[opensuse-translation-commit] r95719 - trunk/packages/ru/po
Author: minton Date: 2016-03-08 21:12:46 +0100 (Tue, 08 Mar 2016) New Revision: 95719 Modified: trunk/packages/ru/po/a.ru.po trunk/packages/ru/po/e.ru.po trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po trunk/packages/ru/po/z.ru.po Log: Translation update Modified: trunk/packages/ru/po/a.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/a.ru.po 2016-03-08 00:22:52 UTC (rev 95718) +++ trunk/packages/ru/po/a.ru.po 2016-03-08 20:12:46 UTC (rev 95719) @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-07 23:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 22:44+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" @@ -388,7 +388,6 @@ #. tumbleweed/FastCGI/perl-FastCGI/summary #. leap/FastCGI/FastCGI-devel/summary #. leap/FastCGI/perl-FastCGI/summary -#, fuzzy msgid "A scalable, open extension to CGI" msgstr "Масштабируемое и открытое расширение для CGI" @@ -397,7 +396,6 @@ #. tumbleweed/FastCGI/perl-FastCGI/description #. leap/FastCGI/FastCGI-devel/description #. leap/FastCGI/perl-FastCGI/description -#, fuzzy msgid "" "FastCGI is a language independent, scalable, open extension to CGI that" " provides high performance without the limitations of server specific APIs." @@ -541,9 +539,8 @@ #. tumbleweed/IccXML/summary #. leap/IccXML/summary -#, fuzzy msgid "Color Management XML tools" -msgstr "Управление цветопередачей для GNOME" +msgstr "XML-утилиты управления цветопередачей" #. tumbleweed/IccXML/description #. leap/IccXML/description @@ -734,7 +731,6 @@ #. tumbleweed/Mesa-demo/description #. leap/Mesa-demo/description -#, fuzzy msgid "" "Mesa is a 3-D graphics library with an API which is very similar to that of" " OpenGL.* To the extent that Mesa utilizes the OpenGL command syntax or state" @@ -762,6 +758,8 @@ "Пожалуйста, не упоминайте эту библиотеку как MesaGL (по юридическим" " причинам). Это просто графическая библиотека Mesa или Mesa 3-D.\n" "\n" +"Этот пакет включает в себя демо, поставляемые с Mesa.\n" +"\n" "* OpenGL является торговой маркой корпорации Silicon Graphics Incorporated." #. tumbleweed/Mesa-demo/Mesa-demo-x/summary @@ -781,9 +779,8 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-dri-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-dri-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for the DRI API" -msgstr "Файлы разработки для API GLU" +msgstr "Файлы разработки для API DRI" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-dri-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-dri-devel/description @@ -990,9 +987,8 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv3-devel/summary #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv3-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for the OpenGL ES 3.x API" -msgstr "Файлы разработки для API OpenGL ES 1.x" +msgstr "Файлы разработки для API OpenGL ES 3.x" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libGLESv3-devel/description #. leap/Mesa/Mesa-libGLESv3-devel/description @@ -1107,9 +1103,8 @@ #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-devel/summary #. leap/ModemManager/ModemManager-devel/summary -#, fuzzy msgid "DBus interface for modem handling -- Development Files" -msgstr "Интерфейс D-Bus для управления модемом — привязки " +msgstr "Интерфейс D-Bus для управления модемом — файлы разработки" #. tumbleweed/Modules/summary #. leap/Modules/summary @@ -1134,7 +1129,7 @@ #. tumbleweed/MozillaFirefox/summary #. leap/MozillaFirefox/summary msgid "Mozilla Firefox Web Browser" -msgstr "Интернет браузер Mozilla Firefox " +msgstr "Интернет браузер Mozilla Firefox" #. tumbleweed/MozillaFirefox/description #. leap/MozillaFirefox/description @@ -1159,15 +1154,13 @@ #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-branding-upstream/summary #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-branding-upstream/summary -#, fuzzy msgid "Upstream branding for Firefox" -msgstr "Оригинальное оформление для awesome" +msgstr "Оригинальное оформление для Firefox" #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-branding-upstream/description #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-branding-upstream/description -#, fuzzy msgid "This package provides upstream look and feel for Firefox." -msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для garcon." +msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для Firefox." #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/summary #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/summary @@ -1185,9 +1178,8 @@ #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-devel/summary #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-devel/summary -#, fuzzy msgid "Devel package for Firefox" -msgstr "Пакет разработки для libgudev" +msgstr "Пакет разработки для Firefox" #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-devel/description #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-devel/description @@ -1210,18 +1202,16 @@ #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-other/summary #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-other/summary -#, fuzzy msgid "Extra translations for Firefox" -msgstr "Общие переводы для Firefox" +msgstr "Дополнительные переводы для Firefox" #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-other/description #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-translations-other/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains rarely used languages for the user interface of Firefox." msgstr "" -"Этот пакет содержит дополнительные переводы для пользовательского интерфейса" -" MozillaThunderbird." +"Этот пакет содержит редко используемые переводы для пользовательского" +" интерфейса Firefox." #. tumbleweed/MozillaThunderbird/summary #. leap/MozillaThunderbird/summary @@ -1246,7 +1236,7 @@ #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-devel/summary #. leap/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-devel/summary msgid "Mozilla Thunderbird SDK" -msgstr "" +msgstr "Mozilla Thunderbird SDK" #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-devel/description #. leap/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-devel/description @@ -1257,7 +1247,7 @@ #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-translations-common/summary #. leap/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-translations-common/summary msgid "Common translations for MozillaThunderbird" -msgstr "Обычные переводы MozillaThunderbird" +msgstr "Общие переводы MozillaThunderbird" #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-translations-common/description #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-translations-other/description @@ -1272,9 +1262,8 @@ #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-translations-other/summary #. leap/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-translations-other/summary -#, fuzzy msgid "Extra translations for MozillaThunderbird" -msgstr "Обычные переводы MozillaThunderbird" +msgstr "Дополнительные переводы MozillaThunderbird" #. tumbleweed/MyODBC-unixODBC/summary #. leap/MyODBC-unixODBC/summary @@ -1362,9 +1351,8 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-gnome/summary #. leap/NetworkManager-iodine/summary #. leap/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-gnome/summary -#, fuzzy msgid "NetworkManager VPN support for iodine" -msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для PPTP" +msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для iodine" #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/description #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-gnome/description @@ -1380,9 +1368,8 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-novellvpn/NetworkManager-novellvpn-gnome/summary #. leap/NetworkManager-novellvpn/summary #. leap/NetworkManager-novellvpn/NetworkManager-novellvpn-gnome/summary -#, fuzzy msgid "NetworkManager VPN support for Turnpike" -msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для PPTP" +msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для Turnpike" #. tumbleweed/NetworkManager-novellvpn/description #. leap/NetworkManager-novellvpn/description @@ -1415,7 +1402,7 @@ #. leap/NetworkManager-openswan/summary #. leap/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-gnome/summary msgid "NetworkManager VPN support for OpenConnect" -msgstr "NetworkManager поддержка VPN для OpenConnect" +msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для OpenConnect" #. tumbleweed/NetworkManager-openconnect/description #. tumbleweed/NetworkManager-openconnect/NetworkManager-openconnect-gnome/description @@ -1466,20 +1453,19 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-strongswan/NetworkManager-strongswan-gnome/summary #. leap/NetworkManager-strongswan/summary #. leap/NetworkManager-strongswan/NetworkManager-strongswan-gnome/summary -#, fuzzy msgid "NetworkManager VPN support for strongSwan" -msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для PPTP" +msgstr "Поддержка VPN в NetworkManager для strongSwan" #. tumbleweed/NetworkManager-strongswan/description #. tumbleweed/NetworkManager-strongswan/NetworkManager-strongswan-gnome/description #. leap/NetworkManager-strongswan/description #. leap/NetworkManager-strongswan/NetworkManager-strongswan-gnome/description -#, fuzzy msgid "" "NetworkManager-strongswan provides VPN support to NetworkManager for" " strongSwan." msgstr "" -"NetworkManager-vpnc обеспечивает поддержку VPN в NetworkManager для vpnc." +"NetworkManager-strongswan обеспечивает поддержку VPN в NetworkManager для" +" strongSwan." #. tumbleweed/NetworkManager-vpnc/summary #. tumbleweed/NetworkManager-vpnc/NetworkManager-vpnc-gnome/summary @@ -1520,9 +1506,8 @@ #. tumbleweed/OpenColorIO/OpenColorIO-devel/summary #. leap/OpenColorIO/OpenColorIO-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development Files for OpenColorIO" -msgstr "Файлы для разработки GeoIP" +msgstr "Файлы разработки для OpenColorIO" #. tumbleweed/OpenColorIO/OpenColorIO-devel/description #. leap/OpenColorIO/OpenColorIO-devel/description @@ -1558,9 +1543,8 @@ #. tumbleweed/OpenIPMI/OpenIPMI-devel/summary #. leap/OpenIPMI/OpenIPMI-devel/summary -#, fuzzy msgid "OpenIPMI - Development libraries" -msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для разработки" +msgstr "OpenIPMI — библиотеки для разработки" #. tumbleweed/OpenIPMI/OpenIPMI-devel/description #. leap/OpenIPMI/OpenIPMI-devel/description @@ -1581,9 +1565,8 @@ #. leap/OpenImageIO/summary #. leap/OpenImageIO/libOpenImageIO1_5/summary #. leap/OpenImageIO/libOpenImageIO_Util1_5/summary -#, fuzzy msgid "Library for Reading and Writing Images" -msgstr "Библиотека для чтения образов DVD-видео." +msgstr "Библиотека для чтения и записи изображений" #. tumbleweed/OpenImageIO/description #. tumbleweed/OpenImageIO/libOpenImageIO1_7/description @@ -1602,9 +1585,8 @@ #. tumbleweed/OpenImageIO/OpenImageIO-devel/summary #. leap/OpenImageIO/OpenImageIO-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development Files for OpenImageIO" -msgstr "Файлы разработки для glew" +msgstr "Файлы разработки для OpenImageIO" #. tumbleweed/OpenImageIO/OpenImageIO-devel/description #. leap/OpenImageIO/OpenImageIO-devel/description @@ -1688,9 +1670,8 @@ #. tumbleweed/PackageKit/PackageKit-devel/summary #. leap/PackageKit/PackageKit-devel/summary -#, fuzzy msgid "Needed include files and libraries for development" -msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для разработки" +msgstr "Необходимые файлы заголовков и библиотеки для разработки" #. tumbleweed/PackageKit/PackageKit-devel/description #. leap/PackageKit/PackageKit-devel/description @@ -1717,9 +1698,8 @@ #. tumbleweed/PyGreSQL/summary #. leap/PyGreSQL/summary -#, fuzzy msgid "Python Client Library for PostgreSQL" -msgstr "Клиентская библиотека C++ для PostgreSQL" +msgstr "Клиентская библиотека Python для PostgreSQL" #. tumbleweed/PyGreSQL/description #. leap/PyGreSQL/description @@ -1731,7 +1711,7 @@ #. tumbleweed/QCSXCAD/QCSXCAD-devel/summary msgid "Development files for QCSXCAD" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для QCSXCAD" #. tumbleweed/QCSXCAD/QCSXCAD-devel/description msgid "" @@ -1755,21 +1735,18 @@ #. tumbleweed/QMPlay2/QMPlay2-devel/summary #. leap/QMPlay2/QMPlay2-devel/summary -#, fuzzy msgid "QMPlay2 development files" -msgstr "Файлы разработки LIRC" +msgstr "Файлы разработки QMPlay2" #. tumbleweed/QMPlay2/QMPlay2-devel/description #. leap/QMPlay2/QMPlay2-devel/description -#, fuzzy msgid "It's a development package for QMPlay2." -msgstr "Пакет разработки для jack" +msgstr "Пакет разработки для QMPlay2." #. tumbleweed/Qross/Qross-devel/summary #. leap/Qross/Qross-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for Qross" -msgstr "Файлы разработки для QJson" +msgstr "Файлы разработки для Qross" #. tumbleweed/Qross/Qross-devel/description #. leap/Qross/Qross-devel/description @@ -1783,9 +1760,8 @@ #. tumbleweed/Qrosspython/Qrosspython-devel/summary #. leap/Qrosspython/Qrosspython-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for Qrosspython" -msgstr "Файлы разработки для QJson" +msgstr "Файлы разработки для Qrosspython" #. tumbleweed/Qrosspython/Qrosspython-devel/description #. leap/Qrosspython/Qrosspython-devel/description @@ -1955,15 +1931,13 @@ #. tumbleweed/VFlib3/VFlib3-devel/description #. leap/VFlib3/VFlib3-devel/summary #. leap/VFlib3/VFlib3-devel/description -#, fuzzy msgid "Development libraries for VFlib3" -msgstr "Библиотеки разработки для ATLAS" +msgstr "Библиотеки разработки для VFlib3" #. tumbleweed/Vc/Vc-devel/summary #. leap/Vc/Vc-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development Files for Vc" -msgstr "Файлы для разработки GeoIP" +msgstr "Файлы разработки для Vc" #. tumbleweed/Vc/Vc-devel/description #. leap/Vc/Vc-devel/description @@ -1978,9 +1952,8 @@ #. tumbleweed/Vc/Vc-devel-static/summary #. leap/Vc/Vc-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Vc Static Library" -msgstr "Стандартная библиотека Tcl" +msgstr "Статическая библиотека Vc" #. tumbleweed/Vc/Vc-devel-static/description #. leap/Vc/Vc-devel-static/description @@ -2066,19 +2039,17 @@ #. tumbleweed/WindowMaker/WindowMaker-devel/summary #. leap/WindowMaker/WindowMaker-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for WindowMaker" -msgstr "Файлы разработки для libnova" +msgstr "Файлы разработки для WindowMaker" #. tumbleweed/WindowMaker/WindowMaker-devel/description #. leap/WindowMaker/WindowMaker-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the header files and libraries necessary for developing" " applications which use WindowMaker." msgstr "" -"Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки для разработки" -" приложений, которые встраивают сервер MariaDB." +"Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для" +" разработки приложений, которые используют WindowMaker." #. tumbleweed/YODA/YODA-devel/summary #. tumbleweed/YODA/libYODA/summary @@ -2099,31 +2070,26 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ShellCheck/ghc-ShellCheck/summary -#, fuzzy msgid "Haskell ShellCheck library" -msgstr "Общая библиотека проверки правописания" +msgstr "Библиотека Haskell ShellCheck" #. tumbleweed/ShellCheck/ghc-ShellCheck/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell ShellCheck shared library." -msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для библиотеки exo." +msgstr "Этот пакет предоставляет разделяемую библиотеку Haskell ShellCheck." #. tumbleweed/ShellCheck/ghc-ShellCheck-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell ShellCheck library development files" -msgstr "Научная библиотека GNU — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ShellCheck" #. tumbleweed/ShellCheck/ghc-ShellCheck-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell ShellCheck library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ShellCheck." #. tumbleweed/DirectFB/lib++dfb-devel/summary #. leap/DirectFB/lib++dfb-devel/summary -#, fuzzy msgid "C++ Bindings for DirectFB" -msgstr "Привязки C++/Qt для GStreamer" +msgstr "Привязки C++ для DirectFB" #. tumbleweed/DirectFB/lib++dfb-devel/description #. leap/DirectFB/lib++dfb-devel/description @@ -2133,24 +2099,20 @@ msgstr "" #. tumbleweed/4store/lib4store-devel/summary -#, fuzzy msgid "4store RDF Storage Development Files" -msgstr "Сервер данных Evolution — файлы для разработки" +msgstr "" #. tumbleweed/4store/lib4store-devel/description -#, fuzzy msgid "4store RDF storage development files." -msgstr "Файлы разработки системной GNU Java." +msgstr "" #. tumbleweed/4store/lib4store0/summary -#, fuzzy msgid "4store RDF Storage Library" -msgstr "Основная библиотека Qt 5" +msgstr "" #. tumbleweed/4store/lib4store0/description -#, fuzzy msgid "4store RDF storage shared library." -msgstr "Разделяемая библиотека Midori." +msgstr "" #. tumbleweed/4ti2/lib4ti2-0/summary #. leap/4ti2/lib4ti2-0/summary @@ -2179,9 +2141,8 @@ #. tumbleweed/CharLS/libCharLS1/summary #. leap/CharLS/libCharLS1/summary -#, fuzzy msgid "A JPEG-LS library" -msgstr "Библиотека JPEG-2000" +msgstr "Библиотека JPEG-LS" #. tumbleweed/CharLS/libCharLS1/description #. leap/CharLS/libCharLS1/description @@ -2261,9 +2222,8 @@ #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick++-Q16-12/summary #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick++-Q16-11/summary -#, fuzzy msgid "Viewer and Converter for Images - C++ interface" -msgstr "Просмотрщик и конвертер изображений — библиотека времени выполнения" +msgstr "Просмотрщик и конвертер изображений — интерфейс C++" #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick++-Q16-12/description #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick++-Q16-11/description @@ -2284,11 +2244,9 @@ #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick++-devel/summary #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick++-devel/summary -#, fuzzy msgid "Viewer and Converter for Images - C++ interface - development files" msgstr "" -"Программа просмотра и конвертирования изображений — Файлы, необходимые для" -" разработки" +"Просмотрщик и конвертер изображений — интерфейс C++ — файлы для разработки" #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick-Q16-3/summary #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagickWand-Q16-2/summary @@ -2332,9 +2290,8 @@ #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/summary #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/summary -#, fuzzy msgid "Viewer and Converter for Images - library config" -msgstr "Просмотрщик и конвертер изображений — библиотека времени выполнения" +msgstr "Просмотрщик и конвертер изображений — настройки библиотеки" #. tumbleweed/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/description #. leap/GraphicsMagick/libGraphicsMagick3-config/description @@ -2360,9 +2317,8 @@ #. tumbleweed/HepMC/libHepMC4/summary #. leap/HepMC/libHepMC4/summary -#, fuzzy msgid "Shared libraries for HepMC" -msgstr "Общие библиотеки для fcitx" +msgstr "Общие библиотеки для HepMC" #. tumbleweed/HepMC/libHepMC4/description #. leap/HepMC/libHepMC4/description @@ -2399,12 +2355,12 @@ #. tumbleweed/SampleICC/libSampleICC-devel/description #. leap/IccXML/libIccXML-devel/description #. leap/SampleICC/libSampleICC-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Header files, libraries and documentation for development of Color Management" " applications." msgstr "" -"Файлы заголовков, библиотеки и документация разработчика для libqalculate" +"Файлы заголовков, библиотеки и документация разработчика приложений" +" управления цветопередачей." #. tumbleweed/IccXML/libIccXML2/summary #. leap/IccXML/libIccXML2/summary @@ -2577,7 +2533,7 @@ #. leap/SDL2/libSDL2-devel/summary #. leap/SDL2/libSDL2-devel-32bit/summary msgid "SDL2 Library Developer Files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки SDL2" #. tumbleweed/SDL2/libSDL2-devel/description #. tumbleweed/SDL2/libSDL2-devel-32bit/description @@ -2593,6 +2549,7 @@ #. leap/SDL2_gfx/libSDL2_gfx-1_0-0-32bit/summary msgid "SDL2 Graphics Routines for Primitives and Other Support Functions" msgstr "" +"Графические процедуры для примитивов и другие функции поддержки для SDL2" #. tumbleweed/SDL2_gfx/libSDL2_gfx-1_0-0/description #. tumbleweed/SDL2_gfx/libSDL2_gfx-devel/description @@ -2613,6 +2570,8 @@ #. leap/SDL2_gfx/libSDL2_gfx-devel-32bit/summary msgid "Libraries, includes and more to develop SDL2_gfx applications" msgstr "" +"Библиотеки, файлы заголовков и многое другое для разработки приложений" +" SDL2_gfx" #. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0/summary #. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0-32bit/summary @@ -3623,15 +3582,13 @@ #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-lang/summary #. leap/ModemManager/ModemManager-lang/summary -#, fuzzy msgid "Languages for package ModemManager" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager" +msgstr "Переводы для пакета ModemManager" #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-lang/description #. leap/ModemManager/ModemManager-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package ModemManager" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета orage" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета ModemManager" #. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-gnome-lang/summary #. leap/NetworkManager-gnome/NetworkManager-gnome-lang/summary @@ -3645,15 +3602,13 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/summary #. leap/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/summary -#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-iodine" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-kde4" +msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-iodine" #. tumbleweed/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/description #. leap/NetworkManager-iodine/NetworkManager-iodine-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-iodine" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-kde4" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-iodine" #. tumbleweed/NetworkManager/NetworkManager-lang/summary #. leap/NetworkManager/NetworkManager-lang/summary @@ -3687,15 +3642,13 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/summary #. leap/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/summary -#, fuzzy msgid "Languages for package NetworkManager-openswan" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-openvpn" +msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-openswan" #. tumbleweed/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/description #. leap/NetworkManager-openswan/NetworkManager-openswan-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openswan" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-openvpn" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-openswan" #. tumbleweed/NetworkManager-openvpn/NetworkManager-openvpn-lang/summary #. leap/NetworkManager-openvpn/NetworkManager-openvpn-lang/summary @@ -3856,12 +3809,11 @@ #. tumbleweed/PackageKit/PackageKit-branding-upstream/summary #. leap/PackageKit/PackageKit-branding-upstream/summary -#, fuzzy