) +msgid "Hyphenation patterns for Slovak in T1/EC and UTF-8 encodings. Original patterns 'skhyphen' are still distributed in the 'csplain' package and loaded with ISO Latin 2 encoding (IL2)." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-slovenian) +msgid "Hyphenation patterns for Slovenian in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-spanish) msgid "" -"MLTeX is a modification of TeX version >=3.0 that allows the hyphenation of words with accented letters using ordinary Computer Modern (CM) fonts. The system is distributed as a TeX change file.\n" +"Hyphenation patterns for Spanish in T1/EC and UTF-8 encodings.\n" "\n" -"date: 2012-07-16 20:11:02 +0000" +"date: 2009-08-01 21:35:18 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jadetex) +#. description(texlive-hyphen-swedish) +msgid "Hyphenation patterns for Swedish in T1/EC and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-thai) +msgid "Hyphenation patterns for Thai in LTH and UTF-8 encodings." +msgstr "" + +#. description(texlive-hyphen-turkish) msgid "" -"Macro package on top of LaTeX to typeset TeX output of the Jade DSSSL implementation.\n" +"Hyphenation patterns for Turkish in T1/EC and UTF-8 encodings. The patterns for Turkish were first produced for the Ottoman Texts Project in 1987 and were suitable for both Modern Turkish and Ottoman Turkish in Latin script, however the required character set didn't fit into EC encoding, so support for Ottoman Turkish had to be dropped to keep compatibility with 8- bit engines.\n" "\n" -"date: 2008-04-20 17:53:04 +0000" +"date: 2011-02-23 07:51:21 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-IEEEconf) -msgid "Macros for IEEE conference proceedings" +#. description(texlive-hyphen-turkmen) +msgid "Hyphenation patterns for Turkmen in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-lexikon) -msgid "Macros for a two language dictionary" +#. description(texlive-hyphen-ukrainian) +msgid "Hyphenation patterns for Ukrainian in T2A and UTF-8 encodings. For 8-bit engines, the 'ukrhyph' package provides a number of different pattern sets, as well as different (8-bit) encodings, that can be chosen at format-generation time. The UTF-8 version only provides the default pattern set. A mechanism similar to the one used for 8-bit patterns may be implemented in the future." msgstr "" -#. summary(texlive-mandi) -msgid "Macros for introductory physics and astronomy" +#. description(texlive-hyphen-uppersorbian) +msgid "Hyphenation patterns for Upper Sorbian in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-localloc) -msgid "Macros for localizing TeX register allocations" +#. description(texlive-hyphen-welsh) +msgid "Hyphenation patterns for Welsh in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. summary(texlive-mailing) -msgid "Macros for mail merging" +#. description(texlive-hyphen-ethiopic) +msgid "Hyphenation patterns for languages written using the Ethiopic script for Unicode engines. They are not supposed to be linguistically relevant in all cases and should, for proper typography, be replaced by files tailored to individual languages." msgstr "" -#. summary(texlive-newsletr) -msgid "Macros for making newsletters with Plain TeX" +#. description(texlive-hyphen-chinese) +msgid "Hyphenation patterns for unaccented transliterated Mandarin Chinese (pinyin) in T1/EC and UTF-8 encodings." msgstr "" -#. description(texlive-karnaugh) +#. description(texlive-ibygrk) msgid "" -"Macros intended for typesetting Karnaugh-Maps and Veitch-Charts in a simple and user-friendly way. Karnaugh-Maps and Veitch- Charts are used to display and simplify logic functions \"manually\". These macros can typeset Karnaugh-Maps and Veitch- Charts with up to ten variables (=1024 entries).\n" +"Ibycus is a Greek typeface, based on Silvio Levy's realisation of a classic Didot cut of Greek type from around 1800. The fonts are available both as MetaFont source and in Adobe Type 1 format. This distribution of ibycus is accompanied by a set of macro packages to use it with Plain TeX or LaTeX, but for use with Babel, see the ibycus-babel package.\n" "\n" -"date: 2007-01-08 13:40:40 +0000" +"date: 2007-07-29 09:26:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-jadetex) -msgid "Macros supporting Jade DSSSL output" +#. summary(texlive-hyphen-icelandic) +msgid "Icelandic hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mfpic4ode) -msgid "Macros to draw direction fields and solutions of ODEs" +#. description(texlive-ginpenc) +msgid "" +"If the inputenc is used and German umlauts are input directly, they are converted to the LICR representation \\\"a (etc.). This breaks the sort algorithm of makeindex, for instance. Ginpenc converts umlauts and the sharp-s to the short forms defined by babel, e.g., \"a instead, if the text is typeset in German.\n" +"\n" +"date: 2007-07-08 09:00:26 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-magaz) -msgid "Magazine layout" +#. summary(texlive-export) +msgid "Import and export values of LaTeX registers" msgstr "" -#. summary(texlive-lcyw) -msgid "Make Classic Cyrillic CM fonts accessible in LaTeX" +#. summary(texlive-fixlatvian) +msgid "Improve Latvian language support in XeLaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-jlabels) -msgid "Make letter-sized pages of labels" +#. summary(texlive-float) +msgid "Improved interface for floating objects" msgstr "" -#. summary(texlive-maybemath) -msgid "Make math bold or italic according to context" -msgstr "" - -#. description(texlive-makecirc) +#. description(texlive-float) msgid "" -"MakeCirc is a MetaPost library that contains diverse symbols for use in circuit diagrams. MakeCirc offers a high quality tool, with a simple syntax. MakeCirc is completely integrated with LaTeX documents and with other MetaPost drawing/graphic. Its output is a PostScript file. MakeCirc only requires (La)TeX and MetaPost to work.\n" +"Improves the interface for defining floating objects such as figures and tables. Introduces the boxed float, the ruled float and the plaintop float. You can define your own floats and improve the behaviour of the old ones. The package also provides the H float modifier option of the obsolete here package. You can select this as automatic default with \\floatplacement{figure}{H}.\n" "\n" -"date: 2006-11-19 20:19:11 +0000" +"date: 2009-09-26 07:33:53 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mkgrkindex) +#. description(texlive-eiad) msgid "" -"Makeindex is resolutely stuck with Latin-based alphabets, so will not deal with Greek indexes, unaided. This package provides a Perl script that will transmute the index of a Greek document in such a way that makeindex will sort the entries according to the rules of the Greek alphabet.\n" +"In both lower and upper case 32 letters are defined (18 'plain' ones, 5 long vowels and 9 aspirated consonants). The ligature 'agus' is also made available. The remaining characters (digits, punctuation and accents) are inherited from the Computer Modern family of fonts. The font definitions use code from the sauter fonts, so those fonts have to be installed before using eiad. OT1*.fd files are provided for use with LaTeX.\n" "\n" -"date: 2010-10-24 14:36:36 +0000" +"date: 2008-12-05 20:50:47 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mkgrkindex) -msgid "Makeindex working with Greek" +#. summary(texlive-exteps) +msgid "Include EPS figures in MetaPost" msgstr "" -#. summary(texlive-koma-moderncvclassic) -msgid "Makes the style and command of moderncv (style classic) available for koma-classes and thus compatible with biblatex" +#. summary(texlive-epsincl) +msgid "Include EPS in MetaPost figures" msgstr "" -#. summary(texlive-mnotes) -msgid "Margin annotation for collaborative writing" +#. summary(texlive-fmp) +msgid "Include Functional MetaPost in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-lua-check-hyphen) -msgid "Mark hyphenations in a document, for checking" +#. summary(texlive-gincltex) +msgid "Include TeX files as graphics (.tex support for \\includegraphics)" msgstr "" -#. description(texlive-marvosym) -msgid "" -"Martin Vogel's Symbol font (marvosym) contains the Euro currency symbol as defined by the European commission, along with symbols for structural engineering; symbols for steel cross-sections; astronomy signs (sun, moon, planets); the 12 signs of the zodiac; scissor symbols; CE sign and others. The package contains both the original TrueType font and the derived Type 1 font, together with support files for TeX (LaTeX).\n" -"\n" -"date: 2012-04-08 11:55:52 +0000" +#. summary(texlive-dviincl) +msgid "Include a DVI page into MetaPost output" msgstr "" -#. summary(texlive-marvosym) -msgid "Martin Vogel's Symbols (marvosym) font" +#. summary(texlive-fancytooltips) +msgid "Include a wide range of material in PDF tooltips" msgstr "" -#. description(texlive-mathabx) -msgid "" -"Mathabx is a set of 3 mathematical symbols font series: matha, mathb and mathx. They are defined by MetaFont code and should be of reasonable quality (bitmap output). Things change from time to time, so there is no claim of stability (encoding, metrics, design). The package includes Plain TeX and LaTeX support macros.\n" -"\n" -"date: 2008-09-15 11:48:16 +0000" +#. summary(texlive-grfpaste) +msgid "Include fragments of a dvi file" msgstr "" -#. summary(texlive-mathdesign) -msgid "Mathematical fonts to fit with particular text fonts" +#. summary(texlive-hyphen-indic) +msgid "Indic hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mnsymbol) -msgid "Mathematical symbol font for Adobe MinionPro" +#. summary(texlive-hyphen-indonesian) +msgid "Indonesian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mafr) -msgid "Mathematics in accord with French usage" +#. summary(texlive-fixme) +msgid "Insert \"fixme\" notes into draft documents" msgstr "" -#. summary(texlive-isomath) -msgid "Mathematics style for science and technology" +#. summary(texlive-encxvlna) +msgid "Insert nonbreakable spaces, using encTeX" msgstr "" -#. description(texlive-mathspic) -msgid "" -"MathsPIC(Perl) is a development of the earlier MathsPIC(DOS) program, now implemented as a Perl script, being much more portable than the earlier program. MathsPIC parses a plain text input file and generates a plain text output-file containing commands for drawing a diagram. Version 1.0 produces output containing PiCTeX and (La)TeX commands, which may then be processed by plain TeX or LaTeX in the usual way. MathsPIC also outputs a comprehensive log-file. MathsPIC facilitates creating figures using PiCTeX by providing an environment for manipulating named points and also allows the use of variables and maths (advance, multiply, and divide)--in short--it takes the pain out of PiCTeX. Both the original DOS version and the new Perl version are available.\n" -"\n" -"date: 2012-05-21 13:40:40 +0000" +#. summary(texlive-foilhtml) +msgid "Interface between foiltex and LaTeX2HTML" msgstr "" -#. summary(texlive-mattens) -msgid "Matrices/tensor typesetting" +#. summary(texlive-hyphen-interlingua) +msgid "Interlingua hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-mex) -msgid "" -"MeX is an adaptation of Plain TeX (MeX) and LaTeX209 (LaMeX) formats to the Polish language and to Polish printing customs. It contains a complete set of Metafont sources of Polish fonts, hyphenation rules for the Polish language and sources of formats.\n" -"\n" -"date: 2011-04-11 10:20:39 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-irish) +msgid "Irish hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-metaplot) +#. summary(texlive-hyphen-italian) +msgid "Italian hyphenation patterns" +msgstr "" + +#. summary(texlive-fancyhdr-it) +msgid "Italian translation of fancyhdr documentation" +msgstr "" + +#. summary(texlive-forloop) +msgid "Iteration in LaTeX" +msgstr "" + +#. description(texlive-harvmac) msgid "" -"MetaPlot is a set of Metapost macros for manipulating pre- generated plots (and similar objects), and formatting them for inclusion in a Metapost figure. The intent is that the plots can be generated by some outside program, in an abstract manner that does not require making decisions about on-page sizing and layout, and then they can be imported into MetaPlot and arranged using the full capabilities of Metapost. Metaplot also includes a very flexible set of macros for generating plot axes, which may be useful in other contexts as well. Presently, MetaPlot is in something of a pre-release beta state; it is quite functional, but the syntax of the commands are still potentially in flux. Bug reports and other suggestions would be most welcome!\n" +"Known as 'Harvard macros', since written at that University.\n" "\n" -"date: 2006-11-09 20:17:58 +0000" +"date: 2008-12-20 15:08:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-metauml) -msgid "MetaPost library for typesetting UML diagrams" +#. summary(texlive-hyphen-kurmanji) +msgid "Kurmanji hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-metago) -msgid "MetaPost output of Go positions" +#. summary(texlive-examdesign) +msgid "LaTeX class for typesetting exams" msgstr "" -#. summary(texlive-metaobj) -msgid "MetaPost package providing high-level objects" +#. summary(texlive-ethiop) +msgid "LaTeX macros and fonts for typesetting Amharic" msgstr "" -#. description(texlive-metapost) +#. summary(texlive-egameps) +msgid "LaTeX package for typesetting extensive games" +msgstr "" + +#. description(texlive-fncylab) msgid "" -"MetaPost uses a language based on that of Metafont to produce precise technical illustrations. Its output is scalable PostScript or SVG, rather than the bitmaps Metafont creates.\n" +"LaTeX provides a mechanism for altering the appearance of references to labels, but it's somewhat flawed, and requires that the user manipulate internal commands. The package fixes the flaw in LaTeX, and provides a \\labelformat command for changing the format of references to labels. The package also provides a \\Ref command to make reference to such redefined labels at the start of a sentence.\n" "\n" -"date: 2013-06-17 11:46:30 +0000" +"date: 2010-03-09 11:54:42 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metauml) +#. summary(texlive-hrlatex) +msgid "LaTeX support for Croatian documents" +msgstr "" + +#. summary(texlive-ebgaramond) +msgid "LaTeX support for EBGaramond fonts" +msgstr "" + +#. description(texlive-duerer-latex) msgid "" -"MetaUML is a MetaPost library for typesetting UML diagrams, which provides a usable, human-friendly textual notation for UML, offering now support for class, package, activity, state, and use case diagrams.\n" +"LaTeX support for Hoenig's Computer Duerer fonts, using their standard fontname names.\n" "\n" -"date: 2010-07-30 11:14:18 +0000" +"date: 2008-08-18 11:49:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-jablantile) -msgid "Metafont version of tiles in the style of Slavik Jablan" +#. summary(texlive-duerer-latex) +msgid "LaTeX support for the Duerer fonts" msgstr "" -#. description(texlive-mfpic) +#. summary(texlive-eiad-ltx) +msgid "LaTeX support for the eiad font" +msgstr "" + +#. description(texlive-eqparbox) msgid "" -"Mfpic is a scheme for producing pictures from (La)TeX commands. Commands \\mfpic and \\endmfpic (in LaTeX, the mfpic environment) enclose a group in which drawing commands may be placed. The commands generate a Meta-language file, which may be processed by Metapost (or even Metafont). The resulting image file will be read back in to the document to place the picture at the point where the original (La)TeX commands appeared. Note that the ability to use Metapost here means that the package works equally well in LaTeX and PDFLaTeX.\n" +"LaTeX users sometimes need to ensure that two or more blocks of text occupy the same amount of horizontal space on the page. To that end, the eqparbox package defines a new command, \\eqparbox, which works just like \\parbox, except that instead of specifying a width, one specifies a tag. All eqparboxes with the same tag--regardless of where they are in the document-- will stretch to fit the widest eqparbox with that tag. This simple, equal-width mechanism can be used for a variety of alignment purposes, as is evidenced by the examples in eqparbox's documentation. Various derivatives of \\eqparbox are also provided.\n" "\n" -"date: 2012-12-04 15:44:12 +0000" +"date: 2013-03-16 23:02:27 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mslapa) -msgid "Michael Landy's APA citation style" +#. summary(texlive-graphics-pln) +msgid "LaTeX-style graphics for Plain TeX users" msgstr "" -#. description(texlive-miniplot) +#. description(texlive-filecontents) msgid "" -"MiniPlot is a package to help the LaTeX user typeset EPS figures using an easy-to-use interface. Figures can be arranged as one-figure-only or as a collection of figures in columns and rows which can itself contain sub-figures in columns and rows. Wrapped figures are also supported. This package provides commands to display a framebox instead of the figure as the graphics package does already but additionally it writes useful information such as the label and scaling factor into these boxes.\n" +"LaTeX2e's filecontents and filecontents* environments enable a LaTeX source file to generate external files as it runs through LaTeX. However, there are two limitations of these environments: they refuse to overwrite existing files, and they can only be used in the preamble of a document. The filecontents package removes these limitations, letting you overwrite existing files and letting you use filecontents/filecontents* anywhere.\n" "\n" -"date: 2010-03-14 22:57:23 +0000" +"date: 2011-10-09 14:42:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-minipage-marginpar) -msgid "Minipages with marginal notes" +#. summary(texlive-flabels) +msgid "Labels for files and folders" msgstr "" -#. summary(texlive-ltxmisc) -msgid "Miscellaneous LaTeX packages, etcetera" +#. summary(texlive-hyphen-latin) +msgid "Latin hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lhelp) -msgid "Miscellaneous helper packages" +#. summary(texlive-hyphen-latvian) +msgid "Latvian hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-jknapltx) -msgid "" -"Miscellaneous macros by Jorg Knappen, including: - represent counters in greek; - Maxwell's non-commutative division; - latin1jk, latin2jk and latin3jk, which are their inputenc definition files that allow verbatim input in the respective ISO Latin codes; - blackboard bold fonts in maths; - use of RSFS fonts in maths; - extra alignments for \\parboxes; - swap Roman and Sans fonts; - transliterate semitic languages; - patches to make (La)TeX formulae embeddable in SGML; - use maths \"minus\" in text as appropriate; - simple Young tableaux.\n" -"\n" -"date: 2006-12-15 10:08:32 +0000" +#. summary(texlive-fouridx) +msgid "Left sub- and superscripts in maths mode" msgstr "" -#. summary(texlive-js-misc) -msgid "Miscellaneous macros from Joachim Schrod" +#. summary(texlive-fullblck) +msgid "Left-blocking for letter class" msgstr "" -#. summary(texlive-jknapltx) -msgid "Miscellaneous packages by Joerg Knappen" +#. summary(texlive-g-brief) +msgid "Letter document class" msgstr "" -#. summary(texlive-mdwtools) -msgid "Miscellaneous tools by Mark Wooding" +#. summary(texlive-formlett) +msgid "Letters to multiple recipients" msgstr "" -#. description(texlive-match_parens) -msgid "" -"Mismatches of parentheses, braces, (angle) brackets, especially in TeX sources which may be rich in those, may be difficult to trace. This little script helps you by writing your text to standard output, after adding a left margin to your text, which will normally be almost empty, but will clearly show any mismatches.\n" -"\n" -"date: 2012-04-05 15:28:29 +0000" +#. summary(texlive-gb4e) +msgid "Linguistic tools" msgstr "" -#. description(texlive-mkpattern) -msgid "" -"Mkpattern is a general purpose program for the generation of hyphenation patterns, with definition of letter sets and template-like constructions. It also provides an easy way to handle different input and output encodings, and featgures generation of clean UTF-8 patterns. The package was used for the creation of the Galician patterns.\n" -"\n" -"date: 2008-08-22 14:39:18 +0000" +#. summary(texlive-easylist) +msgid "Lists using a single active character" msgstr "" -#. description(texlive-mnsymbol) -msgid "" -"MnSymbol is a symbol font family, designed to be used in conjunction with Adobe Minion Pro (via the MinionPro package). Almost all of LaTeX and AMS mathematical symbols are provided; remaining coverage is available from the MinionPro font with the MinionPro package. The fonts are available in both MetaFont and Adobe Type 1 formats, and a comprehensive support package is provided. While the fonts were designed to fit with Minon Pro, the design should fit well with other renaissance or baroque faces: indeed, it will probably work with most fonts that are neither too wide nor too thin, for example Palatino or Times; it is known to look good with Sabon. There is no package designed to configure its use with any font other than Minion Pro, but (for example) simply loading mnsymbol after mathpazo will probably do what is needed.\n" -"\n" -"date: 2008-08-22 13:19:59 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-lithuanian) +msgid "Lithuanian hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-ltablex) +#. description(texlive-hep) msgid "" -"Modifies the tabularx environment to combine the features of the tabularx package (auto-sized columns in a fixed width table) with those of the longtable package (multi-page tables).\n" +"Loads the author's hepunits and hepnicenames packages, and a selection of others that are useful in High Energy Physics papers, etc.\n" "\n" -"date: 2013-04-12 08:31:24 +0000" +"date: 2008-08-21 07:38:31 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-montex) -msgid "" -"MonTeX provides Mongolian and Manju support for the TeX/LaTeX community. Mongolian is a language spoken in North East Asia, namely Mongolia and the Inner Mongol Autonomous Region of China. Today, it is written in an extended Cyrillic alphabet in Mongolia whereas the Uighur writing continues to be in use in Inner Mongolia, though it is also, legally speaking, the official writing system of Mongolia. Manju is another language of North East Asia, belonging to the Tungusic branch of the Altaic languages. Though it is hardly spoken nowadays, it survives in written form as Manju was the native language of the rulers of the Qing dynasty (1644-1911) in China. Large quantities of documents of the Imperial Archives survive, as well as some of the finest dictionaries ever compiled in Asia, like the Pentaglot, a dictionary comprising Manju, Tibetan, Mongolian, Uighur and Chinese. MonTeX provides all necessary characters for writing standard Mongolian in Cyrillic and Classical (aka Traditional or Uighur) writing, and Manju as well as transliterated Tibetan texts, for which purpose a number of additional characters was created. In MonTeX, both Mongolian and Manju are entered in romanized form. The retransliteration (from Latin input to Mongolian and Manju output) is completely realized in TeX/Metafont so that no external preprocessor is required. Please note that most of the enhanced functions of MonTeX require a working e-LaTeX environment. This is especially true when compiling documents with Mongolian or Manju as the main document language. It is recommended to choose pdfelatex as the resulting PDF files are truly portable. Vertical text generated by MonTeX is not supported in DVI.\n" -"\n" -"date: 2012-07-07 20:27:26 +0000" +#. summary(texlive-feynmf) +msgid "Macros and fonts for creating Feynman (and other) diagrams" msgstr "" -#. summary(texlive-montex) -msgid "Mongolian LaTeX" +#. summary(texlive-functan) +msgid "Macros for functional analysis and PDE theory" msgstr "" -#. summary(texlive-moreenum) -msgid "More enumeration options" +#. summary(texlive-ean) +msgid "Macros for making EAN barcodes" msgstr "" -#. summary(texlive-mptopdf) -msgid "Mpost to PDF, native MetaPost graphics inclusion" +#. summary(texlive-harvmac) +msgid "Macros for scientific articles" msgstr "" -#. summary(texlive-multenum) -msgid "Multi-column enumerated lists" +#. summary(texlive-hepparticles) +msgid "Macros for typesetting high energy physics particle names" msgstr "" -#. description(texlive-multibib) +#. description(texlive-flabels) msgid "" -"Multibib the creation of references to multiple bibliographies within one document. It thus provides complementary functionality to packages like bibunits and chapterbib, which allow the creation of one bibliography for multiple, but different parts of the document. Multibib is compatible with inlinebib, natbib, and koma-script.\n" +"Macros for typesetting pretty labels (optionally colored) for the back of files or binders (currently only the special A4 \"Leitz-Ordner\" ring binder is supported).\n" "\n" -"date: 2008-12-10 19:42:30 +0000" +"date: 2010-02-28 21:13:22 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mhequ) -msgid "Multicolumn equations, tags, labels, sub-numbering" +#. summary(texlive-guitlogo) +msgid "Macros for typesetting the GuIT logo" msgstr "" -#. summary(texlive-movie15) -msgid "Multimedia inclusion package" +#. summary(texlive-fcltxdoc) +msgid "Macros for use in the author's documentation" msgstr "" -#. summary(texlive-media9) -msgid "Multimedia inclusion package with Adobe Reader-9/X compatibility" +#. description(texlive-font-change) +msgid "" +"Macros to Change Text and Math fonts in TeX: 19 Beautiful Variants These macros are written for plain TeX and can be used with other packages like AmSTeX, eplain, etc. They allow you to change the fonts (text and math) in your TeX document with only one statement. Also different font sizes are available. All the fonts called by these macro files are free and are included in the present MiKTeX and TeX Live distributions.\n" +"\n" +"date: 2010-07-19 14:45:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-multibbl) -msgid "Multiple bibliographies" +#. summary(texlive-font-change) +msgid "Macros to Change Text and Math fonts in plain TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-multibib) -msgid "Multiple bibliographies within one document" +#. summary(texlive-emptypage) +msgid "Make empty pages really empty" msgstr "" -#. summary(texlive-mcite) -msgid "Multiple items in a single citation" +#. summary(texlive-fnpct) +msgid "Manage footnote marks' interaction with punctuation" msgstr "" -#. summary(texlive-iitem) -msgid "Multiple level of lists in one list-like environment" +#. summary(texlive-fig4latex) +msgid "Management of figures for large LaTeX documents" msgstr "" -#. summary(texlive-multibibliography) -msgid "Multiple versions of a bibliography, with different sort orders" +#. summary(texlive-elmath) +msgid "Mathematics in Greek texts" msgstr "" -#. description(texlive-musixtex) -msgid "" -"MusiXTeX provides a set of macros, based on the earlier MusicTeX, for typesetting music with TeX. To produce optimal spacing, MusixTeX is a three-pass system: etex, musixflx, and etex again. (Musixflx is a lua script that is provided in the bundle.) The three-pass process, optionally followed by processing for printed output, is automated by the musixtex wrapper script. The package uses its own specialised fonts, which must be available on the system for musixtex to run. This version of MusixTeX builds upon work by Andreas Egler, whose own version is no longer being developed. The MusiXTeX macros are universally acknowledged to be challenging to use directly: the pmx preprocessor compiles a simpler input language to MusixTeX macros..\n" -"\n" -"date: 2013-01-26 19:44:01 +0000" +#. summary(texlive-eurosym) +msgid "MetaFont and macros for Euro sign" msgstr "" -#. summary(texlive-nameauth) -msgid "Name authority mechanism for consistency in body text and index" +#. summary(texlive-featpost) +msgid "MetaPost macros for 3D" msgstr "" -#. description(texlive-nanumtype1) +#. summary(texlive-hatching) +msgid "MetaPost macros for hatching interior of closed paths" +msgstr "" + +#. summary(texlive-garrigues) +msgid "MetaPost macros for the reproduction of Garrigues' Easter nomogram" +msgstr "" + +#. description(texlive-euro-ce) msgid "" -"Nanum is a unicode font designed especially for Korean-language script. The font was designed by Sandoll Communication and Fontrix; it includes the sans serif (gothic), serif (myeongjo), pen script and brush script typefaces. The package provides Type1 subfonts converted from Nanum Myeongjo (Regular and ExtraBold) and Nanum Gothic (Regular and Bold) OTFs. C70, LUC, T1, and TS1 font definition files are also provided. (The package does not include OpenType/TrueType files, which are available from Naver)\n" +"Metafont source for the symbols in several variants, designed to fit with Computer Modern-set text.\n" "\n" -"date: 2013-03-25 17:47:44 +0000" +"date: 2012-03-20 09:39:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nath) +#. description(texlive-garrigues) msgid "" -"Nath is a LaTeX (both 2e and 2.09) style to separate presentation and content in mathematical typography. The style delivers a particular context-dependent presentation on the basis of a rather coarse context-independent notation. Highlighted features: depending on the context, the command \\frac produces either built-up or case or solidus fractions, with parentheses added whenever required for preservation of the mathematical meaning; delimiters adapt their size to the material enclosed, rendering \\left and \\right almost obsolete.\n" +"Metapost macros for the reproduction of Garrigues' Easter nomogram. These macros are described in Denis Roegel: An introduction to nomography: Garrigues' nomogram for the computation of Easter, TUGboat (volume 30, number 1, 2009, pages 88-104)\n" "\n" -"date: 2006-12-22 13:37:19 +0000" +"date: 2009-11-10 08:15:37 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-nath) -msgid "Natural mathematics notation" +#. summary(texlive-figbas) +msgid "Mini-fonts for figured-bass notation in music" msgstr "" -#. description(texlive-nature) +#. description(texlive-gmutils) msgid "" -"Nature does not accept papers in LaTeX, but it does accept PDF. This class and BibTeX style provide what seems to be necessary to produce papers in a format acceptable to the publisher.\n" +"Miscellaneous macros used by others of the author's packages. Contents of the package: \\newgif and other globals; \\@ifnextcat and \\@ifXeTeX; \\(Re)storeMacro(s) to override redefinitions; \\afterfi and friends; commands from relsize, etc.; \"almost an environment\" or redefinition of \\begin (\\begin* doesn't check if the argument environment is defined).\n" "\n" -"date: 2008-09-15 11:49:48 +0000" +"date: 2011-10-14 14:42:22 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-navigator) -msgid "" -"Navigator implements PDF features for all formats (with some limitations in ConTeXt) with PDFTeX, LuaTeX and XeTeX (i.e. xdvipdfmx). Features include: - Customizable outlines (i.e. bookmarks); - Anchors; - Links and actions (e.g. JavaScript or user-defined PDF actions); - File embedding (not in ConTeXt); - Document information and PDF viewer's display (not in ConTeXt); and - Commands to create and use raw PDF objects. Navigator requires texapi and yax, both version at least 1.03.\n" -"\n" -"date: 2012-11-14 16:56:09 +0000" +#. summary(texlive-hyphen-greek) +msgid "Modern Greek hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mbenotes) -msgid "Notes in tables or images" +#. summary(texlive-eskd) +msgid "Modern Russian typesetting" msgstr "" -#. summary(texlive-marginnote) -msgid "Notes in the margin, even where \\marginpar fails" +#. description(texlive-hyph-utf8) +msgid "" +"Modern native UTF-8 engines such as XeTeX and LuaTeX need hyphenation patterns in UTF-8 format, whereas older systems require hyphenation patterns in the 8-bit encoding of the font in use (such encodings are codified in the LaTeX scheme with names like OT1, T2A, TS1, OML, LY1, etc). The present package offers a collection of conversions of existing patterns to UTF- 8 format, together with converters for use with 8-bit fonts in older systems. Since hyphenation patterns for Knuthian-style TeX systems are only read at iniTeX time, it is hoped that the UTF-8 patterns, with their converters, will completely supplant the older patterns.\n" +"\n" +"date: 2013-05-07 23:16:25 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-memdesign) -msgid "Notes on book design" +#. summary(texlive-ginpenc) +msgid "Modification of inputenc for German" msgstr "" -#. summary(texlive-nddiss) -msgid "Notre Dame Dissertation format class" +#. summary(texlive-floatrow) +msgid "Modifying the layout of floats" msgstr "" -#. summary(texlive-iopart-num) -msgid "Numeric citation style for IOP journals" +#. summary(texlive-hyphen-mongolian) +msgid "Mongolian hyphenation patterns in Cyrillic script" msgstr "" -#. summary(texlive-l2tabu) -msgid "Obsolete packages and commands" +#. summary(texlive-eqnarray) +msgid "More generalised equation arrays with numbering" msgstr "" -#. description(texlive-nag) -msgid "" -"Old habits die hard. All the same, there are commands, classes and packages which are outdated and superseded. The nag package provides routines to warn the user about the use of such obsolete things. As an example, we provide an extension that detects many of the \"sins\" described in l2tabu.\n" -"\n" -"date: 2011-12-03 10:39:13 +0000" +#. summary(texlive-endfloat) +msgid "Move floats to the end, leaving markers where they belong" msgstr "" -#. summary(texlive-lecturer) -msgid "On-screen presentations for (almost) all formats" +#. summary(texlive-edmargin) +msgid "Multiple series of endnotes for critical editions" msgstr "" -#. summary(texlive-luaotfload) -msgid "OpenType layout system for Plain TeX and LaTeX" +#. summary(texlive-fixfoot) +msgid "Multiple use of the same footnote text" msgstr "" -#. summary(texlive-lm-math) -msgid "OpenType maths fonts for Latin Modern" +#. summary(texlive-eqname) +msgid "Name tags for equations" msgstr "" -#. summary(texlive-mathabx-type1) -msgid "Outline version of the mathabx fonts" +#. summary(texlive-emarks) +msgid "Named mark registers with e-TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-lapdf) -msgid "PDF drawing directly in TeX documents" +#. summary(texlive-hyphen-norwegian) +msgid "Norwegian Bokmal and Nynorsk hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-navigator) -msgid "PDF features across formats and engines" +#. summary(texlive-hfoldsty) +msgid "Old style numerals with EC fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-mathexam) -msgid "Package for typesetting exams" +#. summary(texlive-eco) +msgid "Oldstyle numerals using EC fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-ifoddpage) -msgid "Package ifoddpage" +#. summary(texlive-epspdfconversion) +msgid "On-the-fly conversion of EPS to PDF" msgstr "" -#. summary(texlive-jmn) -msgid "Package jmn" +#. summary(texlive-fenixpar) +msgid "One-shot changes to token registers such as \\everypar" msgstr "" -#. summary(texlive-kastrup) -msgid "Package kastrup" +#. summary(texlive-figbib) +msgid "Organize figure databases with BibTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-kluwer) -msgid "Package kluwer" +#. summary(texlive-dvipos) +msgid "Package dvipos" msgstr "" -#. summary(texlive-knuthotherfonts) -msgid "Package knuthotherfonts" +#. summary(texlive-ebook) +msgid "Package ebook" msgstr "" -#. summary(texlive-ksfh_nat) -msgid "Package ksfh_nat" +#. summary(texlive-euxm) +msgid "Package euxm" msgstr "" -#. summary(texlive-lambda) -msgid "Package lambda" +#. summary(texlive-factura) +msgid "Package factura" msgstr "" -#. summary(texlive-langcode) -msgid "Package langcode" +#. summary(texlive-fontware) +msgid "Package fontware" msgstr "" -#. summary(texlive-latex2e-help-texinfo-spanish) -msgid "Package latex2e-help-texinfo-spanish" +#. summary(texlive-exam) +msgid "Package for typesetting exam scripts" msgstr "" -#. summary(texlive-latex4wp-it) -msgid "Package latex4wp-it" +#. summary(texlive-genmisc) +msgid "Package genmisc" msgstr "" -#. summary(texlive-latexconfig) -msgid "Package latexconfig" +#. summary(texlive-glyphlist) +msgid "Package glyphlist" msgstr "" -#. summary(texlive-leipzig) -msgid "Package leipzig" +#. summary(texlive-guide-to-latex) +msgid "Package guide-to-latex" msgstr "" -#. summary(texlive-luabidi) -msgid "Package luabidi" +#. summary(texlive-gustprog) +msgid "Package gustprog" msgstr "" -#. summary(texlive-misc) -msgid "Package misc" +#. summary(texlive-harnon-cv) +msgid "Package harnon-cv" msgstr "" -#. summary(texlive-misc209) -msgid "Package misc209" +#. summary(texlive-hyperref-docsrc) +msgid "Package hyperref-docsrc" msgstr "" -#. summary(texlive-multienv) -msgid "Package multienv" +#. summary(texlive-hyphen-base) +msgid "Package hyphen-base" msgstr "" -#. summary(texlive-mwe) -msgid "Packages and image files for MWEs" +#. summary(texlive-esk) +msgid "Package to encapsulate Sketch files in LaTeX sources" msgstr "" -#. summary(texlive-logical-markup-utils) -msgid "Packages for language-dependent inline quotes and dashes" +#. summary(texlive-HA-prosper) +msgid "Patches and improvements for prosper" msgstr "" -#. summary(texlive-mfnfss) -msgid "Packages to typeset oldgerman and pandora fonts in LaTeX" +#. summary(texlive-footnpag) +msgid "Per-page numbering of footnotes" msgstr "" -#. summary(texlive-marginfix) -msgid "Patch \\marginpar to avoid overfull margins" +#. summary(texlive-hyphen-piedmontese) +msgid "Piedmontese hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mpattern) -msgid "Patterns in MetaPost" +#. description(texlive-endfloat) +msgid "" +"Place all floats on pages by themselves at the end of the document, optionally leaving markers like \"[Figure 3 about here]\" in the text near to where the figure (or table) would normally have occurred. Float types figure and table are recognised by the package, unmodified. Since several packages define other types of float, it is possible to register these float types with endfloat.\n" +"\n" +"date: 2011-12-24 00:13:38 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-makedtx) -msgid "Perl script to help generate dtx and ins files" +#. summary(texlive-endnotes) +msgid "Place footnotes at the end" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-persian) -msgid "Persian (Farsi) introduction to LaTeX" +#. summary(texlive-hands) +msgid "Pointing hand font" msgstr "" -#. summary(texlive-metaplot) -msgid "Plot-manipulation macros for use in Metapost" +#. summary(texlive-hyphen-polish) +msgid "Polish hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mex) -msgid "Polish formats for TeX" +#. summary(texlive-gustlib) +msgid "Polish oriented macros" msgstr "" -#. summary(texlive-mwcls) -msgid "Polish-oriented document classes" +#. description(texlive-gfsporson) +msgid "" +"Porson is an elegant Greek font, originally cut at the turn of the 19th Century in England. The present version has been provided by the Greek Font Society. The font supports the Greek alphabet only. LaTeX support is provided, using the LGR encoding.\n" +"\n" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-nature) -msgid "Prepare papers for the journal Nature" +#. summary(texlive-hyphen-portuguese) +msgid "Portuguese hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-ifmslide) -msgid "Presentation slides for screen and printouts" +#. summary(texlive-esstix) +msgid "PostScript versions of the ESSTIX, with macro support" msgstr "" -#. summary(texlive-mftinc) -msgid "Pretty-print Metafont source" +#. summary(texlive-hepnames) +msgid "Pre-defined high energy particle names" msgstr "" -#. summary(texlive-labels) -msgid "Print sheets of sticky labels" +#. summary(texlive-excludeonly) +msgid "Prevent files being \\include-ed" msgstr "" -#. summary(texlive-kerntest) -msgid "Print tables and generate control files to adjust kernings" +#. description(texlive-hyphen-arabic) +msgid "Prevent hyphenation in Arabic." msgstr "" -#. summary(texlive-makebarcode) -msgid "Print various kinds 2/5 and Code 39 bar codes" +#. description(texlive-hyphen-farsi) +msgid "Prevent hyphenation in Persian." msgstr "" -#. summary(texlive-ltxfileinfo) -msgid "Print version info for latex class or style file" +#. summary(texlive-ean13isbn) +msgid "Print EAN13 for ISBN" msgstr "" -#. summary(texlive-latexfileversion) -msgid "Prints the version and date of a LaTeX class or style file" +#. summary(texlive-fnumprint) +msgid "Print a number in 'appropriate' format" msgstr "" -#. summary(texlive-mpgraphics) -msgid "Process and display MetaPost figures inline" +#. summary(texlive-fonttable) +msgid "Print font tables from a LaTeX document" msgstr "" -#. summary(texlive-lua-alt-getopt) -msgid "Process application arguments the same way as getopt_long" +#. summary(texlive-hhtensor) +msgid "Print vectors, matrices, and tensors" msgstr "" -#. summary(texlive-makeindex) -msgid "Process index output to produce typesettable code" +#. summary(texlive-envbig) +msgid "Printing addresses on envelopes" msgstr "" -#. summary(texlive-lmake) -msgid "Process lists to do repetitive actions" +#. summary(texlive-emulateapj) +msgid "Produce output similar to that of APJ" msgstr "" -#. summary(texlive-newenviron) -msgid "Processing an environment's body" +#. summary(texlive-euro) +msgid "Provide Euro values for national currency amounts" msgstr "" -#. summary(texlive-mf2pt1) -msgid "Produce PostScript Type 1 fonts from Metafont source" +#. summary(texlive-hexgame) +msgid "Provide an environment to draw a hexgame-board" msgstr "" -#. summary(texlive-minitoc) -msgid "Produce a table of contents for each chapter, part or section" +#. summary(texlive-filemod) +msgid "Provide file modification times, and compare them" msgstr "" -#. summary(texlive-issuulinks) -msgid "Produce external links instead of internal ones" +#. summary(texlive-everypage) +msgid "Provide hooks to be run on every page of a document" msgstr "" -#. summary(texlive-listing) -msgid "Produce formatted program listings" +#. description(texlive-ean) +msgid "" +"Provides EAN-8 and EAN-13 forms. The package needs the ocr-b fonts; note that the fonts are not available under a free licence, as the macros are.\n" +"\n" +"date: 2007-01-01 17:45:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-knitting) -msgid "Produce knitting charts, in Plain TeX or LaTeX" +#. description(texlive-figflow) +msgid "" +"Provides a Plain TeX macro \\figflow that allows one to insert a figure into an area inset into a paragraph. Command arguments are width and height of the figure, and the figure (and its caption) itself. Usage details are to be found in the TeX file itself. The package does not work with LaTeX; packages such as wrapfig, floatflt and picins support the needs of LaTeX users in this area.\n" +"\n" +"date: 2011-02-18 09:42:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mla-paper) -msgid "Proper MLA formatting" +#. description(texlive-fixfoot) +msgid "" +"Provides a \\DeclareFixedFootnote command to provide a single command for a frequently-used footnote. The package ensures that only one instance of the footnote text appears on each page (LaTeX needs to be run several times to achieve this).\n" +"\n" +"date: 2010-02-19 23:32:21 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-nicefilelist) -msgid "Provide \\listfiles alignment" +#. description(texlive-exam) +msgid "" +"Provides a class exam, which eases production of exams, even by a LaTeX novice. Simple commands are provided to: - create questions, parts of questions, subparts of parts, and subsubparts of subparts, all with optional point values; - create a grading table, indexed either by question number (listing each question and the total possible points for that question) or by page number (listing each page with points and the total possible points for that page); - create headers and footers that are each specified in three parts: one part to be left justified, one part to be centered, and one part to be right justified, in the manner of fancyhdr Headers and/or footers can be different on the first page of the exam, can be different on the last page of the exam, and can vary depending on whether the page number is odd or even, or on whether the current page continues a question from a previous page, or on whether the last question on the current page continues onto the following page. Mult iple line headers and/or footers are allowed, and it's easy to increase the part of the page devoted to headers and/or footers to allow for this. Note that the bundle exams also provides a file exam.cls; the two bundles therefore clash, and should not be installed on the same system.\n" +"\n" +"date: 2011-05-23 08:42:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nextpage) +#. description(texlive-estcpmm) msgid "" -"Provides \\clearpage and \\newpage variants that guarantee to end up on even/odd numbered pages; these 4 commands all have an optional argument whose content will be placed on any \"empty\" page generated.\n" +"Provides a class which supports typesetting Cost and Performance Reports and Final Reports for Munitions Management Reports, US Environmental Security Technology Certification Program. The class was commissioned and paid for by US Army Corps of Engineers, Engineer Research and Development Center, 3909 Halls Ferry Road, Vicksburg, MS 39180-6199.\n" "\n" -"date: 2009-09-03 11:12:26 +0000" +"date: 2010-03-04 22:40:34 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ifetex) -msgid "Provides \\ifetex switch" +#. description(texlive-grfpaste) +msgid "" +"Provides a mechanism to include fragments of dvi files with the graphicx package, so that you can use \\includegraphics to include dvi files. The package requires the dvipaste program.\n" +"\n" +"date: 2010-03-06 13:40:43 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-natbib) +#. description(texlive-euler) msgid "" -"Provides a style with author-year and numbered references, as well as much detailed of support for other bibliography use. Provides versions of the standard BibTeX styles that are compatible with natbib - plainnat, unsrtnat, abbrnat. The bibliography styles produced by custom-bib are designed from the start to be compatible with natbib.\n" +"Provides a setup for using the AMS Euler family of fonts for mathematics in LaTeX documents. \"The underlying philosophy of Zapf's Euler design was to capture the flavour of mathematics as it might be written by a mathematician with excellent handwriting.\" [concrete-tug] The euler package is based on Knuth's macros for the book 'Concrete Mathematics'. The text fonts for the Concrete book are supported by the beton package.\n" "\n" -"date: 2010-12-06 20:27:27 +0000" +"date: 2010-02-28 18:16:53 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-movie15) +#. description(texlive-gb4e) msgid "" -"Provides an interface to embed movies, sounds and 3D objects into PDF documents for use with LaTeX as well as pdfLaTeX. Defines \\includemovie with PDF-1.5 compatibility. Option 'autoplay' causes the media clip to be started right after the page has loaded. This is useful for side by side movie clips to be played back synchronously.\n" +"Provides an environment for linguistic examples, tools for glosses, and various other goodies. The code was developed from the midnight and covington packages.\n" "\n" -"date: 2012-05-17 11:04:31 +0000" +"date: 2010-07-03 18:09:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-needspace) +#. summary(texlive-greekdates) +msgid "Provides ancient Greek day and month names, dates, etcetera" +msgstr "" + +#. description(texlive-extsizes) msgid "" -"Provides commands to disable pagebreaking within a given vertical space. If there is not enough space between the command and the bottom of the page, a new page will be started.\n" +"Provides classes extarticle and extreport, extletter, extbook, extproc which allow for documents with a base font of size 8- 20pt.\n" "\n" -"date: 2013-04-01 12:35:12 +0000" +"date: 2010-02-28 18:16:53 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-ifluatex) -msgid "Provides the \\ifluatex switch" +#. description(texlive-fancyref) +msgid "" +"Provides fancy cross-referencing support, based on the package's reference commands (\\fref and \\Fref) that recognise what sort of object is being referenced. So, for example, the label for a \\section would be expected to be of the form 'sec:foo': the package would recognise the 'sec:' part.\n" +"\n" +"date: 2006-12-05 16:23:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nestquot) +#. description(texlive-foilhtml) msgid "" -"Provides two new commands: \\nlq and \\nrq for nesting left and right quotes that properly change between double and single quotes according to their nesting level. For example, the input \\nlq Foo \\nlq bar\\nrq\\ bletch\\nrq will be typeset as if it had been entered as \"Foo 'bar' bletch\".\n" +"Provides integration between FoilTeX and LaTeX2HTML, adding sectioning commands and elements of logical formatting to FoilTeX and providing support for FoilTeX commands in LaTeX2HTML.\n" "\n" -"date: 2012-06-06 16:43:10 +0000" +"date: 2007-01-05 15:07:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nameauth) +#. description(texlive-eiad-ltx) msgid "" -"Publications, that reference many names, require editors and proofreaders to track those names in the text and index. The package offers name authority macros that allow authors and compilers to normalize occurrences of names, variant name forms, and pen names in the text and index. This may help minimize writing and production time and cost.\n" +"Provides macros for use of the eiad fonts in OT1 encoding. Also offers a couple of MetaFont files described in the font package, but not provided there.\n" "\n" -"date: 2013-04-03 09:32:41 +0000" +"date: 2007-02-06 21:00:42 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lpic) -msgid "Put LaTeX material over included graphics" +#. description(texlive-harpoon) +msgid "" +"Provides over- and under-harpoon symbol commands; the harpoons may point in either direction, with the hook pointing up or down. The covered object is provided as an argument to the commands, so that they have the look of accent commands.\n" +"\n" +"date: 2008-09-23 22:41:06 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mcaption) -msgid "Put captions in the margin" +#. description(texlive-hands) +msgid "" +"Provides right- and left-pointing hands in both black-on-white and white-on-black realisation. The font is distributed as MetaFont source.\n" +"\n" +"date: 2008-10-04 23:10:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathdots) +#. description(texlive-here) msgid "" -"Redefines \\ddots and \\vdots, and defines \\iddots. The dots produced by \\iddots slant in the opposite direction to \\ddots. All the commands are designed to change size appropriately in scripts, as well as in response to LaTeX size changing commands. The commands may also be used in plain TeX.\n" +"Provides the H option for floats in LaTeX to signify that the environemt is not really a float (and should therefore be placed \"here\" and not float at all). The package emulates an older package of the same name, which has long been been suppressed by its author. The job is done by nothing more than loading the float package, which has long provided the option in an acceptable framework.\n" "\n" -"date: 2007-06-01 08:48:38 +0000" +"date: 2009-11-28 08:57:52 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lastpage) -msgid "Reference last page for Page N of M type footers" +#. description(texlive-fancybox) +msgid "" +"Provides variants of \\fbox: \\shadowbox, \\doublebox, \\ovalbox, \\Ovalbox, with helpful tools for using box macros and flexible verbatim macros. You can box mathematics, floats, center, flushleft, and flushright, lists, and pages.\n" +"\n" +"date: 2010-05-15 20:45:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lastpage) +#. description(texlive-hyper) msgid "" -"Reference the number of pages in your LaTeX document through the introduction of a new label which can be referenced like \\pageref{LastPage} to give a reference to the last page of a document. It is particularly useful in the page footer that says: Page N of M.\n" +"Redefines LaTeX cross-referencing commands to insert \\special commands for HyperTeX dvi viewers, such as recent versions of xdvi. The package is now largely superseded by hyperref.\n" "\n" -"date: 2013-01-29 09:13:54 +0000" +"date: 2010-03-06 15:54:30 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-luabibentry) -msgid "Repeat BibTeX entries in a LuaLaTeX document body" +#. summary(texlive-graphicx-psmin) +msgid "Reduce size of PostScript files by not repeating images" msgstr "" -#. summary(texlive-mailmerge) -msgid "Repeating text field substitution" +#. summary(texlive-footnoterange) +msgid "References to ranges of footnotes" msgstr "" -#. summary(texlive-luainputenc) -msgid "Replacing inputenc for use in LuaTeX" +#. summary(texlive-har2nat) +msgid "Replace the harvard package with natbib" msgstr "" -#. summary(texlive-ionumbers) -msgid "Restyle numbers in maths mode" +#. summary(texlive-hc) +msgid "Replacement for the LaTeX classes" msgstr "" -#. summary(texlive-isorot) -msgid "Rotation of document elements" +#. summary(texlive-etaremune) +msgid "Reverse-counting enumerate environment" msgstr "" -#. summary(texlive-namespc) -msgid "Rudimentary c++-like namespaces in LaTeX" +#. summary(texlive-hyphen-romanian) +msgid "Romanian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-russian) -msgid "Russian introduction to LaTeX" +#. summary(texlive-hyphen-romansh) +msgid "Romansh hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-russian) -msgid "" -"Russian version of A Short Introduction to LaTeX2e.\n" -"\n" -"date: 2006-12-27 23:06:45 +0000" +#. summary(texlive-hvfloat) +msgid "Rotating caption and object of floats independently" msgstr "" -#. summary(texlive-mil3) -msgid "Samples from Math into LaTeX, third edition" +#. summary(texlive-endheads) +msgid "Running headers of the form \"Notes to pp.xx-yy\"" msgstr "" -#. description(texlive-kerkis) +#. summary(texlive-hyphen-russian) +msgid "Russian hyphenation patterns" +msgstr "" + +#. summary(texlive-fpl) +msgid "SC and OsF fonts for URW Palladio L" +msgstr "" + +#. description(texlive-es-tex-faq) msgid "" -"Sans-serif Greek fonts to match the URW Bookman set (which are distributed with Kerkis). The Kerkis font set has some support for mathematics as well as other glyphs missing from the base URW Bookman fonts (the URW fonts are duplicated in the distribution). Macros are provided to use the fonts in OT1, T1 (only NG/ng glyphs missing) and LGR encodings, as well as in mathematics; small caps and old-style number glyphs are also available. The philosophy, and the design process, of the Kerkis fonts is discussed in a paper in TUGboat 23(3/4), 2002.\n" +"SGML source, converted LaTeX version, and readable copies of the FAQ from the Spanish TeX users group.\n" "\n" -"date: 2009-01-15 16:16:29 +0000" +"date: 2006-10-29 09:21:33 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lxfonts) -msgid "Set of slide fonts based on CM" +#. summary(texlive-hyphen-sanskrit) +msgid "Sanskrit hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-interfaces) -msgid "Set parameters for other packages, conveniently" +#. summary(texlive-fontname) +msgid "Scheme for naming fonts in TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-ibygrk:texlive-ibygrk-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-ibygrk" +#. summary(texlive-hyphen-serbian) +msgid "Serbian hyphenation patterns" +msgstr "" + +#. summary(texlive-fncychap) +msgid "Seven predefined chapter heading styles" +msgstr "" + +#. summary(texlive-dutchcal:texlive-dutchcal-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-dutchcal" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" + +#. summary(texlive-ebgaramond:texlive-ebgaramond-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-jmn" +msgid "Severed fonts for texlive-ebgaramond" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-jmn" + +#. summary(texlive-electrum:texlive-electrum-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-electrum" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" + +#. summary(texlive-epigrafica:texlive-epigrafica-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-ibygrk" +msgid "Severed fonts for texlive-epigrafica" msgstr "Отдельные шрифты для texlive-ibygrk" -#. summary(texlive-inconsolata:texlive-inconsolata-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-inconsolata" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-inconsolata" +#. summary(texlive-epiolmec:texlive-epiolmec-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-epiolmec" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" -#. summary(texlive-initials:texlive-initials-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-initials" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-initials" +#. summary(texlive-esint-type1:texlive-esint-type1-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mathabx-type1" +msgid "Severed fonts for texlive-esint-type1" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mathabx-type1" -#. summary(texlive-ipaex:texlive-ipaex-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-ipaex" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-ipaex" +#. summary(texlive-esstix:texlive-esstix-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-newtx" +msgid "Severed fonts for texlive-esstix" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-newtx" -#. summary(texlive-ipaex-type1:texlive-ipaex-type1-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-ipaex-type1" -msgstr "" +#. summary(texlive-esvect:texlive-esvect-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-newtx" +msgid "Severed fonts for texlive-esvect" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-newtx" -#. summary(texlive-iwona:texlive-iwona-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-iwona" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-iwona" +#. summary(texlive-ethiop-t1:texlive-ethiop-t1-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-metapost" +msgid "Severed fonts for texlive-ethiop-t1" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-metapost" -#. summary(texlive-jmn:texlive-jmn-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-jmn" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-jmn" +#. summary(texlive-eurosym:texlive-eurosym-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-marvosym" +msgid "Severed fonts for texlive-eurosym" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-marvosym" -#. summary(texlive-junicode:texlive-junicode-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-junicode" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-junicode" +#. summary(texlive-fdsymbol:texlive-fdsymbol-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mdsymbol" +msgid "Severed fonts for texlive-fdsymbol" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mdsymbol" -#. summary(texlive-kerkis:texlive-kerkis-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-kerkis" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kerkis" +#. summary(texlive-fge:texlive-fge-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mflogo" +msgid "Severed fonts for texlive-fge" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-knitting:texlive-knitting-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-knitting" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-knitting" +#. summary(texlive-figbas:texlive-figbas-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-libris" +msgid "Severed fonts for texlive-figbas" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-libris" -#. summary(texlive-kpfonts:texlive-kpfonts-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +#. summary(texlive-foekfont:texlive-foekfont-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +msgid "Severed fonts for texlive-foekfont" msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-kurier:texlive-kurier-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-kurier" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kurier" +#. summary(texlive-fonetika:texlive-fonetika-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +msgid "Severed fonts for texlive-fonetika" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-lato:texlive-lato-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-lato" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lato" +#. summary(texlive-fontawesome:texlive-fontawesome-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +msgid "Severed fonts for texlive-fontawesome" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-libertine:texlive-libertine-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-libertine" -msgstr "" +#. summary(texlive-fonts-tlwg:texlive-fonts-tlwg-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +msgid "Severed fonts for texlive-fonts-tlwg" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-librebaskerville:texlive-librebaskerville-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-librebaskerville" -msgstr "" +#. summary(texlive-fourier:texlive-fourier-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kurier" +msgid "Severed fonts for texlive-fourier" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kurier" -#. summary(texlive-libris:texlive-libris-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-libris" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-libris" +#. summary(texlive-fpl:texlive-fpl-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-fpl" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" -#. summary(texlive-linearA:texlive-linearA-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-linearA" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-linearA" +#. summary(texlive-frcursive:texlive-frcursive-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kurier" +msgid "Severed fonts for texlive-frcursive" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kurier" -#. summary(texlive-lm:texlive-lm-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-lm" +#. summary(texlive-gentium:texlive-gentium-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-gentium" msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" -#. summary(texlive-lm-math:texlive-lm-math-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-lm-math" -msgstr "" +#. summary(texlive-gfsartemisia:texlive-gfsartemisia-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mathdesign" +msgid "Severed fonts for texlive-gfsartemisia" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mathdesign" -#. summary(texlive-lxfonts:texlive-lxfonts-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-lxfonts" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lxfonts" +#. summary(texlive-gfsbaskerville:texlive-gfsbaskerville-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kerkis" +msgid "Severed fonts for texlive-gfsbaskerville" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kerkis" -#. summary(texlive-manfnt:texlive-manfnt-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-manfnt" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-manfnt" +#. summary(texlive-gfsbodoni:texlive-gfsbodoni-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mflogo" +msgid "Severed fonts for texlive-gfsbodoni" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-marvosym:texlive-marvosym-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-marvosym" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-marvosym" +#. summary(texlive-gfscomplutum:texlive-gfscomplutum-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-gfscomplutum" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" -#. summary(texlive-mathabx-type1:texlive-mathabx-type1-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mathabx-type1" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mathabx-type1" +#. summary(texlive-gfsdidot:texlive-gfsdidot-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +msgid "Severed fonts for texlive-gfsdidot" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-mathdesign:texlive-mathdesign-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mathdesign" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mathdesign" +#. summary(texlive-gfsneohellenic:texlive-gfsneohellenic-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-kpfonts" +msgid "Severed fonts for texlive-gfsneohellenic" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-kpfonts" -#. summary(texlive-mathpazo:texlive-mathpazo-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mathpazo" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mathpazo" +#. summary(texlive-gfsporson:texlive-gfsporson-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mflogo" +msgid "Severed fonts for texlive-gfsporson" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-mdsymbol:texlive-mdsymbol-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mdsymbol" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mdsymbol" +#. summary(texlive-gfssolomos:texlive-gfssolomos-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mflogo" +msgid "Severed fonts for texlive-gfssolomos" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-metapost:texlive-metapost-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-metapost" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-metapost" +#. summary(texlive-gnu-freefont:texlive-gnu-freefont-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-manfnt" +msgid "Severed fonts for texlive-gnu-freefont" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-manfnt" -#. summary(texlive-mflogo:texlive-mflogo-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mflogo" +#. summary(texlive-gothic:texlive-gothic-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-mflogo" +msgid "Severed fonts for texlive-gothic" msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-mnsymbol:texlive-mnsymbol-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mnsymbol" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mnsymbol" - -#. summary(texlive-montex:texlive-montex-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-montex" +#. summary(texlive-grotesq:texlive-grotesq-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-montex" +msgid "Severed fonts for texlive-grotesq" msgstr "Отдельные шрифты для texlive-montex" -#. summary(texlive-musixtex-fonts:texlive-musixtex-fonts-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-musixtex-fonts" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-musixtex-fonts" +#. summary(texlive-hacm:texlive-hacm-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lm" +msgid "Severed fonts for texlive-hacm" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lm" -#. summary(texlive-mxedruli:texlive-mxedruli-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-mxedruli" +#. summary(texlive-helvetic:texlive-helvetic-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-lato" +msgid "Severed fonts for texlive-helvetic" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lato" + +#. summary(texlive-hfbright:texlive-hfbright-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "Severed fonts for texlive-libris" +msgid "Severed fonts for texlive-hfbright" +msgstr "Отдельные шрифты для texlive-libris" + +#. summary(texlive-flowchart) +msgid "Shapes for drawing flowcharts, using TikZ" msgstr "" -#. summary(texlive-nanumtype1:texlive-nanumtype1-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-nanumtype1" +#. summary(texlive-eltex) +msgid "Simple circuit diagrams in LaTeX picture mode" msgstr "" -#. summary(texlive-ncntrsbk:texlive-ncntrsbk-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-ncntrsbk" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-ncntrsbk" +#. summary(texlive-fltpoint) +msgid "Simple floating point arithmetic" +msgstr "" -#. summary(texlive-newpx:texlive-newpx-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-newpx" +#. summary(texlive-gradientframe) +msgid "Simple gradient frames around objects" msgstr "" -#. summary(texlive-newtx:texlive-newtx-fonts) -msgid "Severed fonts for texlive-newtx" -msgstr "Отдельные шрифты для texlive-newtx" - -#. summary(texlive-lshort-french) -msgid "Short introduction to LaTeX, French translation" +#. summary(texlive-epsf) +msgid "Simple macros for EPS inclusion" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-spanish) -msgid "Short introduction to LaTeX, Spanish translation" +#. summary(texlive-esdiff) +msgid "Simplify typesetting of derivatives" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-mongol) -msgid "Short introduction to LaTeX, in Mongolian" +#. summary(texlive-gmiflink) +msgid "Simplify usage of \\hypertarget and \\hyperlink" msgstr "" -#. summary(texlive-keycommand) -msgid "Simple creation of commands with key-value arguments" +#. summary(texlive-easyfig) +msgid "Simplifying the use of common figures" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-slovak) -msgid "Slovak introduction to LaTeX" +#. summary(texlive-hyphen-slovak) +msgid "Slovak hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-slovenian) -msgid "Slovenian translation of lshort" +#. summary(texlive-hyphen-slovenian) +msgid "Slovenian hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-itnumpar) +#. description(texlive-gfssolomos) msgid "" -"Sometimes we need to say \"Capitolo primo\" or \"Capitolo uno\" instead of \"Capitolo 1\", that is, spelling the number in words instead of the usual digit form. This package provides support for spelling out numbers in Italian words, both in cardinal and in ordinal form.