msgid "" "Simple software installation management software -- Upstream configuration" msgstr "" "Программное обеспечение для простой установки программ — оригинальная" -" конфигурация по умолчанию" +" конфигурация" #. tumbleweed/PackageKit/PackageKit-branding-upstream/description #. leap/PackageKit/PackageKit-branding-upstream/description @@ -4002,15 +3954,13 @@ #. leap/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0/summary #. leap/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Simple DirectMedia Layer 2 – Image Loading Library" -msgstr "Simple DirectMedia Layer — Библиотека загрузки изображений" +msgstr "Simple DirectMedia Layer 2 — Библиотека загрузки изображений" #. leap/SDL2_ttf/libSDL2_ttf-2_0-0/summary #. leap/SDL2_ttf/libSDL2_ttf-2_0-0-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Simple DirectMedia Layer 2 – Truetype Library" -msgstr "Simple DirectMedia Layer — Библиотека Truetype" +msgstr "Simple DirectMedia Layer 2 — Библиотека Truetype" #. leap/QtZeitgeist/libqzeitgeist1/summary #. leap/QtZeitgeist/libqzeitgeist1-32bit/summary @@ -9976,7 +9926,7 @@ #. tumbleweed/ant-contrib/ant-contrib-manual/description #. leap/ant-contrib/ant-contrib-manual/description msgid "Documentation for ant-contrib tasks." -msgstr "" +msgstr "Документация по задачам ant-contrib." #. tumbleweed/ant-antlr/ant-javadoc/summary #. leap/ant-antlr/ant-javadoc/summary @@ -10201,7 +10151,7 @@ #. tumbleweed/apache-commons-cli/apache-commons-cli-javadoc/description #. leap/apache-commons-cli/apache-commons-cli-javadoc/description msgid "This package contains the API documentation for apache-commons-cli." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет содержит документацию по API для apache-commons-cli." #. tumbleweed/apache-commons-codec/summary #. leap/apache-commons-codec/summary @@ -10366,6 +10316,9 @@ "\n" "Developer documentation for apache-commons-httpclient." msgstr "" +"Документация разработчика для apache-commons-httpclient в формате JavaDoc.\n" +"\n" +"Документация разработчика для apache-commons-httpclient." #. tumbleweed/apache-commons-httpclient/apache-commons-httpclient-manual/summary #. leap/apache-commons-httpclient/apache-commons-httpclient-manual/summary @@ -11876,3 +11829,4 @@ " controllers. This package contains the documentation for it." msgstr "" + Modified: trunk/packages/ru/po/e.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/e.ru.po 2016-03-08 00:22:52 UTC (rev 95718) +++ trunk/packages/ru/po/e.ru.po 2016-03-08 20:12:46 UTC (rev 95719) @@ -1,16 +1,19 @@ # This file was automatically generated +# Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 21:59+0300\n" +"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/engrampa/caja-engrampa/summary #. leap/engrampa/caja-engrampa/summary @@ -21,8 +24,15 @@ #. tumbleweed/engrampa/description #. leap/engrampa/caja-engrampa/description #. leap/engrampa/description -msgid "Engrampa is an archive manager for the MATE Desktop Environment. This means that you can create and modify archives; view the content of an archive; view and modify a file contained in the archive; extract files from the archive." -msgstr "Engrampa — это менеджер архивов для MATE. С его помощью вы можете создавать и изменять архивы, просматривать содержимое архивов, просматривать и изменять файлы из архива, а также извлекать файлы из архива." +msgid "" +"Engrampa is an archive manager for the MATE Desktop Environment. This means" +" that you can create and modify archives; view the content of an archive;" +" view and modify a file contained in the archive; extract files from the" +" archive." +msgstr "" +"Engrampa — это менеджер архивов для MATE. С его помощью вы можете создавать и" +" изменять архивы, просматривать содержимое архивов, просматривать и изменять" +" файлы из архива, а также извлекать файлы из архива." #. tumbleweed/e16/summary #. leap/e16/summary @@ -32,9 +42,14 @@ #. tumbleweed/e16/description #. leap/e16/description msgid "" -"Enlightenment is a window manager for the X Window System that is designed to be powerful, extensible, configurable, and very good looking. It is one of the more graphically intense window managers.\n" +"Enlightenment is a window manager for the X Window System that is designed to" +" be powerful, extensible, configurable, and very good looking. It is one of" +" the more graphically intense window managers.\n" "\n" -"Enlightenment goes beyond managing windows by providing a useful and appealing graphical shell from which to work. It is open in design and, instead of dictating a policy, it allows the user to define their own policy, down to every last detail." +"Enlightenment goes beyond managing windows by providing a useful and" +" appealing graphical shell from which to work. It is open in design and," +" instead of dictating a policy, it allows the user to define their own" +" policy, down to every last detail." msgstr "" #. tumbleweed/e17/summary @@ -44,7 +59,9 @@ msgstr "Оконный менеджер" #. tumbleweed/e17/description -msgid "Enlightenment 0.17 window manager and desktop environment is really fast, configurable and beautiful." +msgid "" +"Enlightenment 0.17 window manager and desktop environment is really fast," +" configurable and beautiful." msgstr "" #. tumbleweed/e17-branding-openSUSE/summary @@ -62,8 +79,12 @@ msgstr "Файлы оригинального оформления E17" #. tumbleweed/e17/e17-branding-upstream/description -msgid "Various files for E17 provided by upstream but altered by openSUSE or Petite Linux." -msgstr "Различные файлы E17, предоставленные оригинальными разработчиками, но изменённые openSUSE или Petite Linux." +msgid "" +"Various files for E17 provided by upstream but altered by openSUSE or Petite" +" Linux." +msgstr "" +"Различные файлы E17, предоставленные оригинальными разработчиками, но" +" изменённые openSUSE или Petite Linux." #. tumbleweed/e17/e17-devel/summary msgid "E17 development files" @@ -100,8 +121,14 @@ #. tumbleweed/e2fsprogs/description #. leap/e2fsprogs/description -msgid "Utilities needed to create and maintain ext2 and ext3 file systems under Linux. Included in this package are: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found, tune2fs, e2fsck, resize2fs, and badblocks." -msgstr "Инструменты, необходимые для создания и обслуживания файловых систем ext2 и ext3 в Linux. В этот пакет включены: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found, tune2fs, e2fsck, resize2fs и badblocks." +msgid "" +"Utilities needed to create and maintain ext2 and ext3 file systems under" +" Linux. Included in this package are: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found," +" tune2fs, e2fsck, resize2fs, and badblocks." +msgstr "" +"Инструменты, необходимые для создания и обслуживания файловых систем ext2 и" +" ext3 в Linux. В этот пакет включены: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found," +" tune2fs, e2fsck, resize2fs и badblocks." #. tumbleweed/e2fsprogs/e2fsprogs-devel/summary #. leap/e2fsprogs/e2fsprogs-devel/summary @@ -120,7 +147,9 @@ #. tumbleweed/e3/description #. leap/e3/description -msgid "A very tiny editor, which offers many different modes like Vi, Emacs, and Wordstar. Wordstar is the default mode." +msgid "" +"A very tiny editor, which offers many different modes like Vi, Emacs, and" +" Wordstar. Wordstar is the default mode." msgstr "" #. tumbleweed/e_dbus/summary @@ -128,7 +157,10 @@ msgstr "" #. tumbleweed/e_dbus/description -msgid "E_Dbus is a set of wrappers around DBus APIs by third party, so they can be easily used by EFL applications, automatically providing Ecore/main loop integration, as well as Eina data types." +msgid "" +"E_Dbus is a set of wrappers around DBus APIs by third party, so they can be" +" easily used by EFL applications, automatically providing Ecore/main loop" +" integration, as well as Eina data types." msgstr "" #. tumbleweed/e_dbus/e_dbus-devel/summary @@ -144,7 +176,10 @@ msgstr "Документация в формате HTML для E_Dbus" #. tumbleweed/e_dbus/e_dbus-doc-html/description -msgid "Documentation of E_Dbus library in form of HTML pages. Note, that there already is new EFL dbus library called eldbus, basing your application on deprecated library may not be the right choice ;)" +msgid "" +"Documentation of E_Dbus library in form of HTML pages. Note, that there" +" already is new EFL dbus library called eldbus, basing your application on" +" deprecated library may not be the right choice ;)" msgstr "" #. tumbleweed/eaglemode/summary @@ -153,9 +188,19 @@ #. tumbleweed/eaglemode/description msgid "" -"Eagle Mode is an advanced solution for a futuristic style of man-machine communication in which the user can visit almost everything simply by zooming in. It has a professional file manager, file viewers and players for most of the common file types, a chess game, a 3D mines game, a netwalk game, a multi-function clock and some fractal fun, all integrated in a virtual cosmos. Besides, that cosmos also provides a Linux kernel configurator in form of a kernel patch.\n" +"Eagle Mode is an advanced solution for a futuristic style of man-machine" +" communication in which the user can visit almost everything simply by" +" zooming in. It has a professional file manager, file viewers and players for" +" most of the common file types, a chess game, a 3D mines game, a netwalk" +" game, a multi-function clock and some fractal fun, all integrated in a" +" virtual cosmos. Besides, that cosmos also provides a Linux kernel" +" configurator in form of a kernel patch.