\n" +"Solomos is a font which traces its descent from a calligraphically-inspired font of the mid-19th century. LaTeX support, for use with the LGR encoding only, is provided.\n" "\n" -"date: 2008-08-19 21:32:24 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-incgraph) -msgid "Sophisticated graphics inclusion in a PDF document" +#. summary(texlive-gmdoc-enhance) +msgid "Some enhancements to the gmdoc package" msgstr "" -#. summary(texlive-musixtex) -msgid "Sophisticated music typesetting" +#. summary(texlive-fancyvrb) +msgid "Sophisticated verbatim text" msgstr "" -#. summary(texlive-l2tabu-spanish) -msgid "Spanish translation of \"Obsolete packages and commands\"" +#. summary(texlive-ecc) +msgid "Sources for the European Concrete fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-mathspec) -msgid "Specify arbitrary fonts for mathematics in XeTeX" +#. summary(texlive-hyphen-spanish) +msgid "Spanish hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-itnumpar) -msgid "Spell numbers in words (Italian)" +#. summary(texlive-graphics) +msgid "Standard LaTeX graphics" msgstr "" -#. summary(texlive-microtype) -msgid "Subliminal refinements towards typographical perfection" +#. summary(texlive-estcpmm) +msgid "Style for Munitions Management Project Reports" msgstr "" -#. summary(texlive-japanese-otf-uptex) -msgid "Support for Japanese OTF files in upLaTeX" +#. summary(texlive-erdc) +msgid "Style for Reports by US Army Corps of Engineers" msgstr "" -#. summary(texlive-ly1) -msgid "Support for LY1 LaTeX encoding" +#. summary(texlive-german) +msgid "Support for German typography" msgstr "" -#. summary(texlive-logreq) -msgid "Support for automation of the LaTeX workflow" +#. summary(texlive-fundus-cyr) +msgid "Support for Washington University Cyrillic fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-niceframe) -msgid "Support for fancy frames" +#. summary(texlive-enotez) +msgid "Support for end-notes" msgstr "" -#. summary(texlive-metre) -msgid "Support for the work of classicists" +#. summary(texlive-hvindex) +msgid "Support for indexing" msgstr "" -#. summary(texlive-liturg) -msgid "Support for typesetting Catholic liturgical texts" +#. summary(texlive-fundus-calligra) +msgid "Support for the calligra font in LaTeX documents" msgstr "" -#. summary(texlive-impnattypo) -msgid "Support typography of l'Imprimerie Nationale FranASSaise" +#. summary(texlive-fonetika) +msgid "Support for the danish \"Dania\" phonetic system" msgstr "" -#. summary(texlive-mfware) -msgid "Supporting tools for use with Metafont" +#. summary(texlive-engtlc) +msgid "Support for users in Telecommunications Engineering" msgstr "" -#. description(texlive-minutes) -msgid "" -"Supports the creation of a collection of minutes. Features include: - Support of tasks (who, schedule, what, time of finishing; - possibility of creating a list of open tasks; - inclusion of open tasks from other minutes; - Support for attachments; - Support of schedule dates (in planning: support for the calendar package); - Different versions ('secret parts'); and - Macros for votes and decisions (list of decisions). Support for minutes in a variety of languages is available.\n" -"\n" -"date: 2009-12-05 11:31:44 +0000" +#. summary(texlive-gates) +msgid "Support for writing modular and customisable code" msgstr "" -#. description(texlive-ieeepes) +#. summary(texlive-gmutils) +msgid "Support macros for other packages" +msgstr "" + +#. description(texlive-german) msgid "" -"Supports typesetting of transactions, as well as discussions and closures, for the IEEE Power Engineering Society Transactions journals.\n" +"Supports the new German orthography (neue deutsche Rechtschreibung).\n" "\n" -"date: 2010-03-06 16:23:09 +0000" +"date: 2012-06-19 18:29:15 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mdsymbol) -msgid "Symbol fonts to match Adobe Myriad Pro" +#. summary(texlive-hrefhide) +msgid "Suppress hyper links when printing" msgstr "" -#. summary(texlive-multiobjective) -msgid "Symbols for multibojective optimisation etcetera" +#. summary(texlive-fundus-sueterlin) +msgid "Sutterlin" msgstr "" -#. summary(texlive-ltablex) -msgid "Table package extensions" +#. summary(texlive-hyphen-swedish) +msgid "Swedish hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-makecell) -msgid "Tabular column heads and multilined cells" +#. summary(texlive-eqell) +msgid "Sympathetically spaced ellipsis after punctuation" msgstr "" -#. summary(texlive-mathcomp) -msgid "Text symbols in maths mode" +#. summary(texlive-foreign) +msgid "Systematic treatment of 'foreign' words in documents" msgstr "" -#. description(texlive-ibygrk:texlive-ibygrk-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-ibygrk" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-ibygrk" +#. description(texlive-fontinst) +msgid "" +"TeX macros for converting Adobe Font Metric files to TeX metric and virtual font format. Fontinst helps mainly with the number crunching and shovelling parts of font installation. This means in practice that it creates a number of files which give the TeX metrics (and related information) for a font family that (La)TeX needs to do any typesetting in these fonts. Fontinst furthermore makes it easy to create fonts containing glyphs from more than one base font, taking advantage of (e.g.) \"expert\" font sets. Fontinst cannot examine files to see if they contain any useful information, nor automatically search for files or work with binary file formats; those tasks must normally be done manually or with the help of some other tool, such as the pltotf and vptovf programs.\n" +"\n" +"date: 2012-07-06 10:12:34 +0000" +msgstr "" -#. description(texlive-inconsolata:texlive-inconsolata-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-inconsolata" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-inconsolata" - -#. description(texlive-initials:texlive-initials-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-initials" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-initials" - -#. description(texlive-ipaex:texlive-ipaex-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-ipaex" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-ipaex" - -#. description(texlive-ipaex-type1:texlive-ipaex-type1-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-ipaex-type1" +#. summary(texlive-garuda-c90) +msgid "TeX support (from CJK) for the garuda font" msgstr "" -#. description(texlive-iwona:texlive-iwona-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-iwona" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-iwona" - -#. description(texlive-jmn:texlive-jmn-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-jmn" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-jmn" - -#. description(texlive-junicode:texlive-junicode-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-junicode" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-junicode" - -#. description(texlive-kerkis:texlive-kerkis-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-kerkis" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kerkis" - -#. description(texlive-knitting:texlive-knitting-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-knitting" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-knitting" - -#. description(texlive-kpfonts:texlive-kpfonts-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-kpfonts" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kpfonts" - -#. description(texlive-kurier:texlive-kurier-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-kurier" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kurier" - -#. description(texlive-lato:texlive-lato-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-lato" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lato" - -#. description(texlive-libertine:texlive-libertine-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-libertine" +#. summary(texlive-fonts-tlwg) +msgid "Thai fonts for LaTeX from TLWG" msgstr "" -#. description(texlive-librebaskerville:texlive-librebaskerville-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-librebaskerville" +#. summary(texlive-hyphen-thai) +msgid "Thai hyphenation patterns" msgstr "" -#. description(texlive-libris:texlive-libris-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-libris" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-libris" +#. description(texlive-dutchcal:texlive-dutchcal-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-dutchcal" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-linearA:texlive-linearA-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-linearA" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-linearA" +#. description(texlive-ebgaramond:texlive-ebgaramond-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-jmn" +msgid "The separated fonts package for texlive-ebgaramond" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-jmn" -#. description(texlive-lm:texlive-lm-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +#. description(texlive-electrum:texlive-electrum-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-electrum" msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-lm-math:texlive-lm-math-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-lm-math" -msgstr "" +#. description(texlive-epigrafica:texlive-epigrafica-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-ibygrk" +msgid "The separated fonts package for texlive-epigrafica" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-ibygrk" -#. description(texlive-lxfonts:texlive-lxfonts-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-lxfonts" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lxfonts" +#. description(texlive-epiolmec:texlive-epiolmec-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-epiolmec" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-manfnt:texlive-manfnt-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-manfnt" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-manfnt" +#. description(texlive-esint-type1:texlive-esint-type1-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mathabx-type1" +msgid "The separated fonts package for texlive-esint-type1" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mathabx-type1" -#. description(texlive-marvosym:texlive-marvosym-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-marvosym" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-marvosym" +#. description(texlive-esstix:texlive-esstix-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-newtx" +msgid "The separated fonts package for texlive-esstix" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-newtx" -#. description(texlive-mathabx-type1:texlive-mathabx-type1-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mathabx-type1" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mathabx-type1" +#. description(texlive-esvect:texlive-esvect-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-newtx" +msgid "The separated fonts package for texlive-esvect" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-newtx" -#. description(texlive-mathdesign:texlive-mathdesign-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mathdesign" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mathdesign" +#. description(texlive-ethiop-t1:texlive-ethiop-t1-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-metapost" +msgid "The separated fonts package for texlive-ethiop-t1" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-metapost" -#. description(texlive-mathpazo:texlive-mathpazo-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mathpazo" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mathpazo" +#. description(texlive-eurosym:texlive-eurosym-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-marvosym" +msgid "The separated fonts package for texlive-eurosym" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-marvosym" -#. description(texlive-mdsymbol:texlive-mdsymbol-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mdsymbol" +#. description(texlive-fdsymbol:texlive-fdsymbol-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mdsymbol" +msgid "The separated fonts package for texlive-fdsymbol" msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mdsymbol" -#. description(texlive-metapost:texlive-metapost-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-metapost" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-metapost" - -#. description(texlive-mflogo:texlive-mflogo-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mflogo" +#. description(texlive-fge:texlive-fge-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mflogo" +msgid "The separated fonts package for texlive-fge" msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mflogo" -#. description(texlive-mnsymbol:texlive-mnsymbol-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mnsymbol" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mnsymbol" +#. description(texlive-figbas:texlive-figbas-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-libris" +msgid "The separated fonts package for texlive-figbas" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-libris" -#. description(texlive-montex:texlive-montex-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-montex" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-montex" +#. description(texlive-foekfont:texlive-foekfont-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kpfonts" +msgid "The separated fonts package for texlive-foekfont" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-musixtex-fonts:texlive-musixtex-fonts-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-musixtex-fonts" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-musixtex-fonts" +#. description(texlive-fonetika:texlive-fonetika-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kpfonts" +msgid "The separated fonts package for texlive-fonetika" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-mxedruli:texlive-mxedruli-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-mxedruli" -msgstr "" +#. description(texlive-fontawesome:texlive-fontawesome-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kpfonts" +msgid "The separated fonts package for texlive-fontawesome" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-nanumtype1:texlive-nanumtype1-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-nanumtype1" -msgstr "" +#. description(texlive-fonts-tlwg:texlive-fonts-tlwg-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kpfonts" +msgid "The separated fonts package for texlive-fonts-tlwg" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-ncntrsbk:texlive-ncntrsbk-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-ncntrsbk" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-ncntrsbk" +#. description(texlive-fourier:texlive-fourier-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kurier" +msgid "The separated fonts package for texlive-fourier" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kurier" -#. description(texlive-newpx:texlive-newpx-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-newpx" -msgstr "" +#. description(texlive-fpl:texlive-fpl-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-fpl" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-newtx:texlive-newtx-fonts) -msgid "The separated fonts package for texlive-newtx" -msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-newtx" +#. description(texlive-frcursive:texlive-frcursive-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kurier" +msgid "The separated fonts package for texlive-frcursive" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kurier" -#. description(texlive-l2tabu) -msgid "" -"The \"sins\" of LaTeX users, and how to correct them. The document provides a list of obsolete packages and commands (this original is in German; it has been translated into English, French, Italian and Spanish).\n" -"\n" -"date: 2011-09-20 22:38:26 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gentium:texlive-gentium-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-gentium" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-lps) -msgid "" -"The 'Logic and Philosophy of Science' journal is an online publication of the University of Trieste (Italy). The class builds on the standard article class to offer a format that LaTeX authors may use when submitting to the journal.\n" -"\n" -"date: 2011-02-03 15:11:01 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfsartemisia:texlive-gfsartemisia-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mathdesign" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfsartemisia" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mathdesign" -#. description(texlive-mdputu) -msgid "" -"The Annals of Mathematics uses italics for theorems. However, slanted digits and parentheses look disturbing when surrounded by (upright) mathematics. This package provides virtual fonts with italics and upright digits and punctuation, as an extension to Mathdesign Utopia.\n" -"\n" -"date: 2010-11-03 14:55:25 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfsbaskerville:texlive-gfsbaskerville-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kerkis" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfsbaskerville" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kerkis" -#. description(texlive-IEEEconf) -msgid "" -"The IEEEconf class implements the formatting dictated by the IEEE Computer Society Press for conference proceedings.\n" -"\n" -"date: 2009-04-06 18:17:45 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfsbodoni:texlive-gfsbodoni-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mflogo" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfsbodoni" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mflogo" -#. description(texlive-limap) -msgid "" -"The Information Mapping method provides a methodology for structuring and presenting information. It claims to be useful for readers who are more concerned about finding the right information than reading the document as a whole. Thus short, highly structured, and context free pieces of information are used. A LaTeX style and a LaTeX class are provided. The style contains definitions to typeset maps and blocks according to the Information Mapping method. The class provides all definitions to typeset a whole document.\n" -"\n" -"date: 2007-01-08 22:14:30 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfscomplutum:texlive-gfscomplutum-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfscomplutum" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-ijmart) -msgid "" -"The Israel Journal of Mathematics is published by The Hebrew University Magnes Press. This class provides LaTeX support for its authors and editors. It strives to achieve the distinct \"look and feel\" of the journal, while having the interface similar to that of the amsart document class. This will help authors already familiar with amsart to easily submit manuscripts for The Israel Journal of Mathematics or to put the preprints in arXiv with minimal changes in the LaTeX source.\n" -"\n" -"date: 2010-10-30 11:33:19 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfsdidot:texlive-gfsdidot-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-kpfonts" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfsdidot" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-kixfont) -msgid "" -"The KIX code is a barcode-like format used by the Dutch PTT to encode country codes, zip codes and street numbers in a machine-readable format. If printed below the address line on bulk mailings, a discount can be obtained. The font is distributed in MetaFont format, and covers the numbers and upper-case letters.\n" -"\n" -"date: 2007-10-05 18:57:01 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfsneohellenic:texlive-gfsneohellenic-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfsneohellenic" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. description(texlive-koma-script) -msgid "" -"The KOMA-Script bundle provides drop-in replacements for the article/report/book classes with emphasis on typography and versatility. There is also a letter class, different from all other letter classes. The bundle also offers: - a package for calculating type areas in the way laid down by the typographer Jan Tschichold, - a package for easily changing and defining page styles, - a package scrdate for getting not only the current date but also the name of the day, and - a package scrtime for getting the current time. All these packages may be used not only with KOMA-Script classes but also with the standard classes. Since every package has its own version number, the version number quoted only refers to the version of scrbook, scrreprt, scrartcl, scrlttr2 and typearea. These are the main parts of the bundle.\n" -"\n" -"date: 2013-02-07 16:36:02 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfsporson:texlive-gfsporson-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mflogo" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfsporson" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mflogo" -#. description(texlive-lgrx) -msgid "" -"The LGRx bundle provides packages and definitions for typesetting Greek text with fonts in the LGR encoding, the de- facto standard set by babel. It includes a comprehensive font definition file, support for Unicode input and macros for Greek letters in non-Greek text.\n" -"\n" -"date: 2013-05-08 09:19:07 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gfssolomos:texlive-gfssolomos-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mflogo" +msgid "The separated fonts package for texlive-gfssolomos" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mflogo" -#. description(texlive-lh) -msgid "" -"The LH fonts address the problem of the wide variety of alphabets that are written with Cyrillic-style characters. The fonts are the original basis of the set of T2* and X2 encodings that are now used when LaTeX users need to write in Cyrillic languages. Macro support in standard LaTeX encodings is offered through the cyrillic and t2 bundles, and the package itself offers support for other (more traditional) encodings. The fonts, in the standard T2* and X2 encodings are available in Adobe Type 1 format, in the CM-Super family of fonts. The package also offers its own LaTeX support for OT2 encoded fonts, CM bright shaped fonts and Concrete shaped fonts.\n" -"\n" -"date: 2009-09-21 19:37:51 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gnu-freefont:texlive-gnu-freefont-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-manfnt" +msgid "The separated fonts package for texlive-gnu-freefont" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-manfnt" -#. description(texlive-lm) -msgid "" -"The Latin Modern family of fonts consists of 72 text fonts and 20 mathematics fonts, and is based on the Computer Modern fonts released into public domain by AMS (copyright (c) 1997 AMS). The lm font set contains a lot of additional characters, mainly accented ones, but not exclusively. There is one set of fonts, available both in Adobe Type 1 format (*.pfb) and in OpenType format (*.otf). There are five sets of TeX Font Metric files, corresponding to: Cork encoding (cork-*.tfm); QX encoding (qx-\n" -"*.tfm); TeX'n'ANSI aka LY1 encoding (texnansi-*.tfm); T5 (Vietnamese) encoding (t5-*.tfm); and Text Companion for EC fonts aka TS1 (ts1-*.tfm).\n" -"\n" -"date: 2012-05-22 08:49:40 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-gothic:texlive-gothic-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-mflogo" +msgid "The separated fonts package for texlive-gothic" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mflogo" -#. summary(texlive-luatex) -msgid "The LuaTeX engine" -msgstr "" +#. description(texlive-grotesq:texlive-grotesq-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-montex" +msgid "The separated fonts package for texlive-grotesq" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-montex" -#. summary(texlive-mh) -msgid "The MH bundle" -msgstr "" +#. description(texlive-hacm:texlive-hacm-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lm" +msgid "The separated fonts package for texlive-hacm" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lm" -#. summary(texlive-mltex) -msgid "The MLTeX system" -msgstr "" +#. description(texlive-helvetic:texlive-helvetic-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-lato" +msgid "The separated fonts package for texlive-helvetic" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lato" -#. description(texlive-mathdesign) -msgid "" -"The Math Design project offers free mathematical fonts, and \"faked\" Caps-and-Small-Caps fonts, that fit with existing text fonts. So far, four font families are available: - the mdput family, which corresponds to Adobe Utopia text fonts; - the mdugm family, which corresponds to URW Garamond text fonts; - the mdfga family, which corresponds to the (commercial) Fontsite Garamond text fonts; - the mdbch family, which corresponds to Bitstream Charter text fonts. Each maths font has a range of extra symbols, and blackboard bold and 'mathcal' alphabets.\n" -"\n" -"date: 2010-07-13 11:53:59 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-hfbright:texlive-hfbright-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "The separated fonts package for texlive-libris" +msgid "The separated fonts package for texlive-hfbright" +msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-libris" -#. description(texlive-mpcolornames) +#. description(texlive-gentle) msgid "" -"The MetaPost format plain.mp provides only five built-in colour names (variables), all of which are defined in the RGB model: red, green and blue for the primary colours and black and white. The package makes more than 500 colour names from different colour sets in different colour models available to MetaPost. Colour sets include X11, SVG, DVIPS and xcolor specifications.\n" +"The \"Gentle Introduction\" is the longest-established comprehensive free tutorial on the use of plain TeX.\n" "\n" -"date: 2011-07-18 07:05:38 +0000" +"date: 2009-01-04 10:16:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latexmp) +#. description(texlive-GS1) msgid "" -"The MetaPost package latexMP implements a user-friendly interface to access LaTeX-based typesetting capabilities in MetaPost. The text to be typeset is given as string. This allows even dynamic text elements, for example counters, to be used in labels. Compared to other implementations it is much more flexible, since it can be used as direct replacement for btex..etex, and much faster, compared for example to the solution provided by tex.mp\n" +"The (LaTeX 3) package typesets EAN-8 and EAN-13 barcodes, using the facilities of the rule-D package.\n" "\n" -"date: 2007-02-22 23:16:39 +0000" +"date: 2012-08-22 11:03:09 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-munich) +#. description(texlive-ec) msgid "" -"The Munich BibTeX style is produced with custom-bib, as a German (and, more generally, Continental European) alternative to such author-date styles as harvard and oxford.\n" +"The EC fonts are European Computer Modern Fonts, supporting the complete LaTeX T1 encoding defined at the 1990 TUG conference hold at Cork/Ireland. These fonts are intended to be stable with no changes being made to the tfm files. The set also contains a Text Companion Symbol font, called tc, featuring many useful characters needed in text typesetting, for example oldstyle digits, currency symbols (including the newly created Euro symbol), the permille sign, copyright, trade mark and servicemark as well as a copyleft sign, and many others. Recent releases of LaTeX2e support the EC fonts. The EC fonts supersede the preliminary version released as the DC fonts. The fonts are available in (traced) Adobe Type 1 format, as part of the cm-super bundle. The other Computer Modern-style T1-encoded Type 1 set, Latin Modern, is not actually a direct development of the EC set, and differs from the EC in a number of particulars.\n" "\n" -"date: 2007-03-10 11:18:05 +0000" +"date: 2009-08-27 15:24:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ncctools) +#. description(texlive-esk) msgid "" -"The NCCtools bundle contains many packages for general use under LaTeX; many are also used by NCC LaTeX. The bundle includes tools for: - executing commands after a package is loaded; - watermarks; - counter manipulation (dynamic counters, changing counter numbering with another counter); - improvements to the description environment; - hyphenation of compound words; - new levels of footnotes; - space-filling patterns; - \"poor man's\" Black Board Bold symbols; - alignment of the content of a box; - use comma as decimal separator; - boxes with their own crop marks; - page cropmarks; - improvements to fancy headers; - float \"styles\", mini floats, side floats; - manually marked footnotes; - extension of amsmath; - control of paragraph skip; - an envelope to the graphicx package; - dashed and multiple rules; - alternative techniques for declarations of sections, captions, and toc- entries; - generalised text-stretching; - generation of new theorem-like environments; - control of the text area; - centred page layouts; and - an un-numbered top-level section.\n" +"The ESK package allows to encapsulate Sketch files in LaTeX sources. This is very useful for keeping illustrations in sync with the text. It also frees the user from inventing descriptive names for new files that fit into the confines of file system conventions. Sketch is a 3D scene description language by Eugene K. Ressler and can generate TikZ and PSTricks code. ESK behaves in a similar fashion to EMP (which encapsulates Metapost files), and was in fact developed from it.\n" "\n" -"date: 2008-02-08 08:08:04 +0000" +"date: 2010-05-11 10:36:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-issuulinks) +#. description(texlive-FAQ-en) msgid "" -"The PDF visualizer http://issuu.com/ISSUU is a popular service allowing to show PDF documents \"a page a time\". Due to the way it is implemented, internal links in these documents are not allowed. Instead, they must be converted to external ones in the form http://issuu.com/action/page?page=PAGENUMBER. The package patches hyperref to produce external links in the required form instead of internal links created by \\ref, \\cite and other commands. Since the package redefines the internals of hyperref, it must be loaded it AFTER hyperref.\n" +"The FAQ that has in the past been published in the UK TeX Users Group journal Baskerville (though updated more frequently on CTAN). It is also available (and searchable) on the web.\n" "\n" -"date: 2012-03-23 11:07:20 +0000" +"date: 2013-02-28 15:57:51 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathpazo) +#. description(texlive-fpl) msgid "" -"The Pazo Math fonts are a family of PostScript fonts suitable for typesetting mathematics in combination with the Palatino family of text fonts. The Pazo Math family is made up of five fonts provided in Adobe Type 1 format (PazoMath, PazoMath- Italic, PazoMath-Bold, PazoMath-BoldItalic, and PazoMathBlackboardBold). These contain, in designs that match Palatino, glyphs that are usually not available in Palatino and for which Computer Modern looks odd when combined with Palatino. These glyphs include the uppercase Greek alphabet in upright and slanted shapes in regular and bold weights, the lowercase Greek alphabet in slanted shape in regular and bold weights, several mathematical glyphs (partialdiff, summation, product, coproduct, emptyset, infinity, and proportional) in regular and bold weights, other glyphs (Euro and dotlessj) in upright and slanted shapes in regular and bold weights, and the uppercase letters commonly used to represent various number sets (C, I, N, Q, R, and Z) i n blackboard bold. The set also includes a set of 'true' small-caps fonts, also suitable for use with Palatino (or one of its clones). LaTeX macro support (using package mathpazo.sty) is provided in psnfss (a required part of any LaTeX distribution).\n" +"The FPL Fonts provide a set of SC/OsF fonts for URW Palladio L which are compatible with respect to metrics with the Palatino SC/OsF fonts from Adobe. Note that it is not my aim to exactly reproduce the outlines of the original Adobe fonts. The SC and OsF in the FPL Fonts were designed with the glyphs from URW Palladio L as starting point. For some glyphs (e.g. 'o') I got the best result by scaling and boldening. For others (e.g. 'h') shifting selected portions of the character gave more satisfying results. All this was done using the free font editor FontForge. The kerning data in these fonts comes from Walter Schmidt's improved Palatino metrics. LaTeX use is enabled by the mathpazo package, which is part of the psnfss distribution.\n" "\n" -"date: 2009-10-06 18:42:53 +0000" +"date: 2007-09-28 20:20:10 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-latex-veryshortguide) -msgid "The Very Short Guide to LaTeX" -msgstr "" - -#. description(texlive-ly1) +#. description(texlive-figsize) msgid "" -"The Y&Y 'texnansi' (TeX and ANSI, for Microsoft interpretations of ANSI standards) encoding lives on, even after the decease of the company; it is known in the LaTeX scheme of things as LY1 encoding. This bundle includes metrics and LaTeX macros to use the basic three (Times, Helvetica and Courier) Adobe Type 1 fonts in LaTeX using LY1 encoding.\n" +"The FigSize package enables automatic sizing of graphics, especially when including graphics with the graphicx package. The user only has to specify the number of graphics that should fit to a page or fraction there of and the package will dynamically calculate the correct graphics sizes relative to the page size. Thus, graphics can be auto-sized to fill a whole page or fraction and manual changes of graphic sizes are never needed when changing document layouts. Finally, the package's dynamic lengths can be used to allow other document element sizes to be dynamic.\n" "\n" -"date: 2010-06-15 08:37:47 +0000" +"date: 2006-12-13 11:28:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-maybemath) +#. description(texlive-flashcards) msgid "" -"The \\maybebm and \\maybeit macros can be used in math expressions to make the arguments typeset as bold or italic respectively if the surrounding context is appropriate. They are useful for writing user macros for use in general contexts. \\maybebm is especially appropriate when section titles contain math expressions, since the title will appear bold but the header and table of contents usually replicate the title in normal width. It uses the bm package to make things bold \\maybeit performs a similar role to \\mathrm{} but the math expression will be italicised if the surrounding text is. \\maybeitsubscript is provided to shift subscripts to the left if the expression is italicised.\n" +"The FlashCards class provides for the typesetting of flash cards. By flash card, we mean a two sided card which has a prompt or a question on one side and the response or the answer on the flip (back) side. Flash cards come in many sizes depending on the nature of the information they contain.\n" "\n" -"date: 2007-03-09 21:25:45 +0000" +"date: 2010-08-06 11:03:06 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ltxfileinfo) +#. description(texlive-genmpage) msgid "" -"The bash script ltxfileinfo prints information about a LaTeX class, style and other files to standard output. The script is based on Uwe Luck's readprov, so it prints information only for files that contain a \\ProvidesFile, \\ProvidesClass or \\ProvidesPackage statement. The script tries to correct errors in these \\Provides... statements and it has options, useful for developers, to make errors in those statements visible.\n" +"The GenMPage package generalizes LaTeX's minipages. Keyval options and styles can be used to determine their appearance in an easy and consistent way. Includes options for paragraph indentation and vertical alignment with respect to the visual top and bottom margins.\n" "\n" -"date: 2013-02-05 05:50:41 +0000" +"date: 2007-03-06 23:33:49 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lstaddons) -msgid "" -"The bundle contains a small collection of add-on packages for the listings package. Current packages are: [?] lstlinebgrd: colour the background of some or all lines of a listing; and [?] lstautogobble: set the standard \"gobble\" option to the indent of the first line of the code.\n" -"\n" -"date: 2012-05-03 15:01:13 +0000" +#. summary(texlive-greenpoint) +msgid "The Green Point logo" msgstr "" -#. description(texlive-math-e) +#. description(texlive-filesystem:texlive-extratools) msgid "" -"The bundle contains all the examples from the (English) book \"Typesetting Mathematics with LaTeX\" (UIT Press, Cambridge, 2010). The examples are stand alone documents and may be separately processed with LaTeX or PDFLaTeX.\n" +"The LaCheck utility is a syntax checker for LaTeX documents.\n" "\n" -"date: 2010-10-11 19:01:03 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-lxfonts) -msgid "" -"The bundle contains the traditional slides fonts revised to be completely usable both as text fonts and mathematics fonts; they are fully integrate with the new operators, letters, symbols and extensible delimiter fonts, as well as with the AMS fonts, all redone with the same stylistic parameters.\n" +"The DviToDvi utilities are\n" "\n" -"date: 2008-08-22 08:50:40 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-logical-markup-utils) -msgid "" -"The bundle contains two packages: - quoted, for inserting quotation marks; and - onedash, for inserting dashes. Each package takes a language name as an option; accepted language options are american, british, german and polish.\n" +"dvibook rearranges pages into book signatures, adds blank pages as needed dviselect selects pages and page ranges dvitodvi performs general page rearrangement of selected pages dviconcat concatenation of DVI files\n" "\n" -"date: 2009-11-09 22:05:00 +0000" +"Three simple scripts for scaling DIN A4 pages and rearranging two by two onto a DIN A4 page (a4toa5) are included. The number of pages must be even (which can be done by odd2even or dvibook)." msgstr "" -#. description(texlive-l3packages) +#. description(texlive-finstrut) msgid "" -"The bundle holds prototype implementations of concepts for a LaTeX designer interface, to be used with the experimental LaTeX kernel as programming tools and kernel support. Packages provided in this release are: - l3keys2e, which makes the facilities of the kernel module l3keys available for use by LaTeX 2e packages; - xfrac, which provides flexible split-level fractions; - xparse, which provides a high-level interface for declaring document commands; and - xtemplate, which provides a means of defining generic functions using a key-value syntax. All the files of the bundle are also available in the Subversion (SVN) repository of the LaTeX3 Project. The bundle on CTAN is based on a snapshot of the SVN repository on 2012- 11-21.\n" +"The LaTeX internal command \\@finalstrut is used automatically used at the end of footnote texts to insert a strut to avoid mis-spacing of multiple footnotes. Unfortunately the command can cause a blank line at the end of a footnote. The package provides a solution to this problem.\n" "\n" -"date: 2013-03-12 09:55:10 +0000" +"date: 2011-03-14 19:53:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-japanese-otf-uptex) -msgid "" -"The bundle offers support of the fonts in the japanese-otf package, for use with the UpTeX distribution (version 0.20 or later).\n" -"\n" -"date: 2013-04-14 08:19:50 +0000" +#. summary(texlive-fink) +msgid "The LaTeX2e File Name Keeper" msgstr "" -#. description(texlive-latex-bib-ex) +#. description(texlive-ecc) msgid "" -"The bundle provides a collection of files containing every example in the book \"Bibliografien mit LaTeX\" (ISBN 978- 3865414151), by the package author.\n" +"The MetaFont sources and TFM files of the European Concrete Fonts. This is the T1-encoded extension of Knuth's Concrete fonts, including also the corresponding text companion fonts. Adobe Type 1 versions of the fonts are available as part of the cm-super font bundle.\n" "\n" -"date: 2012-04-02 11:07:24 +0000" +"date: 2006-12-07 14:13:33 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luatexbase) +#. description(texlive-gfsneohellenic) msgid "" -"The bundle provides basic facilities for LuaTeX macro programmers, mostly resource allocation and convenience packages. Provided are: - luatexbase-attr: attribute allocation; - luatexbase-cctb: catcode table allocation; - luatexbase-compat: compatibility helpers; - luatexbase-loader: Lua module loading; - luatexbase-modutils: Lua module declaration; - luatexbase-mcb: callbacks extension; and - luatexbase-regs: allocation of registers and the like. In addition, the (unadorned) luatexbase package loads all the above in one fell swoop.\n" +"The NeoHellenic style evolved in academic circles in the 19th and 20th century; the present font follows a cut commissioned from Monotype in 1927. The present version was provided by the Greek Font Society. The font supports both Greek and Latin characters, and has been adjusted to work well with the cmbright fonts for mathematics support. LaTeX support of the fonts is provided, offering OT1, T1 and LGR encodings.\n" "\n" -"date: 2013-05-06 23:17:41 +0000" +"date: 2009-01-15 16:25:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mwe) +#. description(texlive-graphics-pln) msgid "" -"The bundle provides several files useful when creating a minimal working example (MWE). The package itself loads a small set of packages often used when creating MWEs. In addition, a range of images are provided, which will be installed in the TEXMF tree, so that they may be used in any (La)TeX document. This allows different users to share MWEs which include image commands, without the need to share image files or to use replacement code.\n" +"The Plain TeX graphics package is mostly a thin shell around the LaTeX graphicx and color packages, with support of the LaTeX-isms in those packages provided by miniltx (which is the largest part of the bundle). The bundle also contains a file \"picture.tex\", which is a wrapper around the autopict.sty, and provides the LaTeX picture mode to Plain TeX users.\n" "\n" -"date: 2012-05-15 13:44:48 +0000" +"date: 2010-01-03 15:55:09 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luaintro) +#. description(texlive-hanoi) msgid "" -"The bundle provides source of all the examples published in the German book \"Einfuhrung in LuaTeX und LuaLaTeX\", published by Lehmans Media and DANTE, Berlin.\n" +"The Plain TeX program (typed in the shape of the towers of Hanoi) serves both as a game and as a TeX programming exercise. As a game it will solve the towers with (up to) 15 discs (with 15 discs, 32767 moves are needed).\n" "\n" -"date: 2013-02-13 12:36:17 +0000" +"date: 2012-01-03 16:40:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-muthesis) +#. description(texlive-eqname) msgid "" -"The bundle provides thesis and project report document classes from the University of Manchester's Department of Computer Science.\n" +"The \\eqname command provides a name tag for the current equation, in place of an equation number. The name tag will be picked up by a subsequent \\label command.\n" "\n" -"date: 2011-08-26 06:26:07 +0000" +"date: 2010-12-03 23:54:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-morehype) +#. description(texlive-dtxgen) msgid "" -"The bundle provides three packages: - texlinks: shorthand macros for TeX-related external hyperlinks with hyperref, the blog package in the present bundle, etc; - hypertoc: adjust the presentation of coloured frames in hyperref tables of contents (article class only); - blog: fast generation of simple HTML by expanding LaTeX macros, using the fifinddo package.\n" +"The bash script dtxgen creates a template for a self-extracting .dtx file. It is useful for those who plan to create a new Documented LaTeX Source (.dtx) file.\n" "\n" -"date: 2013-01-23 11:31:43 +0000" +"date: 2013-04-22 16:47:59 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-kdgdocs) -msgid "" -"The bundle provides two classes for usage by KdG professors and master students: - kdgcoursetext: for writing course texts, and\n" -"- kdgmasterthesis: for writing master's theses. The bundle replaces the original kdgcoursetext package (now removed from the archive).\n" -"\n" -"date: 2011-11-02 23:18:47 +0000" +#. description(texlive-filesystem) +msgid "The basic file system layout for TeX Live installation." msgstr "" -#. description(texlive-newtx) +#. description(texlive-einfuehrung) msgid "" -"The bundle splits txfonts.sty (from the TX fonts distribution) into two independent packages, ntxtext.sty and ntxmath.sty, each with fixes and enhancements. Ntxmath's metrics have been re-evaluated to provide a less tight appearance, and to provide a libertine option that substitutes Libertine italic and Greek letter for the existing math italic and Greek glyphs, making a mathematics package that matches Libertine text quite well. Ntxmath can also use the maths italic font provided with the garamondx package, thus offering a garamond-alike text-with- maths combination.\n" +"The bundle consists of examples and data files for the DANTE- Edition book \"Einfuhrung in LaTeX\"\n" "\n" -"date: 2013-05-20 09:34:04 +0000" +"date: 2012-04-08 20:46:50 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-meetingmins) +#. description(texlive-greek-inputenc) msgid "" -"The class allows formatting of meeting minutes using \\section commands (which provide hierarchical structure). An agenda can also be produced for distribution prior to the meeting, with user-selected portions suppressed from printing.\n" +"The bundle provides Macintosh Greek encoding and ISO 8859-7 definition files for use with inputenc.\n" "\n" -"date: 2012-09-24 20:36:26 +0000" +"date: 2013-05-27 18:07:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-IEEEtran) +#. description(texlive-foekfont) msgid "" -"The class and its BibTeX style enable authors to produce officially-correct output for the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) transactions, journals and conferences.\n" +"The bundle provides an Adobe Type 1 font, and LaTeX support for its use. The magazine web site shows the font in use in a few places.\n" "\n" -"date: 2013-01-02 10:09:21 +0000" +"date: 2007-02-27 13:19:10 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-matc3mem) +#. description(texlive-elvish) msgid "" -"The class is a development of memoir, with additions (specifically, mathematical extensions) that provide support for writing the books for the Matematica C3 project to produce free mathematical textbooks for use in Italian high schools.\n" +"The bundle provides fonts for Cirth (cirth.mf, etc.) and for Tengwar (teng10.mf). The Tengwar fonts are supported by macros in teng.tex, or by the (better documented) tengtex package.\n" "\n" -"date: 2013-04-14 08:19:50 +0000" +"date: 2008-04-19 21:11:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-image-gallery) +#. description(texlive-fenixpar) msgid "" -"The class may be used to create an overview of pictures from a digital camera or from other sources. It is possible to adjust the size of the pictures and all the margins. The example file shows the usage.\n" +"The bundle provides two packages, fenxitok and fenixpar. The fenixtok package provides user macros to add material to a token register; the material will be (automatically) removed from the token register when the register is executed. Material may be added either to the left or to the right, and care is taken not to override any redefinition that may be included in the token register itself. The fenixpar package uses the macros of fenixtok to provide a user interface to manipulation of the \\everypar token register. The packages require the e-TeX extensions; with them, they work either with Plain TeX or with LaTeX.\n" "\n" -"date: 2008-08-19 21:32:24 +0000" +"date: 2011-11-18 22:08:42 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-imtekda) +#. description(texlive-fileinfo) msgid "" -"The class permits typesetting of diploma, bachelor's and master's theses for the Institute of Microsystem Technology (IMTEK) at the University of Freiburg (Germany). The class is based on the KOMA-Script class scrbook. Included in the documentation is a large collection of useful tips for typesetting theses and a list of recommended packages.\n" +"The bundle provides two packages, readprov and myfilist. The readprov package provides a means of reading file information without loading the body of the file. The myfilist package uses readprov and controls what \\listfiles will report.\n" "\n" -"date: 2010-04-03 14:55:02 +0000" +"date: 2012-12-02 12:05:20 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mycv) +#. description(texlive-fifinddo-info) msgid "" -"The class provides a set of functionality for writing \"curriculum vitae\" with different layouts. The idea is that a user can write some custom configuration directives, by means of which is possible both to produce different c.v. layouts and quickly switch among them. In order to process such directives, the class uses a set of lists, provided by the package etextools. Basic support for using TikZ decorations is also provided.\n" +"The bundle: - exhibits the process of making an \"HTML beamer presentation\" with the blogdot package from the morehype bundle, and - offers a sketch (in German) of package documentation and HTML generation based on the fifinddo package.\n" "\n" -"date: 2012-05-21 08:58:59 +0000" +"date: 2012-05-29 11:27:24 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-knittingpattern) +#. description(texlive-ejpecp) msgid "" -"The class provides a simple, effective method for knitters to produce high-quality, attractive patterns using LaTeX. It does this by providing commands to handle as much of the layout of the document as possible, leaving the author free to concentrate on the pattern.\n" +"The class is designed for typesetting articles for the mathematical research periodicals Electronic Journal of Probability (EJP) and Electronic Communications in Probability (ECP).\n" "\n" -"date: 2010-03-09 12:13:30 +0000" +"date: 2012-12-13 09:43:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-moderncv) +#. description(texlive-elsarticle) msgid "" -"The class provides facilities for typesetting modern curriculums vitae, both in a classic and in a casual style. It is fairly customizable, allowing you to define your own style by changing the colours, the fonts, etc. A number of templates are provided in the distribution examples subdirectory.\n" +"The class is for typeset journal articles, is accepted for submitted articles, both in Elsevier's electronic submission system and elsewhere. It replaces the 10-year-old class elsart.\n" "\n" -"date: 2013-04-30 06:59:42 +0000" +"date: 2009-09-18 12:01:48 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-imsproc) +#. description(texlive-eskd) msgid "" -"The class typesets papers for IMS (Iranian Mathematical Society) conference proceedings. The class uses the XePersian package.\n" +"The class offers modern Russian text formatting, in accordance with accepted design standards. Fonts not (apparently) available on CTAN are required for use of the class.\n" "\n" -"date: 2013-04-04 10:47:47 +0000" +"date: 2007-02-14 07:57:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-logbox) +#. description(texlive-ecv) msgid "" -"The command \\logbox does \\showbox without stopping the compilation. The package's main command is \\viewbox*: the box is typeset (copied) with its dimensions, and its contents are logged in the .log file.\n" +"The class provides an environment for creating a fancily laid out tabular curriculum vitae inspired by the european curriculum vitae. The distribution comes with a German and an English template.\n" "\n" -"date: 2011-11-03 07:30:49 +0000" +"date: 2011-12-23 13:02:37 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-import) +#. description(texlive-hpsdiss) msgid "" -"The commands \\import{full_path}{file} and \\subimport{path_extension}{file} set up input through standard LaTeX mechanisms (\\input, \\include and \\includegraphics) to load files relative to the \\import-ed directory. There are also \\includefrom, \\subincludefrom, and * variants of the commands.\n" +"The class was developed to typeset a dissertation at ETH Zurich. The requirements were to use A5 paper and 10pt type. A sample of the output is shown in the PDF documentation link.\n" "\n" -"date: 2010-03-09 12:05:51 +0000" +"date: 2007-01-07 10:47:19 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-magaz) +#. description(texlive-hausarbeit-jura) msgid "" -"The current version does special formatting for the first line of text in a paragraph. The package is part of a larger body of tools which remain in preparation.\n" +"The class was developed to write legal essays (\"juristische Hausarbeit\") at German Universities. It is based on jurabook and jurabib and makes it easy for LaTeX beginners to get a correct and nicely formatted paper.\n" "\n" -"date: 2011-11-29 10:02:24 +0000" +"date: 2012-02-10 12:14:08 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-l2picfaq) +#. description(texlive-gaceta) msgid "" -"The document (in German) is a collection of \"how-to\" notes about LaTeX and pictures. The aim of the document is to provide a solution, in the form of some sample code, for every problem.\n" +"The class will typeset papers for <<La Gaceta de la Real Sociedad Matematica Espanola>>.\n" "\n" -"date: 2010-08-29 13:51:21 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-iwhdp) +#. description(texlive-easy) msgid "" -"The document class is for creating Discussion Papers of the Halle Institute for Economic Research (IWH) in Halle, Germany. The class offers options for both English and German texts.\n" +"The collection comprises: - easybib, support for customising bibliographies; - easybmat, support for composing block matrices; - easyeqn, support for various aspects of equations;\n" +"- easymat, support for composing matrices; - easytable, support for writing tables; - easyvector, a C-like syntax for writing vectors.\n" "\n" -"date: 2012-09-10 13:57:53 +0000" +"date: 2007-01-01 17:45:52 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-english) +#. description(texlive-gfsdidot) msgid "" -"The document derives from a German introduction ('lkurz'), which was translated and updated; it continues to be updated. This translation has, in its turn, been translated into Finnish, French, German, Italian, Japanese, Korean, Mongolian, Persian (Farsi), Polish, Portuguese, Brazilian Portuguese, Russian, Slovak, Slovenian, Spanish and Ukranian. Not all translations are of the current English version, of course.\n" +"The design of Didot's 1805 Greek typeface was influenced by the neoclassical ideals of the late 18th century. The font was brought to Greece at the time of the 1821 Greek Revolution, by Didot's son, and was very widely used. The present version is provided by the Greek Font Society. The font supports the Greek alphabet, and is accompanied by a matching Latin alphabet based on Zapf's Palatino. LaTeX support is provided, using the OT1, T1 and LGR encodings.\n" "\n" -"date: 2011-04-06 13:14:49 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lualatex-doc-de) +#. description(texlive-grotesq) msgid "" -"The document is a German translation of the map/guide to the world of LuaLaTeX. Coverage supports both new users and package developers. Apart from the introductory material, the document gathers information from several sources, and offers links to others.\n" +"The directory contains a copy of the Type 1 font \"URW Grotesq 2031 Bold' released under the GPL by URW, with supporting files for use with (La)TeX.\n" "\n" -"date: 2013-05-14 15:57:54 +0000" +"date: 2007-11-03 12:04:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lualatex-doc) +#. description(texlive-first-latex-doc) msgid "" -"The document is a map/guide to the world of LuaLaTeX. Coverage supports both new users and package developers. Apart from the introductory material, the document gathers information from several sources, and offers links to others.\n" +"The document leads a reader, who knows nothing about LaTeX, through the production of a two page document. The user who has completed that first document, and wants to carry on, will find recommendations for tutorials.\n" "\n" -"date: 2013-05-14 15:42:28 +0000" +"date: 2009-11-09 21:22:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-notes-zh-cn) -msgid "" -"The document is an introduction to TeX/LaTeX, in Chinese. It covers basic text typesetting, mathematics, graphics, tables, Chinese language & fonts, and some miscellaneous features (hyperlinks, long documents, bibliographies, indexes and page layout).\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 21:53:30 +0000" +#. description(texlive-dvipos) +msgid "The dvipos package" msgstr "" -#. description(texlive-latex-brochure) -msgid "" -"The document is designed as a publicity flyer for LaTeX, but also serves as an interesting showcase of what LaTeX can do. The flyer is designed for printing, double-sided, on A3 paper, which would then be folded once.\n" -"\n" -"date: 2013-01-22 17:02:11 +0000" +#. description(texlive-ebook) +msgid "The ebook package" msgstr "" -#. description(texlive-midpage) +#. description(texlive-ebsthesis) msgid "" -"The environment will centre text, if immediately preceded and followed by \\clearpage.\n" +"The ebsthesis class and ebstools package facilitate the production of camera-ready manuscripts in conformance with the guidelines of Gabler Verlag and typographical rules established by the European Business School.\n" "\n" -"date: 2010-03-17 11:20:59 +0000" +"date: 2007-01-07 10:02:17 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-tabellen) +#. description(texlive-epsdice) msgid "" -"The examples from the book <<Tabellen mit LaTeX>>, 2nd ed.\n" +"The epsdice package defines a single command \\epsdice that takes a numeric argument (in the range 1-6), and selects a face image from a file that contains each of the 6 possible die faces. The graphic file is provided in both Encapsulated PostScript and PDF formats.\n" "\n" -"date: 2010-02-12 12:59:30 +0000" +"date: 2007-02-15 13:08:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-kpfonts) +#. description(texlive-esint) msgid "" -"The family contains text fonts in roman, sans-serif and monospaced shapes, with true small caps and old-style numbers; the package offers full support of the textcomp package. The mathematics fonts include all the AMS fonts, in both normal and bold weights. Each of the font types is available in two main versions: default and 'light'. Each version is available in four variants: default; oldstyle numbers; oldstyle numbers with old ligatures such as ct and st, and long-tailed capital Q; and veryoldstyle with long s. Other variants include small caps as default or 'large small caps', and for mathematics both upright and slanted shapes for Greek letters, as well as default and narrow versions of multiple integrals. The fonts were originally derived from URW Palladio (with URW's agreement) though the fonts are very clearly different in appearance from their parent.\n" +"The esint package permits access to alternate integral symbols when you're using the Computer Modern fonts. In the original set, several integral symbols are missing, such as \\oiint. Many of these symbols are available in other font sets (pxfonts, txfonts, etc.), but there is no good solution if you want to use Computer Modern. The package provides Metafont source and LaTeX macro support.\n" "\n" -"date: 2012-07-05 13:28:28 +0000" +"date: 2006-10-26 22:09:51 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ipaex) +#. description(texlive-etoolbox) msgid "" -"The fonts provide fixed-width glyphs for Kana and Kanji characters, proportional width glyphs for Western characters.\n" +"The etoolbox package is a toolbox of programming facilities geared primarily towards LaTeX class and package authors. It provides LaTeX frontends to some of the new primitives provided by e-TeX as well as some generic tools which are not strictly related to e-TeX but match the profile of this package. Note that the initial versions of this package were released under the name elatex. The package provides functions that seem to offer alternative ways of implementing some LaTeX kernel commands; nevertheless, the package will not modify any part of the LaTeX kernel.\n" "\n" -"date: 2011-11-03 08:19:42 +0000" +"date: 2011-01-03 18:54:22 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-idxlayout) +#. description(texlive-europecv) msgid "" -"The idxlayout package offers a key-value interface to configure index layout parameters, e.g. allowing for three-column indexes or for \"parent\" items and their affiliated subitems being typeset as a single paragraph. The package is responsive to the index-related options and commands of the KOMA-Script and memoir classes.\n" +"The europecv class is an unofficial LaTeX implementation of the standard model for curricula vitae (the \"Europass CV\") as recommended by the European Commission. Although primarily intended for users in the European Union, the class is flexible enough to be used for any kind of curriculum vitae. The class has localisations for all the official languages of the EU (plus Catalan), as well as options permitting input in UTF-8 and koi8-r.\n" "\n" -"date: 2012-04-01 18:39:12 +0000" +"date: 2006-12-09 22:51:48 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifmtarg) -msgid "" -"The ifmtarg package\n" -"\n" -"date: 2010-07-10 14:47:23 +0000" +#. description(texlive-euxm) +msgid "The euxm package" msgstr "" -#. description(texlive-ifoddpage) -msgid "The ifoddpage package" -msgstr "" - -#. description(texlive-insbox) +#. description(texlive-extpfeil) msgid "" -"The insbox package\n" +"The exptfeil package provides some more extensible arrows (usable in the same way as \\xleftarrow from amsmath), and a command to simply create new ones.\n" "\n" -"date: 2007-01-07 14:47:33 +0000" +"date: 2009-10-31 19:51:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-isodoc) +#. description(texlive-facsimile) msgid "" -"The isodoc class can be used for the preparation of letters and invoices (and, in the future, similar documents). Documents are set up with options, thus making the class easily adaptable to user's wishes and extensible for other document types. The class is based on Victor Eijkhout's NTG brief class, which implements the NEN1026 standard.\n" +"The facsimile class provides a simple interface for creating a document for sending as a fax, with LaTeX. The class covers two areas: - First, a title page is created with a detailed fax header; - second, every page gets headers and footers so that the recipient can be sure that every page has been received and all pages are complete, and in the correct order. The class evolved from the fax package, and provides much better language support.\n" "\n" -"date: 2012-09-29 12:32:13 +0000" +"date: 2007-01-03 20:31:08 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-isorot) -msgid "" -"The isorot package is for rotation of document elements. It is a combination of the lscape package and an extension of the rotating package. The package is designed for use with the iso class but may be used with any normal class.\n" -"\n" -"date: 2007-01-08 12:31:52 +0000" +#. description(texlive-factura) +msgid "The factura package" msgstr "" -#. description(texlive-jmlr) +#. description(texlive-feynmf) msgid "" -"The jmlr bundle provides a class for authors (jmlr) and a class for production editors (jmlrbook), as well as a script makejmlrbook The jmlrbook class may can be used to combine articles written using the jmlr class into a book. The class uses the combine class and the hyperref package to produce either a colour hyperlinked book for on-line viewing or a greyscale nonhyperlinked book for printing. The makejmlrbook Perl script can be used to create the colour hyperlinked and greyscale nonhyperlinked PDFs of a document using the jmlrbook class. It can also create a set of HTML files that list the included papers with links to their abstracts and the individual articles as PDFs.\n" +"The feynmf package provides an interface to MetaFont (inspired by the facilities of mfpic) to use simple structure specifications to produce relatively complex diagrams. (The feynmp package, also part of this bundle, uses MetaPost in the same way.) While the package was designed for Feynman diagrams, it could in principle be used for diagrams in graph and similar theories, where the structure is semi-algorithmically determined.\n" "\n" -"date: 2012-05-30 14:45:26 +0000" +"date: 2010-03-01 14:04:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jmn) -msgid "The jmn package" -msgstr "" - -#. description(texlive-jpsj) +#. description(texlive-hatching) msgid "" -"The jpsj package\n" +"The file hatching.mp contains a set of MetaPost macros for hatching interior of closed paths. Examples of usage are included.\n" "\n" -"date: 2007-03-14 07:57:39 +0000" +"date: 2006-12-17 22:49:42 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-kastrup) -msgid "The kastrup package" -msgstr "" - -#. description(texlive-kluwer) -msgid "The kluwer package" -msgstr "" - -#. description(texlive-knuthotherfonts) -msgid "The knuthotherfonts package" -msgstr "" - -#. description(texlive-ksfh_nat) -msgid "The ksfh_nat package" -msgstr "" - -#. description(texlive-l3experimental) +#. description(texlive-finbib) msgid "" -"The l3experimental packages are a collection of experimental implementations for aspects of the LaTeX3 kernel, dealing with higher-level ideas such as the Designer Interface. Some of them work as stand alone packages, providing new functionality, and can be used on top of LaTeX2e with no changes to the existing kernel. The present release includes: - xgalley, which controls boxes receiving text for typesetting. - l3dt: kernel support for data tables; - l3galley: kernel support for xgalley; - l3regex: kernel support for regular expression search and replace operations; - l3sort: kernel support for sorting sequences, token lists or comma-lists, according to user- specified comparison criteria; - l3str: kernel support for string manipulation; - l3tl-build: kernel support for token list building; - l3tl_analysis: kernel support for token list analysis; and - xcoffins, which allows the alignment of boxes using a series of 'handle' positions, supplementing the simple TeX reference point. All the files of the bundle are also available in the Subversion (SVN) repository of the LaTeX3 Project. The bundle on CTAN is based on a snapshot of the SVN repository on 2012-11-21.\n" +"The finbib package\n" "\n" -"date: 2013-03-12 09:55:10 +0000" +"date: 2008-12-06 23:01:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-l3kernel) +#. description(texlive-flacards) msgid "" -"The l3kernel bundle provides an implementation of the LaTeX3 programmers' interface, as a set of packages that run under LaTeX 2e. The interface provides the foundation on which the LaTeX3 kernel and other future code are built: it is an API for TeX programmers. The packages are set up so that the LaTeX3 conventions can be used with regular LaTeX 2e packages. All the files of the bundle are also available in the Subversion (SVN) repository of the LaTeX3 Project. The bundle on CTAN is based on a snapshot of the SVN repository on 2012-11-21.\n" +"The flacards class provides an easy interface to produce flashcards. It will print several cards per page, on both sides of the paper.\n" "\n" -"date: 2013-03-14 20:55:57 +0000" +"date: 2010-01-16 18:56:06 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lambda) -msgid "The lambda package" -msgstr "" - -#. description(texlive-langcode) -msgid "The langcode package" -msgstr "" - -#. description(texlive-latex-bin) -msgid "The latex-bin package" -msgstr "" - -#. description(texlive-latex2e-help-texinfo-spanish) -msgid "The latex2e-help-texinfo-spanish package" -msgstr "" - -#. description(texlive-latex4wp-it) -msgid "The latex4wp-it package" -msgstr "" - -#. description(texlive-latexconfig) -msgid "The latexconfig package" -msgstr "" - -#. description(texlive-lcg) +#. description(texlive-flagderiv) msgid "" -"The lcg package generates random numbers (integers) via a linear congruential generator (Schrage's method). The random numbers are written to a counter. The keyval package is used to set values for the range, a seed, and the name of the counter.\n" +"The flagderiv package is used to create mathematical derivations using the flag/flagpole notation. The package features an intuitive command syntax, opening and closing multiple flagpoles, different comment styles, customizable symbols and label namespaces.\n" "\n" -"date: 2008-09-10 20:47:41 +0000" +"date: 2007-02-22 15:49:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-leipzig) -msgid "The leipzig package" -msgstr "" - -#. description(texlive-lettrine) +#. description(texlive-floatrow) msgid "" -"The lettrine package supports various dropped capitals styles, typically those described in the French typographic books. In particular, it has facilities for the paragraph text's left edge to follow the outline of capitals that have a regular shape (such as \"A\" and \"V\").\n" +"The floatrow package provides many ways to customize layouts of floating environments and has code to cooperate with the caption 3.x package. The package offers mechanisms to put floats side by side, and to put the caption beside its float. The floatrow settings could be expanded to the floats created by packages rotating, wrapfig, subfig (in the case of rows of subfloats), and longtable.\n" "\n" -"date: 2013-03-14 16:29:15 +0000" +"date: 2009-09-27 08:36:15 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lexikon) +#. description(texlive-flowfram) msgid "" -"The lexikon package\n" +"The flowfram package enables you to create frames in a document such that the contents of the document environment flow from one frame to the next in the order in which they were defined. This is useful for creating posters or magazines, indeed any form of document that does not conform to the standard one or two column layout.\n" "\n" -"date: 2010-03-06 20:34:04 +0000" +"date: 2012-11-11 09:25:17 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-linearA) +#. description(texlive-fmp) msgid "" -"The linearA package provides a simple interface to two fonts which include all known symbols, simple and complex, of the Linear A script. This way one can easily replicate Linear A \"texts\" using modern typographic technology. Note that the Linear A script has not been deciphered yet and probably never will be deciphered.\n" +"The fmp package\n" "\n" -"date: 2006-12-01 15:33:32 +0000" +"date: 2007-01-03 23:44:01 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-linegoal) +#. description(texlive-gfsbaskerville) msgid "" -"The linegoal package provides a macro \\linegoal to be used with \\setlength: \\setlength<some dimen>\\linegoal will set <some dimen> to the horizontal length of the remainder of the line. This is achieved using the \\pdfsavepos primitive of pdftex, through the zref-savepos package. Example: Some text: \\begin{tabularx}\\linegoal{|l|X|} \\hline one & two \\\\ three & four \\\\\\hline \\end{tabularx} will position the table after the initial text, and make the table fill the rest of the line.\n" +"The font is a digital implementation of Baskerville's classic Greek font, provided by the Greek Font Society. The font covers Greek only, and LaTeX support provides for the use of LGR encoding.\n" "\n" -"date: 2011-02-25 19:25:45 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-listing) +#. description(texlive-fontch) msgid "" -"The listing environment is provided and is similar to figure and table, although it is not a floating environment. Includes support for \\caption, \\label, \\ref, and introduces \\listoflistings, \\listingname, \\listlistingname. It produces a .lol file. It does not change \\@makecaption (unless the option bigcaptions is used), so packages that change the layout of \\caption still work.\n" +"The fontch macros allow the user to change font size and family anywhere in a plain TeX document. Sizes of 8, 10, 12, 14, 20 and 24 points are available. A sans serif family (\\sf) is defined in addition to the families already defined in plain TeX. Optional support for Latin Modern T1 and TS1 fonts is given. There are macros for non-latin1 letters and for most TS1 symbols. Math mode always uses CM fonts. A command for producing doubled-spaced documents is also provided. The present version of the package is designed to deal with the latest release of the Latin Modern fonts version 1.106. Unfortunately, it can no longer support earlier versions of the fonts, so an obsolete version of the package is retained for users who don't yet have access to the latest version of the fonts.\n" "\n" -"date: 2010-03-09 12:13:30 +0000" +"date: 2010-04-13 07:02:45 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-listliketab) +#. description(texlive-greektex) msgid "" -"The listliketab package helps the user make list-like tabulars, i.e., a tabular that is indistinguishable from an itemize or enumerate environment. The advantage of using a tabular is that the user can add additional columns to each entry in the list.\n" +"The fonts are based on Silvio Levy's classical Greek fonts; macros and Greek hyphenation patterns for the fonts' encoding are also provided.\n" "\n" -"date: 2006-12-08 19:57:43 +0000" +"date: 2012-07-13 10:20:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-logpap) +#. description(texlive-fc) msgid "" -"The logpap package provides four macros for drawing logarithmic-logarithmic, logarithmic-linear, linear-logarithmic and (because it was easy to implement) linear-linear graph paper with LaTeX.\n" +"The fonts are provided as MetaFont source, in the familiar arrangement of lots of (autogenerated) preamble files and a modest set of glyph specifications. (A similar arrangement appears in the ec and lh font bundles.)\n" "\n" -"date: 2006-12-08 21:20:56 +0000" +"date: 2009-08-26 20:28:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-german) +#. description(texlive-fge) msgid "" -"The lshort-german package\n" +"The fonts are provided as Metafont source and Adobe Type 1 (pfb) files. A small LaTeX package (fge) is included.\n" "\n" -"date: 2012-11-15 12:07:37 +0000" +"date: 2011-11-18 05:50:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-japanese) -msgid "" -"The lshort-japanese package\n" -"\n" -"date: 2006-12-27 23:06:45 +0000" +#. description(texlive-fontware) +msgid "The fontware package" msgstr "" -#. description(texlive-ltxmisc) -msgid "" -"The ltxmisc package\n" -"\n" -"date: 2009-01-16 14:12:56 +0000" +#. description(texlive-garuda-c90) +msgid "The garuda-c90 package" msgstr "" -#. description(texlive-luabidi) -msgid "The luabidi package" -msgstr "" - -#. description(texlive-makedtx) +#. description(texlive-gauss) msgid "" -"The makedtx bundle is provided to help LaTeX2e developers to write the code and documentation in separate files, and then combine them into a single .dtx file for distribution. It automatically generates the character table, and also writes the associated installation (.ins) script.\n" +"The gauss package provides configurable tools for producing row and column operations on matrices (a.k.a. Gaussian operations).\n" "\n" -"date: 2007-10-18 14:19:02 +0000" +"date: 2011-10-26 15:26:33 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex2e-help-texinfo) -msgid "" -"The manual is provided as Texinfo source (which was originally derived from the VMS help file in the DECUS TeX distribution of 1990, with many subsequent changes). This is a collaborative development, and details of getting involved are to be found on the package home page. All the other formats in the distribution are derived from the Texinfo source, as usual.\n" -"\n" -"date: 2013-05-14 21:18:47 +0000" +#. description(texlive-genmisc) +msgid "The genmisc package" msgstr "" -#. description(texlive-mathspec) +#. description(texlive-glossaries) msgid "" -"The mathspec package provides an interface to typeset mathematics in XeLaTeX with arbitrary text fonts using fontspec as a backend. The package is under development and later versions might to be incompatible with this version, as this version is incompatible with earlier versions. The package requires at least version 0.9995 of XeTeX.\n" +"The glossaries package supports acronyms and multiple glossaries, and has provision for operation in several languages (using the facilities of either babel or polyglossia). New entries are defined to have a name and description (and optionally an associated symbol). Support for multiple languages is offered, and plural forms of terms may be specified. An additional package, glossaries-accsupp, can make use of the accsupp package mechanisms for accessibility support for PDF files containing glossaries. The user may define new glossary styles, and preambles and postambles can be specified. There is provision for loading a database of terms, but only terms used in the text will be added to the relevant glossary. The package uses an indexing program to provide the actual glossary; either makeindex or xindy may serve this purpose, and a Perl script is provided to serve as interface. The package distribution also provides the mfirstuc package, for changing the first letter of a word to upper case. The package supersedes the author's glossary package (which is now obsolete), and a conversion tool is provided.\n" "\n" -"date: 2009-09-30 18:39:21 +0000" +"date: 2013-04-21 19:50:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mattens) -msgid "" -"The mattens package contains the definitions to typeset matrices, vectors and tensors as used in the engineering community for the representation of common vectors and tensors such as forces, velocities, moments of inertia, etc.\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 22:10:10 +0000" +#. description(texlive-glyphlist) +msgid "The glyphlist package" msgstr "" -#. description(texlive-mcaption) -msgid "" -"The mcaption package provides an mcaption environment which puts figure or table captions in the margin. The package works with the standard classes and with the KOMA-Script document classes scrartcl, scrreprt and scrbook. The package requires the changepage package.\n" -"\n" -"date: 2009-03-14 01:18:31 +0000" +#. description(texlive-guide-to-latex) +msgid "The guide-to-latex package" msgstr "" -#. description(texlive-mcite) -msgid "" -"The mcite package allows the user to collapse multiple citations into one, as is customary in physics journals. The package requires a customised BibTeX style for its work; the documentation explains how to do that customisation.\n" -"\n" -"date: 2007-01-09 21:36:10 +0000" +#. description(texlive-gustprog) +msgid "The gustprog package" msgstr "" -#. description(texlive-mciteplus) +#. description(texlive-hanging) msgid "" -"The mciteplus LaTeX package is an enhanced reimplementation of Thorsten Ohl's mcite package which provides support for the grouping of multiple citations together as is often done in physics journals. An extensive set of features provide for other applications such as reference sublisting.\n" +"The hanging package facilitates the typesetting of hanging paragraphs. The package also enables typesetting with hanging punctuation, by making punctuation characters active. This facility is best suppressed (it can interfere with other packages) -- there are package options for suppressing each individual punctuation character. 'Real' attempts at hanging punction should nowadays use the microtype package, which takes advantage of the support offered in recent versions of pdfTeX.\n" "\n" -"date: 2008-09-30 14:07:39 +0000" +"date: 2009-11-02 13:28:41 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-memoir) -msgid "" -"The memoir class is for typesetting poetry, fiction, non- fiction, and mathematical works. Permissible document 'base' font sizes range from 9 to 60pt. There is a range of page- styles and well over a dozen chapter-styles to choose from, as well as methods for specifying your own layouts and designs. The class also provides the functionality of over thirty of the more popular packages, thus simplifying document sources. The class automatically loads an associated patch file mempatch; the patch file may be updated from time to time, between releases of the class itself. (The patch file stays around even when there are no extant patches.) Users who wish to use the hyperref package, in a document written with the memoir class, should also use the memhfixc package (part of this bundle). Note, however, that current versions of hyperref actually load the package automatically if they detect that they are running under memoir.\n" -"\n" -"date: 2013-05-22 15:25:30 +0000" +#. description(texlive-harnon-cv) +msgid "The harnon-cv package" msgstr "" -#. description(texlive-mftinc) -msgid "" -"The mft program pretty-prints Metafont source code into a TeX file. The mftinc package facilitates incorporating such files into a LaTeX2e document. In addition, mftinc provides routines for improved comment formatting and for typesetting font tables.\n" -"\n" -"date: 2007-01-10 23:21:49 +0000" +#. summary(texlive-hfbright) +msgid "The hfbright fonts" msgstr "" -#. description(texlive-mh) +#. description(texlive-hfoldsty) msgid "" -"The mh bundle is a series of packages designed to enhance the appearance of documents containing a lot of math. The main backbone is amsmath, so those unfamiliar with this required part of the LaTeX system will probably not find the packages very useful. Component parts of the bundle are: breqn, empheq, flexisym, mathstyle and mathtools, mhsetup, The empheq package is a visual markup extension of amsmath. Empheq allows sophisticated boxing and other marking of multi-line maths displays, and fixes problems with the way that the ntheorem package places end-of-theorem markers. The mathtools package provides many useful tools for mathematical typesetting. It fixes various deficiencies of amsmath and standard LaTeX. The mhsetup package defines various programming tools needed by both empheq and mathtools. The breqn package makes more easy the business of preparing displayed equations in LaTeX, including permitting automatic line-breaking within displayed equations. (Breqn uses the maths tyle package to keep track of the current maths typesetting style, something that raw TeX hides from the programmer.)\n" +"The hfoldsty package provides virtual fonts for using oldstyle (0123456789) figures with the European Computer Modern fonts. It does a similar job as the eco package by Sebastian Kirsch but includes a couple of improvements, i.e., better kerning with guillemets, and support for character protruding using the pdfcprot package.\n" "\n" -"date: 2013-03-16 23:29:52 +0000" +"date: 2012-07-15 20:58:12 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-microtype-de) +#. description(texlive-horoscop) msgid "" -"The microtype-de package\n" +"The horoscop package provides a unified interface for astrological font packages; typesetting with pict2e of standard wheel charts and some variations, in PostScript- and PDF- generating TeX engines; and access to external calculation software (Astrolog and Swiss Ephemeris) for computing object positions.\n" "\n" -"date: 2011-04-03 21:29:51 +0000" +"date: 2013-05-17 11:43:39 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-minitoc) +#. description(texlive-hypdvips) msgid "" -"The minitoc package allows you to add mini-tables-of-contents (minitocs) at the beginning of every chapter, part or section. There is also provision for mini-lists of figures and of tables. At the part level, they are parttocs, partlofs and partlots. If the type of document does not use chapters, the basic provision is section level secttocs, sectlofs and sectlots. The package has provision for language-specific configuration of its own \"fixed names\", using .mld files (analagous to babel .ldf files that do that job for LaTeX\"s own fixed names).\n" +"The hypdvips package fixes some problems when using hyperref with dvips. It also adds support for breaking links, file attachments, embedded documents and different types of GoTo- links. The cooperation of hyperref with cleveref is improved, which in addition allows an enhanced back-referencing system.\n" "\n" -"date: 2009-05-25 22:38:29 +0000" +"date: 2012-12-30 15:12:46 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-misc) -msgid "The misc package" -msgstr "" - -#. description(texlive-misc209) -msgid "The misc209 package" -msgstr "" - -#. description(texlive-mptopdf) -msgid "The mptopdf script does standalone conversion from mpost to PDF, using the supp-* and syst-* files. They also allow native MetaPost graphics inclusion in LaTeX (via pdftex.def) and ConTeXt. They can be used independently of the rest of ConTeXt, yet are maintained as part of it. So in TeX Live we pull them out to this separate package for the benefit of LaTeX users who do not install the rest of ConTeXt. This can be found on CTAN in macros/pdftex/graphics." -msgstr "" - -#. description(texlive-multienv) -msgid "The multienv package" -msgstr "" - -#. description(texlive-namespc) +#. description(texlive-hyperref) msgid "" -"The namespc package adds rudimentary c++-like namespace functionality to LaTeX. It may be used to declare local LaTeX commands, which can be made accessible in a later contexts without defining them globally.\n" +"The hyperref package is used to handle cross-referencing commands in LaTeX to produce hypertext links in the document. The package provides backends for the \\special set defined for HyperTeX DVI processors; for embedded pdfmark commands for processing by Acrobat Distiller (dvips and Y&Y's dvipsone); for Y&Y's dviwindo; for PDF control within pdfTeX and dvipdfm; for TeX4ht; and for VTeX's pdf and HTML backends. The package is distributed with the backref and nameref packages, which make use of the facilities of hyperref. The package depends on the author's kvoptions, ltxcmdsand refcount packages.\n" "\n" -"date: 2006-12-22 13:37:19 +0000" +"date: 2012-11-07 23:51:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ncclatex) -msgid "" -"The ncc class provides a framework for a common class to replace the standard article, book and report classes, and providing a \"preprint\" class. The class's extensions are provided in a number of small packages, some of which may also be used with the standard classes. The ncclatex package also loads many of the packages of, and requires the latest version of the ncctools bundle.\n" -"\n" -"date: 2007-02-23 21:01:12 +0000" +#. description(texlive-hyperref-docsrc) +msgid "The hyperref-docsrc package" msgstr "" -#. summary(texlive-makecmds) -msgid "The new \\makecommand command always (re)defines a command" +#. description(texlive-hyphen-base) +msgid "The hyphen-base package" msgstr "" -#. description(texlive-newsletr) +#. description(texlive-eltex) msgid "" -"The newsletr package\n" +"The macros enable the user to draw simple circuit diagrams in the picture environment, with no need of special resources. The macros are appropriate for drawing for school materials. The circuit symbols accord to the various parts of the standard IEC 617.\n" "\n" -"date: 2006-12-22 18:14:47 +0000" +"date: 2009-11-09 16:57:09 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newspaper) +#. description(texlive-go) msgid "" -"The newspaper package redefines the page style and \\maketitle command to produce a typeset page similar to that off a newspaper. It also provides several commands that (when used with other packages) simplify the writing of articles in a newspaper-style column format.\n" +"The macros provide for nothing more complicated than the standard 19x19 board; the fonts are written in Metafont.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 15:15:44 +0000" +"date: 2012-05-17 20:49:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-keycommand) +#. description(texlive-eurosym) msgid "" -"The package (which requires e-TeX) provides a natural way to define commands with optional keys. The package provides \\newkeycommand, \\renewkeycommand, \\providekeycommand, \\newkeyenvironment and \\renewkeyenvironment, together with \\keycmd for a more advanced interface. The package is based on kvsetkeys by Heiko Oberdiek.\n" +"The new European currency symbol for the Euro implemented in MetaFont, using the official European Commission dimensions, and providing several shapes (normal, slanted, bold, outline). The package also includes a LaTeX package which defines the macro, pre-compiled tfm files, and documentation.\n" "\n" -"date: 2010-04-27 07:59:23 +0000" +"date: 2009-03-31 12:27:12 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luaotfload) +#. description(texlive-epsf) msgid "" -"The package adopts the TrueType/OpenType Font loader code provided in ConTeXt, and adapts it to use in Plain TeX and LaTeX.\n" +"The original graphics inclusion macros for use with dvips; still widely used by Plain TeX users (in particular). For LaTeX users, the package is nowadays deprecated in favour of the more sophisticated standard LaTeX graphics bundle of packages (which are also available to Plain TeX users, either via its Plain TeX version, or through the support offered by etex).\n" "\n" -"date: 2013-05-24 10:22:55 +0000" +"date: 2011-02-18 09:32:12 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-morewrites) +#. description(texlive-dvidvi) msgid "" -"The package aims to solve the error \"No room for a new \\write\", which occurs when the user, or when the user's packages have 'allocated too many streams using \\newwrite (TeX has a fixed maximum number - 16 - such streams built-in to its code). The package hooks into TeX primitive commands associated with writing to files; it should be loaded near the beginning of the sequence of loading packages for a document. The package uses the l3kernel bundle.\n" +"The output DVI file's contents are specified by page selection commands; series of pages and page number ranges may be specified, as well as inclusions and exclusions.\n" "\n" -"date: 2013-01-08 13:50:28 +0000" +"date: 2012-05-07 16:30:58 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mpgraphics) +#. description(texlive-happy4th) msgid "" -"The package allows LaTeX users to typeset MetaPost code inline and display figures in their documents with only and only one run of LaTeX, PDFLaTeX or XelaTeX (no separate runs of mpost). Mpgraphics achieves this by using the shell escape (\\write 18) feature of current TeX distributions, so that the whole process is automatic and the end user is saved the tiresome processing.\n" +"The output PDF file gives an amusing display, as the reader pages through it.\n" "\n" -"date: 2013-04-08 07:07:09 +0000" +"date: 2012-01-03 16:38:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-menukeys) +#. description(texlive-gatech-thesis) msgid "" -"The package allows easy input and formatting of menu sequences, using menus set with commands such as \\menu{Extras > Settings > General}, paths using a command like \\path{macros/latex/contrib/menukeys} and short cuts such aas \\keys{\\ctrl + C}. The output is highly configurable by providing different styles and colour themes.\n" +"The output generated by using this class has been approved by the Georgia Tech Office of Graduate Studies. It satisfies their undocumented moving-target requirements in additional to the actual documented requirements of the June 2002 Georgia Tech Thesis Style Manual, as amended up to 2010.\n" "\n" -"date: 2013-05-28 17:52:13 +0000" +"date: 2010-07-26 14:46:28 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newverbs) +#. description(texlive-fontwrap) msgid "" -"The package allows the definition of \\verb variants which add TeX code before and after the verbatim text (e.g., quotes or surrounding \\fbox{}). When used together with the shortvrb package it allows the definition of short verbatim characters which use this package's variant instead of the normal \\verb. In addition, it is possible to collect an argument verbatim to either typeset or write it into a file. The \\Verbdef command defines verbatim text to a macro which can later be used to write the verbatim text to a file.\n" +"The package (which runs under XeLaTeX) lets you bind fonts to specific unicode blocks, for automatic font tagging of multilingual text. The package uses Perl (via perltex) to construct its tables.\n" "\n" -"date: 2012-05-08 13:35:13 +0000" +"date: 2008-08-19 18:38:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-memory) +#. description(texlive-fontaxes) msgid "" -"The package allows the user to declare single object or array containers.\n" +"The package adds several new font axes on top of LaTeX's New Font Selection Scheme. In particular, it splits the shape axis into a primary and a secondary shape axis, and it adds three new axes to deal with the different figure versions offered by many professional fonts.\n" "\n" -"date: 2013-05-13 18:07:16 +0000" +"date: 2011-12-19 10:01:35 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-logicpuzzle) +#. description(texlive-gcite) msgid "" -"The package allows the user to typeset various logic puzzles. At the moment the following puzzles are supported: - 2D-Sudoku (aka Magiequadrat, Diagon, ...), - Battleship (aka Bimaru, Marinespiel, Batalla Naval, ...), - Bokkusu (aka Kakurasu, Feldersummenratsel, ...), - Bridges (akak Bruckenbau, Hashi, ...), - Chaos Sudoku, - Hakyuu (aka Seismic, Ripple Effect, ...), - Hitori, - Kakuro, - Kendoku (aka Mathdoku, Calcudoku, Basic, MiniPlu, Ken Ken, Square Wisdom, Sukendo, Caldoku, ...,\n" -"- Killer Sudoku (aka Samunapure, Sum Number Place, Sumdoku, Gebietssummen, ...), - Laser Beam (aka Laserstrahl, ...), - Minesweeper (aka Minensuche, ...), - Schatzsuche, - Skyline (aka Skycrapers, Wolkenkratzer, Hochhauser, ...), including Skyline Sudoku and Skyline Sudoku (N*N) variants, - Slitherlink (aka Fences, Number Line, Dotty Dilemma, Sli-Lin, Takegaki, Great Wall of China, Loop the Loop, Rundweg, Gartenzaun, ...),\n" -"- Star Battle (aka Sternenschlacht, ...), - Stars and Arrows (aka Sternenhimmel, ...), - Sudoku, - Sun and Moon (aka Sternenhaufen, Munraito, ...), - Tents and Trees (aka Zeltlager, Zeltplatz, Camping, ...), and - Tunnel.\n" +"The package allows citations in the German style, which is considered by many to be particularly reader-friendly. The citation provides a small amount of bibliographic information in a footnote on the page where each citation is made. It combines a desire to eliminate unnecessary page-turning with the look-up efficiency afforded by numeric citations. The package makes use of the (still experimental) BibLaTeX package, and is itself also considered experimental; comment is invited.\n" "\n" -"date: 2013-05-18 15:41:16 +0000" +"date: 2009-07-04 19:47:31 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metago) +#. description(texlive-flashmovie) msgid "" -"The package allows you to draw Go game positions with MetaPost. Two methods of usage are provided, either using the package programmatically, or using the package via a script (which may produce several images).\n" +"The package allows direct embedding of flash movies into PDF files. It is designed for use with pdflatex. The package takes advantage of the embedded Adobe Flash player in Adobe Reader 9; the reader is invoked with the 'rich media annotation' feature, described in \"Adobe Supplement to the ISO 32000 BaseVersion: 1.7 ExtensionLevel: 3\". This method of embedding movies is attractive since it removes all platform dependencies; however, the user is required to use Acrobat 9.\n" "\n" -"date: 2008-09-08 09:32:46 +0000" +"date: 2012-03-21 08:27:37 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-japanese) +#. description(texlive-gmp) msgid "" -"The package behaves in a similar way as if you provided the (non-existent) Japanese option to babel so that you can handle Japanese language text in LaTeX documents. The package requires a Japanese-enabled TeX system, such as pTeX or jTeX.\n" +"The package allows integration between MetaPost pictures and LaTeX. The main feature is that passing parameters to the MetaPost pictures is possible and the picture code can be put inside arguments to commands, including \\newcommand.\n" "\n" -"date: 2011-10-29 11:37:49 +0000" +"date: 2011-03-10 23:02:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-inversepath) +#. description(texlive-enotez) msgid "" -"The package calculates inverse relative paths. Such things may be useful, for example, when writing an auxiliary file to a different directory.\n" +"The package allows nested endnotes, supports hyperref and provides means for easy customization of the list of notes.\n" "\n" -"date: 2008-08-19 21:32:24 +0000" +"date: 2013-05-01 19:18:44 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathexam) +#. description(texlive-flippdf) msgid "" -"The package can help you typeset exams (mostly in mathematics and related disciplines where students are required to show their calculations followed by one or more short answers). It provides commands for inclusion of space for calculations, as well as commands for automatic creation of \"answer spaces\". In addition, the package will automatically create page headers and footers, and will let you include instructions and space for students to put their name.\n" +"The package allows the production of a document with pages \"mirrored\". This is sometimes required by publishers who want camera-ready documents to be printed on transparent film (to be viewed from the \"wrong\" side). The package requires everypage, and only works with pdfLaTeX in PDF mode.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 13:19:59 +0000" +"date: 2007-02-27 13:19:10 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mandi) +#. description(texlive-export) msgid "" -"The package contains commands for students and teachers of introductory physics. Commands for physical quantities intelligently handle SI units so the user need not do so. There are other features that should make LaTeX easy for introductory physics students.\n" +"The package allows the user to export/import the values of LaTeX registers (counters, rigid and rubber lengths only). It is not for faint-hearted users. The package may be used, for example, to communicate between documents for the purposes of dvipaste.\n" "\n" -"date: 2013-04-10 18:30:37 +0000" +"date: 2012-07-11 12:19:50 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-makebarcode) +#. description(texlive-ESIEEcv) msgid "" -"The package contains macros for printing various 2/5 bar codes and Code 39 bar codes. The macros do not use fonts but create the bar codes directly using vertical rules. It is therefore possible to vary width to height ratio, ratio of thin and thick bars. The package is therefore convenient for printing ITF bar codes as well as bar codes for identification labels for HP storage media.\n" +"The package allows the user to set up a curriculum vitae as a French employer will expect.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 13:19:59 +0000" +"date: 2009-04-29 22:32:08 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-modref) +#. description(texlive-gincltex) msgid "" -"The package contains macros which allow authors to easily customise how cross-references appear in their document, both in general (across all cross-references) and for particular types of references (identified by a prefix in the reference label), in a very generic manner.\n" +"The package builds on the standard LaTeX packages graphics and/or graphicx and allows external LaTeX source files to be included, in the same way as graphic files, by \\includegraphics. In effect, then package adds support for the .tex extension. Some of the lower level operations like clipping and trimming are implemented using the adjustbox package which includes native pdflatex support and uses the pdf package for other output formats.\n" "\n" -"date: 2009-02-09 15:57:43 +0000" +"date: 2011-09-05 18:39:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-japanese-otf) +#. description(texlive-epspdfconversion) msgid "" -"The package contains pLaTeX support files and virtual fonts for supporting a wide variety of fonts in LaTeX using the pTeX engine.\n" +"The package calls the epstopdf package to convert EPS graphics to PDF, on the fly. It servs as a vehicle for passing conversion options (such as grayscale, prepress or pdfversion) to the epspdf converter.\n" "\n" -"date: 2013-04-14 08:19:50 +0000" +"date: 2010-06-02 08:36:47 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ipaex-type1) +#. description(texlive-fancytabs) msgid "" -"The package contains the IPAex Fonts converted into Unicode subfonts in Type1 format, which is most suitable for use with the CJK package. Font conversion was done with ttf2pt1.\n" +"The package can typeset tabs on the side of a page. It requires TikZ from the pgf bundle.\n" "\n" -"date: 2013-05-18 15:41:16 +0000" +"date: 2012-09-17 16:38:18 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lecturer) +#. description(texlive-epiolmec) msgid "" -"The package creates slides for on-screen presentations based on PDF features without manipulating TeX's typesetting process. The presentation flow relies on PDF's abilities to display content step by step. Features include: - Free positioning of anything anywhere in painted areas on the slide, as well as in the main textblock; - Numerous attributes to control the layout and the presentation flow, from TeX's primitive dimensions to the visibility of steps; - Feature inheritance from global to local settings, with intermediate types; - Basic drawing facilities to produce symbols, e.g., for list items or buttons;\n" -"- Colors, transparency, shades, and pictures; - Navigation with links, pop-up menus, and customizable bookmarks; - Easy switch between presentation and handout; and - PDF transitions. Besides the traditional documentation, the distribution includes visual documentation and six demo presentations ranging from geometric abstraction to classic style to silly video game. Lecturer is designed to work with all formats, but presently fails with ConTeXt MkIV (because of clashes in management of PDF objects, probably), works only with pdfTeX and LuaTeX for the time being, and requires texapi and yax, both v.1.02.\n" +"The package contains all the necessary files to typeset Epi- Olmec ``documents'', a script used in Southern Middle America until about 500 AD.\n" "\n" -"date: 2011-09-11 10:44:24 +0000" +"date: 2007-02-06 21:00:42 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifnextok) +#. description(texlive-framed) msgid "" -"The package deals with the behaviour of the LaTeX internal command \\@ifnextchar, which skips blank spaces. This has the potential to surprise users, since it can produce really unwanted effects. A common example occurs with brackets starting a line following \\\\: the command looks for an optional argument, whereas the user wants the brackets to be printed. The package offers commands and options for modifying this behaviour, maybe limited to certain parts of the document source.\n" +"The package creates three environments: - framed, which puts an ordinary frame box around the region, - shaded, which shades the region, and - leftbar, which places a line at the left side. The environments allow a break at their start (the \\FrameCommand enables creation of a title that is \"attached\" to the environment); breaks are also allowed in the course of the framed/shaded matter. There is also a command \\MakeFramed to make your own framed-style environments.\n" "\n" -"date: 2011-06-27 18:36:28 +0000" +"date: 2012-06-01 10:48:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-leading) +#. description(texlive-galois) msgid "" -"The package defines a command \\leading, whose argument is a <length> that specifies the nominal distance between consecutive baselines of typeset text. The command replaces the rather more difficult LaTeX command \\linespread{<ratio>}, where the leading is specified by reference to the font size.\n" +"The package deals with connections in two-dimensional style, optionally in colour.\n" "\n" -"date: 2008-12-15 17:32:16 +0000" +"date: 2006-12-02 10:49:32 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mbenotes) +#. description(texlive-ghab) msgid "" -"The package defines a command \\tabnote, which stores notes for later processing by the command \\thetabnotes, and a corresponding \\imgnote for images. The package is derived from mechanisms in the package endnotes.\n" +"The package defines a command \\darghab that will typeset its argument in a box with a decorated frame. The width of the box may be set using an optional argument.\n" "\n" -"date: 2012-09-22 14:17:18 +0000" +"date: 2013-04-05 11:20:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lpic) +#. description(texlive-frege) msgid "" -"The package defines a convenient interface to put any LaTeX material on top of included graphics. The LaTeX material may also be rotated and typeset on top of a white box overshadowing the graphics. The coordinates of the LaTeX boxes are given relative to the original, unscaled graphics; when the graphics is rescaled, the LaTeX annotations stay at their right places (unless you do something extreme). In a draft mode, the package enables you to draw a coordinate grid over the picture for easy adjustment of positions of the annotations.\n" +"The package defines a number of new commands for typesetting fregean Begriffsschrift in LaTeX. It is loosely based on the package begriff, and offers a number of improvements including better relative lengths of the content stroke with respect to other strokes, content strokes that point at the middle of lines rather than the bottom, a greater width for the assertion stroke as compared to the content stroke, a more intuitive structure for the conditional, greater care taken to allow for the linewidth in the spacing of formulas.\n" "\n" -"date: 2010-12-23 20:19:38 +0000" +"date: 2012-08-15 10:04:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lkproof) +#. description(texlive-excludeonly) msgid "" -"The package defines a pair of commands \\infer and \\deduce, that are used in constructing LK proof diagrams.\n" +"The package defines an \\excludeonly command, which is (in effect) the opposite of \\includeonly. If both \\includeonly and \\excludeonly exist in a document, only files \"allowed\" by both will be included. The package redefines the internal \\@include command, so it conflicts with packages that do the same. Examples are the classes paper.cls and thesis.cls.\n" "\n" -"date: 2010-10-07 07:27:06 +0000" +"date: 2010-03-01 07:47:36 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ktv-texdata) +#. description(texlive-fnumprint) msgid "" -"The package defines an exercice environment which numbers every exercise, and a command \\get to extract a collection whose argument is a comma-separated set of exercise index numbers. While the package was designed for teachers constructing tables of exercises, it plainly has more general application.\n" +"The package defines two macros which decide to typeset a number either as an Arabic number or as a word (or words) for the number. If the number is between zero and twelve (including zero and twelve) then words will be used; if the number is outside that range, it will be typeset using the package numprint Words for English representation of numbers are generated within the package, while those for German are generated using the package zahl2string.\n" "\n" -"date: 2012-04-26 10:50:58 +0000" +"date: 2013-02-19 08:29:17 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-menu) +#. description(texlive-epigram) msgid "" -"The package defines command \\menu which assists typesetting of a path through a program's menu.\n" +"The package determines (on the basis of the width of the text of the epigram, laid out on a single line) whether to produce a line or a displayed paragraph.\n" "\n" -"date: 2009-03-06 21:55:22 +0000" +"date: 2010-11-20 17:15:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mlist) +#. description(texlive-grid) msgid "" -"The package defines commands that create macros for typesetting vectors, matrices and functions, in a logical way. For example, logical indexing can then be used to refer to elements or arguments without hard-coding the symbols in the document.\n" +"The package enables grid typesetting in double column documents. Grid typesetting (vertical aligning of lines of text in adjacent columns) is a difficult task in LaTeX, and the present package is no more than an attempt to help users to achieve it in a limited way. An example document, grid.tex, is provided with simple instructions to typeset it using the package. The package needs a lot of, this is only a beginning...\n" "\n" -"date: 2009-07-04 11:21:27 +0000" +"date: 2009-11-09 21:36:07 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-niceframe) +#. description(texlive-fouridx) msgid "" -"The package defines means of drawing frames around boxes, using dingbat fonts. Some (Metafont) font sources are included; the fonts are available separately in Type 1 format.\n" +"The package enables left subscripts and superscripts in maths mode. The sub- and superscripts are raised for optimum fitting to the symbol indexed, in such a way that left and right sub- and superscripts are set on the same level, as appropriate. The package provides an alternative to the use of the \\sideset command in the amsmath package.\n" "\n" -"date: 2011-06-16 18:35:20 +0000" +"date: 2008-08-19 18:38:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-iitem) +#. description(texlive-esami) msgid "" -"The package defines multiple level lists within one list-like environment. instead of writing \\begin{enumerate} \\item 1 \\begin{enumerate} \\item 2 \\begin{enumerate} \\item 3 \\begin{enumerate} \\item 4 \\end{enumerate} \\end{enumerate} \\item 2.1 \\end{enumerate} \\item 1.1 \\begin{enumerate} \\item 2 \\end{enumerate} \\end{enumerate} this package allows you to write \\begin{enumerate} \\item 1 \\iitem 2 \\iiitem 3 \\ivtem 4 \\iitem 2.1 \\item 1.1 \\iitem 2 \\end{enumerate}\n" +"The package enables the user to typeset exams with multiple choice, open questions and many other types of exercise. Both questions and answers may be randomly distributed within the exam, and the solutions are typeset automatically. Exercises may contain a wide number of random parameters and it is possible to do arithmetical operations on them. The package is localised in Italian, English, French, German, Greek and Spanish.\n" "\n" -"date: 2013-04-02 13:23:02 +0000" +"date: 2013-04-25 10:55:47 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-labelcas) +#. description(texlive-fwlw) msgid "" -"The package defines two commands: - \\eachlabelcase, which distinguishes whether a set of labels is defined, and for each label either queues action accordingly, or appends the action to a macro; and - \\lotlabelcase, which takes a comma-separated list of label names, and distinguishes the resulting action on whether all were defined, whether none were defined, whether not all were defined, or whether the lest is empty (again, the action resulting from \\lotlabelcase may be written to a macro).\n" +"The package extracts the first and last words of a page, together with the first word of the next page, just before the page is formed into the object to print. The package defines a couple of page styles that use the words that have been extracted.\n" "\n" -"date: 2007-03-08 20:58:53 +0000" +"date: 2012-06-04 09:02:08 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mdframed) +#. description(texlive-epsincl) msgid "" -"The package develops the facilities of framed in providing breakable framed and coloured boxes. The user may instruct the package to perform its operations using default LaTeX commands, PStricks or TikZ.\n" +"The package facilitates including EPS files in MetaPost figures; it makes use of (G)AWK.\n" "\n" -"date: 2012-09-21 08:33:40 +0000" +"date: 2012-07-10 20:47:12 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luamplib) +#. description(texlive-hardwrap) msgid "" -"The package enables the user to directly incorporate MetaPost diagrams into a document, using LuaTeX's built-in MetaPost library. The facility is only available in PDF mode.\n" +"The package facilitates wrapping text to a specific character width, breaking lines by words rather than, as done by TeX, by characters. The primary use for these facilities is to aid the generation of messages sent to the log file or console output to display messages to the user. Package authors may also find this useful when writing out arbitary text to an external file.\n" "\n" -"date: 2013-05-06 20:23:37 +0000" +"date: 2011-02-12 09:24:58 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mversion) +#. description(texlive-getfiledate) msgid "" -"The package enables the user to keep track of different versions of a latex document. The command \\version prints the version and build numbers; each time you compile your document, the build number is increased by one. By placing \\version in the header or footer, each page can be marked with the unique build number describing the progress of your document.\n" +"The package fetches from the system the date of last modification or opening of an existing file, using the function \\pdffilemoddate (present in recent versions of PDFTeX); the user may specify how the date is to be presented.\n" "\n" -"date: 2013-03-13 12:37:29 +0000" +"date: 2009-11-26 13:59:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-imakeidx) +#. description(texlive-fixltxhyph) msgid "" -"The package enables the user to produce and typeset one or more indexes simultaneously with a document. The package is known to work in LaTeX documents processed with pdflatex, xelatatex and lualatex. If makeindex is used for processing the index entries, no particular setting up is needed when TeX Live is used. Using xindy or other programs it is necessary to enable shell escape; shell escape is also needed if splitindex is used.\n" +"The package fixes the problem of TeX failing to hyphenate letter strings that seem (to TeX) to be words, but which are followed by an apostrophe and then an emphasis command. The cause of the problem is not the apostrophe, but the font change in the middle of the string. The problem arises in Catalan, French and Italian (it could arise in Romansh, were there LaTeX support for it).\n" "\n" -"date: 2012-11-14 10:11:04 +0000" +"date: 2012-04-02 19:14:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-longnamefilelist) +#. description(texlive-germkorr) msgid "" -"The package equips LaTeX's \\listfiles command with an optional argument for the number of characters in the longest base filename. This way you get a neatly aligned file list even when it contains files whose base names have more than 8 characters. The package can be combined with the myfilist package as explained in the documentation.\n" +"The package germcorr has to be loaded after the package german. It brings some letters like T nearer to german single and double quotes even when that letter wears a standard accent like \"`\\.T\"'.\n" "\n" -"date: 2012-10-01 06:11:57 +0000" +"date: 2009-11-10 08:15:37 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nicefilelist) +#. description(texlive-etoc) msgid "" -"The package extends longnamefilelist, keeping separate columns for date, version and \"caption\" (the caption now separately listed). Alignment is not disturbed by short file name extensions, such as \".fd\". The package is not compatible with longnamefilelist: users need to re-read the documentation.\n" +"The package gives the user complete control of how the entries of the table of contents should be constituted from the name, number, and page number of each sectioning unit. The layout is controlled by the definition of 'line styles' for each sectioning level used in the document. The package provides its own custom line styles (which may be used as examples), and continues to support the standard formatting inherited from the LaTeX document classes, but the package can also allow the user to delegate the details to packages dealing with list making environments (such as enumitem). The package's default global style typesets tables of contents in a multi-column format, with either a standard heading, or a ruled title (optionally with a frame around the table). The \\tableofcontents command may be used arbitrarily many times in the same document, while \\localtableofcontents provides a 'local' table of contents.\n" "\n" -"date: 2012-12-13 10:39:24 +0000" +"date: 2013-04-06 12:04:53 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifthenx) +#. description(texlive-harmony) msgid "" -"The package extends the ifthen package, providing extra predicates for the package's \\ifthenelse command. The package is complementary to xifthen, in that they provide different facilities; the two may be loaded in the same document, as long as xifthen is loaded first.\n" +"The package harmony.sty uses the packages ifthen and amssymb from the amsfonts bundle, together with the LaTeX font lcirclew10 and the font musix13 from musixtex.\n" "\n" -"date: 2012-04-01 21:59:58 +0000" +"date: 2009-06-24 22:34:53 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lua2dox) +#. description(texlive-exercise) msgid "" -"The package extends the well-known C-like language autodoc tool, doxygen, to read and document lua code. In use, you edit and test your code and periodically run the autodoc tool to update the documentation, which may be viewed via an html browser. Autodoc tools can read the code well enough to find function/... declarations and document them. If the code also contains appropriatly formatted \"magic comments\", the tool can use them to supplement the documentation. The package is a first prototype of a planned TeX2DoX tool (in development), which will process joint (La)TeX/lua documents.\n" +"The package helps to typeset exercises or list of exercises within any document. Exercises, questions and sub-questions are automatically numbered. It is possible to put answers in the same document, and display them immediatly, later in the document or not to print answers at all. The layout of exercises is fully customisable. It is possible to typeset long problems, short exercises, questionnaires, etc. Usage of the babel package is detected, but not fully supported yet (only English and French are implemented).\n" "\n" -"date: 2013-02-07 13:27:08 +0000" +"date: 2012-05-08 13:13:49 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-librarian) +#. description(texlive-he-she) msgid "" -"The package extracts information in bib files, makes it available in the current document, and sorts lists of entries according to that information and the user's specifications. Citation and bibliography styles can then be written directly in TeX, without any use of BibTeX. Creating references thus depends entirely on the user's skill in TeX. The package works with all formats that use plain TeX's basic syntactic sugar; the distribution includes a third-party file for ConTeXt and a style file for LaTeX. As an example of use, an Author (Year) style is given in a separate file and explained in the documentation.\n" +"The package implements a version of semi-automatic pronoun switching for writing gender-neutral (and possibly annoying) prose. It has upper- and lowercase versions of switching pronouns for all case forms, plus anaphoric versions that reflect the current gender choice.\n" "\n" -"date: 2010-06-25 06:56:08 +0000" +"date: 2013-03-04 15:31:08 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mla-paper) +#. description(texlive-fntproof) msgid "" -"The package formats articles using the MLA style. The aim is that students and other academics in the humanities should be able to typeset their materials, properly, with minimal effort on their part.\n" +"The package implements all the font testing commands of Knuth's testfont.tex, but arranges that information necessary for each command is supplied as arguments to that command, rather than prompted for. This makes it possible to type all the tests in one command line, and easy to input the package in a file and to use the commands there. A few additional commands supporting this last purpose are also made available.\n" "\n" -"date: 2010-12-30 14:21:17 +0000" +"date: 2010-12-01 00:24:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-multirow) +#. description(texlive-gentium) msgid "" -"The package has a lot of flexibility, including an option for specifying an entry at the \"natural\" width of its text. The package is distributed with the bigdelim and bigstrut packages, which can be used to advantage with \\multirow cells.\n" +"The package includes TrueType fonts from SIL, files needed to use them in pdfTeX in multiple encodings (agr, t2a, ec/T1, texnansi, l7x, qx, t5) and support files for ConTeXt. Other encodings, and LaTeX support remain to be added.\n" "\n" -"date: 2010-02-27 21:08:17 +0000" +"date: 2013-05-08 18:54:26 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-logreq) +#. description(texlive-enumitem-zref) msgid "" -"The package helps to automate a typical LaTeX workflow that involves running LaTeX several times, running tools such as BibTeX or makeindex, and so on. It will log requests like \"please rerun LaTeX\" or \"please run BibTeX on file X\" to an external XML file which lists all open tasks in a machine- readable format. Compiler scripts and integrated LaTeX editing environments may parse this file to determine the next steps in the workflow in a way that is more efficient than parsing the main log file. In sum, the package will do two things: 1) enable package authors to use LaTeX commands to issue requests, 2) collect all requests from all packages and write them to an external XML file at the end of the document.\n" +"The package is a companion for the enumitem package; it makes it possible to reference any item in lists formatted by enumitem lists, viz., enumerated, itemize and description lists, and any list defined (or customised) with \\newlist or \\setlist. References may be typeset differently with options/properties and even arbitrary text. With hyperref, anchors are added for each item to enable hyperlinks within the document or even to external documents. Three schemes are provided to make reference names (including the standard \\label command).\n" "\n" -"date: 2010-08-11 11:58:09 +0000" +"date: 2011-02-19 15:41:47 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-interactiveworkbook) +#. description(texlive-dyntree) msgid "" -"The package interactiveworkbook gives the user the ability to write LaTeX documents which, ultimately, create interactive question-and-answer Portable Document Format (PDF) tutorials meant to be used by Internet students and that, in particular, freely use mathematical notation.\n" +"The package is intended for users needing to typeset a Dynkin Tree Diagram--a group theoretical construct consisting of cartan coefficients in boxes connected by a series of lines. Such a diagram is a tool for working out the states and their weights in terms of the fundamental weights and the simple roots. The package makes use of the author's coollist package.\n" "\n" -"date: 2006-10-06 11:44:13 +0000" +"date: 2007-03-05 21:02:45 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nfssext-cfr) +#. description(texlive-fcltxdoc) msgid "" -"The package is a development of nfssext.sty, distributed with the examples for the font installation guide. The package has been developed for use in packages such as cfr-lm and venturisadf,\n" +"The package is not advertised for public use, but is necessary for the support of others of the author's packages (which are compiled under the ltxdoc class).\n" "\n" -"date: 2010-06-30 10:36:12 +0000" +"date: 2011-11-03 07:30:49 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mfpic4ode) +#. description(texlive-forest) msgid "" -"The package is a small set of macros for drawing direction fields, phase portraits and trajectories of differential equations and two dimensional autonomous systems. The Euler, Runge-Kutta and 4th order Runge-Kutta algorithms are available to solve the ODEs. The picture is translated into mfpic macros and MetaPost is used to create the final drawing. The package is was designed for use with LaTeX, but it can be used in plain TeX as well. Online demonstration of the mfpic4ode macros is available on the Mfpic Previewer as Example 6.\n" +"The package is provides a PGF/TikZ-based mechanism for drawing linguistic (and other kinds of) trees. Its main features are: - a packing algorithm which can produce very compact trees; - a user-friendly interface consisting of the familiar bracket encoding of trees plus the key-value interface to option- setting; - many tree-formatting options, with control over option values of individual nodes and mechanisms for their manipulation; - the possibility to decorate the tree using the full power of PGF/TikZ; and - an externalization mechanism sensitive to code-changes.\n" "\n" -"date: 2010-04-07 17:03:48 +0000" +"date: 2013-01-29 09:13:54 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mmap) +#. description(texlive-eukdate) msgid "" -"The package is an extension of cmap with improved flexibility and coverage, including the ability to re-encode Knuth's basic mathematics fonts.\n" +"The package is used to change the format of \\today's date, including the weekday, e.g., \"Saturday, 26 June 2008\", the 'UK format', which is preferred in many parts of the world, as distinct from that which is used in \\maketitle of the article class, \"June 26, 2008\", the 'US format'.\n" "\n" -"date: 2009-09-27 09:55:52 +0000" +"date: 2009-03-17 20:46:26 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luasseq) +#. description(texlive-footbib) msgid "" -"The package is an update of the author's sseq package, for use with LuaLaTeX. This version uses less memory, and operates faster than the original; it also offers several enhancements.\n" +"The package makes bibliographic references appear as footnotes. It defines a command \\footcite which is similar to the LaTeX \\cite command but the references cited in this way appear at the bottom of the pages. This 'foot bibliography' does not conflict with the standard one and both may exist simultaneously in a document. The command \\cite may still be used to produce the standard bibliography. The foot bibliography uses its own style and bibliographic database which may be specified independently of the standard one. Any standard bibliography style may be used.\n" "\n" -"date: 2010-11-14 09:49:57 +0000" +"date: 2010-02-20 19:57:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-msg) +#. description(texlive-gitinfo) msgid "" -"The package is designed to localise any document class or package. This should be very useful for end-users who could obtain messages in their own preferred language. It is really easy to use by writers of other classes and packages. Volunteers are urged to test the package, report, and even to localise the message file to their own language. Documentation is provided in English.\n" +"The package makes it possible to incorporate git version control metadata into documents. For memoir users, the package provides the means to tailor page headers and footers to use the metadata.\n" "\n" -"date: 2006-11-16 16:55:10 +0000" +"date: 2011-09-01 13:37:23 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-libgreek) +#. description(texlive-esdiff) msgid "" -"The package is for LaTeX users who wish to use the Libertine or Biolinum font for the Greek letters in math mode. It is not necessary to load the libertine package itself, but of course the Linux-Libertine/Biolinum fonts and LaTeX support files must have been installed.\n" +"The package makes writing derivatives very easy. It offers macros for derivatives, partial derivatives and multiple derivatives, and allows specification of the point at which the value is calculated. Some typographic alternatives may be selected by package options\n" "\n" -"date: 2012-09-23 15:25:02 +0000" +"date: 2011-02-13 17:31:54 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lua-check-hyphen) +#. description(texlive-edfnotes) msgid "" -"The package looks at all hyphenation breaks in the document, comparing them against a white-list prepared by the author. If a hyphenation break is found, for which there is no entry in the white-list, the package flags the line where the break starts. The author may then either add the hyphenation to the white-list, or adjust the document to avoid the break.\n" +"The package modifies the annotation commands and label-test mechanism of the ednotes package so that critical notes appear on the pages and in the order that one would expect.\n" "\n" -"date: 2012-07-03 09:28:15 +0000" +"date: 2011-02-22 20:47:43 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifluatex) +#. description(texlive-ecclesiastic) msgid "" -"The package looks for LuaTeX regardless of its mode and provides the switch \\ifluatex; it works with Plain TeX or LaTeX. The package is part of the oberdiek bundle.\n" +"The package modifies the way the latin option to babel operates when typesetting Latin. The style is somewhat 'frenchified' in respect of punctuation spacings and footnote style; shortcuts are available in order to set accents on all vowels, including y and the diphthongs ae and oe.\n" "\n" -"date: 2012-05-29 13:13:53 +0000" +"date: 2012-07-30 09:22:32 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ltxnew) +#. description(texlive-fnpct) msgid "" -"The package ltxnew provides \\new, \\renew and \\provide prefixes for checking definitions. It is designed to work with e-TeX distributions of LaTeX and relies on the LaTeX internal macro \\@ifdefinable. Local allocation of counters, dimensions, skips, muskips, boxes, tokens and marks are provided by the etex package. \\new and \\renew as well as \\provide may be used for all kind of control sequences. Please refer to the section \"Using \\new\" of the PDF documentation.\n" +"The package moves footnote marks after following punctuation (comma or full stop), and adjusts kerning as appropriate. As a side effect, a change to the handling of multiple footnotes is provided.\n" "\n" -"date: 2011-03-02 15:08:00 +0000" +"date: 2013-04-08 08:17:07 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mailmerge) -msgid "" -"The package mailmerge provides an interface to produce text from a template, where fields are replaced by actual data, as in a database. The package may be used to produce several letters from a template, certificates or other such documents. It allows access to the entry number, number of entries and so on.\n" -"\n" -"date: 2009-11-09 22:10:10 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-isonums) -msgid "" -"The package makes a quick hack to ziffer to display numbers in maths mode according to ISO 31-0, regardless of input format (European $1.235,7$ or Anglo-American $1,235.7$). The options [euro, anglo] control the global input format. Default input format is anglo. Documentation is included as comments to the text source.\n" -"\n" -"date: 2010-03-09 12:05:51 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-lcyw) -msgid "" -"The package makes the classic CM Cyrillic fonts accessible for use with LaTeX.\n" -"\n" -"date: 2009-12-16 18:51:33 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-invoice) -msgid "" -"The package may be used for generating invoices. The package can deal with invisible expense items and deductions; output may be presented in any of 10 different languages. The package depends on the fp and calc packages for its calculations.\n" -"\n" -"date: 2011-10-04 16:45:10 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-multibbl) -msgid "" -"The package multibbl redefines the standard bibliographic commands so that one can generate multiple reference sections. Each section has it own auxiliary file (for use with BibTeX) and title.\n" -"\n" -"date: 2007-05-25 14:15:27 +0000" -msgstr "" - -#. description(texlive-jamtimes) -msgid "" -"The package offers LaTeX support for the expanded Times Roman font, which has been used for many years in the Journal d'Analyse Mathematique. Mathematics support is based on the Belleek fonts.\n" -"\n" -"date: 2009-11-07 09:52:42 +0000" -msgstr "" - #. description(texlive-hyplain) msgid "" "The package offers a means to set up hyphenation suitable for several languages and/or dialects, and to select them or switch between them while typesetting.\n" @@ -5622,2757 +6515,4550 @@ "date: 2007-03-07 19:05:57 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jfontmaps) +#. description(texlive-fontawesome) msgid "" -"The package offers font maps, and supporting material, that make various Japanese fonts available to users of (u)ptex and related programs or formats.\n" +"The package offers access to the large number of web-related icons provided by the included font. The package requires the package, fontspec, running under XeTeX or LuaTeX.\n" "\n" -"date: 2013-04-11 20:52:04 +0000" +"date: 2013-03-24 10:01:10 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luatexja) +#. description(texlive-fixlatvian) msgid "" -"The package offers support for typesetting Japanese documents with LuaTeX. Both the Plain and LaTeX2e formats may be used with the package.\n" +"The package offers improvement of the Latvian language support in polyglossia, in particular in the area of the standard classes.\n" "\n" -"date: 2013-05-14 21:58:42 +0000" +"date: 2011-03-06 18:31:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newenviron) +#. description(texlive-fundus-calligra) msgid "" -"The package offers tools for collecting and executing an environment's body.\n" +"The package offers support for the calligra handwriting font, in LaTeX documents. The package is part of the fundus bundle.\n" "\n" -"date: 2013-03-10 15:42:24 +0000" +"date: 2012-04-14 22:54:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lualatex-math) +#. description(texlive-hletter) msgid "" -"The package patches a few commands of the LaTeX2e kernel and the amsmath and mathtools packages to be more compatible with the LuaTeX engine. It is only meaningful for LuaLaTeX documents containing mathematical formulas, and does not exhibit any new functionality. The fixes are mostly moved from the unicode-math package to this package since they are not directly related to Unicode mathematics typesetting.\n" +"The package permits the user to specify easily, with the aid of self defined key-words, letters (with a logo and private) and headings. The heading may include a footer and the letter provides commands to include a scanned signature and two signees. The package works with the merge package.\n" "\n" -"date: 2013-03-11 09:36:18 +0000" +"date: 2013-04-17 09:54:35 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-interpreter) +#. description(texlive-geschichtsfrkl) msgid "" -"The package preprocesses input files to a Lua(La)TeX run, on the fly. The user defines Lua regular expressions to search for patterns and modify input lines (or entire paragraphs) accordingly, before TeX reads the material. In this way, documents may be prepared in a non-TeX language (e.g., some lightweight markup language) and turned into 'proper' TeX for processing. The source of the documentation is typed in such a lightweight language and is thus easily readable in a text editor (the PDF file is also available, of course); the transformation to TeX syntax via Interpreter's functions is explained in the documentation itself. Interpreter is implemented using the author's gates (lua version), and works for plain TeX and LaTeX, but not ConTeXt.\n" +"The package provides a BibLaTeX style, (mostly) meeting the requirements of the History Faculty of the University of Freiburg (Germany).\n" "\n" -"date: 2012-06-10 09:15:14 +0000" +"date: 2012-04-08 11:49:02 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-inputtrc) +#. description(texlive-hobete) msgid "" -"The package produces screen/log messages of the form '<current> INPUTTING <next>' reporting LaTeX input commands (<current> and <next> being file names). The message is indented to reflect the level of input nesting. Tracing may be turned on and off, and the unit of indentation may be adjusted. The implementation somewhat resembles those of packages FiNK and inputfile.\n" +"The package provides a beamer theme which features the Ci colors of the University of Hohenheim. Please note that this is not an official Theme, and that there will be no support for it, from the University. Furthermore there is NO relationship between the University and this theme.\n" "\n" -"date: 2012-10-16 08:36:45 +0000" +"date: 2012-06-26 13:55:21 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lisp-on-tex) +#. description(texlive-forloop) msgid "" -"The package provides a LISP interpreter written using TeX macros; it is provided as a LaTeX package. The interpreter static scoping, dynamic typing, and eager evaluation.\n" +"The package provides a command \\forloop for doing iteration in LaTeX macro programming.\n" "\n" -"date: 2013-03-04 10:46:28 +0000" +"date: 2007-02-27 13:19:10 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-musuos) +#. description(texlive-gene-logic) msgid "" -"The package provides a LaTeX class for typesetting term papers at the institute of music and musicology of the University of Osnabruck, Germany, according to the specifications of Prof. Stefan Hahnheide. A biblatex style is provided.\n" +"The package provides a facility to typeset certain logic formulae. It provides an environment like eqnarray, an extended newtheorem environment, and several macros.\n" "\n" -"date: 2011-12-07 15:44:29 +0000" +"date: 2008-10-04 08:00:56 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-microtype) +#. description(texlive-grafcet) msgid "" -"The package provides a LaTeX interface to the micro-typographic extensions that were introduced by pdfTeX and have since also propagated to XeTeX and LuaTeX: most prominently, character protrusion and font expansion, furthermore the adjustment of interword spacing and additional kerning, as well as hyphenatable letterspacing (tracking) and the possibility to disable all or selected ligatures. These features may be applied to customisable sets of fonts, and all micro- typographic aspects of the fonts can be configured in a straight-forward and flexible way. Settings for various fonts are provided. Note that character protrusion requires pdfTeX, LuaTeX, or XeTeX. Font expansion works with pdfTeX or LuaTeX. The package will by default enable protrusion and expansion if they can safely be assumed to work. Disabling ligatures requires pdfTeX or LuaTeX, while the adjustment of interword spacing and of kerning only works with pdfTeX. Letterspacing is available with pdfTeX or LuaTeX. The a lternative package `letterspace', which also works with plain TeX, provides the user commands for letterspacing only, omitting support for all other extensions.\n" +"The package provides a library (GRAFCET) that can draw Grafcet/SFC diagrams, in accordance with EN 60848, using Pgf/TikZ. L'objectif de la librairie GRAFCET est de permettre le trace de grafcet selon la norme EN~60848 a partir de Pgf/TikZ.\n" "\n" -"date: 2013-05-26 19:18:14 +0000" +"date: 2011-05-16 23:53:44 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mkjobtexmf) +#. description(texlive-getoptk) msgid "" -"The package provides a Perl script, which runs a program and tries to find the names of file used. Two methods are available, option -recorder of (Web2C) TeX and the program strace. Then it generates a directory with a texmf tree. It checks the found files and tries sort them in this texmf tree. The script may be used for archiving purposes or to speed up later TeX runs.\n" +"The package provides a means of defining macros whose options are taken from a dictionary, which includes options which themselves have arguments. The package was designed for use with Plain TeX; its syntax derives from that of the \\hbox, \\hrule, etc., TeX primitives.\n" "\n" -"date: 2011-11-16 10:07:17 +0000" +"date: 2011-08-07 20:43:01 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-makecmds) +#. description(texlive-gradientframe) msgid "" -"The package provides a \\makecommand command, which is like \\(re)newcommand except it always (re)defines a command. There is also \\makeenvironment and \\provideenvironment for environments.\n" +"The package provides a means of drawing graded frames around objects. The gradients of the frames are drawn using the color package.\n" "\n" -"date: 2009-09-03 06:40:46 +0000" +"date: 2011-02-13 14:43:06 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luatextra) +#. description(texlive-fontbook) msgid "" -"The package provides a coherent extended programming environment for use with luaTeX. It loads packages fontspec, luatexbase and lualibs, and provides additional user-level features and goodies. The package is under development, and its specification may be expected to change.\n" +"The package provides a means of producing a 'book' of font samples (for evaluation, etc.).\n" "\n" -"date: 2010-12-14 14:25:48 +0000" +"date: 2011-08-17 17:15:50 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-isotope) +#. description(texlive-flowchart) msgid "" -"The package provides a command \\isotope for setting the atomic weight and atomic number indications of isotopes. (The naive way of doing the job with (La)TeX mathematics commands produces an unsatisfactory result.)\n" +"The package provides a set of 'traditional' flowchart element shapes; the documentation shows how to build a flowchart from these elements, using pgf/TikZ. The package also requires the makeshape package.\n" "\n" -"date: 2011-08-26 15:57:53 +0000" +"date: 2013-02-18 17:17:35 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mnotes) +#. description(texlive-gnu-freefont) msgid "" -"The package provides a flexible mechanism for annotating, and commenting upon, collaboratively-written documents.\n" +"The package provides a set of outline (i.e. OpenType) fonts covering as much as possible of the Unicode character set. The set consists of three typefaces: one monospaced and two proportional (one with uniform and one with modulated stroke).\n" "\n" -"date: 2013-04-23 06:47:58 +0000" +"date: 2012-07-05 13:28:28 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mdsymbol) +#. description(texlive-gcard) msgid "" -"The package provides a font of mathematical symbols, MyriadPro The font is designed as a companion to Adobe Myriad Pro, but it might also fit well with other contemporary typefaces.\n" +"The package provides a simple means of producing greeting cards. It arranges four panels onto a single sheet so that when the sheet is folded twice the four panels are arranged as front cover, inside left and right pages, and back cover. It uses the textpos package for placement on the sheet and the graphicx package for the necessary rotation. The four panels are set in minipages for formatting by the user.\n" "\n" -"date: 2012-11-29 14:59:01 +0000" +"date: 2008-08-19 19:00:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newunicodechar) +#. description(texlive-etex-pkg) msgid "" -"The package provides a friendly interface for defining the meaning of Unicode characters. The document should be processed by (pdf)LaTeX with the unicode option of inputenc or inputenx, or by XeLaTeX/LuaLaTeX. The command provided is \\newunicodechar{<char>}{<code>} where <char> is a directly- typed Unicode character, and <code> is its replacement.\n" +"The package provides a straightforward interface to many of the extensions offered by e-TeX; in particular, it modifies LaTeX's register allocation macros to make use of the extended register range. The etoolbox and etextools packages provide macros that make more sophisticated use of e-TeX's facilities.\n" "\n" -"date: 2012-11-13 17:34:11 +0000" +"date: 2009-07-22 10:43:06 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-inlinedef) +#. description(texlive-greek-fontenc) msgid "" -"The package provides a macro \\Inline. that precedes a \\def or \\gdef. Within the definition text of an inlined definition, keywords such as \\Expand may be used to selectively inline certain expansions at definition-time. This eases the process of redefining macros in terms of the original definition, as well as definitions in which the token that must be expanded is deep within, where \\expandafter would be difficult and \\edef is not suitable. Another application is as an easier version of \\aftergroup, by defining a macro in terms of expanded local variables, then ending the group with \\expandafter\\endgroup\\macro.\n" +"The package provides a successor to the LGR encoding definition files supplied with babel, and for the file lgrxenc.def from the lgrx bundle. The package defines LICR macros for Greek characters, selecting pre-composed glyphs whenever possible, and otherwise places diacritics according to established rules.\n" "\n" -"date: 2008-08-19 21:32:24 +0000" +"date: 2013-05-24 17:21:12 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-listings-ext) +#. description(texlive-hf-tikz) msgid "" -"The package provides a means of marking a source, so that samples of it may be included in a document (by means of the listings package) in a stable fashion, regardless of any change to the source. The markup in the source text defines tags for blocks of source. These tags are processed by a shell script to make a steering file that is used by the package when LaTeX is being run.y\n" +"The package provides a way to highlight formulas and formula parts in both documents and presentations, us TikZ.\n" "\n" -"date: 2012-04-21 18:14:11 +0000" +"date: 2013-03-03 11:29:02 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-keyreader) +#. description(texlive-engtlc) msgid "" -"The package provides a robust interface to controlling keys in xkeyval, removing some of that package's restrictions. The package also addresses some of the issues now covered by the author's ltxkeys package, which was assumed to be a replacement for keyreader. Since keyreader has remained a favourite with users, it has been reinstated.\n" +"The package provides a wide range of abbreviations for terms used in Telecommunications Engineering.\n" "\n" -"date: 2012-11-06 19:07:31 +0000" +"date: 2012-12-18 11:17:57 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-multiobjective) +#. description(texlive-expdlist) msgid "" -"The package provides a series of operators commonly used in papers related to multiobjective optimisation, multiobjective evolutionary algorithms, multicriteria decision making and similar fields.\n" +"The package provides additional features for the LaTeX description environment, including adjustable left margin. The package also allows the user to 'break' a list (for example, to interpose a comment) without affecting the structure of the list (so that, for example, numbered lists remain in sequence).\n" "\n" -"date: 2008-09-09 09:27:07 +0000" +"date: 2008-06-23 21:47:50 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-interfaces) +#. description(texlive-geometry) msgid "" -"The package provides a small number of convenient macros that access features in other frequently-used packages, or provide interfaces to other useful facilities such as the pdfTeX \\pdfelapsedtime primitive. Most of these macros use pgfkeys to provide a key-value syntax. The package also uses the package scrlfile from the Koma-Script bundle (for controlled loading of other files) and etoolbox. The package is bundled with sub- packages containing actual interfaces: by default, the package loads all available sub-packages, but techniques are provided for the user to select no more than the interfaces needed for a job.\n" +"The package provides an easy and flexible user interface to customize page layout, implementing auto-centering and auto- balancing mechanisms so that the users have only to give the least description for the page layout. For example, if you want to set each margin 2cm without header space, what you need is just \\usepackage[margin=2cm,nohead]{geometry}. The package knows about all the standard paper sizes, so that the user need not know what the nominal 'real' dimensions of the paper are, just its standard name (such as a4, letter, etc.). An important feature is the package's ability to communicate the paper size it's set up to the output (whether via DVI \\specials or via direct interaction with PDF(La)TeX).\n" "\n" -"date: 2011-02-19 15:41:47 +0000" +"date: 2010-09-12 22:36:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latexfileinfo-pkgs) +#. description(texlive-exp-testopt) msgid "" -"The package provides an HTML file that lists and compares CTAN packages that display LaTeX source file information from \\ProvidesClass, \\ProvidesFile, and \\ProvidesPackage commands in the LaTeX file. Five packages of the author's, and several other packages are discussed; revision control systems are mentioned briefly.\n" +"The package provides an expandable variant of the LaTeX kernel command \\@testopt, named \\@expandable@testopt, and a more general \\@expandable@ifopt, both intended for package writers. Also we have a variant of \\newcommand which uses these macros to check for optional arguments.\n" "\n" -"date: 2012-05-30 12:24:48 +0000" +"date: 2009-03-08 16:38:29 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-modiagram) +#. description(texlive-filedate) msgid "" -"The package provides an environment MOdiagram and some commands, to create molecular orbital diagrams using TikZ. For example, the MO diagram of dihydrogen would be written as: \\begin{MOdiagram} \\atom{left}{ 1s = {0;up} } \\atom{right}{ 1s = {0;up} } \\molecule{ 1sMO = {1;pair, } } \\end{MOdiagram} The package also needs the l3kernel and l3packages bundles from the LaTeX 3 experimental distribution.\n" +"The package provides basic access to the date of a LaTeX source file according to its \\Provides... entry (the \"info date\") as well as to its modification date according to \\pdffilemoddate if the latter is available.\n" "\n" -"date: 2013-04-28 21:24:16 +0000" +"date: 2012-11-14 10:01:29 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-media9) +#. description(texlive-francais-bst) msgid "" -"The package provides an interface to embed interactive Flash (SWF) and 3D objects (Adobe U3D & PRC), as well as video and sound files or streams in the popular MP4, FLV and MP3 formats into PDF documents with Acrobat-9/X compatibility. Playback of multimedia files uses the built-in Flash Player of Adobe Reader and does, therefore, not depend on external plug-ins. Flash Player supports the efficient H.264 codec for video compression. The package is based on the RichMedia Annotation, an Adobe addition to the PDF specification. It replaces the now obsolete movie15 package.\n" +"The package provides bibliographies (in French) conforming to the rules in \"Guide de la communication ecrite\" (Malo, M., Quebec Amerique, 1996. ISBN 978-2-8903-7875-9) The BibTeX styles were generated using custom-bib and they are compatible with natbib\n" "\n" -"date: 2013-03-20 10:32:41 +0000" +"date: 2013-05-12 20:32:31 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-minifp) +#. description(texlive-historische-zeitschrift) msgid "" -"The package provides basic arithmetic operations to 8 decimal places for plain TeX or LaTeX. Results are exact when they fit within the digit limits. Along with the basic package is an optional extension that adds computation of sin, cos, log, sqrt, exp, powers and angles. These are also exact when theoretically possible and are otherwise accurate to at least 7 decimal places. In addition, the package provides a stack-based programing environment.\n" +"The package provides citations according with the house style of the 'Historische Zeitschrift', a German historical journal. The scheme is a fullcite for the first citation and 'Author, Shorttitle (as note N, P)' for later citations (P being the page number). For further details, see the description of the house style at the journal's site. The package depends on biblatex (version 0.8 or higher) as well as etoolbox (version 1.5 or higher).\n" "\n" -"date: 2013-01-26 19:44:01 +0000" +"date: 2012-07-15 21:35:06 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metre) +#. description(texlive-fmtcount) msgid "" -"The package provides classicists with some of the tools that are needed for typesetting scholarly publications dealing with Greek and Latin texts, with special emphasis on Greek verse. As the package's name suggests, its core is a comprehensive set of commands for generating metrical schemes and for placing prosodical marks on text set in the Latin or the Greek alphabet. The rest of the package provides a miscellany of commands for symbols (most of them not directly related to metre) that are often used in critical editions of classical texts. The package does not require any special font: all symbols are taken from the Computer Modern fonts (which are included in all TeX distributions) and the package's commands are based on TeX primitives.\n" +"The package provides commands that display the value of a LaTeX counter in a variety of formats (ordinal, text, hexadecimal, decimal, octal, binary etc). The package offers some multilingual support; configurations for use in English (both British and American usage), French (including Belgian and Swiss variants), German, Italian, Portuguese and Spanish documents are provided. This package was originally provided as part of the author's datetime package, but is now distributed separately.\n" "\n" -"date: 2007-03-09 21:25:45 +0000" +"date: 2012-10-24 14:07:36 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mychemistry) +#. description(texlive-eqell) msgid "" -"The package provides commands for typesetting complex chemical reaction schemes with LaTeX and ChemFig. The package requires the packages ChemFig, mhchem, chemcompounds and (sometimes) chemexec.\n" +"The package provides commands that give a well-spaced ellipsis after !, ?, !? or ?!.\n" "\n" -"date: 2012-12-21 19:05:59 +0000" +"date: 2011-05-29 17:51:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-musixguit) +#. description(texlive-eledform) msgid "" -"The package provides commands for typesetting notes for guitar, especially for simplifying guitar notation with MusixTeX.\n" +"The package provides commands to formalize textual variants in critical editions typeset using eledmac.\n" "\n" -"date: 2011-03-07 20:34:56 +0000" +"date: 2012-10-08 09:45:11 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-moderntimeline) +#. description(texlive-greekdates) msgid "" -"The package provides commands to configure and to draw time line diagrams; such diagrams are designed to fit into Curriculum Vitae documents written using the moderncv class.\n" +"The package provides easy access to ancient Greek names of days and months of various regions of Greece. In case the historical information about a region is not complete, we use the Athenian name of the month. Moreover commands and options are provided, in order to completely switch to the \"ancient way\", commands such as \\today.\n" "\n" -"date: 2012-01-17 09:30:09 +0000" +"date: 2008-08-21 07:38:31 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lmake) +#. description(texlive-footnoterange) msgid "" -"The package provides commands to simplify processing of sequential list-like structures, such as making a series of 'similar' commands from a list of names.\n" +"The package provides environments footnoterange and footnoterange*. Multiple footnotes inside these environments are not referenced as (e.g.) \"1 2 3 4\" but as \"1-4\", i.e., the range (from first to last referred footnote at that place) is given. If hyperref package and use of its hyperfootnotes-option the references are hyperlinked. (References to footnotes in the footnoterange* environment are never hyperlinked.)\n" "\n" -"date: 2012-03-01 23:29:05 +0000" +"date: 2012-02-19 14:01:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jlabels) +#. description(texlive-dvgloss) msgid "" -"The package provides controls for the numbers of rows and columns.\n" +"The package provides extensible macros for setting interlinear glossed text -- useful, for instance, for typing linguistics papers. The operative word here is \"extensible\": few features are built in, but some flexible and powerful facilities are included for adding your own.\n" "\n" -"date: 2011-12-16 15:22:52 +0000" +"date: 2013-02-13 11:56:56 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-loops) +#. description(texlive-fancyhdr) msgid "" -"The package provides efficient looping macros for processing both csv (separated-values) and nsv/tsv (non-separated values) lists. CSV lists which have associated parsers may be processed with the tools of the package.\n" +"The package provides extensive facilities, both for constructing headers and footers, and for controlling their use (for example, at times when LaTeX would automatically change the heading style in use).\n" "\n" -"date: 2013-05-16 14:49:13 +0000" +"date: 2009-01-10 11:36:34 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ltxkeys) +#. description(texlive-dynblocks) msgid "" -"The package provides facilities for creating and managing keys in the sense of the keyval and xkeyval packages, but it is intended to be more robust and faster. Its robustness comes from its ability to preserve braces in key values throughout parsing. The need to preserve braces in key values arises often in parsing keys (for example, in the xwatermark package). The package is faster than xkeyval package because (among other things) it avoids character-wise parsing of key values (called \"selective sanitization\" by the xkeyval package). The package also provides functions for defining and managing keys.\n" +"The package provides full customisation of the aspect and dimensions of blocks inside a presentation.\n" "\n" -"date: 2012-11-22 11:57:51 +0000" +"date: 2012-09-27 14:18:28 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-monofill) +#. description(texlive-forarray) msgid "" -"The package provides horizontal alignment, as in the LaTeX command \\listfiles (or the author's longnamefilelist package). Uses may include in-text tables, or even code listings.\n" +"The package provides functionality for processing lists and array structures in LaTeX. Arrays can contain characters as well as TeX and LaTeX commands, nesting of arrays is possible, and arrays are processed within the same brace level as their surrounding environment. Array levels can be delimited by characters or control sequences defined by the user. Practical uses of this package include data management, construction of lists and tables, and calculations based on the contents of lists and arrays.\n" "\n" -"date: 2012-10-31 15:32:17 +0000" +"date: 2008-08-19 18:38:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-keyval2e) +#. description(texlive-enigma) msgid "" -"The package provides lightweight and robust facilities for creating and managing keys. Its machinery isn't as extensive as that of, e.g., the ltxkeys package, but it is equally robust; ease of use and speed of processing are the design aims of the package.\n" +"The package provides historical encryption (Enigma cipher) for LuaTeX-based formats.\n" "\n" -"date: 2011-08-26 09:26:23 +0000" +"date: 2013-04-09 13:55:17 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathalfa) +#. description(texlive-everypage) msgid "" -"The package provides means of loading maths alphabets (such as are normally addressed via macros \\mathcal, \\mathbb, \\mathfrak and \\mathscr), offering various features normally missing in existing packages for this job.\n" +"The package provides hooks to perform actions on every page, or on the current page. Specifically, actions are performed after the page is composed, but before it is shipped, so they can be used to prepare the output page in tasks like putting watermarks in the background, or in setting the next page layout, etc.\n" "\n" -"date: 2012-07-15 23:16:42 +0000" +"date: 2008-02-19 18:31:19 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lewis) +#. description(texlive-filemod) msgid "" -"The package provides rudimentary support for drawing Lewis Structures. Support is limited to elements that support the octet rule.\n" +"The package provides macros to read and compare the modification dates of files. The files may be .tex files, images or other files (as long as they can be found by LaTeX). It uses the \\pdffilemoddate primitive of pdfLaTeX to find the file modification date as PDF date string, parses the string and returns the value to the user. The package will also work for DVI output with recent versions of the LaTeX compiler which uses pdfLaTeX in DVI mode. The functionality is provided by purely expandable macros or by faster but non-expandable ones.\n" "\n" -"date: 2007-03-08 20:58:53 +0000" +"date: 2011-09-20 22:38:26 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mafr) +#. description(texlive-etextools) msgid "" -"The package provides settings and macros for typesetting mathematics with LaTeX in compliance with French usage. It comes with two document classes, 'fiche' and 'cours', useful to create short high school documents such as tests or lessons. The documentation is in French.\n" +"The package provides many (purely expandable) tools for LaTeX:\n" +"- Extensive list management (csv lists, lists of single tokens/characters, etoolbox lists): * purely expandable loops (csvloop, forcsvloop, etc.) * conversion (csvtolist, etc.)) * addition/deletion (csvadd, listdel, etc.) - Expansion and group control: \\expandnext, \\ExpandAfterCmds, \\AfterGroup... - Tests on tokens, characters and control sequences (\\iffirstchar, \\ifiscs, \\ifdefcount, \\@ifchar...) - Tests on strings (\\ifstrnum, \\ifuppercase, \\DeclareStringFilter...) - Purely expandable macros with options (\\FE@testopt, \\FE@ifstar) or modifiers (\\FE@modifiers) - Some purely expandable numerics (\\interval, \\locinterplin). The package is dependent on the etex and the etoolbox packages.\n" "\n" -"date: 2007-03-09 21:25:45 +0000" +"date: 2010-12-08 17:13:15 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-matc3) +#. description(texlive-filehook) msgid "" -"The package provides support for the Matematica C3 project to produce free mathematical text books for use in Italian high schools.\n" +"The package provides several file hooks (AtBegin, AtEnd, ...) for files read by \\input, \\include and \\InputIfFileExists. General hooks for all such files (e.g. all \\include'd ones) and file specific hooks only used for named files are provided; two hooks are provided for the end of \\included files -- one before, and one after the final \\clearpage.\n" "\n" -"date: 2013-04-09 13:55:17 +0000" +"date: 2011-10-13 08:45:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-knitting) +#. description(texlive-fjodor) msgid "" -"The package provides symbol fonts and commands to write charted instructions for cable and lace knitting patterns, using either plain TeX or LaTeX. The fonts are available both as MetaFont source and in Adobe Type 1 format.\n" +"The package provides several page layouts, selectable by package options.\n" "\n" -"date: 2010-08-29 20:20:17 +0000" +"date: 2010-10-26 19:52:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-libertine) +#. description(texlive-fltpoint) msgid "" -"The package provides the Libertine and Biolinum fonts in both Type 1 and OTF styles, together with support macros for their use. Monospaced and display fonts, and the \"keyboard\" set are also included, in OTF style, only. The package supersedes both the libertineotf and the libertine-legacy packages.\n" +"The package provides simple floating point operations (addition, subtraction, multiplication, division and rounding). Used, for example, by rccol.\n" "\n" -"date: 2013-02-13 17:18:56 +0000" +"date: 2008-04-20 17:53:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-multido) +#. description(texlive-fast-diagram) msgid "" -"The package provides the \\multido command, which was originally designed for use with with PSTricks. Fixed-point arithmetic is used when working on the loop variable, so that the package is equally applicable in graphics applications like PSTricks as it is with the more common integer loops.\n" +"The package provides simple means of producing FAST diagrams, using TikZ/pgf tools. FAST diagrams are useful for functional analysis techniques in design methods.\n" "\n" -"date: 2010-05-15 09:36:20 +0000" +"date: 2013-02-27 19:12:49 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-moreenum) +#. description(texlive-flipbook) msgid "" -"The package provides the following new enumerate styles: - \\greek for lowercase Greek letters; - \\Greek for uppercase Greek letters; - \\enumHex for uppercase hexadecimal enumeration; - \\enumhex for lowercase hexadecimal enumeration;\n" -"- \\enumbinary for binary enumeration; - \\enumoctal for octal enumeration; - \\levelnth for \"1st\", \"2nd\", \"3rd\" etc., with the \"nth\"s on the baseline; - raisenth for \"1st\", \"2nd\", \"3rd\" etc., with the \"nth\"s raised; - \\nthwords for \"first\", \"second\", \"third\" etc.; - \\Nthwords for \"First\", \"Second\", \"Third\" etc.; - \\NTHWORDS for \"FIRST\", \"SECOND\", \"THIRD\" etc.;\n" -"- \\nwords for \"one\", \"two\", \"three\" etc.; - \\Nwords for \"One\", \"Two\", \"Three\" etc.; and - \\NWORDS for \"ONE\", \"TWO\", \"THREE\" etc. Each of these works with enumitem's \"starred variant\" feature. So \\begin{enumerate}[label=\\enumhex*] will output a hex enumerated list. Enumitem provides a start=0 option for starting your enumerations at 0. The package requires amsmath, alphalph, enumitem (of course), binhex and nth, all of which are widely available.\n" +"The package provides techniques for adding flip book animations in the corner of your LaTeX documents (using images or ASCII art). Animations are defined as a set of numbered files (e.g., \"im1.pdf\", \"im2.pdf\", \"im3.pdf\", ...). The package relies on fancyhdr to control the corners.\n" "\n" -"date: 2011-11-03 11:59:01 +0000" +"date: 2012-03-07 14:39:23 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-makeglos) +#. description(texlive-environ) msgid "" -"The package provides the means to include a glossary into a document. The glossary is prepared by an external program, such as xindy or makeindex, in the same way that an index is made.\n" +"The package provides the \\collect@body command (as in amsmath), as well as a \\long version \\Collect@Body, for collecting the body text of an environment. These commands are used to define a new author interface to creating new environments. For example: \\NewEnviron{test} wraps the entire environment body in square brackets, doing the right thing in ignoring leading and trailing spaces.\n" "\n" -"date: 2007-02-22 23:16:39 +0000" +"date: 2013-04-01 16:04:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lapdf) +#. description(texlive-easyfig) msgid "" -"The package provides the means to use PDF drawing primitives to produce high quality, colored graphics. It - uses Bezier curves (integral and rational) from degree one to seven, - allows TeX typesetting in the graphic, - offers most of the standard math functions, - allows plotting normal, parametric and polar functions. The package has linear, logx, logy, logxy and polar grids with many specs; - it can rotate, clip and do many nice things easily - it has two looping commands for programming and many instructive example files. The package requires pdfTeX but otherwise only depends on the calc package.\n" +"The package provides the command \\Figure[<key=value>...]{<image filename>} to simplify the business of including an image as figure in the most common form (centred and with caption and label). Caption and label are set using the caption and label keys; the label fig:<image filename> is used if none is given. If the here key is given, the figure is not 'floated', and the user is responsible for placement. The package uses the author's package adjustbox to centre an image and to simplify further modifications.\n" "\n" -"date: 2011-09-03 23:09:50 +0000" +"date: 2012-05-15 11:39:37 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifetex) +#. description(texlive-fullwidth) msgid "" -"The package provides the switch \\ifetex which indicates whether e-TeX is available or not. The package can be loaded as LaTeX package using \\usepackage{ifetex} or in plain TeX using \\input ifetex. In either case it aborts silently if the \\ifetex macro is already defined. The package's test is whether \\eTeXversion is defined as a primitive; if it is, the package assumes e-TeX features are available.\n" +"The package provides the environment fullwidth, which sets the left and right margins in a simple way. There is no constraint about page breaks; if you are using the twoside mode, you can set the inner and outer margins to avoid the effects of the different margins.\n" "\n" -"date: 2011-12-15 15:49:50 +0000" +"date: 2011-11-28 11:38:18 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-isomath) +#. description(texlive-endiagram) msgid "" -"The package provides tools for a mathematical style that conforms to the International Standard ISO 80000-2 and is common in science and technology. It changes the default shape of capital Greek letters to italic, sets up bold italic and sans-serif bold italic math alphabets with Latin and Greek characters, and defines macros for markup of vector, matrix and tensor symbols.\n" +"The package provides the facility of drawing potential energy curve diagrams with just a few simple commands. The package cannot (yet) be considered stable.\n" "\n" -"date: 2012-09-12 16:41:18 +0000" +"date: 2013-04-05 09:53:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-incgraph) +#. description(texlive-footnotebackref) msgid "" -"The package provides tools for including graphics at the full size of the output medium, or for creating \"pages\" whose size is that of the graphic they contain. A principal use case is documents that require inclusion of (potentially many) scans or photographs. Bookmarking is especially supported. The tool box has basic macros and a 'convenience' user interface that wraps \\includegraphics\n" +"The package provides the means of creating hyperlinks, from a footnote at the bottom of the page, back to the occurence of the footnote in the main text.\n" "\n" -"date: 2013-01-17 10:27:48 +0000" +"date: 2012-07-05 08:27:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-multiexpand) +#. description(texlive-gates) msgid "" -"The package provides two user commands; one that performs multiple expansions, and one that does multiple \\expandafter operations, in a single macro call. The package requires eTeX's \\numexpr command. The author suggests that the same effect could be provided by use of the command variant mechanisms of LaTeX 3 (see, for example, the interface documentation of the experimental LaTeX 3 kernel).\n" +"The package provides the means of writing code in a modular fashion: big macros or functions are divided into small chunks (called gates) with names, which can be externally controlled (e.g. they can be disabled, subjected to conditionals, loops...) and/or augmented with new chunks. Thus complex code may easily be customised without having to rewrite it, or even understand its implementation: the behavior of existing gates can be modified, and new ones can be added, without endangering the whole design. This allows code to be hacked in ways the original authors might have never envisioned. The gates package is implemented independently for both TeX and Lua. The TeX implementation, running in any current environment, requires the texapi package, whereas the Lua version can be run with any Lua interpreter, not just LuaTeX.\n" "\n" -"date: 2013-01-08 15:25:57 +0000" +"date: 2012-05-26 23:03:23 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-impnattypo) +#. description(texlive-exsheets) msgid "" -"The package provides useful macros implementing recommendations by the French Imprimerie Nationale.\n" +"The package provides the means to create exercises or questions and their corresponding solutions. The questions may be divided into classes and/or topics and may be printed selectively. Meta-data to questions can be added and recovered. The solutions may be printed where they are, or collected and printed at a later point in the document all together, section- wise or selectively by ID. The package provides the means to selectively include questions from an external file, and to control the style of headings of both questions and solutions.\n" "\n" -"date: 2011-09-21 15:45:17 +0000" +"date: 2013-05-27 18:07:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-margbib) +#. description(texlive-extract) msgid "" -"The package redefines the 'thebibliography' environment to place the citation key into the margin.\n" +"The package provides the means to extract specific content from a source document and write that to a target document. One could, for instance, use this to extract all exercises from lecture notes and generate an exercises book on the fly. The package also provides an environment which writes its body entirely to the target file. Another environment will write to the target file, but will also execute the body. This allows to share code (for instance, a preamble) between the source document and the target file. Finally, the package provides an interface to conditionally extract content. With a single package option, one can specify exactly which commands (counted from the start of the document) should be extracted and which not. This might be useful for extracting specific slides from a presentation and use them in a new file.\n" "\n" -"date: 2008-09-23 11:30:27 +0000" +"date: 2006-11-09 14:16:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luabibentry) +#. description(texlive-gtrcrd) msgid "" -"The package reimplements bibentry, for use in LuaLaTeX.\n" +"The package provides the means to specify guitar chords to be played with each part of the lyrics of a song. The syntax of the macros reduces the change of failing to provide a chord where one is needed, and the structure of the macros ensures that the chord specification appears immediately above the start of the lyric.\n" "\n" -"date: 2011-06-30 16:17:02 +0000" +"date: 2012-01-15 21:31:29 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-msc) +#. description(texlive-ean13isbn) msgid "" -"The package should be useful to all people that prepare their texts with LaTeX and want to draw Message Sequence Charts in their texts. The package is not an MSC editor; it simply takes a textual description of an MSC and draws the corresponding MSC. The current version of the MSC macro package supports the full MSC2000 language.\n" +"The package provides the means to typeset ISBN codes with EAN- 13; it uses the (generic) package ean13.tex to typeset the actual barcode.\n" "\n" -"date: 2008-06-02 12:52:39 +0000" +"date: 2008-08-19 06:58:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-makeshape) +#. description(texlive-faktor) msgid "" -"The package simplifies production of custom shapes with correct anchor borders, in PGF/TikZ; the only requirement is a PGF path describing the anchor border. The package also provides macros that help with the management of shape parameters, and the definition of anchor points.\n" +"The package provides the means to typeset factor structures, as are used in many areas of algebraic notation. The structure is similar to the 'A/B' that is provided by the nicefrac package (part of the units distribution), and by the xfrac package; the most obvious difference is that the numerator and denominator's sizes do not change in the \\faktor command.\n" "\n" -"date: 2013-01-28 10:48:01 +0000" +"date: 2007-02-27 13:19:10 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-kantlipsum) +#. description(texlive-easy-todo) msgid "" -"The package spits out sentences in Kantian style; the text is provided by the Kant generator for Python by Mark Pilgrim, described in the book \"Dive into Python\". The package is modelled on lipsum, and may be used for similar purposes.\n" +"The package provides to-do notes throughout a document, and will provide an index of things to do.\n" "\n" -"date: 2012-03-12 19:30:51 +0000" +"date: 2011-01-20 09:27:03 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-minted) +#. description(texlive-encxvlna) msgid "" -"The package that facilitates expressive syntax highlighting in LaTeX using the powerful Pygments library. The package also provides options to customize the highlighted source code output using fancyvrb.\n" +"The package provides tools for inserting nonbreakable spaces after nonsyllabic prepositions and single letter conjunctions as required by Czech and Slovak typographical rules. It is implemented using encTeX and provides files both for plain TeX and LaTeX. The LaTeX solution tries to avoid conflicts with other packages.\n" "\n" -"date: 2011-09-17 22:13:37 +0000" +"date: 2008-08-19 06:58:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathastext) +#. description(texlive-fixmetodonotes) msgid "" -"The package uses a text font (usually the document's text font) for the letters of the Latin alphabet needed when typesetting mathematics. (Optionally, other characters in the font may also be used). This facility makes possible (for a document with simple mathematics) a far wider choice of text font, with little worry that no specially designed accompanying maths fonts are available. The package also offers a simple mechanism for using many different choices of (text hence, now, maths) font in the same document. Of course, using one font for two purposes helps produce smaller PDF files.\n" +"The package provides tools to highlight FIXME and TODO annotations. The command \\listofnotes prints a list of outstanding notes, with links to the pages on which they appear.\n" "\n" -"date: 2013-01-21 12:03:31 +0000" +"date: 2013-04-28 17:46:12 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lua-visual-debug) +#. description(texlive-ecltree) msgid "" -"The package uses lua code to provide visible indications of boxes, glues, kerns and penalties in the PDF output. The package is known to work in LaTeX and Plain TeX documents.\n" +"The package recursively draws trees: each subtree is defined in a 'bundle' environment, with a set of leaves described by \\chunk macros. A chunk may have a bundle environment inside it.\n" "\n" -"date: 2012-04-08 11:49:02 +0000" +"date: 2008-06-01 21:17:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-iftex) +#. description(texlive-embrac) msgid "" -"The package, which works both for Plain TeX and for LaTeX, defines the \\ifPDFTeX, \\ifXeTeX, and \\ifLuaTeX conditionals for testing which engine is being used for typesetting. The package also provides the \\RequirePDFTeX, \\RequireXeTeX, and \\RequireLuaTeX commands which throw an error if pdfTeX, XeTeX or LuaTeX (respectively) is not the engine in use.\n" +"The package redefines the commands \\emph and \\textit so that parentheses and square brackets are typeset in an upright font in their arguments. The package requires expl3 from the l3kernel bundle, and xparse and l3keys2e from the l3packages bundle.\n" "\n" -"date: 2013-04-04 15:50:40 +0000" +"date: 2013-05-13 18:07:16 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-liturg) +#. description(texlive-hvindex) msgid "" -"The packages offers simple macros for typesetting Catholic liturgical texts, particularly Missal and Breviary texts. The package assumes availability of Latin typesetting packages.\n" +"The package simplifies the indexing of words using the \\index command of makeidx. With the package, to index a word in a text, you only have to type it once; the package makes sure it is both typeset and indexed.\n" "\n" -"date: 2008-09-08 09:32:46 +0000" +"date: 2009-11-23 12:00:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metafont) +#. description(texlive-gu) msgid "" -"The program takes a semi-algorithmic specification of a font, and produces a bitmap font (whose properties are defined by a set of parameters of the target device), and a set metrics for use by TeX. The bitmap output may be converted into a format directly usable by a device driver, etc., by the tools provided in the parallel mfware distribution. (Third parties have developed tools to convert the bitmap output to outline fonts.) The distribution includes the source of Knuth's Metafont book; this source is there to read, as an example of writing TeX -- it should not be processed without Knuth's direct permission.\n" +"The package simplifies typesetting of simple crystallographic group-subgroup-schemes in the Barnighausen formalism. It defines a new environment stammbaum, wherein all elements of the scheme are defined. Afterwards all necessary dimensions are calculated and the scheme is drawn. Currently two steps of symmetry reduction are supported.\n" "\n" -"date: 2012-08-30 20:47:45 +0000" +"date: 2008-08-21 07:38:31 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathmode) +#. description(texlive-foreign) msgid "" -"The review includes: Standard LaTeX mathematics mode; AMSmath; TeX and mathematics; Other packages; Tuning math typesetting; Mathematics fonts; Special symbols; Examples; and Lists, bibliography and index.\n" +"The package supports authors' use of consistent typesetting of foreign words in documents.\n" "\n" -"date: 2010-12-14 14:27:20 +0000" +"date: 2012-09-26 14:23:18 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-bulgarian) +#. description(texlive-fundus-cyr) msgid "" -"The source files, PostScript and PDF files of the Bulgarian translation of the \"Short Introduction to LaTeX 2e\".\n" +"The package supports the use of the Washington Cyrillic fonts with LaTeX (Note that standard LateX has support, too, as encoding OT2). The package is distributed as part of the fundus bundle.\n" "\n" -"date: 2007-12-21 18:41:24 +0000" +"date: 2012-04-15 09:57:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-graphics-companion) +#. description(texlive-hacm) msgid "" -"The source of the examples printed in the book, together with necessary supporting files.\n" +"The package supports typesetting hacm, the alphabet of the constructed language Arka. The bundle provides nine official fonts, in Adobe Type 1 format.\n" "\n" -"date: 2012-05-22 09:10:15 +0000" +"date: 2012-09-10 09:33:53 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-web-companion) +#. description(texlive-fundus-sueterlin) msgid "" -"The source of the examples printed in the book, together with necessary supporting files.\n" +"The package supports use, in LaTeX, of the MetaFont emulation of the Sueterlin handwriting fonts The package is distributed as part of the fundus bundle..\n" "\n" -"date: 2012-07-10 06:38:43 +0000" +"date: 2012-04-18 10:42:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mylatexformat) +#. description(texlive-feynmp-auto) msgid "" -"The use of formats helps to speed up compilations: packages which have been dumped in the format are loaded at very high speed. This is useful when a document loads many packages (including large packages such as pgf-TikZ). The package was developed from the work in mylatex, and eliminates many of the limitations and problems of that package.\n" +"The package takes care of running Metapost on the output files produced by the feynmp package, so that the compiled pictures will be available in the next run of LaTeX. The package honours options that apply to feynmp.\n" "\n" -"date: 2011-02-13 00:21:30 +0000" +"date: 2013-05-03 15:23:09 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-metapost-examples) +#. description(texlive-everyhook) msgid "" -"These are a few (hundred) example pictures drawn with MetaPost, ranging from very simple (lines and circles) to rather intricate (uncommon geometric transformations, fractals, bitmap, etc).\n" +"The package takes control of the six TeX token registers \\everypar, \\everymath, \\everydisplay, \\everyhbox, \\everyvbox and \\everycr. Real hooks for each of the registers may be installed using a stack like interface. For backwards compatibility, each of the \\everyX token lists can be set without interfering with the hooks.\n" "\n" -"date: 2008-04-20 17:53:04 +0000" +"date: 2011-02-04 10:55:08 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-musixtex-fonts) +#. description(texlive-ftnxtra) msgid "" -"These are fonts for use with MusixTeX; they are provided both as original Metafont source, and as converted Adobe Type 1. The bundle renders the older (Type 1 fonts only) bundle musixtex- t1fonts obsolete.\n" +"The package treats footnotes in \\caption, the tabular environment, and \\chapter and other \\section-like commands.\n" "\n" -"date: 2013-01-24 15:57:55 +0000" +"date: 2013-04-04 13:10:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-knuth) +#. description(texlive-graphics) msgid "" -"These files are details of problems reported in the 'Computers and Typesetting' series of books, for the Computer Modern fonts, and for TeX, MetaFont and related programs.\n" +"The package was designed to accommodate all needs for inclusion of graphics in LaTeX documents, replacing many earlier packages used in LaTeX 2.09. The package aims to give a consistent interface to including the file types that are understood in your output, by use of 'printer drivers' (now known, simply, as 'drivers'). The distribtion of the package contains several drivers, but others (for example, pdfTeX) are distributed separately. The package also offers several means of manipulating graphics in the course of inserting them into a document (for example, rotation and scaling). For extended documentation see epslatex. The package is part of the graphics bundle, which is one of the collections in the LaTeX 'required' set of packages.\n" "\n" -"date: 2012-06-11 18:26:30 +0000" +"date: 2011-05-30 12:43:49 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-levy) +#. description(texlive-fancytooltips) msgid "" -"These fonts are derivatives of Kunth's CM fonts. Macros for use with Plain TeX are included in the package; for use with LaTeX, see lgreek (with English documentation) or levy (with German documentation).\n" +"The package was inspired by the cooltooltips package. In contrast to cooltooltips, fancytooltips allows inclusion of tooltips which contain arbitrary TeX material or a series of TeX materials (animated graphics) from an external PDF file. To see the tooltips, you have to open the files in Adobe Reader. The links and JavaScripts are inserted using eforms package from the AcroTeX bundle.\n" "\n" -"date: 2011-03-16 11:04:55 +0000" +"date: 2012-06-03 18:06:11 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mentis) +#. description(texlive-exsol) msgid "" -"This LaTeX class loads scrbook and provides changes necessary for publishing at Mentis publishers in Paderborn, Germany. It is not an official Mentis class, merely one developed by an author in close co-operation with Mentis.\n" +"The packageThe exsol package provides macros to allow for embedding exercises and solutions in the LaTeX source of an instructional text (e.g., a book or a course text) while generating the following separate documents: - your original text that only contains the exercises, and - a solution book that contains only the solutions to the exercises (optionally, the exercises themselves are also copied to the solution book). The exercise data are generated when running LaTeX on your document; the first run also writes the solutions to a secondary file that may be included in a simple document harness, may be processed by LaTeX, to generate a nice solution book. The code of the package was derived (in large part) from fancyvrb.\n" "\n" -"date: 2007-01-09 21:36:10 +0000" +"date: 2013-05-13 08:56:37 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-method) +#. description(texlive-fontname) msgid "" -"This LaTeX package supports the typesetting of programming language method and variable declarations. It includes an option to typeset in French.\n" +"The scheme for assigning names is described (in the documentation part of the package), and map files giving the relation between foundry name and 'TeX-name' are also provided.\n" "\n" -"date: 2010-03-14 22:46:18 +0000" +"date: 2012-07-06 21:09:35 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-linguex) +#. description(texlive-egameps) msgid "" -"This bundle comprises two packages: - The linguex package facilitates the formatting of linguist examples, automatically taking care of example numbering, indentations, indexed brackets, and the '*' in grammaticality judgments. - The ps- trees package provides linguistic trees, building on the macros of tree-dvips, but overcoming some of the older package's shortcomings.\n" +"The style is intended to have enough features to draw any extensive game with relative ease. The facilities of PSTricks are used for graphics. (An older version of the package, which uses the LaTeX picture environment rather than PSTricks and consequently has many fewer features is available on the package home page.)\n" "\n" -"date: 2013-05-28 22:53:00 +0000" +"date: 2009-11-06 12:29:36 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-referenz) -msgid "" -"This bundle contains all the examples, as source, eps and pdf, of the author's book \"LaTeX Referenz\" (2nd ed.), published by DANTE/Lehmanns. The examples can be run as usual with the example class ttctexa.cls, which is in the distribution.\n" -"\n" -"date: 2010-02-12 12:59:30 +0000" +#. summary(texlive-foekfont) +msgid "The title font of the Mads Fok magazine" msgstr "" -#. description(texlive-mfnfss) +#. description(texlive-fancyhdr-it) msgid "" -"This bundle contains two packages: - oldgerm, a package to typeset with old german fonts designed by Yannis Haralambous. - pandora, a package to typeset with Pandora fonts designed by Neena Billawala. Note that support for the Pandora fonts is also available via the pandora-latex package.\n" +"The translation is of documentation provided with the fancyhdr package.\n" "\n" -"date: 2010-07-12 09:01:48 +0000" +"date: 2011-04-01 09:10:52 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lcdftypetools) +#. description(texlive-etoolbox-de) msgid "" -"This bundle of tools comprises: - Cfftot1, which translates a Compact Font Format (CFF) font, or a PostScript-flavored OpenType font, into PostScript Type 1 format. It correctly handles subroutines and hints; - Mmafm and mmpfb, which create instances of multiple-master fonts (mmafm and mmpfb were previously distributed in their own package, mminstance); - Otfinfo, which reports information about OpenType fonts, such as the features they support and the contents of their 'size' optical size features; - Otftotfm, which creates TeX font metrics and encodings that correspond to a PostScript-flavored OpenType font. It will interpret glyph positionings, substitutions, and ligatures as far as it is able. You can say which OpenType features should be activated; - T1dotlessj, creates a Type 1 font whose only character is a dotless j matching the input font's design; - T1lint, which checks a Type 1 font for correctness; - T1reencode, which replaces a font's internal encoding with one you spe cify; and - T1testpage, which creates a PostScript proof for a Type 1 font. It is preliminary software.\n" +"The version translated is 2.1 or 2011-01-03.\n" "\n" -"date: 2012-10-25 22:32:45 +0000" +"date: 2011-03-30 18:15:49 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-tds) +#. description(texlive-eulervm) msgid "" -"This bundle provides a set of zip file modules containing TDS- compliant trees for items of the LaTeX distribution (both the base system and required packages), together with 'user- friendly' documentation (PDF files with navigation support using bookmarks and links). A further module (knuth) performs the same service for Knuth's software distribution.\n" +"The well-known Euler fonts are suitable for typsetting mathematics in conjunction with a variety of text fonts which do not provide mathematical character sets of their own. Euler- VM is a set of virtual mathematics fonts based on Euler and CM. This approach has several advantages over immediately using the real Euler fonts: Most noticeably, less TeX resources are consumed, the quality of various math symbols is improved and a usable \\hslash symbol can be provided. The virtual fonts are accompanied by a LaTeX package which makes them easy to use, particularly in conjunction with Type1 PostScript text fonts. They are compatible with amsmath. A package option allows the fonts to be loaded at 95% of their nominal size, thus blending better with certain text fonts, e.g., Minion.\n" "\n" -"date: 2013-03-10 14:09:27 +0000" +"date: 2006-12-09 22:51:48 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ltxdockit) +#. description(texlive-hfbright) msgid "" -"This bundle, consisting of a simple wrapper class and some packages, forms a small LaTeX/BibTeX documentation kit; the author uses it for some of his own packages. The package is not supported: users should not attempt its use unless they are capable of dealing with problems unaided. (The actual purpose of releasing the package is to make it possible for third parties to compile the documentation of other packages, should that be necessary.)\n" +"These are Adobe Type 1 versions of the OT1-encoded and maths parts of the Computer Modern Bright fonts.\n" "\n" -"date: 2010-12-10 16:32:44 +0000" +"date: 2012-07-13 11:47:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-nddiss) +#. description(texlive-duerer) msgid "" -"This class file conforms to the requirements of the Graduate School of the University of Notre Dame; with it a user can format a thesis or dissertation in LaTeX.\n" +"These fonts are designed for titling use, and consist of capital roman letters only. Together with the normal set of base shapes, the family also offers an informal shape. LaTeX support is available in the duerer-latex bundle.\n" "\n" -"date: 2012-07-17 14:43:33 +0000" +"date: 2010-12-14 11:03:20 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-labbook) +#. description(texlive-ethiop-t1) msgid "" -"This class is designed to typeset laboratory journals that contain chronologically ordered records about experiments. From the sectioning commands, an experiment index is generated. The class is based on the KOMA-Script class scrbook.cls. There can be several index entries for one experiment.\n" +"These fonts are drop-in Adobe type 1 replacements for the fonts of the ethiop package.\n" "\n" -"date: 2008-03-30 18:37:26 +0000" +"date: 2007-02-14 07:57:40 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-kerntest) +#. description(texlive-esstix) msgid "" -"This class makes it easy to generate tables that show many different kerning pairs of an arbitrary font, usable by LaTeX. It shows the kerning values that are used in the the font by default. In addition, this class enables the user to alter the kernings and to observe the results. Kerning pairs can be defined for groups of similar glyphs at the same time. An mtx file is generated automatically. The mtx file may then be loaded by fontinst to introduce the user-made kernings into the virtual font for later use in LaTeX.\n" +"These fonts represent translation to PostScript Type 1 of the ESSTIX fonts. ESSTIX seem to have been a precursor to the STIX project, and were donated by Elsevier to that project. The accompanying virtual fonts with customized metrics and LaTeX support files allow their use as calligraphic, fraktur and double-struck (blackboard bold) in maths mode.\n" "\n" -"date: 2007-03-08 20:58:53 +0000" +"date: 2011-05-10 09:05:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mdwtools) +#. description(texlive-featpost) msgid "" -"This collection of tools includes: - support for short commands starting with @, - macros to sanitise the OT1 encoding of the cmtt fonts; - a 'do after' command; - improved footnote support; - mathenv for various alignment in maths; - list handling; - mdwmath which adds some minor changes to LaTeX maths; - a rewrite of LaTeX's tabular and array environments; - verbatim handling; and - syntax diagrams.\n" +"These macros allow the production of three-dimensional schemes containing: angles, circles, cylinders, cones and spheres, among other things.\n" "\n" -"date: 2008-06-23 15:43:34 +0000" +"date: 2012-05-08 19:36:46 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-impatient) -msgid "" -"This directory mirrors the canonical source of the project which is maintaining the book \"TeX for the Impatient\", which is now out of print. The book is also available in French translation.\n" -"\n" -"date: 2009-06-03 13:47:29 +0000" +#. summary(texlive-elteikthesis) +msgid "Thesis class for ELTE University Informatics wing" msgstr "" -#. description(texlive-macros2e) +#. description(texlive-examdesign) msgid "" -"This document lists the internal macros defined by the LaTeX2e base files which can be also useful to package authors. The macros are hyper-linked to their description in source2e. For this to work both PDFs must be inside the same directory. This document is not yet complete in content and format and may miss some macros.\n" +"This bundle provides a class examdesign. The class provides several features useful for designing tests or question sets: - it allows for explicit markup of questions and answers; - the class will, at the user's request, automatically generate answer keys; - multiple versions of the same test can be generated automatically, with the ordering of questions within each section randomly permuted so as to minimize cheating; - the generated answer keys can be constructed either with or without the questions included; - environments are provided to assist in constructing the most common types of test question: matching, true/false, multiple-choice, fill-in-the-blank, and short answer/essay questions.\n" "\n" -"date: 2011-07-25 12:37:19 +0000" +"date: 2006-12-09 22:51:48 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-veryshortguide) +#. description(texlive-esint-type1) msgid "" -"This is a 4-page reminder of what LaTeX does. It is designed for printing on A4 paper, double-sided, and folding once to A5. (Such an 'imposed' version of the document is provided in the distribution, as PDF.)\n" +"This is Eddie Saudrais's font esint10 in Adobe Type 1 format. The Adobe Type 1 implementation was generated from the original MetaFont using mftrace. This distribution does not contain the TFM files that are necessary to use the fonts with TeX; the TFM files can be generated from the Metafont sources obtained by following the instructions in the normal way.\n" "\n" -"date: 2013-01-22 17:02:11 +0000" +"date: 2008-01-16 20:31:11 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lfb) +#. description(texlive-dvipsconfig) msgid "" -"This is a Greek font written in MetaFont, with inspiration from the Bodoni typefaces in old books. It is stylistically a little more exotic than the standard textbook Greek fonts, particularly in glyphs like the lowercase rho and kappa. It aims for a rather calligraphic feel, but seems to blend well with Computer Modern. There is a ligature scheme which automatically inserts the breathings required for ancient texts, making the input text more readable than in some schemes.\n" +"This is a collection of dvips PostScript header and dvips config files. They control certain features of the printer, including: A4, A3, usletter, simplex, duplex / long edge, duplex / short edge, screen frequencies of images, black/white invers, select transparency / paper for tektronix 550/560, manual feeder, envelope feeder, and tray 1, 2 and 3, and printing a PostScript grid underneath the page material--very useful for measuring and eliminating paper feed errors!\n" "\n" -"date: 2006-10-18 06:58:01 +0000" +"date: 2007-03-05 21:02:45 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luatexko) +#. description(texlive-gillcm) msgid "" -"This is a Lua(La)TeX macro package that supports typesetting Korean documents. LuaTeX version 0.76+ and luaotfload package version 2.2+ are required. This package also requires both cjk- ko and xetexko packages for its full functionality.\n" +"This is a demonstration of the use of virtual fonts for unusual effects: the package implements an old idea of Eric Gill. The package was written for the author's talk at TUG 2010.\n" "\n" -"date: 2013-05-20 15:36:30 +0000" +"date: 2010-08-11 11:58:09 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ltxtools) +#. description(texlive-duotenzor) msgid "" -"This is a bundle of macros that the author uses in the coding of others of his macro files.\n" +"This is a drawing package for circuit and duotensor diagrams within LaTeX documents. It consists of about eighty commands, calling on TikZ for support.\n" "\n" -"date: 2011-12-19 22:56:31 +0000" +"date: 2010-06-06 11:50:32 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-msu-thesis) +#. description(texlive-histogr) msgid "" -"This is a class file for producing dissertations and theses according to the Michigan State University Graduate School Guidelines for Electronic Submission of Master's Theses and Dissertations (2010). The class is based on the memoir document class, and thefore inherits all of the functionality of that class.\n" +"This is a macro collection to draw histogram bars inside a LaTeX picture-environment.\n" "\n" -"date: 2012-12-02 12:05:20 +0000" +"date: 2006-11-09 14:16:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latex-fonts) +#. description(texlive-fonttable) msgid "" -"This is a collection of fonts for use with standard latex packages and classes. It includes 'invisible' fonts (for use with the slides class), line and circle fonts (for use in the picture environment) and 'latex symbol' fonts. For full support of a latex installation, some Computer Modern font variants cmbsy(6-9), cmcsc(8,9), cmex(7-9) and cmmib(5-9) from the amsfonts distribution, are also necessary. The fonts are available as Metafont source, and metric (tfm) files are also provided. Most of the fonts are also available in Adobe Type 1 format, in the amsfonts distribution.\n" +"This is a package version of nfssfont.tex (part of the LaTeX distribution); it enables you to print a table of the characters of a font and/or some text (for demonstration or testing purposes), from within a document. (Packages such as testfont and nfssfont.tex provide these facilities, but they run as interactive programs: the user is expected to type details of what is needed.) Note that the package mftinc also has a \\fonttable function; the documentation explains how avoid a clash with that package.\n" "\n" -"date: 2012-07-07 13:54:01 +0000" +"date: 2009-10-20 19:39:17 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-multicap) +#. description(texlive-harvard) msgid "" -"This is a package for formatting captions of column figures and column tabular material, which cannot be standard floats in a multicols environment. The package also provides a convenient way to customise your captions, whether they be in multicols or not.\n" +"This is a re-implementation, for LaTeX 2e, of the original Harvard package. The bundle contains the LaTeX package, several BibTeX styles, and a 'Perl package' for use with LaTeX2HTML. Harvard is an author-year citation style (all but the first author are suppressed in second and subsequent citations of the same entry); the package defines several variant styles: - apsr.bst for the American Political Science Review; - agsm.bst for Australian Government publications; - dcu.bst from the Design Computing Unit of the University of Sydney; - kluwer.bstwhich aims at the format preferred in Kluwer publications; - nederlands.bst which deals with sorting Dutch names with prefixes (such as van) according to Dutch rules; together with several styles whose authors offer no description of their behaviour.\n" "\n" -"date: 2006-12-15 14:26:27 +0000" +"date: 2009-01-31 10:13:28 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-luaxml) +#. description(texlive-frenchle) msgid "" -"This is a redistribution of a pure lua xml library, LuaXML. The library was originally distributed as part of the odsfile package, but is made available separately in the hope that it can be useful for other projects.\n" +"This is a redistribution and repackaging of the late Bernard Gaulle's \"light\" package to typeset French documents according to the rules of the \"Imprimerie Nationale\". The package offers a package, two Babel language definition files (french.ldf and frenchle.ldf), and a package to enable the non-standard definition files to be loaded into an unmodified Babel. The user may simply use frenchle.sty if typesetting a French-only document, but should use Babel with the frenchle option for a multilingual document.\n" "\n" -"date: 2013-05-27 18:07:27 +0000" +"date: 2012-05-30 22:57:47 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-index) +#. description(texlive-ellipsis) msgid "" -"This is a reimplementation of LaTeX's indexing macros to provide better support for indexing. For example, it supports multiple indexes in a single document and provides a more robust \\index command. It supplies short hand notations for the \\index command (^{word}) and a * variation of \\index (abbreviated _{word}) that prints the word being indexed, as well as creating an index entry for it.\n" +"This is a simple package that fixes a problem in the way LaTeX handles ellipses: it always puts a tiny bit more space after \\dots in text mode than before it, which results in the ellipsis being off-center when used between two words.\n" "\n" -"date: 2008-04-20 17:53:04 +0000" +"date: 2007-01-02 00:17:18 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jneurosci) +#. description(texlive-elteikthesis) msgid "" -"This is a slightly modified version of the namedplus style, which fully conforms with the Journal of Neuroscience citation style. It should be characterised as an author-date citation style; a BibTeX style and a LaTeX package are provided.\n" +"This is not an official University class, and has not been approved by the University.\n" "\n" -"date: 2010-03-06 19:55:14 +0000" +"date: 2011-05-17 15:52:56 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jablantile) +#. description(texlive-epslatex-fr) msgid "" -"This is a small Metafont font to implement the modular tiles described by Slavik Jablan. For an outline of the theoretical structure of the tiles, see (for example) Jablan's JMM 2006 Exhibit.\n" +"This is the French translation of epslatex, and describes how to use imported graphics in LaTeX(2e) documents.\n" "\n" -"date: 2009-12-10 10:03:10 +0000" +"date: 2007-02-08 00:16:19 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latexcheat-ptbr) +#. description(texlive-dvipdfmx-def) msgid "" -"This is a translation to Brazilian Portuguese of Winston Chang's LaTeX cheat sheet\n" +"This is the graphics driver for use when output is to be processed by dvipdfmx.\n" "\n" -"date: 2009-04-10 09:30:41 +0000" +"date: 2013-05-10 08:43:41 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latexcheat-esmx) +#. description(texlive-fink) msgid "" -"This is a translation to Spanish (Castellano) of Winston Chang's LaTeX cheat sheet (a reference sheet for writing scientific papers).\n" +"This package \"looks over your shoulder\" and keeps track of files \\input'ed (the LaTeX way) or \\include'ed in your document. You then have permanent access to the name of the file currently being processed through the macro \\finkfile. FiNK also comes with support for AUC-TeX. As of version 2.2.1, FiNK has been deprecated and is not maintained anymore. People interested in FiNK's functionality are invited to use a package named currfile instead.\n" "\n" -"date: 2010-01-09 23:40:15 +0000" +"date: 2011-10-19 12:04:28 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mathabx-type1) +#. description(texlive-easylist) msgid "" -"This is an Adobe Type 1 outline version of the mathabx fonts.\n" +"This package allows you to create lists of numbered items (as in Wittgenstein's 'Tractatus') with a single active character as the only command. A variety of parameters are available to configure the appearance of the list; lists may be nested (effectively to unlimited depth).\n" "\n" -"date: 2011-01-19 06:58:01 +0000" +"date: 2010-02-28 14:24:01 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-icsv) +#. description(texlive-ibycus-babel) msgid "" -"This is an ad-hoc class for typesetting articles for the ICSV conference, based on the earler active-conf by the same author.\n" +"This package allows you to use the Ibycus 4 font for ancient Greek with Babel. It uses a Perl script to generate hyphenation patterns for Ibycus from those for the ordinary Babel encoding, cbgreek. It sets up \"ibycus\" as a pseudo-language you can specify in the normal Babel manner. For proper hyphenation of Greek quoted in mid-paragraph, you should use it with elatex. See the README for details.\n" "\n" -"date: 2008-05-21 21:07:53 +0000" +"date: 2009-05-06 11:52:38 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-czech) +#. description(texlive-hyphenat) msgid "" -"This is the Czech translation of \"A Short Introduction to LaTeX2e\".\n" +"This package can disable all hyphenation or enable hyphenation of non-alphabetics or monospaced fonts. The package can also enable hyphenation within 'words' that contain non-alphabetic characters (e.g., that include underscores), and hyphenation of text typeset in monospaced (e.g., cmtt) fonts.\n" "\n" -"date: 2012-07-16 15:38:59 +0000" +"date: 2009-09-02 16:09:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-dutch) +#. description(texlive-figbas) msgid "" -"This is the Dutch (Nederlands) translation of the Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"This package consists of three mini-fonts (and associated metrics) of conventional ligatures for the figured-bass notations 2+, 4+, 5+, 6+ and 9+ in music manuscripts. The fonts are usable with Computer Modern Roman and Sans, and Palatino/Palladio, respectively.\n" "\n" -"date: 2006-08-27 15:41:02 +0000" +"date: 2012-08-15 11:45:23 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-finnish) +#. description(texlive-ed) msgid "" -"This is the Finnish translation of Short Introduction to LaTeX2e, with added coverage of Finnish typesetting rules.\n" +"This package defines a couple of editorial notes that simplify collaboration on a LaTeX text. These allow authors to annotate status information in the source. In draft mode, the annotations are shown for communication, and in publication mode these are suppressed.\n" "\n" -"date: 2008-12-13 16:42:32 +0000" +"date: 2012-01-29 15:01:54 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-italian) +#. description(texlive-hvfloat) msgid "" -"This is the Italian translation of the Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"This package defines a macro to place objects (tables and figures) and their captions in different positions with different rotating angles within a float. All objects and captions can be framed. The main command is \\hvFloat{float type}{floating object}{caption}{label}; a simple example is \\hvFloat{figure}{\\includegraphics{rose}}{Caption}{fig:0}. Options are provided to place captions to the right or left, and rotated. Setting nonFloat=true results in placing the float here.\n" "\n" -"date: 2006-12-31 23:42:16 +0000" +"date: 2012-03-05 12:21:26 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-polish) +#. description(texlive-hobby) msgid "" -"This is the Polish translation of A Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"This package defines a path generation function for PGF/TikZ which implements Hobby's algorithm for a path built out of Bezier curves which passes through a given set of points. The path thus generated may by used as a TikZ 'to path'. The implementation is in LaTeX3.\n" "\n" -"date: 2006-12-27 23:06:45 +0000" +"date: 2013-04-15 09:53:39 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-portuguese) +#. description(texlive-fnbreak) msgid "" -"This is the Portuguese translation of A Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"This package detects footnotes that are split over several pages, and writes a warning to the log file.\n" "\n" -"date: 2011-05-22 09:03:26 +0000" +"date: 2012-01-02 13:24:13 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-thai) +#. description(texlive-elmath) msgid "" -"This is the Thai translation of the Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"This package has been designed to facilitate the use of Greek letters in mathematical mode. The package allows one to directly type in Greek letters (in ISO 8859-7 encoding) in math mode.\n" "\n" -"date: 2006-08-27 15:41:02 +0000" +"date: 2007-05-25 14:15:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lithuanian) +#. description(texlive-dvips) msgid "" -"This language support package provides: - Lithuanian language hyphenation patterns; - Lithuanian support for Babel; - Lithuanian mapping and metrics for using the URW base-35 Type 1 fonts; - examples for making Lithuanian fonts with fontinst; and - extra tools for intputenc and fontenc.\n" +"This package has been withdrawn from CTAN, and bundled into the distributions' package sets. The current sources of dvips may be found in the distribution of dvipsk which forms part of the TeX-live sources.\n" "\n" -"date: 2008-11-05 23:30:15 +0000" +"date: 2013-03-25 11:41:24 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-minipage-marginpar) +#. description(texlive-etaremune) msgid "" -"This package allows \\marginpar-commands inside of minipages and other boxes. (It takes another approach than marginnote by Markus Kohm: it saves all \\marginpar-commands and typesets them outside (i.e., after) the box.) The package defines an environment minipagewithmarginpars (to be used like minipage)-- and the internal commands may be used by other packages to define similar environments or commands.\n" +"This package implements the etaremune environment which is similar to the enumerate environment, except that labels are decreasing instead of increasing. The package provides a noticeably more efficient alternative to the revnum package, which uses painfully many counters.\n" "\n" -"date: 2008-04-09 14:44:20 +0000" +"date: 2009-05-14 11:22:18 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ibycus-babel) -msgid "" -"This package allows you to use the Ibycus 4 font for ancient Greek with Babel. It uses a Perl script to generate hyphenation patterns for Ibycus from those for the ordinary Babel encoding, cbgreek. It sets up \"ibycus\" as a pseudo-language you can specify in the normal Babel manner. For proper hyphenation of Greek quoted in mid-paragraph, you should use it with elatex. See the README for details.\n" -"\n" -"date: 2009-05-06 11:52:38 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-ESIEEcv:texlive-ESIEEcv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-IEEEconf" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ESIEEcv" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-IEEEconf" -#. description(texlive-localloc) -msgid "" -"This package approaches the problem of the shortage of registers, by providing a mechanism for local allocation. The package works with Plain TeX, LaTeX and LaTeX 2.09.\n" -"\n" -"date: 2009-10-06 12:55:10 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-GS1:texlive-GS1-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ly1" +msgid "This package includes the documentation for texlive-GS1" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ly1" -#. description(texlive-koma-script-examples) -msgid "" -"This package contains some examples from the 4th edition of the book <<KOMA-Script--Eine Sammlung von Klassen und Paketen fur LaTeX2e>> by Markus Kohm and Jens-Uwe Morawski. There are no further descriptions of these examples.\n" -"\n" -"date: 2013-04-11 20:56:41 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-HA-prosper:texlive-HA-prosper-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mla-paper" +msgid "This package includes the documentation for texlive-HA-prosper" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mla-paper" -#. description(texlive-lhelp) -msgid "" -"This package defines macros which are useful for many documents. It is a large collection of simple 'little helpers' which do not really warrant a separate package on their own. Included are, among other things, definitions of common units with preceeding thinspaces, framed boxes where both width and height can be specified, starting new odd or even pages, draft markers, notes, conditional includes, including EPS files, and versions of enumerate and itemize which allow the horizontal and vertical spacing to be changed.\n" -"\n" -"date: 2007-01-08 21:21:56 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-dtxgallery:texlive-dtxgallery-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-miller" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dtxgallery" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-miller" -#. description(texlive-jurabib) -msgid "" -"This package enables automated citation with BibTeX for legal studies and the humanities. In addition, the package provides commands for specifying editors in a commentary in a convenient way. Simplified formatting of the citation as well as the bibliography entry is also provided. It is possible to display the (short) title of a work only if an authors is cited with multiple works. Giving a full citation in the text, conforming to the bibliography entry, is supported. Several options are provided which might be of special interest for those outside legal studies--for instance, displaying multiple full citations. In addition, the format of last names and first names of authors may be changed easily. Cross references to other footnotes are possible. Language dependent handling of bibliography entries is possible by the special language field.\n" -"\n" -"date: 2007-01-08 13:12:54 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-dtxgen:texlive-dtxgen-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxnew" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dtxgen" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxnew" -#. description(texlive-metalogo) -msgid "" -"This package exposes spacing parameters for various TeX logos to the end user, to optimise the logos for different fonts. Written especially for XeLaTeX users.\n" -"\n" -"date: 2010-05-29 15:49:59 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-duerer:texlive-duerer-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" +msgid "This package includes the documentation for texlive-duerer" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" -#. description(texlive-lipsum) -msgid "" -"This package gives you easy access to the Lorem Ipsum dummy text; an option is available to separate the paragraphs of the dummy text into TeX-paragraphs. All the paragraphs are taken with permission from http://lipsum.com/.\n" -"\n" -"date: 2011-04-14 22:51:19 +0000" -msgstr "" +#. description(texlive-duerer-latex:texlive-duerer-latex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-duerer-latex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" -#. description(texlive-IEEEconf:texlive-IEEEconf-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-IEEEconf" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-IEEEconf" +#. description(texlive-duotenzor:texlive-duotenzor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-multenum" +msgid "This package includes the documentation for texlive-duotenzor" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multenum" -#. description(texlive-IEEEtran:texlive-IEEEtran-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-IEEEtran" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-IEEEtran" +#. description(texlive-dutchcal:texlive-dutchcal-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-knuth" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dutchcal" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-knuth" -#. description(texlive-hyph-utf8:texlive-hyph-utf8-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-hyph-utf8" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyph-utf8" +#. description(texlive-dvdcoll:texlive-dvdcoll-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dvdcoll" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-hyplain:texlive-hyplain-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-hyplain" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyplain" +#. description(texlive-dvgloss:texlive-dvgloss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kdgdocs" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dvgloss" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kdgdocs" -#. description(texlive-ibycus-babel:texlive-ibycus-babel-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ibycus-babel" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ibycus-babel" +#. description(texlive-dviincl:texlive-dviincl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mftinc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dviincl" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mftinc" -#. description(texlive-ibygrk:texlive-ibygrk-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ibygrk" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ibygrk" +#. description(texlive-dvipdfmx:texlive-dvipdfmx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifsym" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dvipdfmx" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifsym" -#. description(texlive-icsv:texlive-icsv-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-icsv" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-icsv" +#. description(texlive-dvips:texlive-dvips-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dvips" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-idxlayout:texlive-idxlayout-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-idxlayout" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-idxlayout" +#. description(texlive-dynblocks:texlive-dynblocks-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kdgdocs" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dynblocks" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kdgdocs" -#. description(texlive-ieeepes:texlive-ieeepes-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ieeepes" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ieeepes" +#. description(texlive-dyntree:texlive-dyntree-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nature" +msgid "This package includes the documentation for texlive-dyntree" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nature" -#. description(texlive-ifetex:texlive-ifetex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifetex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifetex" +#. description(texlive-ean:texlive-ean-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-menu" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ean" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-menu" -#. description(texlive-ifluatex:texlive-ifluatex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifluatex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifluatex" +#. description(texlive-ean13isbn:texlive-ean13isbn-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mentis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ean13isbn" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mentis" -#. description(texlive-ifmslide:texlive-ifmslide-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifmslide" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifmslide" +#. description(texlive-easy:texlive-easy-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-easy" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-ifmtarg:texlive-ifmtarg-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifmtarg" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifmtarg" +#. description(texlive-easy-todo:texlive-easy-todo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isodoc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-easy-todo" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodoc" -#. description(texlive-ifnextok:texlive-ifnextok-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifnextok" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifnextok" +#. description(texlive-easyfig:texlive-easyfig-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-leading" +msgid "This package includes the documentation for texlive-easyfig" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leading" -#. description(texlive-ifoddpage:texlive-ifoddpage-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifoddpage" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifoddpage" +#. description(texlive-easylist:texlive-easylist-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lazylist" +msgid "This package includes the documentation for texlive-easylist" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lazylist" -#. description(texlive-ifplatform:texlive-ifplatform-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifplatform" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifplatform" +#. description(texlive-ebezier:texlive-ebezier-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ebezier" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" -#. description(texlive-ifsym:texlive-ifsym-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifsym" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifsym" +#. description(texlive-ebgaramond:texlive-ebgaramond-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-makebarcode" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ebgaramond" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makebarcode" -#. description(texlive-iftex:texlive-iftex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iftex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iftex" +#. description(texlive-ebong:texlive-ebong-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ebong" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-ifthenx:texlive-ifthenx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifthenx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifthenx" +#. description(texlive-ebook:texlive-ebook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-labbook" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ebook" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labbook" -#. description(texlive-ifxetex:texlive-ifxetex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ifxetex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifxetex" +#. description(texlive-ebsthesis:texlive-ebsthesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-msu-thesis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ebsthesis" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msu-thesis" -#. description(texlive-iitem:texlive-iitem-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iitem" -msgstr "" +#. description(texlive-ec:texlive-ec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ec" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-ijmart:texlive-ijmart-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ijmart" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ijmart" +#. description(texlive-ecc:texlive-ecc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ecc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-ijqc:texlive-ijqc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ijqc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ijqc" +#. description(texlive-ecclesiastic:texlive-ecclesiastic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-listbib" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ecclesiastic" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listbib" -#. description(texlive-imac:texlive-imac-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-imac" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imac" +#. description(texlive-ecltree:texlive-ecltree-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ecltree" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-image-gallery:texlive-image-gallery-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-image-gallery" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-image-gallery" +#. description(texlive-eco:texlive-eco-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eco" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-imakeidx:texlive-imakeidx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-imakeidx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imakeidx" +#. description(texlive-ecv:texlive-ecv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-icsv" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ecv" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-icsv" -#. description(texlive-impnattypo:texlive-impnattypo-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-impnattypo" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-impnattypo" +#. description(texlive-ed:texlive-ed-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ed" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-import:texlive-import-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-import" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-import" +#. description(texlive-edfnotes:texlive-edfnotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mbenotes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-edfnotes" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mbenotes" -#. description(texlive-imsproc:texlive-imsproc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-imsproc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imsproc" +#. description(texlive-edmac:texlive-edmac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ledmac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-edmac" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ledmac" -#. description(texlive-imtekda:texlive-imtekda-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-imtekda" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imtekda" +#. description(texlive-edmargin:texlive-edmargin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-marginfix" +msgid "This package includes the documentation for texlive-edmargin" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marginfix" -#. description(texlive-incgraph:texlive-incgraph-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-incgraph" -msgstr "" +#. description(texlive-ednotes:texlive-ednotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mbenotes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ednotes" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mbenotes" -#. description(texlive-inconsolata:texlive-inconsolata-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-inconsolata" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inconsolata" +#. description(texlive-eemeir:texlive-eemeir-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-memoir" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eemeir" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-memoir" -#. description(texlive-index:texlive-index-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-index" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-index" +#. description(texlive-eepic:texlive-eepic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eepic" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" -#. description(texlive-initials:texlive-initials-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-initials" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-initials" +#. description(texlive-egameps:texlive-egameps-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ms" +msgid "This package includes the documentation for texlive-egameps" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ms" -#. description(texlive-inlinebib:texlive-inlinebib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-inlinebib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inlinebib" +#. description(texlive-egplot:texlive-egplot-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-makeplot" +msgid "This package includes the documentation for texlive-egplot" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makeplot" -#. description(texlive-inlinedef:texlive-inlinedef-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-inlinedef" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inlinedef" +#. description(texlive-eiad:texlive-eiad-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-media9" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eiad" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-media9" -#. description(texlive-inputtrc:texlive-inputtrc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-inputtrc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inputtrc" +#. description(texlive-eiad-ltx:texlive-eiad-ltx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jadetex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eiad-ltx" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jadetex" -#. description(texlive-insbox:texlive-insbox-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-insbox" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-insbox" +#. description(texlive-ejpecp:texlive-ejpecp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ijqc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ejpecp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ijqc" -#. description(texlive-interactiveworkbook:texlive-interactiveworkbook-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-interactiveworkbook" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-interactiveworkbook" +#. description(texlive-elbioimp:texlive-elbioimp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lm" +msgid "This package includes the documentation for texlive-elbioimp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lm" -#. description(texlive-interfaces:texlive-interfaces-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-interfaces" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-interfaces" +#. description(texlive-electrum:texlive-electrum-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lecturer" +msgid "This package includes the documentation for texlive-electrum" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lecturer" -#. description(texlive-interpreter:texlive-interpreter-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-interpreter" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-interpreter" +#. description(texlive-eledform:texlive-eledform-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ledmac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eledform" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ledmac" -#. description(texlive-interval:texlive-interval-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-interval" -msgstr "" +#. description(texlive-eledmac:texlive-eledmac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ledmac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eledmac" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ledmac" -#. description(texlive-inversepath:texlive-inversepath-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-inversepath" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inversepath" +#. description(texlive-ellipsis:texlive-ellipsis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ellipsis" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lps" -#. description(texlive-invoice:texlive-invoice-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-invoice" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-invoice" +#. description(texlive-elmath:texlive-elmath-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lato" +msgid "This package includes the documentation for texlive-elmath" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lato" -#. description(texlive-ionumbers:texlive-ionumbers-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ionumbers" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ionumbers" +#. description(texlive-elpres:texlive-elpres-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-elpres" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lps" -#. description(texlive-iopart-num:texlive-iopart-num-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iopart-num" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iopart-num" +#. description(texlive-elsarticle:texlive-elsarticle-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-elsarticle" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" -#. description(texlive-ipaex:texlive-ipaex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ipaex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ipaex" +#. description(texlive-elteikthesis:texlive-elteikthesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-muthesis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-elteikthesis" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-muthesis" -#. description(texlive-ipaex-type1:texlive-ipaex-type1-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ipaex-type1" -msgstr "" +#. description(texlive-eltex:texlive-eltex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mltex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eltex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mltex" -#. description(texlive-iso:texlive-iso-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" +#. description(texlive-elvish:texlive-elvish-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-elvish" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-iso10303:texlive-iso10303-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iso10303" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso10303" +#. description(texlive-emarks:texlive-emarks-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kerkis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-emarks" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kerkis" -#. description(texlive-isodate:texlive-isodate-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-isodate" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodate" +#. description(texlive-embrac:texlive-embrac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ledmac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-embrac" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ledmac" -#. description(texlive-isodoc:texlive-isodoc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-isodoc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodoc" +#. description(texlive-emp:texlive-emp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mmap" +msgid "This package includes the documentation for texlive-emp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mmap" -#. description(texlive-isomath:texlive-isomath-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-isomath" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isomath" +#. description(texlive-emptypage:texlive-emptypage-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-midpage" +msgid "This package includes the documentation for texlive-emptypage" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-midpage" -#. description(texlive-isonums:texlive-isonums-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-isonums" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isonums" +#. description(texlive-emulateapj:texlive-emulateapj-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-multicap" +msgid "This package includes the documentation for texlive-emulateapj" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multicap" -#. description(texlive-isorot:texlive-isorot-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-isorot" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isorot" +#. description(texlive-enctex:texlive-enctex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ncclatex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-enctex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ncclatex" -#. description(texlive-isotope:texlive-isotope-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-isotope" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isotope" +#. description(texlive-encxvlna:texlive-encxvlna-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-encxvlna" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mex" -#. description(texlive-issuulinks:texlive-issuulinks-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-issuulinks" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-issuulinks" +#. description(texlive-endfloat:texlive-endfloat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-morefloats" +msgid "This package includes the documentation for texlive-endfloat" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morefloats" -#. description(texlive-itnumpar:texlive-itnumpar-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-itnumpar" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-itnumpar" +#. description(texlive-endheads:texlive-endheads-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nddiss" +msgid "This package includes the documentation for texlive-endheads" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nddiss" -#. description(texlive-iwhdp:texlive-iwhdp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iwhdp" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iwhdp" +#. description(texlive-endiagram:texlive-endiagram-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-modiagram" +msgid "This package includes the documentation for texlive-endiagram" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modiagram" -#. description(texlive-iwona:texlive-iwona-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-iwona" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iwona" +#. description(texlive-endnotes:texlive-endnotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mbenotes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-endnotes" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mbenotes" -#. description(texlive-jablantile:texlive-jablantile-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jablantile" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jablantile" +#. description(texlive-engpron:texlive-engpron-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-engpron" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-jadetex:texlive-jadetex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jadetex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jadetex" +#. description(texlive-engrec:texlive-engrec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-engrec" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-jamtimes:texlive-jamtimes-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jamtimes" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jamtimes" +#. description(texlive-engtlc:texlive-engtlc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-engtlc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-japanese:texlive-japanese-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-japanese" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-japanese" +#. description(texlive-enigma:texlive-enigma-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-imac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-enigma" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imac" -#. description(texlive-japanese-otf:texlive-japanese-otf-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-japanese-otf" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-japanese-otf" +#. description(texlive-enotez:texlive-enotez-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mbenotes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-enotez" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mbenotes" -#. description(texlive-japanese-otf-uptex:texlive-japanese-otf-uptex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-japanese-otf-uptex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-japanese-otf-uptex" +#. description(texlive-enumitem:texlive-enumitem-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mcite" +msgid "This package includes the documentation for texlive-enumitem" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mcite" -#. description(texlive-jfontmaps:texlive-jfontmaps-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jfontmaps" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jfontmaps" +#. description(texlive-enumitem-zref:texlive-enumitem-zref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mcite" +msgid "This package includes the documentation for texlive-enumitem-zref" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mcite" -#. description(texlive-jknapltx:texlive-jknapltx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jknapltx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jknapltx" +#. description(texlive-envbig:texlive-envbig-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-envbig" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-jlabels:texlive-jlabels-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jlabels" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jlabels" +#. description(texlive-environ:texlive-environ-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lexikon" +msgid "This package includes the documentation for texlive-environ" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lexikon" -#. description(texlive-jmlr:texlive-jmlr-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jmlr" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jmlr" +#. description(texlive-envlab:texlive-envlab-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lfb" +msgid "This package includes the documentation for texlive-envlab" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lfb" -#. description(texlive-jneurosci:texlive-jneurosci-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jneurosci" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jneurosci" +#. description(texlive-epigrafica:texlive-epigrafica-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epigrafica" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpgraphics" -#. description(texlive-jpsj:texlive-jpsj-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jpsj" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jpsj" +#. description(texlive-epigraph:texlive-epigraph-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epigraph" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpgraphics" -#. description(texlive-js-misc:texlive-js-misc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-js-misc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-js-misc" +#. description(texlive-epiolmec:texlive-epiolmec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-imac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epiolmec" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imac" -#. description(texlive-jsclasses:texlive-jsclasses-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jsclasses" -msgstr "" +#. description(texlive-eplain:texlive-eplain-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-hyplain" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eplain" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyplain" -#. description(texlive-junicode:texlive-junicode-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-junicode" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-junicode" +#. description(texlive-epsdice:texlive-epsdice-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epsdice" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" -#. description(texlive-jura:texlive-jura-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jura" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jura" +#. description(texlive-epsf:texlive-epsf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epsf" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lps" -#. description(texlive-juraabbrev:texlive-juraabbrev-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-juraabbrev" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-juraabbrev" +#. description(texlive-epsincl:texlive-epsincl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epsincl" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" -#. description(texlive-jurabib:texlive-jurabib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jurabib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jurabib" +#. description(texlive-epspdf:texlive-epspdf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mptopdf" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epspdf" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mptopdf" -#. description(texlive-juramisc:texlive-juramisc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-juramisc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-juramisc" +#. description(texlive-epspdfconversion:texlive-epspdfconversion-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mversion" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epspdfconversion" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mversion" -#. description(texlive-jurarsp:texlive-jurarsp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jurarsp" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jurarsp" +#. description(texlive-epstopdf:texlive-epstopdf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mptopdf" +msgid "This package includes the documentation for texlive-epstopdf" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mptopdf" -#. description(texlive-jvlisting:texlive-jvlisting-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-jvlisting" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jvlisting" +#. description(texlive-eqell:texlive-eqell-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-makecell" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eqell" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makecell" -#. description(texlive-kantlipsum:texlive-kantlipsum-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kantlipsum" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kantlipsum" +#. description(texlive-eqlist:texlive-eqlist-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mlist" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eqlist" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mlist" -#. description(texlive-karnaugh:texlive-karnaugh-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-karnaugh" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-karnaugh" +#. description(texlive-eqnarray:texlive-eqnarray-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eqnarray" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-kastrup:texlive-kastrup-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kastrup" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kastrup" +#. description(texlive-eqparbox:texlive-eqparbox-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-makebox" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eqparbox" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makebox" -#. description(texlive-kdgdocs:texlive-kdgdocs-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kdgdocs" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kdgdocs" +#. description(texlive-erdc:texlive-erdc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ledmac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-erdc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ledmac" -#. description(texlive-kerkis:texlive-kerkis-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kerkis" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kerkis" +#. description(texlive-errata:texlive-errata-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metago" +msgid "This package includes the documentation for texlive-errata" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metago" -#. description(texlive-kerntest:texlive-kerntest-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kerntest" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kerntest" +#. description(texlive-esami:texlive-esami-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-memoir" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esami" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-memoir" -#. description(texlive-keycommand:texlive-keycommand-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-keycommand" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keycommand" +#. description(texlive-esdiff:texlive-esdiff-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latexdiff" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esdiff" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexdiff" -#. description(texlive-keyreader:texlive-keyreader-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-keyreader" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keyreader" +#. description(texlive-esint:texlive-esint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mversion" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esint" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mversion" -#. description(texlive-keystroke:texlive-keystroke-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-keystroke" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keystroke" +#. description(texlive-esint-type1:texlive-esint-type1-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-impnattypo" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esint-type1" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-impnattypo" -#. description(texlive-keyval2e:texlive-keyval2e-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-keyval2e" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keyval2e" +#. description(texlive-esk:texlive-esk-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ms" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esk" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ms" -#. description(texlive-kix:texlive-kix-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kix" +#. description(texlive-eskd:texlive-eskd-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ms" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eskd" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ms" + +#. description(texlive-eskdx:texlive-eskdx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kix" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eskdx" msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kix" -#. description(texlive-kixfont:texlive-kixfont-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kixfont" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kixfont" +#. description(texlive-eso-pic:texlive-eso-pic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eso-pic" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" -#. description(texlive-kluwer:texlive-kluwer-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kluwer" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kluwer" +#. description(texlive-esstix:texlive-esstix-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-leftidx" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esstix" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leftidx" -#. description(texlive-knitting:texlive-knitting-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-knitting" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-knitting" +#. description(texlive-estcpmm:texlive-estcpmm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lsc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-estcpmm" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lsc" -#. description(texlive-knittingpattern:texlive-knittingpattern-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-knittingpattern" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-knittingpattern" +#. description(texlive-esvect:texlive-esvect-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lsc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-esvect" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lsc" -#. description(texlive-knuth:texlive-knuth-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-knuth" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-knuth" +#. description(texlive-etaremune:texlive-etaremune-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-etaremune" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-koma-moderncvclassic:texlive-koma-moderncvclassic-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-koma-moderncvclassic" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-koma-moderncvclassic" +#. description(texlive-etex:texlive-etex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifetex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-etex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifetex" -#. description(texlive-koma-script:texlive-koma-script-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-koma-script" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-koma-script" +#. description(texlive-etex-pkg:texlive-etex-pkg-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifetex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-etex-pkg" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifetex" -#. description(texlive-koma-script-sfs:texlive-koma-script-sfs-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-koma-script-sfs" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-koma-script-sfs" +#. description(texlive-etextools:texlive-etextools-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxtools" +msgid "This package includes the documentation for texlive-etextools" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxtools" -#. description(texlive-kpathsea:texlive-kpathsea-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kpathsea" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpathsea" +#. description(texlive-ethiop:texlive-ethiop-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-method" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ethiop" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-method" -#. description(texlive-kpfonts:texlive-kpfonts-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kpfonts" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpfonts" +#. description(texlive-ethiop-t1:texlive-ethiop-t1-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-method" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ethiop-t1" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-method" -#. description(texlive-ktv-texdata:texlive-ktv-texdata-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ktv-texdata" -msgstr "" +#. description(texlive-etoc:texlive-etoc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metago" +msgid "This package includes the documentation for texlive-etoc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metago" -#. description(texlive-kurier:texlive-kurier-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" +#. description(texlive-etoolbox:texlive-etoolbox-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-logbox" +msgid "This package includes the documentation for texlive-etoolbox" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logbox" -#. description(texlive-l3experimental:texlive-l3experimental-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-l3experimental" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-l3experimental" +#. description(texlive-euenc:texlive-euenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-munich" +msgid "This package includes the documentation for texlive-euenc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-munich" -#. description(texlive-l3kernel:texlive-l3kernel-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-l3kernel" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-l3kernel" +#. description(texlive-eukdate:texlive-eukdate-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-luatex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eukdate" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatex" -#. description(texlive-l3packages:texlive-l3packages-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-l3packages" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-l3packages" +#. description(texlive-euler:texlive-euler-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lecturer" +msgid "This package includes the documentation for texlive-euler" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lecturer" -#. description(texlive-labbook:texlive-labbook-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-labbook" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labbook" +#. description(texlive-eulervm:texlive-eulervm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eulervm" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-labelcas:texlive-labelcas-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-labelcas" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labelcas" +#. description(texlive-euro:texlive-euro-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jura" +msgid "This package includes the documentation for texlive-euro" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jura" -#. description(texlive-labels:texlive-labels-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-labels" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labels" +#. description(texlive-euro-ce:texlive-euro-ce-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jneurosci" +msgid "This package includes the documentation for texlive-euro-ce" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jneurosci" -#. description(texlive-langcode:texlive-langcode-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-langcode" -msgstr "" +#. description(texlive-europecv:texlive-europecv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jneurosci" +msgid "This package includes the documentation for texlive-europecv" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jneurosci" -#. description(texlive-lapdf:texlive-lapdf-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lapdf" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lapdf" +#. description(texlive-eurosym:texlive-eurosym-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-marvosym" +msgid "This package includes the documentation for texlive-eurosym" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marvosym" -#. description(texlive-lastpage:texlive-lastpage-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lastpage" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lastpage" +#. description(texlive-everyhook:texlive-everyhook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-everyhook" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-latex:texlive-latex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" +#. description(texlive-everypage:texlive-everypage-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-everypage" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-latex-fonts:texlive-latex-fonts-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latex-fonts" -msgstr "" +#. description(texlive-exam:texlive-exam-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exam" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mex" -#. description(texlive-latex-tds:texlive-latex-tds-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latex-tds" -msgstr "" +#. description(texlive-examdesign:texlive-examdesign-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mathdesign" +msgid "This package includes the documentation for texlive-examdesign" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathdesign" -#. description(texlive-latex2man:texlive-latex2man-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latex2man" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex2man" +#. description(texlive-examplep:texlive-examplep-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latexmp" +msgid "This package includes the documentation for texlive-examplep" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexmp" -#. description(texlive-latexdiff:texlive-latexdiff-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latexdiff" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexdiff" +#. description(texlive-exceltex:texlive-exceltex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifxetex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exceltex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifxetex" -#. description(texlive-latexfileinfo-pkgs:texlive-latexfileinfo-pkgs-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latexfileinfo-pkgs" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexfileinfo-pkgs" +#. description(texlive-excludeonly:texlive-excludeonly-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-excludeonly" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-latexfileversion:texlive-latexfileversion-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latexfileversion" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexfileversion" +#. description(texlive-exercise:texlive-exercise-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kerkis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exercise" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kerkis" -#. description(texlive-latexmk:texlive-latexmk-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latexmk" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexmk" +#. description(texlive-exp-testopt:texlive-exp-testopt-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kerntest" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exp-testopt" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kerntest" -#. description(texlive-latexmp:texlive-latexmp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latexmp" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexmp" +#. description(texlive-expdlist:texlive-expdlist-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mlist" +msgid "This package includes the documentation for texlive-expdlist" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mlist" -#. description(texlive-latexpand:texlive-latexpand-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-latexpand" -msgstr "" +#. description(texlive-export:texlive-export-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-import" +msgid "This package includes the documentation for texlive-export" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-import" -#. description(texlive-lato:texlive-lato-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lato" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lato" +#. description(texlive-expressg:texlive-expressg-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ieeepes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-expressg" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ieeepes" -#. description(texlive-layaureo:texlive-layaureo-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-layaureo" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-layaureo" +#. description(texlive-exsheets:texlive-exsheets-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ieeepes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exsheets" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ieeepes" -#. description(texlive-layouts:texlive-layouts-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-layouts" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-layouts" +#. description(texlive-exsol:texlive-exsol-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exsol" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-lazylist:texlive-lazylist-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lazylist" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lazylist" +#. description(texlive-extarrows:texlive-extarrows-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metapost" +msgid "This package includes the documentation for texlive-extarrows" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metapost" -#. description(texlive-lcd:texlive-lcd-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" +#. description(texlive-exteps:texlive-exteps-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ieeepes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-exteps" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ieeepes" -#. description(texlive-lcg:texlive-lcg-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lcg" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcg" +#. description(texlive-extpfeil:texlive-extpfeil-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-newfile" +msgid "This package includes the documentation for texlive-extpfeil" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newfile" -#. description(texlive-lcyw:texlive-lcyw-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lcyw" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcyw" +#. description(texlive-extract:texlive-extract-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-luatextra" +msgid "This package includes the documentation for texlive-extract" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatextra" -#. description(texlive-leading:texlive-leading-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-leading" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leading" +#. description(texlive-extsizes:texlive-extsizes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-moresize" +msgid "This package includes the documentation for texlive-extsizes" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moresize" -#. description(texlive-leaflet:texlive-leaflet-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-leaflet" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leaflet" +#. description(texlive-facsimile:texlive-facsimile-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-miller" +msgid "This package includes the documentation for texlive-facsimile" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-miller" -#. description(texlive-lecturer:texlive-lecturer-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lecturer" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lecturer" +#. description(texlive-factura:texlive-factura-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nature" +msgid "This package includes the documentation for texlive-factura" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nature" -#. description(texlive-ledmac:texlive-ledmac-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ledmac" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ledmac" +#. description(texlive-facture:texlive-facture-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nature" +msgid "This package includes the documentation for texlive-facture" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nature" -#. description(texlive-leftidx:texlive-leftidx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-leftidx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leftidx" +#. description(texlive-faktor:texlive-faktor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lato" +msgid "This package includes the documentation for texlive-faktor" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lato" -#. description(texlive-leipzig:texlive-leipzig-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-leipzig" -msgstr "" +#. description(texlive-fancybox:texlive-fancybox-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-insbox" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancybox" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-insbox" -#. description(texlive-lettre:texlive-lettre-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lettre" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lettre" +#. description(texlive-fancyhdr:texlive-fancyhdr-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancyhdr" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-lettrine:texlive-lettrine-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lettrine" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lettrine" +#. description(texlive-fancynum:texlive-fancynum-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifsym" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancynum" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifsym" -#. description(texlive-levy:texlive-levy-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" +#. description(texlive-fancypar:texlive-fancypar-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancypar" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-lewis:texlive-lewis-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lewis" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lewis" +#. description(texlive-fancyref:texlive-fancyref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfware" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancyref" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfware" -#. description(texlive-lexikon:texlive-lexikon-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lexikon" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lexikon" +#. description(texlive-fancytabs:texlive-fancytabs-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancytabs" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jfontmaps" -#. description(texlive-lfb:texlive-lfb-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lfb" +#. description(texlive-fancytooltips:texlive-fancytooltips-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ncctools" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancytooltips" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ncctools" + +#. description(texlive-fancyvrb:texlive-fancyvrb-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lfb" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fancyvrb" msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lfb" -#. description(texlive-lgreek:texlive-lgreek-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lgreek" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgreek" +#. description(texlive-fast-diagram:texlive-fast-diagram-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-modiagram" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fast-diagram" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modiagram" -#. description(texlive-lgrx:texlive-lgrx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lgrx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgrx" +#. description(texlive-fbithesis:texlive-fbithesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-muthesis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fbithesis" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-muthesis" -#. description(texlive-lh:texlive-lh-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" +#. description(texlive-fc:texlive-fc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic" -#. description(texlive-lhelp:texlive-lhelp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lhelp" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lhelp" +#. description(texlive-fcltxdoc:texlive-fcltxdoc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxdockit" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fcltxdoc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxdockit" -#. description(texlive-libertine:texlive-libertine-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-libertine" -msgstr "" +#. description(texlive-fdsymbol:texlive-fdsymbol-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mdsymbol" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fdsymbol" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdsymbol" -#. description(texlive-libgreek:texlive-libgreek-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-libgreek" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-libgreek" +#. description(texlive-featpost:texlive-featpost-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metapost" +msgid "This package includes the documentation for texlive-featpost" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metapost" -#. description(texlive-librarian:texlive-librarian-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-librarian" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-librarian" +#. description(texlive-fenixpar:texlive-fenixpar-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifthenx" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fenixpar" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifthenx" -#. description(texlive-librebaskerville:texlive-librebaskerville-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-librebaskerville" -msgstr "" +#. description(texlive-feyn:texlive-feyn-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-feyn" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-libris:texlive-libris-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-libris" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-libris" +#. description(texlive-feynmf:texlive-feynmf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifsym" +msgid "This package includes the documentation for texlive-feynmf" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifsym" -#. description(texlive-linearA:texlive-linearA-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-linearA" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-linearA" +#. description(texlive-feynmp-auto:texlive-feynmp-auto-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nameauth" +msgid "This package includes the documentation for texlive-feynmp-auto" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nameauth" -#. description(texlive-linegoal:texlive-linegoal-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-linegoal" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-linegoal" +#. description(texlive-fge:texlive-fge-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iftex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fge" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iftex" -#. description(texlive-lineno:texlive-lineno-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lineno" +#. description(texlive-fifinddo-info:texlive-fifinddo-info-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lineno" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fifinddo-info" msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lineno" -#. description(texlive-linguex:texlive-linguex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-linguex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-linguex" +#. description(texlive-fig4latex:texlive-fig4latex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fig4latex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" -#. description(texlive-lipsum:texlive-lipsum-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lipsum" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lipsum" +#. description(texlive-figbas:texlive-figbas-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-figbas" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-lisp-on-tex:texlive-lisp-on-tex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lisp-on-tex" -msgstr "" +#. description(texlive-figbib:texlive-figbib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-margbib" +msgid "This package includes the documentation for texlive-figbib" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-margbib" -#. description(texlive-listbib:texlive-listbib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-listbib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listbib" +#. description(texlive-figflow:texlive-figflow-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-figflow" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-listing:texlive-listing-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-listing" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listing" +#. description(texlive-figsize:texlive-figsize-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-figsize" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-listings:texlive-listings-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-listings" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listings" +#. description(texlive-filecontents:texlive-filecontents-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kpfonts" +msgid "This package includes the documentation for texlive-filecontents" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-listings-ext:texlive-listings-ext-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-listings-ext" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listings-ext" +#. description(texlive-filedate:texlive-filedate-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isodate" +msgid "This package includes the documentation for texlive-filedate" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodate" -#. description(texlive-listliketab:texlive-listliketab-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-listliketab" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listliketab" +#. description(texlive-filehook:texlive-filehook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mflogo" +msgid "This package includes the documentation for texlive-filehook" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mflogo" -#. description(texlive-listofsymbols:texlive-listofsymbols-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-listofsymbols" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listofsymbols" +#. description(texlive-fileinfo:texlive-fileinfo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lineno" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fileinfo" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lineno" -#. description(texlive-lithuanian:texlive-lithuanian-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lithuanian" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lithuanian" +#. description(texlive-filemod:texlive-filemod-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lm" +msgid "This package includes the documentation for texlive-filemod" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lm" -#. description(texlive-liturg:texlive-liturg-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-liturg" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-liturg" +#. description(texlive-findhyph:texlive-findhyph-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-index" +msgid "This package includes the documentation for texlive-findhyph" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-index" -#. description(texlive-lkproof:texlive-lkproof-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lkproof" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lkproof" +#. description(texlive-fink:texlive-fink-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mftinc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fink" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mftinc" -#. description(texlive-lm:texlive-lm-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lm" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lm" +#. description(texlive-finstrut:texlive-finstrut-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isorot" +msgid "This package includes the documentation for texlive-finstrut" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isorot" -#. description(texlive-lm-math:texlive-lm-math-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lm-math" -msgstr "" +#. description(texlive-fix2col:texlive-fix2col-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fix2col" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic" -#. description(texlive-lmake:texlive-lmake-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lmake" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lmake" +#. description(texlive-fixfoot:texlive-fixfoot-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kixfont" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fixfoot" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kixfont" -#. description(texlive-locality:texlive-locality-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-locality" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-locality" +#. description(texlive-fixlatvian:texlive-fixlatvian-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mftinc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fixlatvian" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mftinc" -#. description(texlive-localloc:texlive-localloc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-localloc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-localloc" +#. description(texlive-fixltxhyph:texlive-fixltxhyph-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fixltxhyph" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-logbox:texlive-logbox-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-logbox" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logbox" +#. description(texlive-fixme:texlive-fixme-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kix" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fixme" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kix" -#. description(texlive-logical-markup-utils:texlive-logical-markup-utils-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-logical-markup-utils" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logical-markup-utils" +#. description(texlive-fixmetodonotes:texlive-fixmetodonotes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mbenotes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fixmetodonotes" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mbenotes" -#. description(texlive-logicpuzzle:texlive-logicpuzzle-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-logicpuzzle" -msgstr "" +#. description(texlive-fjodor:texlive-fjodor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isodoc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fjodor" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodoc" -#. description(texlive-logpap:texlive-logpap-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-logpap" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logpap" +#. description(texlive-flabels:texlive-flabels-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-labels" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flabels" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labels" -#. description(texlive-logreq:texlive-logreq-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-logreq" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logreq" +#. description(texlive-flacards:texlive-flacards-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flacards" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-longnamefilelist:texlive-longnamefilelist-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-longnamefilelist" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-longnamefilelist" +#. description(texlive-flagderiv:texlive-flagderiv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-levy" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flagderiv" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-levy" -#. description(texlive-loops:texlive-loops-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-loops" -msgstr "" +#. description(texlive-flashcards:texlive-flashcards-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flashcards" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-lpic:texlive-lpic-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" +#. description(texlive-flashmovie:texlive-flashmovie-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-movie15" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flashmovie" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-movie15" -#. description(texlive-lps:texlive-lps-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lps" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lps" +#. description(texlive-flipbook:texlive-flipbook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-labbook" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flipbook" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labbook" -#. description(texlive-lsc:texlive-lsc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lsc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lsc" +#. description(texlive-flippdf:texlive-flippdf-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lapdf" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flippdf" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lapdf" -#. description(texlive-lstaddons:texlive-lstaddons-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lstaddons" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lstaddons" +#. description(texlive-float:texlive-float-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lato" +msgid "This package includes the documentation for texlive-float" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lato" -#. description(texlive-ltablex:texlive-ltablex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltablex" -msgstr "" +#. description(texlive-floatrow:texlive-floatrow-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lato" +msgid "This package includes the documentation for texlive-floatrow" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lato" -#. description(texlive-ltabptch:texlive-ltabptch-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltabptch" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltabptch" +#. description(texlive-flowchart:texlive-flowchart-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-locality" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flowchart" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-locality" -#. description(texlive-ltxdockit:texlive-ltxdockit-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxdockit" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxdockit" +#. description(texlive-flowfram:texlive-flowfram-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lm" +msgid "This package includes the documentation for texlive-flowfram" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lm" -#. description(texlive-ltxfileinfo:texlive-ltxfileinfo-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxfileinfo" -msgstr "" +#. description(texlive-fltpoint:texlive-fltpoint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mftinc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fltpoint" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mftinc" -#. description(texlive-ltxindex:texlive-ltxindex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxindex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxindex" +#. description(texlive-fmp:texlive-fmp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mmap" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fmp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mmap" -#. description(texlive-ltxkeys:texlive-ltxkeys-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxkeys" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxkeys" +#. description(texlive-fmtcount:texlive-fmtcount-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metafont" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fmtcount" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metafont" -#. description(texlive-ltxnew:texlive-ltxnew-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxnew" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxnew" +#. description(texlive-fn2end:texlive-fn2end-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lineno" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fn2end" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lineno" -#. description(texlive-ltxtools:texlive-ltxtools-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxtools" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxtools" +#. description(texlive-fnbreak:texlive-fnbreak-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lfb" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fnbreak" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lfb" -#. description(texlive-lua-alt-getopt:texlive-lua-alt-getopt-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lua-alt-getopt" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lua-alt-getopt" +#. description(texlive-fncychap:texlive-fncychap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fncychap" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-lua-check-hyphen:texlive-lua-check-hyphen-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lua-check-hyphen" -msgstr "" +#. description(texlive-fncylab:texlive-fncylab-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lfb" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fncylab" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lfb" -#. description(texlive-lua-visual-debug:texlive-lua-visual-debug-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lua-visual-debug" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lua-visual-debug" +#. description(texlive-fnpara:texlive-fnpara-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fnpara" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-lua2dox:texlive-lua2dox-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lua2dox" -msgstr "" +#. description(texlive-fnpct:texlive-fnpct-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fnpct" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic" -#. description(texlive-luabibentry:texlive-luabibentry-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luabibentry" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luabibentry" +#. description(texlive-fntproof:texlive-fntproof-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lkproof" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fntproof" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lkproof" -#. description(texlive-luabidi:texlive-luabidi-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luabidi" -msgstr "" +#. description(texlive-fnumprint:texlive-fnumprint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-itnumpar" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fnumprint" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-itnumpar" -#. description(texlive-luacode:texlive-luacode-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luacode" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luacode" +#. description(texlive-foekfont:texlive-foekfont-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kixfont" +msgid "This package includes the documentation for texlive-foekfont" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kixfont" -#. description(texlive-luaindex:texlive-luaindex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luaindex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luaindex" +#. description(texlive-foilhtml:texlive-foilhtml-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-foilhtml" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-luainputenc:texlive-luainputenc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luainputenc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luainputenc" +#. description(texlive-fonetika:texlive-fonetika-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifnextok" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fonetika" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifnextok" -#. description(texlive-lualatex-math:texlive-lualatex-math-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lualatex-math" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lualatex-math" +#. description(texlive-font-change:texlive-font-change-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-font-change" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-lualibs:texlive-lualibs-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lualibs" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lualibs" +#. description(texlive-fontawesome:texlive-fontawesome-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontawesome" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jfontmaps" -#. description(texlive-luamplib:texlive-luamplib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luamplib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luamplib" +#. description(texlive-fontaxes:texlive-fontaxes-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontaxes" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jfontmaps" -#. description(texlive-luaotfload:texlive-luaotfload-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luaotfload" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luaotfload" +#. description(texlive-fontbook:texlive-fontbook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifnextok" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontbook" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifnextok" -#. description(texlive-luasseq:texlive-luasseq-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luasseq" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luasseq" +#. description(texlive-fontch:texlive-fontch-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nath" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontch" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nath" -#. description(texlive-luatex:texlive-luatex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luatex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatex" +#. description(texlive-fontinst:texlive-fontinst-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kpfonts" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontinst" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-luatexbase:texlive-luatexbase-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luatexbase" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatexbase" +#. description(texlive-fontname:texlive-fontname-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-montex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontname" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-montex" -#. description(texlive-luatexja:texlive-luatexja-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luatexja" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatexja" +#. description(texlive-fontools:texlive-fontools-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ncctools" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontools" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ncctools" -#. description(texlive-luatexko:texlive-luatexko-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luatexko" -msgstr "" +#. description(texlive-fonts-tlwg:texlive-fonts-tlwg-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kpfonts" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fonts-tlwg" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-luatextra:texlive-luatextra-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luatextra" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatextra" +#. description(texlive-fontspec:texlive-fontspec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kpfonts" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontspec" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-luaxml:texlive-luaxml-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-luaxml" -msgstr "" +#. description(texlive-fonttable:texlive-fonttable-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-montex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fonttable" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-montex" -#. description(texlive-lxfonts:texlive-lxfonts-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-lxfonts" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lxfonts" +#. description(texlive-fontwrap:texlive-fontwrap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jfontmaps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fontwrap" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jfontmaps" -#. description(texlive-ly1:texlive-ly1-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ly1" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ly1" +#. description(texlive-footbib:texlive-footbib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-natbib" +msgid "This package includes the documentation for texlive-footbib" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-natbib" -#. description(texlive-m-tx:texlive-m-tx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-m-tx" -msgstr "" +#. description(texlive-footmisc:texlive-footmisc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-msc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-footmisc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msc" -#. description(texlive-mafr:texlive-mafr-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mafr" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mafr" +#. description(texlive-footnotebackref:texlive-footnotebackref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-interfaces" +msgid "This package includes the documentation for texlive-footnotebackref" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-interfaces" -#. description(texlive-magaz:texlive-magaz-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-magaz" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-magaz" +#. description(texlive-footnoterange:texlive-footnoterange-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-footnoterange" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-mailing:texlive-mailing-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mailing" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mailing" +#. description(texlive-footnpag:texlive-footnpag-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-footnpag" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-mailmerge:texlive-mailmerge-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mailmerge" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mailmerge" +#. description(texlive-forarray:texlive-forarray-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfware" +msgid "This package includes the documentation for texlive-forarray" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfware" -#. description(texlive-makebarcode:texlive-makebarcode-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makebarcode" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makebarcode" +#. description(texlive-foreign:texlive-foreign-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-moreenum" +msgid "This package includes the documentation for texlive-foreign" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moreenum" -#. description(texlive-makebox:texlive-makebox-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makebox" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makebox" +#. description(texlive-forest:texlive-forest-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-moresize" +msgid "This package includes the documentation for texlive-forest" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moresize" -#. description(texlive-makecell:texlive-makecell-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makecell" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makecell" +#. description(texlive-forloop:texlive-forloop-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mflogo" +msgid "This package includes the documentation for texlive-forloop" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mflogo" -#. description(texlive-makecirc:texlive-makecirc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makecirc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makecirc" +#. description(texlive-formlett:texlive-formlett-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lettre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-formlett" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lettre" -#. description(texlive-makecmds:texlive-makecmds-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makecmds" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makecmds" +#. description(texlive-formular:texlive-formular-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jmlr" +msgid "This package includes the documentation for texlive-formular" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jmlr" -#. description(texlive-makedtx:texlive-makedtx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makedtx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makedtx" +#. description(texlive-fouridx:texlive-fouridx-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-leftidx" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fouridx" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leftidx" -#. description(texlive-makeglos:texlive-makeglos-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makeglos" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makeglos" +#. description(texlive-fourier:texlive-fourier-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fourier" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" -#. description(texlive-makeindex:texlive-makeindex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makeindex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makeindex" +#. description(texlive-fouriernc:texlive-fouriernc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fouriernc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" -#. description(texlive-makeplot:texlive-makeplot-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makeplot" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makeplot" +#. description(texlive-fp:texlive-fp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic" -#. description(texlive-makeshape:texlive-makeshape-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-makeshape" -msgstr "" +#. description(texlive-fpl:texlive-fpl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fpl" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-mandi:texlive-mandi-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mandi" -msgstr "" +#. description(texlive-fragmaster:texlive-fragmaster-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mdframed" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fragmaster" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdframed" -#. description(texlive-manuscript:texlive-manuscript-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-manuscript" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-manuscript" +#. description(texlive-fragments:texlive-fragments-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mentis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fragments" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mentis" -#. description(texlive-margbib:texlive-margbib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-margbib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-margbib" +#. description(texlive-frame:texlive-frame-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mdframed" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frame" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdframed" -#. description(texlive-marginfix:texlive-marginfix-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-marginfix" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marginfix" +#. description(texlive-framed:texlive-framed-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mdframed" +msgid "This package includes the documentation for texlive-framed" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdframed" -#. description(texlive-marginnote:texlive-marginnote-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-marginnote" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marginnote" +#. description(texlive-francais-bst:texlive-francais-bst-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfnfss" +msgid "This package includes the documentation for texlive-francais-bst" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfnfss" -#. description(texlive-marvosym:texlive-marvosym-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-marvosym" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marvosym" +#. description(texlive-frankenstein:texlive-frankenstein-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-japanese" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frankenstein" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-japanese" -#. description(texlive-matc3:texlive-matc3-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-matc3" -msgstr "" +#. description(texlive-frcursive:texlive-frcursive-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frcursive" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" -#. description(texlive-matc3mem:texlive-matc3mem-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-matc3mem" -msgstr "" +#. description(texlive-frege:texlive-frege-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifetex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frege" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifetex" -#. description(texlive-match_parens:texlive-match_parens-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-match_parens" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-match_parens" +#. description(texlive-frenchle:texlive-frenchle-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-morehype" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frenchle" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morehype" -#. description(texlive-mathabx:texlive-mathabx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathabx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathabx" +#. description(texlive-frletter:texlive-frletter-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lettre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frletter" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lettre" -#. description(texlive-mathabx-type1:texlive-mathabx-type1-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathabx-type1" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathabx-type1" +#. description(texlive-frontespizio:texlive-frontespizio-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kpfonts" +msgid "This package includes the documentation for texlive-frontespizio" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpfonts" -#. description(texlive-mathalfa:texlive-mathalfa-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathalfa" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathalfa" +#. description(texlive-ftcap:texlive-ftcap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-multicap" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ftcap" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multicap" -#. description(texlive-mathastext:texlive-mathastext-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathastext" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathastext" +#. description(texlive-ftnxtra:texlive-ftnxtra-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-luatextra" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ftnxtra" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatextra" -#. description(texlive-mathcomp:texlive-mathcomp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathcomp" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathcomp" +#. description(texlive-fullblck:texlive-fullblck-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fullblck" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-mathdesign:texlive-mathdesign-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathdesign" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathdesign" +#. description(texlive-fullwidth:texlive-fullwidth-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fullwidth" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-mathdots:texlive-mathdots-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathdots" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathdots" +#. description(texlive-functan:texlive-functan-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-functan" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-mathexam:texlive-mathexam-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathexam" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathexam" +#. description(texlive-fundus-calligra:texlive-fundus-calligra-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fundus-calligra" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-mathpazo:texlive-mathpazo-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathpazo" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathpazo" +#. description(texlive-fundus-sueterlin:texlive-fundus-sueterlin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-issuulinks" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fundus-sueterlin" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-issuulinks" -#. description(texlive-mathspec:texlive-mathspec-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathspec" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathspec" +#. description(texlive-fwlw:texlive-fwlw-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcyw" +msgid "This package includes the documentation for texlive-fwlw" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcyw" -#. description(texlive-mathspic:texlive-mathspic-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mathspic" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathspic" +#. description(texlive-g-brief:texlive-g-brief-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kurier" +msgid "This package includes the documentation for texlive-g-brief" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kurier" -#. description(texlive-mattens:texlive-mattens-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mattens" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mattens" +#. description(texlive-gaceta:texlive-gaceta-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metago" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gaceta" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metago" -#. description(texlive-maybemath:texlive-maybemath-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-maybemath" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-maybemath" +#. description(texlive-galois:texlive-galois-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lualibs" +msgid "This package includes the documentation for texlive-galois" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lualibs" -#. description(texlive-mbenotes:texlive-mbenotes-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mbenotes" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mbenotes" +#. description(texlive-gamebook:texlive-gamebook-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-labbook" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gamebook" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labbook" -#. description(texlive-mcaption:texlive-mcaption-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mcaption" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mcaption" +#. description(texlive-garrigues:texlive-garrigues-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-linguex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-garrigues" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-linguex" -#. description(texlive-mceinleger:texlive-mceinleger-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mceinleger" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mceinleger" +#. description(texlive-gastex:texlive-gastex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gastex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" -#. description(texlive-mcite:texlive-mcite-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mcite" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mcite" +#. description(texlive-gatech-thesis:texlive-gatech-thesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-msu-thesis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gatech-thesis" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msu-thesis" -#. description(texlive-mciteplus:texlive-mciteplus-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mciteplus" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mciteplus" +#. description(texlive-gates:texlive-gates-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mattens" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gates" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mattens" -#. description(texlive-mdframed:texlive-mdframed-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mdframed" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdframed" +#. description(texlive-gauss:texlive-gauss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-musuos" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gauss" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musuos" -#. description(texlive-mdputu:texlive-mdputu-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mdputu" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdputu" +#. description(texlive-gb4e:texlive-gb4e-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcg" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gb4e" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcg" -#. description(texlive-mdsymbol:texlive-mdsymbol-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mdsymbol" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdsymbol" +#. description(texlive-gcard:texlive-gcard-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gcard" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-mdwtools:texlive-mdwtools-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mdwtools" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdwtools" +#. description(texlive-gchords:texlive-gchords-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gchords" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-media9:texlive-media9-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-media9" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-media9" +#. description(texlive-gcite:texlive-gcite-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mcite" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gcite" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mcite" -#. description(texlive-meetingmins:texlive-meetingmins-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-meetingmins" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-meetingmins" +#. description(texlive-gene-logic:texlive-gene-logic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gene-logic" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" -#. description(texlive-memexsupp:texlive-memexsupp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-memexsupp" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-memexsupp" +#. description(texlive-genealogy:texlive-genealogy-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" +msgid "This package includes the documentation for texlive-genealogy" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" -#. description(texlive-memoir:texlive-memoir-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-memoir" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-memoir" +#. description(texlive-genmpage:texlive-genmpage-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-midpage" +msgid "This package includes the documentation for texlive-genmpage" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-midpage" -#. description(texlive-memory:texlive-memory-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-memory" -msgstr "" - -#. description(texlive-mentis:texlive-mentis-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mentis" +#. description(texlive-gentium:texlive-gentium-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mentis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gentium" msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mentis" -#. description(texlive-menu:texlive-menu-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-menu" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-menu" +#. description(texlive-geometry:texlive-geometry-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-geometry" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-menukeys:texlive-menukeys-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-menukeys" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-menukeys" +#. description(texlive-german:texlive-german-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-modroman" +msgid "This package includes the documentation for texlive-german" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modroman" -#. description(texlive-metafont:texlive-metafont-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metafont" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metafont" +#. description(texlive-germbib:texlive-germbib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jurabib" +msgid "This package includes the documentation for texlive-germbib" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jurabib" -#. description(texlive-metago:texlive-metago-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metago" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metago" +#. description(texlive-germkorr:texlive-germkorr-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-memoir" +msgid "This package includes the documentation for texlive-germkorr" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-memoir" -#. description(texlive-metalogo:texlive-metalogo-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metalogo" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metalogo" +#. description(texlive-geschichtsfrkl:texlive-geschichtsfrkl-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-icsv" +msgid "This package includes the documentation for texlive-geschichtsfrkl" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-icsv" -#. description(texlive-metaobj:texlive-metaobj-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metaobj" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metaobj" +#. description(texlive-getfiledate:texlive-getfiledate-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isodate" +msgid "This package includes the documentation for texlive-getfiledate" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodate" -#. description(texlive-metaplot:texlive-metaplot-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metaplot" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metaplot" +#. description(texlive-getoptk:texlive-getoptk-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifnextok" +msgid "This package includes the documentation for texlive-getoptk" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifnextok" -#. description(texlive-metapost:texlive-metapost-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metapost" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metapost" +#. description(texlive-gfsartemisia:texlive-gfsartemisia-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mfware" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsartemisia" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfware" -#. description(texlive-metatex:texlive-metatex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metatex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metatex" +#. description(texlive-gfsbaskerville:texlive-gfsbaskerville-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-keyval2e" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsbaskerville" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keyval2e" -#. description(texlive-metauml:texlive-metauml-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metauml" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metauml" +#. description(texlive-gfsbodoni:texlive-gfsbodoni-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isodoc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsbodoni" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isodoc" -#. description(texlive-method:texlive-method-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-method" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-method" +#. description(texlive-gfscomplutum:texlive-gfscomplutum-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mdputu" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfscomplutum" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdputu" -#. description(texlive-metre:texlive-metre-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" +#. description(texlive-gfsdidot:texlive-gfsdidot-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsdidot" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-mex:texlive-mex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mex" +#. description(texlive-gfsneohellenic:texlive-gfsneohellenic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lpic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsneohellenic" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lpic" -#. description(texlive-mf2pt1:texlive-mf2pt1-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mf2pt1" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mf2pt1" +#. description(texlive-gfsporson:texlive-gfsporson-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isorot" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfsporson" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isorot" -#. description(texlive-mflogo:texlive-mflogo-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mflogo" +#. description(texlive-gfssolomos:texlive-gfssolomos-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mflogo" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gfssolomos" msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mflogo" -#. description(texlive-mfnfss:texlive-mfnfss-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mfnfss" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfnfss" +#. description(texlive-ghab:texlive-ghab-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ghab" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-mfpic:texlive-mfpic-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic" +#. description(texlive-gillcm:texlive-gillcm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lm" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gillcm" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lm" -#. description(texlive-mfpic4ode:texlive-mfpic4ode-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic4ode" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic4ode" +#. description(texlive-gincltex:texlive-gincltex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ncclatex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gincltex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ncclatex" -#. description(texlive-mftinc:texlive-mftinc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mftinc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mftinc" +#. description(texlive-ginpenc:texlive-ginpenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lineno" +msgid "This package includes the documentation for texlive-ginpenc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lineno" -#. description(texlive-mfware:texlive-mfware-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mfware" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfware" +#. description(texlive-gitinfo:texlive-gitinfo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-listing" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gitinfo" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listing" -#. description(texlive-mh:texlive-mh-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mh" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mh" +#. description(texlive-gloss:texlive-gloss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lps" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gloss" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lps" -#. description(texlive-mhchem:texlive-mhchem-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mhchem" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mhchem" +#. description(texlive-glossaries:texlive-glossaries-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-labels" +msgid "This package includes the documentation for texlive-glossaries" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labels" -#. description(texlive-mhequ:texlive-mhequ-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mhequ" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mhequ" +#. description(texlive-gmdoc:texlive-gmdoc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-kdgdocs" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmdoc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kdgdocs" -#. description(texlive-microtype:texlive-microtype-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-microtype" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-microtype" +#. description(texlive-gmdoc-enhance:texlive-gmdoc-enhance-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-moderncv" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmdoc-enhance" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moderncv" -#. description(texlive-midnight:texlive-midnight-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-midnight" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-midnight" +#. description(texlive-gmeometric:texlive-gmeometric-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmeometric" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-midpage:texlive-midpage-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-midpage" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-midpage" +#. description(texlive-gmiflink:texlive-gmiflink-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mailing" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmiflink" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mailing" -#. description(texlive-miller:texlive-miller-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-miller" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-miller" +#. description(texlive-gmp:texlive-gmp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mmap" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mmap" -#. description(texlive-minibox:texlive-minibox-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-minibox" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minibox" +#. description(texlive-gmutils:texlive-gmutils-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-multibbl" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmutils" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multibbl" -#. description(texlive-minifp:texlive-minifp-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-minifp" -msgstr "" +#. description(texlive-gmverb:texlive-gmverb-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-moreverb" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmverb" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moreverb" -#. description(texlive-minipage-marginpar:texlive-minipage-marginpar-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-minipage-marginpar" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minipage-marginpar" +#. description(texlive-gmverse:texlive-gmverse-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gmverse" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-miniplot:texlive-miniplot-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-miniplot" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-miniplot" +#. description(texlive-gnu-freefont:texlive-gnu-freefont-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metafont" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gnu-freefont" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metafont" -#. description(texlive-minitoc:texlive-minitoc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-minitoc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minitoc" +#. description(texlive-gnuplottex:texlive-gnuplottex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gnuplottex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" -#. description(texlive-minted:texlive-minted-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-minted" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minted" +#. description(texlive-go:texlive-go-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-go" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-minutes:texlive-minutes-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-minutes" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minutes" +#. description(texlive-gost:texlive-gost-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ms" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gost" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ms" -#. description(texlive-mkgrkindex:texlive-mkgrkindex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mkgrkindex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mkgrkindex" +#. description(texlive-gothic:texlive-gothic-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mathspic" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gothic" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathspic" -#. description(texlive-mkjobtexmf:texlive-mkjobtexmf-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mkjobtexmf" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mkjobtexmf" +#. description(texlive-gradientframe:texlive-gradientframe-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-niceframe" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gradientframe" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-niceframe" -#. description(texlive-mkpattern:texlive-mkpattern-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mkpattern" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mkpattern" +#. description(texlive-grafcet:texlive-grafcet-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-leaflet" +msgid "This package includes the documentation for texlive-grafcet" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leaflet" -#. description(texlive-mla-paper:texlive-mla-paper-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mla-paper" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mla-paper" +#. description(texlive-graphics:texlive-graphics-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "This package includes the documentation for texlive-graphics" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpgraphics" -#. description(texlive-mlist:texlive-mlist-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mlist" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mlist" +#. description(texlive-graphics-pln:texlive-graphics-pln-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "This package includes the documentation for texlive-graphics-pln" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpgraphics" -#. description(texlive-mltex:texlive-mltex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mltex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mltex" +#. description(texlive-graphicx-psmin:texlive-graphicx-psmin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mpgraphics" +msgid "This package includes the documentation for texlive-graphicx-psmin" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpgraphics" -#. description(texlive-mmap:texlive-mmap-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mmap" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mmap" +#. description(texlive-greek-fontenc:texlive-greek-fontenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lgreek" +msgid "This package includes the documentation for texlive-greek-fontenc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgreek" -#. description(texlive-mnotes:texlive-mnotes-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mnotes" -msgstr "" +#. description(texlive-greek-inputenc:texlive-greek-inputenc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-luainputenc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-greek-inputenc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luainputenc" -#. description(texlive-mnsymbol:texlive-mnsymbol-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mnsymbol" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mnsymbol" +#. description(texlive-greekdates:texlive-greekdates-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lgreek" +msgid "This package includes the documentation for texlive-greekdates" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgreek" -#. description(texlive-moderncv:texlive-moderncv-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-moderncv" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moderncv" +#. description(texlive-greektex:texlive-greektex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lgreek" +msgid "This package includes the documentation for texlive-greektex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgreek" -#. description(texlive-moderntimeline:texlive-moderntimeline-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-moderntimeline" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moderntimeline" +#. description(texlive-greenpoint:texlive-greenpoint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lgreek" +msgid "This package includes the documentation for texlive-greenpoint" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgreek" -#. description(texlive-modiagram:texlive-modiagram-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-modiagram" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modiagram" +#. description(texlive-grfpaste:texlive-grfpaste-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iftex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-grfpaste" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iftex" -#. description(texlive-modref:texlive-modref-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-modref" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modref" +#. description(texlive-grid:texlive-grid-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lgrx" +msgid "This package includes the documentation for texlive-grid" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgrx" -#. description(texlive-modroman:texlive-modroman-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-modroman" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modroman" +#. description(texlive-gridset:texlive-gridset-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-index" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gridset" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-index" -#. description(texlive-mongolian-babel:texlive-mongolian-babel-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mongolian-babel" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mongolian-babel" +#. description(texlive-grotesq:texlive-grotesq-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-logreq" +msgid "This package includes the documentation for texlive-grotesq" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logreq" -#. description(texlive-monofill:texlive-monofill-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-monofill" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-monofill" +#. description(texlive-gsftopk:texlive-gsftopk-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-isotope" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gsftopk" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isotope" -#. description(texlive-montex:texlive-montex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-montex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-montex" +#. description(texlive-gtrcrd:texlive-gtrcrd-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcd" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gtrcrd" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcd" -#. description(texlive-moreenum:texlive-moreenum-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-moreenum" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moreenum" +#. description(texlive-gu:texlive-gu-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lcg" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gu" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lcg" -#. description(texlive-morefloats:texlive-morefloats-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-morefloats" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morefloats" +#. description(texlive-guitar:texlive-guitar-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifmtarg" +msgid "This package includes the documentation for texlive-guitar" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifmtarg" -#. description(texlive-morehype:texlive-morehype-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-morehype" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morehype" +#. description(texlive-guitlogo:texlive-guitlogo-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metalogo" +msgid "This package includes the documentation for texlive-guitlogo" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metalogo" -#. description(texlive-moresize:texlive-moresize-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-moresize" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moresize" +#. description(texlive-gustlib:texlive-gustlib-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-listbib" +msgid "This package includes the documentation for texlive-gustlib" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listbib" -#. description(texlive-moreverb:texlive-moreverb-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-moreverb" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moreverb" +#. description(texlive-hacm:texlive-hacm-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mhchem" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hacm" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mhchem" -#. description(texlive-morewrites:texlive-morewrites-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-morewrites" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morewrites" +#. description(texlive-hanging:texlive-hanging-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-hyplain" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hanging" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyplain" -#. description(texlive-movie15:texlive-movie15-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-movie15" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-movie15" +#. description(texlive-har2nat:texlive-har2nat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nath" +msgid "This package includes the documentation for texlive-har2nat" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nath" -#. description(texlive-mp3d:texlive-mp3d-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mp3d" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mp3d" +#. description(texlive-hardwrap:texlive-hardwrap-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iwhdp" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hardwrap" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iwhdp" -#. description(texlive-mparhack:texlive-mparhack-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mparhack" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mparhack" +#. description(texlive-harmony:texlive-harmony-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-marvosym" +msgid "This package includes the documentation for texlive-harmony" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marvosym" -#. description(texlive-mpattern:texlive-mpattern-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mpattern" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpattern" +#. description(texlive-harnon-cv:texlive-harnon-cv-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-moderncv" +msgid "This package includes the documentation for texlive-harnon-cv" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moderncv" -#. description(texlive-mpcolornames:texlive-mpcolornames-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mpcolornames" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpcolornames" +#. description(texlive-harpoon:texlive-harpoon-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mcaption" +msgid "This package includes the documentation for texlive-harpoon" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mcaption" -#. description(texlive-mpgraphics:texlive-mpgraphics-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mpgraphics" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpgraphics" +#. description(texlive-harvard:texlive-harvard-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jura" +msgid "This package includes the documentation for texlive-harvard" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jura" -#. description(texlive-mptopdf:texlive-mptopdf-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mptopdf" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mptopdf" +#. description(texlive-harvmac:texlive-harvmac-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-imac" +msgid "This package includes the documentation for texlive-harvmac" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imac" -#. description(texlive-ms:texlive-ms-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ms" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ms" +#. description(texlive-hatching:texlive-hatching-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nath" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hatching" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nath" -#. description(texlive-msc:texlive-msc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-msc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msc" +#. description(texlive-hausarbeit-jura:texlive-hausarbeit-jura-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jura" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hausarbeit-jura" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jura" -#. description(texlive-msg:texlive-msg-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-msg" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msg" +#. description(texlive-hc:texlive-hc-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hc" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-mslapa:texlive-mslapa-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mslapa" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mslapa" +#. description(texlive-he-she:texlive-he-she-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mhchem" +msgid "This package includes the documentation for texlive-he-she" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mhchem" -#. description(texlive-msu-thesis:texlive-msu-thesis-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-msu-thesis" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msu-thesis" +#. description(texlive-hep:texlive-hep-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lhelp" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hep" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lhelp" -#. description(texlive-mtgreek:texlive-mtgreek-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mtgreek" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mtgreek" +#. description(texlive-hepnames:texlive-hepnames-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-namespc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hepnames" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-namespc" -#. description(texlive-multenum:texlive-multenum-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multenum" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multenum" +#. description(texlive-hepparticles:texlive-hepparticles-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-jamtimes" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hepparticles" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jamtimes" -#. description(texlive-multibbl:texlive-multibbl-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multibbl" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multibbl" +#. description(texlive-hepthesis:texlive-hepthesis-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-muthesis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hepthesis" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-muthesis" -#. description(texlive-multibib:texlive-multibib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multibib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multibib" +#. description(texlive-hepunits:texlive-hepunits-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mentis" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hepunits" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mentis" -#. description(texlive-multibibliography:texlive-multibibliography-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multibibliography" -msgstr "" +#. description(texlive-here:texlive-here-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-here" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-multicap:texlive-multicap-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multicap" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multicap" +#. description(texlive-hexgame:texlive-hexgame-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mathexam" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hexgame" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathexam" -#. description(texlive-multido:texlive-multido-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multido" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multido" +#. description(texlive-hf-tikz:texlive-hf-tikz-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mftinc" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hf-tikz" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mftinc" -#. description(texlive-multienv:texlive-multienv-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multienv" -msgstr "" +#. description(texlive-hfbright:texlive-hfbright-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lfb" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hfbright" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lfb" -#. description(texlive-multiexpand:texlive-multiexpand-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multiexpand" -msgstr "" +#. description(texlive-hfoldsty:texlive-hfoldsty-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-ifsym" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hfoldsty" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifsym" -#. description(texlive-multiobjective:texlive-multiobjective-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multiobjective" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multiobjective" +#. description(texlive-hhtensor:texlive-hhtensor-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-mattens" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hhtensor" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mattens" -#. description(texlive-multirow:texlive-multirow-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-multirow" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multirow" +#. description(texlive-histogr:texlive-histogr-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-histogr" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-munich:texlive-munich-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-munich" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-munich" +#. description(texlive-historische-zeitschrift:texlive-historische-zeitschrift-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-listings-ext" +msgid "This package includes the documentation for texlive-historische-zeitschrift" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listings-ext" -#. description(texlive-musixguit:texlive-musixguit-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-musixguit" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musixguit" +#. description(texlive-hitec:texlive-hitec-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iftex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hitec" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iftex" -#. description(texlive-musixtex:texlive-musixtex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-musixtex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musixtex" +#. description(texlive-hletter:texlive-hletter-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lettre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hletter" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lettre" -#. description(texlive-musixtex-fonts:texlive-musixtex-fonts-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-musixtex-fonts" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musixtex-fonts" +#. description(texlive-hobby:texlive-hobby-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lh" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hobby" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lh" -#. description(texlive-musuos:texlive-musuos-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-musuos" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musuos" +#. description(texlive-hobete:texlive-hobete-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hobete" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-muthesis:texlive-muthesis-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-muthesis" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-muthesis" +#. description(texlive-horoscop:texlive-horoscop-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-iso" +msgid "This package includes the documentation for texlive-horoscop" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso" -#. description(texlive-mversion:texlive-mversion-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mversion" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mversion" +#. description(texlive-hpsdiss:texlive-hpsdiss-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nddiss" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hpsdiss" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nddiss" -#. description(texlive-mwcls:texlive-mwcls-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mwcls" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mwcls" +#. description(texlive-hrefhide:texlive-hrefhide-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-leftidx" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hrefhide" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-leftidx" -#. description(texlive-mwe:texlive-mwe-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mwe" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mwe" +#. description(texlive-hrlatex:texlive-hrlatex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latex" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hrlatex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex" -#. description(texlive-mxedruli:texlive-mxedruli-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mxedruli" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mxedruli" +#. description(texlive-hvfloat:texlive-hvfloat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lato" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hvfloat" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lato" -#. description(texlive-mychemistry:texlive-mychemistry-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mychemistry" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mychemistry" +#. description(texlive-hvindex:texlive-hvindex-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-index" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hvindex" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-index" -#. description(texlive-mycv:texlive-mycv-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mycv" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mycv" +#. description(texlive-hypdvips:texlive-hypdvips-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-hyplain" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hypdvips" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyplain" -#. description(texlive-mylatexformat:texlive-mylatexformat-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-mylatexformat" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mylatexformat" +#. description(texlive-hyper:texlive-hyper-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-morehype" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyper" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morehype" -#. description(texlive-nag:texlive-nag-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nag" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nag" +#. description(texlive-hypernat:texlive-hypernat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nath" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hypernat" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nath" -#. description(texlive-nameauth:texlive-nameauth-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nameauth" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nameauth" +#. description(texlive-hyperref:texlive-hyperref-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-metre" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyperref" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metre" -#. description(texlive-namespc:texlive-namespc-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-namespc" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-namespc" +#. description(texlive-hyperxmp:texlive-hyperxmp-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-latexmp" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyperxmp" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexmp" -#. description(texlive-nanumtype1:texlive-nanumtype1-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nanumtype1" -msgstr "" +#. description(texlive-hyph-utf8:texlive-hyph-utf8-doc) +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyph-utf8" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyph-utf8" -#. description(texlive-natbib:texlive-natbib-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-natbib" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-natbib" +#. description(texlive-hyphen-greek:texlive-hyphen-greek-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-lgreek" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyphen-greek" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lgreek" -#. description(texlive-nath:texlive-nath-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nath" +#. description(texlive-hyphenat:texlive-hyphenat-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package includes the documentation for texlive-nath" +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyphenat" msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nath" -#. description(texlive-nature:texlive-nature-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nature" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nature" +#. description(texlive-hyplain:texlive-hyplain-doc) +msgid "This package includes the documentation for texlive-hyplain" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-hyplain" -#. description(texlive-navigator:texlive-navigator-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-navigator" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-navigator" +#. description(texlive-ibycus-babel:texlive-ibycus-babel-doc) +msgid "This package includes the documentation for texlive-ibycus-babel" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ibycus-babel" -#. description(texlive-ncclatex:texlive-ncclatex-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ncclatex" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ncclatex" +#. description(texlive-ibygrk:texlive-ibygrk-doc) +msgid "This package includes the documentation for texlive-ibygrk" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ibygrk" -#. description(texlive-ncctools:texlive-ncctools-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-ncctools" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ncctools" - -#. description(texlive-nddiss:texlive-nddiss-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nddiss" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nddiss" - -#. description(texlive-needspace:texlive-needspace-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-needspace" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-needspace" - -#. description(texlive-newenviron:texlive-newenviron-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newenviron" +#. description(texlive-graphicx-psmin) +msgid "" +"This package is an extension of the standard graphics bundle and provides a way to include repeated PostScript graphics (ps, eps) only once in a PostScript document. This provides a way to get smaller PostScript documents when having, for instance, a logo on every page. This package only works when post-processed with dvips, which should at least have version 5.95b. The difference for a resulting distilled PDF file is minimal (as Ghostscript and Adobe Distiller only include a single copy of each graphics file, anyway).\n" +"\n" +"date: 2007-05-25 14:15:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newfile:texlive-newfile-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newfile" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newfile" - -#. description(texlive-newlfm:texlive-newlfm-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newlfm" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newlfm" - -#. description(texlive-newpx:texlive-newpx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newpx" +#. description(texlive-emptypage) +msgid "" +"This package prevents page numbers and headings from appearing on empty pages.\n" +"\n" +"date: 2010-04-30 17:49:05 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newsletr:texlive-newsletr-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newsletr" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newsletr" - -#. description(texlive-newspaper:texlive-newspaper-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newspaper" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newspaper" - -#. description(texlive-newtx:texlive-newtx-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newtx" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newtx" - -#. description(texlive-newunicodechar:texlive-newunicodechar-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newunicodechar" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newunicodechar" - -#. description(texlive-newvbtm:texlive-newvbtm-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newvbtm" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newvbtm" - -#. description(texlive-newverbs:texlive-newverbs-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-newverbs" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newverbs" - -#. description(texlive-nfssext-cfr:texlive-nfssext-cfr-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nfssext-cfr" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nfssext-cfr" - -#. description(texlive-nicefilelist:texlive-nicefilelist-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-nicefilelist" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nicefilelist" - -#. description(texlive-niceframe:texlive-niceframe-doc) -msgid "This package includes the documentation for texlive-niceframe" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-niceframe" - -#. description(texlive-mtgreek) +#. description(texlive-fouriernc) msgid "" -"This package is an add-on to the MathTime a style to provide TeX support for the use of the MathTime(tm) fonts (formerly distributed by YandY, Inc.). The MathTime package has uppercase Greek letters hardwired to be upright and only upright; this package provides a switch to choose between the two kinds of Greek uppercase letters.\n" +"This package provides a LaTeX mathematics font setup for use with New Century Schoolbook text. In order to use it you need to have the Fourier-GUTenberg fonts installed.\n" "\n" -"date: 2010-04-21 21:25:04 +0000" +"date: 2013-04-03 14:06:16 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-manuscript) +#. description(texlive-functan) msgid "" -"This package is designed for those who have to submit dissertations, etc., to institutions that still maintain the typewriter is the summit of non-professional printing.\n" +"This package provides a convenient and coherent way to deal with name of functional spaces (mainly Sobolev spaces) in functional analysis and PDE theory. It also provides a set of macros for dealing with norms, scalar products and convergence with some object oriented flavor (it gives the possibility to override the standard behavior of norms, ...).\n" "\n" -"date: 2010-03-14 22:46:18 +0000" +"date: 2007-01-07 10:47:19 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mailing) +#. description(texlive-fontools) msgid "" -"This package is for use when sending a large number of letters, all with the same body text. The package's \\addressfile command is used to specify who the letter's to be sent to; the body of the \\mailingtext command specifies the text of the letters, possibly using macros defined in the \\addressfile.\n" +"This package provides a few tools to ease using fonts (especially Truetype/Opentype ones) with Latex and fontinst: AFM2AFM - reencode .afm files; designed to replace fontinst's \\reencodefont for big .afm files; AUTOINST - simplify the use of the LCDF TypeTools by creating a command file for otftotfm, plus .fd and .sty files; and OT2KPX - extract all kerning pairs from an OpenType font.\n" "\n" -"date: 2006-12-27 23:57:12 +0000" +"date: 2013-02-07 17:45:15 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lsc) +#. description(texlive-eqlist) msgid "" -"This package is similar to the msc package in that it provides macros for typesetting a variant of sequence diagrams, in this case the Live Sequence Charts of Damm and Harel. The package supports the full LSC language of the original LSC paper, the Klose-extensions for formal verification and some of the Harel- extensions for the Play-In/Play-Out approach (cf. the manual).\n" +"This package provides a list environment which sets a description-like list but with the difference that the indentation corresponds to the longest item of the list.\n" "\n" -"date: 2007-03-09 11:50:50 +0000" +"date: 2008-02-29 18:54:55 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifmslide) +#. description(texlive-errata) msgid "" -"This package is used to produce printed slides with latex and online presentations with pdflatex. It is provided by the 'Institute of Mechanics' (ifm) Univ. of Technology Darmstadt, Germany. It is based on ideas of pdfslide, but completely rewritten for compatibility with texpower and seminar. The manual describes all functions and provides a sample.\n" +"This package provides a simple infrastructure for recording errata in LaTeX documents. This allows the user to maintain an updated version of the document (with all errors corrected) and to automatically generate an errata document highlighting the difference to the published version.\n" "\n" -"date: 2010-12-13 23:15:57 +0000" +"date: 2008-08-19 18:15:24 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-layaureo) +#. description(texlive-fixme) msgid "" -"This package produces a wide page layout for documents that use A4 paper size. Moreover, LayAureo provides both a simple hook for leaving an empty space which is required if pages are bundled by a press binding use option binding=length), and an option called big which it forces typearea to become maximum.\n" +"This package provides a way to insert fixme notes in documents being developed (in draft mode). Such notes can appear in the margin of the document, as index entries, in the log file and as warnings on stdout. It is also possible to summarize them in a list. If your document is in a final version, any remaining fixme notes will produce an error. FiXme also comes with support for AUC-TeX.\n" "\n" -"date: 2006-12-30 09:59:01 +0000" +"date: 2013-01-28 15:52:26 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jvlisting) +#. description(texlive-hhtensor) msgid "" -"This package provides a LaTeX environment listing, an alternative to the built-in verbatim environment. The listing environment is tailored for including listings of computer program source code into documents. The main advantages over the original verbatim environment are: - environments automatically fixes leading whitespace so that the environment and program listing can be indented with the rest of the document source, and; - listing environments may easily be customised and extended.\n" +"This package provides commands for vectors, matrices, and tensors with different styles -- arrows (as the LaTeX default), underlined, and bold).\n" "\n" -"date: 2011-11-18 00:15:46 +0000" +"date: 2011-12-29 21:44:25 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lazylist) +#. description(texlive-engpron) msgid "" -"This package provides a pile of lambda-calculus and list- handling macros of an incredibly obtuse nature. The TUGboat paper serves as a manual for the macros. This TeX code was formally verified.\n" +"This package provides macros beginning with the '' character, made active, which enable us to write the British or American English pronunciation as one can find it in the 'English Pronouncing Dictionary' by Daniel Jones. There is an option to typeset the pronunciation in the style of Harrap's dictionary.\n" "\n" -"date: 2006-12-30 09:59:01 +0000" +"date: 2008-08-16 15:33:04 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-koma-moderncvclassic) +#. description(texlive-gmdoc-enhance) msgid "" -"This package provides an imitation of the moderncv class with the classic style (by Xavier Danaux), to be used in conjunction with the koma-classes. Thus it is possible to configure pagelayout, headings etc. the way it is done in koma-classes. Moreover, it is possible to use biblatex, while the original moderncv-class is incompatible with biblatex.\n" +"This package provides some enhancements for the gmdoc package: nicer formatting for multiple line inline comments, an ability to \"comment out\" some code, and a macro to input other files in \"normal\" LaTeX mode.\n" "\n" -"date: 2012-01-05 00:27:26 +0000" +"date: 2009-03-01 12:29:14 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-modroman) +#. description(texlive-hrefhide) msgid "" -"This package provides only two macros viz. \\modromannumeral which writes the number given as argument in lower case roman numeral with a 'j' instead of a 'i' as the final letter of numbers greater than 1 and \\modroman{MyCounter} which writes the value of a counter in the same way. You use the first in the same way as the TeX primitive \\romannumeral and the second as LaTeX command \\roman. The default option is 'vpourv' with which 5 is 'translated' as 'v' and option 'upourv' whith which the same 5 is given as 'u'.\n" +"This package provides the command \\hrefdisplayonly (which provides a substitute for \\href). While the (hyperlinked) text appears like an ordinary \\href in the compiled PDF file, the same text will be \"hidden\" when printing the text. (Hiding is actually achieved by making the text the same colour as the background, thus preserving the layout of the rest of the text.)\n" "\n" -"date: 2012-07-07 20:27:26 +0000" +"date: 2011-04-29 12:22:52 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mongolian-babel) +#. description(texlive-gamebook) msgid "" -"This package provides support for Mongolian in a Cyrillic alphabet. (The work derives from the earlier Russian work for babel.)\n" +"This package provides the means in order to lay-out gamebooks with LaTeX. A simple gamebook example is included with the package, and acts as a tutorial.\n" "\n" -"date: 2010-06-07 23:06:42 +0000" +"date: 2011-11-29 15:55:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-isodate) +#. description(texlive-engrec) msgid "" -"This package provides ten output formats of the commands \\today, \\printdate, \\printdateTeX, and \\daterange (partly language dependent). Formats available are: ISO (yyyy-mm-dd), numeric (e.g. dd.\\,mm.~yyyy), short (e.g. dd.\\,mm.\\,yy), TeX (yyyy/mm/dd), original (e.g. dd. mmm yyyy), short original (e.g. dd. mmm yy), as well as numerical formats with Roman numerals for the month. The commands \\printdate and \\printdateTeX print any date. The command \\daterange prints a date range and leaves out unnecessary year or month entries. This package supports German (old and new rules), Austrian, US English, British English, French, Danish, Swedish, and Norwegian.\n" +"This package provides two macros \\engrec and \\EnGrec to convert number arguments to lower case or upper case greek letters. They have the syntax of \\alph, i.e. \\engrec{a_counter}, \\EnGrec{a_counter}. Options are provided to work with the upgreek and fourier packages. Requires amstext.\n" "\n" -"date: 2006-12-08 13:34:19 +0000" +"date: 2008-05-07 20:48:57 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-marginnote) +#. description(texlive-enumitem) msgid "" -"This package provides the command \\marginnote that may be used instead of \\marginpar at almost every place where \\marginpar cannot be used, e.g., inside floats, footnotes, or in frames made with the framed package.\n" +"This package provides user control over the layout of the three basic list environments: enumerate, itemize and description. It supersedes both enumerate and mdwlist (providing well- structured replacements for all their funtionality), and in addition provides functions to compute the layout of labels, and to 'clone' the standard environments, to create new environments with counters of their own.\n" "\n" -"date: 2012-04-08 14:44:52 +0000" +"date: 2011-09-28 15:37:11 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-jurarsp) +#. description(texlive-dutchcal) msgid "" -"This package should be helpful for people working on (German) law. It (ab)uses BibTeX for citations of judgements and official documents. For this purpose, a special BibTeX-style is provided.\n" +"This package reworks the mathematical calligraphic font ESSTIX13, adding a bold version. LaTeX support files are included. The new fonts may also be accessed from the most recent version of mathalfa. The fonts themselves are subject to the SIL OPEN FONT LICENSE, version 1.1.\n" "\n" -"date: 2007-01-08 13:12:54 +0000" +"date: 2011-06-24 08:20:36 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-juraabbrev) +#. description(texlive-hrlatex) msgid "" -"This package should be helpful for people working on (German) law. It helps you to handle abbreviations and creates a list of those (pre-defined) abbreviations that have actually been used in the document\n" +"This package simplifies creation of new documents for the (average) Croatian user. As an example, a class file hrdipl.cls (designed for the graduation thesis at the University of Zagreb) and sample thesis documents are included.\n" "\n" -"date: 2007-01-08 13:12:54 +0000" +"date: 2010-04-25 20:49:50 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-makecell) +#. description(texlive-dvipng) msgid "" -"This package supports common layouts for tabular column heads in whole documents, based on one-column tabular environment. In addition, it can create multi-lined tabular cells. The Package also offers: -- a macro which changes the vertical space around all the cells in a tabular environment (similar to the function of the tabls package, but using the facilities of the array); -\n" -"- macros for multirow cells, which use the facilities of the multirow package; -- macros to number rows in tables, or to skip cells; -- diagonally divided cells; and -- horizontal lines in tabular environments with defined thickness.\n" +"This program makes PNG and/or GIF graphics from DVI files as obtained from TeX and its relatives. Its benefits include: - Speed. It offers very fast rendering of DVI as bitmap files, which makes it suitable for generating large amounts of images on-the-fly, as needed in preview-latex, WeBWorK and others; - It does not read the postamble, so it can be started before TeX finishes. There is a --follow switch that makes dvipng wait at end-of-file for further output, unless it finds the POST marker that indicates the end of the DVI; - Interactive query of options. dvipng can read options interactively through stdin, and all options are usable. It is even possible to change the input file through this interface. - Support for PK, VF, PostScript Type1, and TrueType fonts, colour specials, and inclusion of PostScript, PNG, JPEG or GIF images.\n" "\n" -"date: 2009-09-06 23:31:27 +0000" +"date: 2012-04-21 08:57:19 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-ifplatform) +#. description(texlive-har2nat) msgid "" -"This package uses the (La)TeX extension -shell-escape to establish whether the document is being processed on a Windows or on a Unix-like system (Mac OS X, Linux, etc.), or on Cygwin (Unix environment over a windows system). Booleans provided are: - \\ifwindows, - \\iflinux, - \\ifmacosx and - \\ifcygwin. The package also preserves the output of uname on a Unix-like system, which may be used to distinguish between various classes of Unix systems.\n" +"This small package allows a LaTeX document containing the citation commands provided by the Harvard package to be compiled using the natbib package. Migration from harvard to natbib thus can be achieved simply by replacing \\usepackage{harvard} with \\usepackage{natbib} \\usepackage{har2nat} It is important that har2nat be loaded after natbib, since it modifies natbib commands.\n" "\n" -"date: 2009-09-10 15:35:10 +0000" +"date: 2010-03-06 15:54:30 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-newpx) +#. description(texlive-dtxtut) msgid "" -"This package, based on pxfonts, provides many fixes and enhancements to that package, splitting it in two parts - newpxtext and newpxmath - which may be run independently of one another. It provides scaling, improved metrics, and other options. For proper operation, the packages require that the packages newtxmath and pxfonts be installed and their map files enabled.\n" +"This tutorial is intended for advanced LaTeX2e users who want to learn how to create .ins and .dtx files for distributing their homebrewed classes and style files.\n" "\n" -"date: 2013-05-27 18:07:27 +0000" +"date: 2007-02-01 20:12:02 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-latexfileversion) +#. description(texlive-gmiflink) msgid "" -"This simple shell script prints the version and date of a LaTeX class or style file. Syntax: latexfileversion <file> This programme handles style files (extension .sty), class files (extension .cls), and other tex input files. The file extension must be given.\n" +"Three hyperref-based macros that simplify usage of \\hypertarget and \\hyperlink: one argument instead of the same one twice. Also \\gmiflink and \\gmifref which typeset plain text instead of generating an error or printing '??' if there is no respective hypertarget or label.\n" "\n" -"date: 2012-05-22 11:29:11 +0000" +"date: 2008-08-13 15:41:00 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-minibox) +#. description(texlive-eijkhout) msgid "" -"This small package provides a convenient input syntax for boxes that don't break their text over lines automatically, but do allow manual line breaks. The boxes shrink to the natural width of the longest line they contain.\n" +"Three unrelated packages: - DB_process, to parse and process database output; - CD_labeler, to typeset user text to fit on a CD label; and - repeat, a nestable, generic loop macro.\n" "\n" -"date: 2013-04-21 10:55:17 +0000" +"date: 2009-01-21 08:11:46 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-mathabx) -msgid "Three series of mathematical symbols" +#. summary(texlive-easy-todo) +msgid "To-do notes in a document" msgstr "" -#. summary(texlive-longnamefilelist) -msgid "Tidy \\listfiles with long file names" +#. summary(texlive-etoolbox) +msgid "Tool-box for LaTeX programmers using e-TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-moderntimeline) -msgid "Timelines for use with moderncv" +#. summary(texlive-fontools) +msgid "Tools to simplify using fonts (especially TT/OTF ones)" msgstr "" -#. summary(texlive-librarian) -msgid "Tools to create bibliographies in TeX" +#. summary(texlive-hanoi) +msgid "Tower of Hanoi in TeX" msgstr "" -#. summary(texlive-inputtrc) -msgid "Trace which file loads which" +#. summary(texlive-eiad) +msgid "Traditional style Irish fonts" msgstr "" -#. summary(texlive-latex2man) -msgid "Translate LaTeX-based manual pages into Unix man format" +#. summary(texlive-ecltree) +msgid "Trees using epic and eepic macros" msgstr "" -#. summary(texlive-interpreter) -msgid "Translate input files on the fly" +#. summary(texlive-hyphen-turkish) +msgid "Turkish hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-microtype-de) -msgid "Translation into German of the documentation of microtype" +#. summary(texlive-hyphen-turkmen) +msgid "Turkmen hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-isodate) -msgid "Tune the output format of dates according to language" +#. summary(texlive-dtxtut) +msgid "Tutorial on writing .dtx and .ins files" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-turkish) -msgid "Turkish introduction to LaTeX" +#. summary(texlive-ethiop-t1) +msgid "Type 1 versions of Amharic fonts" msgstr "" -#. description(texlive-mxedruli) -msgid "" -"Two Georgian fonts, in both Metafont and Type 1 formats, which cover the Mxedruli and the Xucuri alphabets.\n" -"\n" -"date: 2013-04-18 11:20:04 +0000" +#. summary(texlive-GS1) +msgid "Typeset EAN barcodes using TeX rules, only" msgstr "" -#. summary(texlive-nanumtype1) -msgid "Type1 subfonts of Nanum Korean fonts" +#. summary(texlive-galois) +msgid "Typeset Galois connections" msgstr "" -#. summary(texlive-luatexja) -msgid "Typesest Japanese with lua(la)tex" +#. summary(texlive-gu) +msgid "Typeset crystallographic group-subgroup-schemes" msgstr "" -#. summary(texlive-logicpuzzle) -msgid "Typeset (grid-based) logic puzzles" +#. summary(texlive-esami) +msgid "Typeset exams with scrambled questions and answers" msgstr "" -#. summary(texlive-imsproc) -msgid "Typeset IMS conference proceedings" +#. summary(texlive-exercise) +msgid "Typeset exercises, problems, etc. and their answers" msgstr "" -#. summary(texlive-kix) -msgid "Typeset KIX codes" +#. summary(texlive-flipbook) +msgid "Typeset flipbook animations, in the corners of documents" msgstr "" -#. summary(texlive-karnaugh) -msgid "Typeset Karnaugh-Veitch-maps" +#. description(texlive-fnpara) +msgid "" +"Typeset footnotes in run-on paragraphs, instead of one above another; this is a re-seating, for the LaTeX environment, of an example in the TeXbook. The same basic code, improved for use in e-TeX-based LaTeX, appears in the comprehensive footnote package footmisc, and superior versions are also available in the manyfoot and bigfoot packages.\n" +"\n" +"date: 2012-03-11 00:08:16 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-luatexko) -msgid "Typeset Korean with Lua(La)TeX" +#. summary(texlive-frege) +msgid "Typeset fregean Begriffsschrift" msgstr "" -#. summary(texlive-mhchem) -msgid "Typeset chemical formulae/equations and Risk and Safety phrases" +#. summary(texlive-gamebook) +msgid "Typeset gamebooks and other interactive novels" msgstr "" -#. summary(texlive-lettrine) -msgid "Typeset dropped capitals" +#. summary(texlive-ghab) +msgid "Typeset ghab boxes in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-memoir) -msgid "Typeset fiction, non-fiction and mathematical books" +#. summary(texlive-gchords) +msgid "Typeset guitar chords" msgstr "" -#. summary(texlive-labbook) -msgid "Typeset laboratory journals" +#. summary(texlive-harmony) +msgid "Typeset harmony symbols, etc., for musicology" msgstr "" -#. summary(texlive-listliketab) -msgid "Typeset lists as tables" +#. summary(texlive-frletter) +msgid "Typeset letters in the French style" msgstr "" -#. summary(texlive-limap) -msgid "Typeset maps and blocks according to the Information Mapping method" +#. summary(texlive-gene-logic) +msgid "Typeset logic formulae, etcetera" msgstr "" -#. summary(texlive-method) -msgid "Typeset method and variable declarations" +#. summary(texlive-fancynum) +msgid "Typeset numbers" msgstr "" -#. summary(texlive-miller) -msgid "Typeset miller indices" +#. summary(texlive-faktor) +msgid "Typeset quotient structures with LaTeX" msgstr "" -#. description(texlive-miller) -msgid "" -"Typeset miller indices, e.g., <1-20>, that are used in material science with an easy syntax. Minus signs are printed as bar above the corresponding number.\n" -"\n" -"date: 2007-01-11 23:17:35 +0000" +#. summary(texlive-edmac) +msgid "Typeset scholarly edition" msgstr "" -#. summary(texlive-newspaper) -msgid "Typeset newsletters to resemble newspapers" +#. summary(texlive-ednotes) +msgid "Typeset scholarly editions" msgstr "" -#. summary(texlive-musuos) -msgid "Typeset papers for the department of music, Osnabruck" +#. summary(texlive-ecclesiastic) +msgid "Typesetting Ecclesiastic Latin" msgstr "" -#. description(texlive-listings) +#. description(texlive-frontespizio) msgid "" -"Typeset programs (programming code) within LaTeX. The source code is read directly by TeX. Keywords, comments and strings can be typeset using different styles (default is bold for keywords, italic for comments and no special style for strings). Includes support for hyperref. To use, simply \\usepackage{listings}, identify the language with \\lstset{language=Python}, then employ the \\begin{lstlisting} ... \\end{lstlisting} environment or the \\lstinputlisting{filename.py} command. Short (in-line) listings are also available, using either \\lstinline|...| or | ... | (after defining the | token with the \\lstMakeShortInline command).\n" +"Typesetting a frontispiece independently of the layout of the main document is difficult. This package provides a solution by producing an auxiliary TeX file to be typeset on its own and the result is automatically included at the next run. The markup necessary for the frontispiece is written in the main document in a frontespizio environment. Documentation is mainly in Italian, as the style is probably apt only to theses in Italy.\n" "\n" -"date: 2007-03-12 19:45:12 +0000" +"date: 2011-09-21 13:45:55 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-listings) -msgid "Typeset source code listings using LaTeX" +#. summary(texlive-epiolmec) +msgid "Typesetting the Epi-Olmec Language" msgstr "" -#. summary(texlive-minutes) -msgid "Typeset the minutes of meetings" +#. summary(texlive-ebsthesis) +msgid "Typesetting theses for economics" msgstr "" -#. summary(texlive-juramisc) -msgid "Typesetting German juridical documents" +#. summary(texlive-eukdate) +msgid "UK format dates, with weekday" msgstr "" -#. summary(texlive-lsc) -msgid "Typesetting Live Sequence Charts" +#. summary(texlive-grotesq) +msgid "URW Grotesq font pack for LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-menu) -msgid "Typesetting menus" +#. summary(texlive-hyphen-ukrainian) +msgid "Ukrainian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-iso10303) -msgid "Typesetting the STEP standards" -msgstr "" - -#. description(texlive-lshort-ukr) +#. description(texlive-facture) msgid "" -"Ukrainian version of A Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"Une classe simple permettant de produite une facture, avec ou sans TVA, avec gestion d'une adresse differente pour la livraison et pour la facturation. A simple class that allows production of an invoice, with or without VAT; different addresses for delivery and for billing are permitted.\n" "\n" -"date: 2008-08-22 08:50:40 +0000" +"date: 2011-09-24 16:52:18 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-ukr) -msgid "Ukrainian version of the LaTeX introduction" +#. summary(texlive-euenc) +msgid "Unicode font encoding definitions for XeTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-latex2e-help-texinfo) -msgid "Unoffical reference manual covering LaTeX2e" +#. summary(texlive-hobete) +msgid "Unofficial beamer theme for the University of Hohenheim" msgstr "" -#. summary(texlive-mdputu) -msgid "Upright digits in Adobe Utopia Italic" +#. summary(texlive-europecv) +msgid "Unofficial class for European curricula vitae" msgstr "" -#. summary(texlive-libgreek) -msgid "Use Libertine or Biolinum Greek glyphs in mathematics" +#. summary(texlive-hyphen-uppersorbian) +msgid "Upper Sorbian hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-luamplib) -msgid "Use LuaTeX's built-in MetaPost interpreter" +#. summary(texlive-embrac) +msgid "Upright brackets in emphasised text" msgstr "" -#. summary(texlive-mtgreek) -msgid "Use italic and upright greek letters with mathtime" +#. summary(texlive-euler) +msgid "Use AMS Euler fonts for math" msgstr "" -#. summary(texlive-libertine) -msgid "Use of Linux Libertine and Biolinum fonts with LaTeX" +#. summary(texlive-fouriernc) +msgid "Use New Century Schoolbook text with Fourier maths fonts" msgstr "" #. summary(texlive-ibycus-babel) msgid "Use the Ibycus 4 Greek font with Babel" msgstr "" -#. summary(texlive-mathastext) -msgid "Use the text font in simple mathematics" +#. description(texlive-fullblck) +msgid "" +"Used with the letter documentclass to set the letter in a fullblock style (everything at the left margin).\n" +"\n" +"date: 2008-09-12 09:36:07 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-newfile) -msgid "User level management of LaTeX input and output" +#. summary(texlive-fourier) +msgid "Using Utopia fonts in LaTeX documents" msgstr "" -#. summary(texlive-ifnextok) -msgid "Utility macro: peek ahead without ignoring spaces" +#. summary(texlive-forarray) +msgid "Using array structures in LaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-multiexpand) -msgid "Variations on the primitive command \\expandafter" +#. summary(texlive-fragmaster) +msgid "Using psfrag with PDFLaTeX" msgstr "" -#. summary(texlive-ms) -msgid "Various LaTeX packages by Martin Schroder" +#. summary(texlive-filesystem:texlive-extratools) +msgid "Utilities like DviToDvi, PSToPS, and LaCheck" msgstr "" -#. summary(texlive-locality) -msgid "Various macros for keeping things local" +#. summary(texlive-ebong) +msgid "Utility for writing Bengali in Rapid Roman Format" msgstr "" -#. description(texlive-lshort-vietnamese) +#. summary(texlive-fancybox) +msgid "Variants of \\fbox and other games with boxes" +msgstr "" + +#. description(texlive-gustlib) msgid "" -"Vietnamese version of A Short Introduction to LaTeX2e.\n" +"Various small utility packages for typesetting in plain TeX, with a Polish perspective. Neither the package, nor any of its contents, appears on CTAN.\n" "\n" -"date: 2007-03-09 11:50:50 +0000" +"date: 2007-01-21 10:04:51 +0000" msgstr "" -#. summary(texlive-lshort-vietnamese) -msgid "Vietnamese version of the LaTeX introduction" +#. summary(texlive-esvect) +msgid "Vector arrows" msgstr "" -#. summary(texlive-lua-visual-debug) -msgid "Visual debugging with LuaLaTeX" +#. summary(texlive-examplep) +msgid "Verbatim phrases and listings in LaTeX" msgstr "" -#. description(texlive-interval) -msgid "" -"When typing an open interval as $]a,b[$, a closing bracket is being used in place of an opening fence and vice versa. This leads to the wrong spacing in, say, $]-a,b[$ or $A\\in]a,b[=B$. The package attempts to solve this using: \\interval{a}{b} -> [a,b] \\interval[open]{a}{b} -> ]a,b[ \\interval[open left]{a}{b}\n" -"-> ]a,b] The package also supports fence scaling and ensures that the enclosing fences will end up having the proper closing and opening types. TeX maths does not do this job properly.\n" -"\n" -"date: 2013-05-24 12:49:46 +0000" +#. summary(texlive-eijkhout) +msgid "Victor Eijkhout's packages" msgstr "" -#. summary(texlive-newlfm) -msgid "Write letters, facsimiles, and memos" +#. summary(texlive-fnbreak) +msgid "Warn for split footnotes" msgstr "" -#. summary(texlive-modroman) -msgid "Write numbers in lower case roman numerals" +#. summary(texlive-hyphen-welsh) +msgid "Welsh hyphenation patterns" msgstr "" -#. summary(texlive-mpcolornames) -msgid "XXXX" -msgstr "" - -#. description(texlive-ijqc) +#. description(texlive-formular) msgid "" -"ijqc.bst is a BibTeX style file to support publication in Wiley's International Journal of Quantum Chemistry. It is not in any way officially endorsed by the publisher or editors, and is provided without any warranty one could ever think of.\n" +"When typesetting forms there often arises the need for defining fields which consist of one or more lines where the customer can write something down manually. This package offers some commands for defining such fields in a distinctive way.\n" "\n" -"date: 2006-08-27 15:41:02 +0000" +"date: 2007-01-05 20:30:32 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-lua-alt-getopt) +#. description(texlive-esvect) msgid "" -"lua_altgetopt is a MIT-licensed module for Lua, for processing application arguments in the same way as BSD/GNU getopt_long(3) functions do. This module is made available for lua script writers to have consistent command line parsing routines.\n" +"Write vectors using an arrow which is different to the Computer Modern one. You have the choice between several kinds of arrows. The package consists of the relevant metafont code and a package to use it.\n" "\n" -"date: 2012-07-10 11:36:48 +0000" +"date: 2006-10-26 22:09:51 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mf2pt1) +#. description(texlive-hyperxmp) msgid "" -"mf2pt1 facilitates producing PostScript Type 1 fonts from a Metafont source file. It is not, as the name may imply, an automatic converter of arbitrary Metafont fonts to Type 1 format. mf2pt1 imposes a number of restrictions on the Metafont input. If these restrictions are met, mf2pt1 will produce valid Type 1 output with more accurate control points than can be reverse-engineered by TeXtrace, mftrace, and other programs which convert bitmaps to outline fonts.\n" +"XMP (eXtensible Metadata Platform) is a mechanism proposed by Adobe for embedding document metadata within the document itself. The metadata is designed to be easy to extract, even by programs that are oblivious to the document's file format. Most of Adobe's applications store XMP metadata when saving files. Now, with the hyperxmp package, it is trivial for LaTeX document authors to store XMP metadata in their documents as well. Version 2.2 of the package added support for the IPTC Photo Metadata schema. It allows \\xmpcomma and \\xmpquote to be used in any hyperxmp option, not only those that require special treatment of commas. And it introduces an \\xmplinesep macro that controls how multiline fields are represented in the XMP packet. The package integrates seamlessly with hyperref and requires virtually no modifications to documents that already exploit hyperref's mechanisms for specifying PDF metadata. The current version of hyperxmp can embed the following metadata as XMP: ti tle, authors, primary author's title or position, metadata writer, subject/summary, keywords, copyright, license URL, document base URL, document identifier and instance identifier, language, source file name, PDF generating tool, PDF version, and contact telephone number/postal address/email address/URL. Hyperxmp currently embeds XMP only within PDF documents; it is compatible with pdflatex, xelatex, latex+dvipdfm, and latex+dvips+ps2pdf.\n" "\n" -"date: 2012-08-25 08:58:21 +0000" +"date: 2013-04-17 09:24:27 +0000" msgstr "" -#. description(texlive-mwcls) -msgid "" -"mwcls is a set of document classes for LaTeX 2e designed with Polish typographical tradition in mind. Classes include: 'mwart' (which is a replacement for 'article'), 'mwrep' ('report'), and 'mwbk' ('book'). Most features present in standard classes work with mwcls. Some extensions/exceptions include: sectioning commands allow for second optional argument (it's possible to state different texts for running head and for TOC), new environments 'itemize*' and 'enumerate*' for lists with long items, page styles have variants for normal, opening, closing, and blank pages.\n" -"\n" -"date: 2009-09-28 12:47:14 +0000" -msgstr "" +#~ msgid "Documentation for texlive-IEEEtran" +#~ msgstr "Документация для texlive-IEEEtran" + +#~ msgid "Documentation for texlive-idxlayout" +#~ msgstr "Документация для texlive-idxlayout" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ifluatex" +#~ msgstr "Документация для texlive-ifluatex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ifmslide" +#~ msgstr "Документация для texlive-ifmslide" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ifoddpage" +#~ msgstr "Документация для texlive-ifoddpage" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ifplatform" +#~ msgstr "Документация для texlive-ifplatform" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ijmart" +#~ msgstr "Документация для texlive-ijmart" + +#~ msgid "Documentation for texlive-image-gallery" +#~ msgstr "Документация для texlive-image-gallery" + +#~ msgid "Documentation for texlive-imakeidx" +#~ msgstr "Документация для texlive-imakeidx" + +#~ msgid "Documentation for texlive-imsproc" +#~ msgstr "Документация для texlive-imsproc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-imtekda" +#~ msgstr "Документация для texlive-imtekda" + +#~ msgid "Documentation for texlive-inconsolata" +#~ msgstr "Документация для texlive-inconsolata" + +#~ msgid "Documentation for texlive-initials" +#~ msgstr "Документация для texlive-initials" + +#~ msgid "Documentation for texlive-inlinebib" +#~ msgstr "Документация для texlive-inlinebib" + +#~ msgid "Documentation for texlive-inlinedef" +#~ msgstr "Документация для texlive-inlinedef" + +#~ msgid "Documentation for texlive-inputtrc" +#~ msgstr "Документация для texlive-inputtrc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-interactiveworkbook" +#~ msgstr "Документация для texlive-interactiveworkbook" + +#~ msgid "Documentation for texlive-interpreter" +#~ msgstr "Документация для texlive-interpreter" + +#~ msgid "Documentation for texlive-inversepath" +#~ msgstr "Документация для texlive-inversepath" + +#~ msgid "Documentation for texlive-invoice" +#~ msgstr "Документация для texlive-invoice" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ionumbers" +#~ msgstr "Документация для texlive-ionumbers" + +#~ msgid "Documentation for texlive-iopart-num" +#~ msgstr "Документация для texlive-iopart-num" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ipaex" +#~ msgstr "Документация для texlive-ipaex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-iso10303" +#~ msgstr "Документация для texlive-iso10303" + +#~ msgid "Documentation for texlive-isomath" +#~ msgstr "Документация для texlive-isomath" + +#~ msgid "Documentation for texlive-isonums" +#~ msgstr "Документация для texlive-isonums" + +#~ msgid "Documentation for texlive-iwona" +#~ msgstr "Документация для texlive-iwona" + +#~ msgid "Documentation for texlive-jablantile" +#~ msgstr "Документация для texlive-jablantile" + +#~ msgid "Documentation for texlive-japanese-otf" +#~ msgstr "Документация для texlive-japanese-otf" + +#~ msgid "Documentation for texlive-japanese-otf-uptex" +#~ msgstr "Документация для texlive-japanese-otf-uptex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-jknapltx" +#~ msgstr "Документация для texlive-jknapltx" + +#~ msgid "Documentation for texlive-jlabels" +#~ msgstr "Документация для texlive-jlabels" + +#~ msgid "Documentation for texlive-jpsj" +#~ msgstr "Документация для texlive-jpsj" + +#~ msgid "Documentation for texlive-js-misc" +#~ msgstr "Документация для texlive-js-misc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-junicode" +#~ msgstr "Документация для texlive-junicode" + +#~ msgid "Documentation for texlive-juraabbrev" +#~ msgstr "Документация для texlive-juraabbrev" + +#~ msgid "Documentation for texlive-juramisc" +#~ msgstr "Документация для texlive-juramisc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-jurarsp" +#~ msgstr "Документация для texlive-jurarsp" + +#~ msgid "Documentation for texlive-jvlisting" +#~ msgstr "Документация для texlive-jvlisting" + +#~ msgid "Documentation for texlive-kantlipsum" +#~ msgstr "Документация для texlive-kantlipsum" + +#~ msgid "Documentation for texlive-karnaugh" +#~ msgstr "Документация для texlive-karnaugh" + +#~ msgid "Documentation for texlive-kastrup" +#~ msgstr "Документация для texlive-kastrup" + +#~ msgid "Documentation for texlive-keycommand" +#~ msgstr "Документация для texlive-keycommand" + +#~ msgid "Documentation for texlive-keyreader" +#~ msgstr "Документация для texlive-keyreader" + +#~ msgid "Documentation for texlive-keystroke" +#~ msgstr "Документация для texlive-keystroke" + +#~ msgid "Documentation for texlive-kluwer" +#~ msgstr "Документация для texlive-kluwer" + +#~ msgid "Documentation for texlive-knitting" +#~ msgstr "Документация для texlive-knitting" + +#~ msgid "Documentation for texlive-knittingpattern" +#~ msgstr "Документация для texlive-knittingpattern" + +#~ msgid "Documentation for texlive-koma-moderncvclassic" +#~ msgstr "Документация для texlive-koma-moderncvclassic" + +#~ msgid "Documentation for texlive-koma-script" +#~ msgstr "Документация для texlive-koma-script" + +#~ msgid "Documentation for texlive-koma-script-sfs" +#~ msgstr "Документация для texlive-koma-script-sfs" + +#~ msgid "Documentation for texlive-kpathsea" +#~ msgstr "Документация для texlive-kpathsea" + +#~ msgid "Documentation for texlive-l3experimental" +#~ msgstr "Документация для texlive-l3experimental" + +#~ msgid "Documentation for texlive-l3kernel" +#~ msgstr "Документация для texlive-l3kernel" + +#~ msgid "Documentation for texlive-labelcas" +#~ msgstr "Документация для texlive-labelcas" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lastpage" +#~ msgstr "Документация для texlive-lastpage" + +#~ msgid "Documentation for texlive-latex2man" +#~ msgstr "Документация для texlive-latex2man" + +#~ msgid "Documentation for texlive-latexfileinfo-pkgs" +#~ msgstr "Документация для texlive-latexfileinfo-pkgs" + +#~ msgid "Documentation for texlive-latexfileversion" +#~ msgstr "Документация для texlive-latexfileversion" + +#~ msgid "Documentation for texlive-latexmk" +#~ msgstr "Документация для texlive-latexmk" + +#~ msgid "Documentation for texlive-layaureo" +#~ msgstr "Документация для texlive-layaureo" + +#~ msgid "Documentation for texlive-layouts" +#~ msgstr "Документация для texlive-layouts" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lettrine" +#~ msgstr "Документация для texlive-lettrine" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lewis" +#~ msgstr "Документация для texlive-lewis" + +#~ msgid "Documentation for texlive-libgreek" +#~ msgstr "Документация для texlive-libgreek" + +#~ msgid "Documentation for texlive-librarian" +#~ msgstr "Документация для texlive-librarian" + +#~ msgid "Documentation for texlive-libris" +#~ msgstr "Документация для texlive-libris" + +#~ msgid "Documentation for texlive-linearA" +#~ msgstr "Документация для texlive-linearA" + +#~ msgid "Documentation for texlive-linegoal" +#~ msgstr "Документация для texlive-linegoal" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lipsum" +#~ msgstr "Документация для texlive-lipsum" + +#~ msgid "Documentation for texlive-listings" +#~ msgstr "Документация для texlive-listings" + +#~ msgid "Documentation for texlive-listliketab" +#~ msgstr "Документация для texlive-listliketab" + +#~ msgid "Documentation for texlive-listofsymbols" +#~ msgstr "Документация для texlive-listofsymbols" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lithuanian" +#~ msgstr "Документация для texlive-lithuanian" + +#~ msgid "Documentation for texlive-liturg" +#~ msgstr "Документация для texlive-liturg" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lmake" +#~ msgstr "Документация для texlive-lmake" + +#~ msgid "Documentation for texlive-localloc" +#~ msgstr "Документация для texlive-localloc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-logical-markup-utils" +#~ msgstr "Документация для texlive-logical-markup-utils" + +#~ msgid "Documentation for texlive-logpap" +#~ msgstr "Документация для texlive-logpap" + +#~ msgid "Documentation for texlive-longnamefilelist" +#~ msgstr "Документация для texlive-longnamefilelist" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lstaddons" +#~ msgstr "Документация для texlive-lstaddons" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ltabptch" +#~ msgstr "Документация для texlive-ltabptch" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ltxindex" +#~ msgstr "Документация для texlive-ltxindex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-ltxkeys" +#~ msgstr "Документация для texlive-ltxkeys" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lua-alt-getopt" +#~ msgstr "Документация для texlive-lua-alt-getopt" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lua-visual-debug" +#~ msgstr "Документация для texlive-lua-visual-debug" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luabibentry" +#~ msgstr "Документация для texlive-luabibentry" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luacode" +#~ msgstr "Документация для texlive-luacode" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luaindex" +#~ msgstr "Документация для texlive-luaindex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lualatex-math" +#~ msgstr "Документация для texlive-lualatex-math" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luamplib" +#~ msgstr "Документация для texlive-luamplib" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luaotfload" +#~ msgstr "Документация для texlive-luaotfload" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luasseq" +#~ msgstr "Документация для texlive-luasseq" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luatexbase" +#~ msgstr "Документация для texlive-luatexbase" + +#~ msgid "Documentation for texlive-luatexja" +#~ msgstr "Документация для texlive-luatexja" + +#~ msgid "Documentation for texlive-lxfonts" +#~ msgstr "Документация для texlive-lxfonts" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mafr" +#~ msgstr "Документация для texlive-mafr" + +#~ msgid "Documentation for texlive-magaz" +#~ msgstr "Документация для texlive-magaz" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mailmerge" +#~ msgstr "Документация для texlive-mailmerge" + +#~ msgid "Documentation for texlive-makecirc" +#~ msgstr "Документация для texlive-makecirc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-makecmds" +#~ msgstr "Документация для texlive-makecmds" + +#~ msgid "Documentation for texlive-makedtx" +#~ msgstr "Документация для texlive-makedtx" + +#~ msgid "Documentation for texlive-makeglos" +#~ msgstr "Документация для texlive-makeglos" + +#~ msgid "Documentation for texlive-makeindex" +#~ msgstr "Документация для texlive-makeindex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-manuscript" +#~ msgstr "Документация для texlive-manuscript" + +#~ msgid "Documentation for texlive-marginnote" +#~ msgstr "Документация для texlive-marginnote" + +#~ msgid "Documentation for texlive-match_parens" +#~ msgstr "Документация для texlive-match_parens" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathabx" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathabx" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathabx-type1" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathabx-type1" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathalfa" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathalfa" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathastext" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathastext" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathcomp" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathcomp" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathdots" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathdots" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathpazo" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathpazo" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mathspec" +#~ msgstr "Документация для texlive-mathspec" + +#~ msgid "Documentation for texlive-maybemath" +#~ msgstr "Документация для texlive-maybemath" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mceinleger" +#~ msgstr "Документация для texlive-mceinleger" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mciteplus" +#~ msgstr "Документация для texlive-mciteplus" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mdwtools" +#~ msgstr "Документация для texlive-mdwtools" + +#~ msgid "Documentation for texlive-meetingmins" +#~ msgstr "Документация для texlive-meetingmins" + +#~ msgid "Documentation for texlive-memexsupp" +#~ msgstr "Документация для texlive-memexsupp" + +#~ msgid "Documentation for texlive-menukeys" +#~ msgstr "Документация для texlive-menukeys" + +#~ msgid "Documentation for texlive-metaobj" +#~ msgstr "Документация для texlive-metaobj" + +#~ msgid "Documentation for texlive-metaplot" +#~ msgstr "Документация для texlive-metaplot" + +#~ msgid "Documentation for texlive-metatex" +#~ msgstr "Документация для texlive-metatex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-metauml" +#~ msgstr "Документация для texlive-metauml" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mf2pt1" +#~ msgstr "Документация для texlive-mf2pt1" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mfpic4ode" +#~ msgstr "Документация для texlive-mfpic4ode" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mh" +#~ msgstr "Документация для texlive-mh" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mhequ" +#~ msgstr "Документация для texlive-mhequ" + +#~ msgid "Documentation for texlive-microtype" +#~ msgstr "Документация для texlive-microtype" + +#~ msgid "Documentation for texlive-midnight" +#~ msgstr "Документация для texlive-midnight" + +#~ msgid "Documentation for texlive-minibox" +#~ msgstr "Документация для texlive-minibox" + +#~ msgid "Documentation for texlive-minipage-marginpar" +#~ msgstr "Документация для texlive-minipage-marginpar" + +#~ msgid "Documentation for texlive-miniplot" +#~ msgstr "Документация для texlive-miniplot" + +#~ msgid "Documentation for texlive-minitoc" +#~ msgstr "Документация для texlive-minitoc" + +#~ msgid "Documentation for texlive-minted" +#~ msgstr "Документация для texlive-minted" + +#~ msgid "Documentation for texlive-minutes" +#~ msgstr "Документация для texlive-minutes" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mkgrkindex" +#~ msgstr "Документация для texlive-mkgrkindex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mkjobtexmf" +#~ msgstr "Документация для texlive-mkjobtexmf" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mkpattern" +#~ msgstr "Документация для texlive-mkpattern" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mnsymbol" +#~ msgstr "Документация для texlive-mnsymbol" + +#~ msgid "Documentation for texlive-moderntimeline" +#~ msgstr "Документация для texlive-moderntimeline" + +#~ msgid "Documentation for texlive-modref" +#~ msgstr "Документация для texlive-modref" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mongolian-babel" +#~ msgstr "Документация для texlive-mongolian-babel" + +#~ msgid "Documentation for texlive-monofill" +#~ msgstr "Документация для texlive-monofill" + +#~ msgid "Documentation for texlive-morewrites" +#~ msgstr "Документация для texlive-morewrites" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mp3d" +#~ msgstr "Документация для texlive-mp3d" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mparhack" +#~ msgstr "Документация для texlive-mparhack" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mpattern" +#~ msgstr "Документация для texlive-mpattern" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mpcolornames" +#~ msgstr "Документация для texlive-mpcolornames" + +#~ msgid "Documentation for texlive-msg" +#~ msgstr "Документация для texlive-msg" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mslapa" +#~ msgstr "Документация для texlive-mslapa" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mtgreek" +#~ msgstr "Документация для texlive-mtgreek" + +#~ msgid "Documentation for texlive-multibib" +#~ msgstr "Документация для texlive-multibib" + +#~ msgid "Documentation for texlive-multido" +#~ msgstr "Документация для texlive-multido" + +#~ msgid "Documentation for texlive-multiobjective" +#~ msgstr "Документация для texlive-multiobjective" + +#~ msgid "Documentation for texlive-multirow" +#~ msgstr "Документация для texlive-multirow" + +#~ msgid "Documentation for texlive-musixguit" +#~ msgstr "Документация для texlive-musixguit" + +#~ msgid "Documentation for texlive-musixtex" +#~ msgstr "Документация для texlive-musixtex" + +#~ msgid "Documentation for texlive-musixtex-fonts" +#~ msgstr "Документация для texlive-musixtex-fonts" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mwcls" +#~ msgstr "Документация для texlive-mwcls" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mwe" +#~ msgstr "Документация для texlive-mwe" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mxedruli" +#~ msgstr "Документация для texlive-mxedruli" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mychemistry" +#~ msgstr "Документация для texlive-mychemistry" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mycv" +#~ msgstr "Документация для texlive-mycv" + +#~ msgid "Documentation for texlive-mylatexformat" +#~ msgstr "Документация для texlive-mylatexformat" + +#~ msgid "Documentation for texlive-navigator" +#~ msgstr "Документация для texlive-navigator" + +#~ msgid "Documentation for texlive-needspace" +#~ msgstr "Документация для texlive-needspace" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newlfm" +#~ msgstr "Документация для texlive-newlfm" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newsletr" +#~ msgstr "Документация для texlive-newsletr" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newspaper" +#~ msgstr "Документация для texlive-newspaper" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newtx" +#~ msgstr "Документация для texlive-newtx" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newunicodechar" +#~ msgstr "Документация для texlive-newunicodechar" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newvbtm" +#~ msgstr "Документация для texlive-newvbtm" + +#~ msgid "Documentation for texlive-newverbs" +#~ msgstr "Документация для texlive-newverbs" + +#~ msgid "Documentation for texlive-nfssext-cfr" +#~ msgstr "Документация для texlive-nfssext-cfr" + +#~ msgid "Documentation for texlive-nicefilelist" +#~ msgstr "Документация для texlive-nicefilelist" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-inconsolata" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-inconsolata" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-initials" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-initials" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-ipaex" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-ipaex" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-iwona" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-iwona" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-junicode" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-junicode" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-knitting" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-knitting" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-linearA" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-linearA" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-lxfonts" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-lxfonts" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-mathpazo" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mathpazo" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-mnsymbol" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-mnsymbol" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-musixtex-fonts" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-musixtex-fonts" + +#~ msgid "Severed fonts for texlive-ncntrsbk" +#~ msgstr "Отдельные шрифты для texlive-ncntrsbk" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-inconsolata" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-inconsolata" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-initials" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-initials" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-ipaex" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-ipaex" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-iwona" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-iwona" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-junicode" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-junicode" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-knitting" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-knitting" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-linearA" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-linearA" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-lxfonts" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-lxfonts" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-mathpazo" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mathpazo" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-mnsymbol" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-mnsymbol" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-musixtex-fonts" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-musixtex-fonts" + +#~ msgid "The separated fonts package for texlive-ncntrsbk" +#~ msgstr "Отдельный пакет шрифтов для texlive-ncntrsbk" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-IEEEtran" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-IEEEtran" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-idxlayout" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-idxlayout" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ifluatex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifluatex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ifmslide" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifmslide" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ifoddpage" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifoddpage" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ifplatform" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ifplatform" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ijmart" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ijmart" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-image-gallery" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-image-gallery" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-imakeidx" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imakeidx" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-imsproc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imsproc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-imtekda" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-imtekda" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-inconsolata" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inconsolata" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-initials" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-initials" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-inlinebib" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inlinebib" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-inlinedef" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inlinedef" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-inputtrc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inputtrc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-interactiveworkbook" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-interactiveworkbook" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-interpreter" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-interpreter" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-inversepath" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-inversepath" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-invoice" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-invoice" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ionumbers" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ionumbers" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-iopart-num" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iopart-num" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ipaex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ipaex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-iso10303" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iso10303" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-isomath" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isomath" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-isonums" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-isonums" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-iwona" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-iwona" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-jablantile" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jablantile" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-japanese-otf" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-japanese-otf" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-japanese-otf-uptex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-japanese-otf-uptex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-jknapltx" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jknapltx" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-jlabels" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jlabels" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-jpsj" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jpsj" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-js-misc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-js-misc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-junicode" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-junicode" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-juraabbrev" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-juraabbrev" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-juramisc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-juramisc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-jurarsp" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jurarsp" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-jvlisting" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-jvlisting" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-kantlipsum" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kantlipsum" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-karnaugh" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-karnaugh" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-kastrup" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kastrup" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-keycommand" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keycommand" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-keyreader" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keyreader" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-keystroke" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-keystroke" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-kluwer" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kluwer" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-knitting" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-knitting" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-knittingpattern" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-knittingpattern" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-koma-moderncvclassic" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-koma-moderncvclassic" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-koma-script" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-koma-script" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-koma-script-sfs" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-koma-script-sfs" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-kpathsea" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-kpathsea" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-l3experimental" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-l3experimental" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-l3kernel" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-l3kernel" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-l3packages" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-l3packages" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-labelcas" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-labelcas" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lastpage" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lastpage" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-latex2man" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latex2man" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-latexfileinfo-pkgs" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexfileinfo-pkgs" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-latexfileversion" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexfileversion" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-latexmk" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-latexmk" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-layaureo" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-layaureo" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-layouts" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-layouts" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lettrine" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lettrine" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lewis" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lewis" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-libgreek" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-libgreek" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-librarian" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-librarian" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-libris" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-libris" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-linearA" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-linearA" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-linegoal" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-linegoal" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lipsum" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lipsum" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-listings" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listings" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-listliketab" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listliketab" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-listofsymbols" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-listofsymbols" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lithuanian" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lithuanian" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-liturg" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-liturg" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lmake" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lmake" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-localloc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-localloc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-logical-markup-utils" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logical-markup-utils" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-logpap" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-logpap" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-longnamefilelist" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-longnamefilelist" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lstaddons" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lstaddons" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ltabptch" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltabptch" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxindex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxindex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-ltxkeys" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-ltxkeys" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lua-alt-getopt" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lua-alt-getopt" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lua-visual-debug" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lua-visual-debug" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luabibentry" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luabibentry" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luacode" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luacode" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luaindex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luaindex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lualatex-math" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lualatex-math" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luamplib" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luamplib" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luaotfload" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luaotfload" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luasseq" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luasseq" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luatexbase" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatexbase" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-luatexja" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-luatexja" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-lxfonts" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-lxfonts" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mafr" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mafr" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-magaz" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-magaz" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mailmerge" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mailmerge" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-makecirc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makecirc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-makecmds" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makecmds" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-makedtx" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makedtx" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-makeglos" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makeglos" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-makeindex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-makeindex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-manuscript" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-manuscript" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-marginnote" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-marginnote" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-match_parens" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-match_parens" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathabx" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathabx" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathabx-type1" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathabx-type1" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathalfa" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathalfa" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathastext" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathastext" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathcomp" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathcomp" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathdots" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathdots" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathpazo" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathpazo" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mathspec" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mathspec" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-maybemath" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-maybemath" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mceinleger" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mceinleger" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mciteplus" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mciteplus" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mdwtools" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mdwtools" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-meetingmins" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-meetingmins" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-memexsupp" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-memexsupp" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-menukeys" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-menukeys" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-metaobj" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metaobj" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-metaplot" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metaplot" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-metatex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metatex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-metauml" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-metauml" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mf2pt1" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mf2pt1" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mfpic4ode" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mfpic4ode" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mh" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mh" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mhequ" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mhequ" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-microtype" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-microtype" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-midnight" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-midnight" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-minibox" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minibox" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-minipage-marginpar" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minipage-marginpar" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-miniplot" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-miniplot" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-minitoc" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minitoc" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-minted" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minted" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-minutes" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-minutes" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mkgrkindex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mkgrkindex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mkjobtexmf" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mkjobtexmf" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mkpattern" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mkpattern" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mnsymbol" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mnsymbol" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-moderntimeline" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-moderntimeline" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-modref" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-modref" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mongolian-babel" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mongolian-babel" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-monofill" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-monofill" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-morewrites" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-morewrites" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mp3d" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mp3d" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mparhack" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mparhack" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mpattern" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpattern" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mpcolornames" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mpcolornames" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-msg" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-msg" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mslapa" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mslapa" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mtgreek" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mtgreek" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-multibib" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multibib" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-multido" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multido" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-multiobjective" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multiobjective" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-multirow" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-multirow" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-musixguit" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musixguit" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-musixtex" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musixtex" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-musixtex-fonts" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-musixtex-fonts" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mwcls" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mwcls" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mwe" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mwe" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mxedruli" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mxedruli" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mychemistry" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mychemistry" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mycv" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mycv" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-mylatexformat" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-mylatexformat" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-navigator" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-navigator" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-needspace" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-needspace" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newlfm" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newlfm" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newsletr" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newsletr" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newspaper" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newspaper" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newtx" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newtx" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newunicodechar" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newunicodechar" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newvbtm" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newvbtm" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-newverbs" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-newverbs" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-nfssext-cfr" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nfssext-cfr" + +#~ msgid "This package includes the documentation for texlive-nicefilelist" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для texlive-nicefilelist" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org