\n" "\n" -"By featuring a separate popup-zoomed control view, help texts in the things they are describing, editable bookmarks, multiple input methods, fast anti-aliased graphics, a virtually unlimited depth of panel tree, and by its portable C++ API, Eagle Mode aims to be a cutting edge of zoomable user interfaces." +"By featuring a separate popup-zoomed control view, help texts in the things" +" they are describing, editable bookmarks, multiple input methods, fast" +" anti-aliased graphics, a virtually unlimited depth of panel tree, and by its" +" portable C++ API, Eagle Mode aims to be a cutting edge of zoomable user" +" interfaces." msgstr "" #. tumbleweed/easytag/summary @@ -166,11 +211,13 @@ #. tumbleweed/easytag/description #. leap/easytag/description msgid "" -"EasyTAG is a utility for viewing and editing tags for MP3, MP2, MP4/AAC, FLAC, Ogg Vorbis, MusePack, Monkey's Audio and WavPack files.\n" +"EasyTAG is a utility for viewing and editing tags for MP3, MP2, MP4/AAC," +" FLAC, Ogg Vorbis, MusePack, Monkey's Audio and WavPack files.\n" "\n" "Its simple and nice GTK+ interface makes tagging easier." msgstr "" -"EasyTAG — это утилита для просмотра и редактирования тегов в файлах MP3, MP2, MP4/AAC, FLAC, Ogg Vorbis, MusePack, Monkey's Audio и WavPack.\n" +"EasyTAG — это утилита для просмотра и редактирования тегов в файлах MP3, MP2," +" MP4/AAC, FLAC, Ogg Vorbis, MusePack, Monkey's Audio и WavPack.\n" "\n" "Простой интерфейс на GTK+ делает тегирование проще." @@ -181,7 +228,11 @@ #. tumbleweed/eatmydata/description #. leap/eatmydata/description -msgid "libeatmydata is a small LD_PRELOAD library designed to (transparently) disable fsync (and friends, like open(O_SYNC)). This has two side-effects: making software that writes data safely to disk a lot quicker and making this software no longer crash safe." +msgid "" +"libeatmydata is a small LD_PRELOAD library designed to (transparently)" +" disable fsync (and friends, like open(O_SYNC)). This has two side-effects:" +" making software that writes data safely to disk a lot quicker and making" +" this software no longer crash safe." msgstr "" #. tumbleweed/eb/summary @@ -193,7 +244,12 @@ #. tumbleweed/eb/libeb16/description #. leap/eb/description #. leap/eb/libeb16/description -msgid "EB Library is a C library for accessing CD-ROM books. It can be built on UNIX-based systems.\tEB Library supports accessing CD-ROM books in EB, EBG, EBXA, EBXA-C, S-EBXA, and EPWING formats. CD-ROM books in those formats are popular in Japan. Because CD-ROM books themselves are based on the ISO 9660 format, you can mount the CDs in the same way as other ISO 9660 CDs." +msgid "" +"EB Library is a C library for accessing CD-ROM books. It can be built on" +" UNIX-based systems.\tEB Library supports accessing CD-ROM books in EB, EBG," +" EBXA, EBXA-C, S-EBXA, and EPWING formats. CD-ROM books in those formats are" +" popular in Japan. Because CD-ROM books themselves are based on the ISO 9660" +" format, you can mount the CDs in the same way as other ISO 9660 CDs." msgstr "" #. tumbleweed/eb/eb-devel/summary @@ -213,7 +269,10 @@ #. tumbleweed/ebizzy/description #. leap/ebizzy/description -msgid "ebizzy is designed to generate a workload resembling common web application server workloads. It is highly threaded, has a large in-memory working set, and allocates and deallocates memory frequently." +msgid "" +"ebizzy is designed to generate a workload resembling common web application" +" server workloads. It is highly threaded, has a large in-memory working set," +" and allocates and deallocates memory frequently." msgstr "" #. tumbleweed/eblook/summary @@ -224,9 +283,13 @@ #. tumbleweed/eblook/description #. leap/eblook/description msgid "" -"eblook is a command line tool that uses the EB library. It provides easy access to many electronic dictionaries published on CD-ROM.\n" +"eblook is a command line tool that uses the EB library. It provides easy" +" access to many electronic dictionaries published on CD-ROM.\n" "\n" -"It is recommended that you install the Emacs interface lookup.el, too. Although it is possible to use eblook from the command line, using it with Emacs or XEmacs and lookup.el is much easier and offers many extra features.\n" +"It is recommended that you install the Emacs interface lookup.el, too." +" Although it is possible to use eblook from the command line, using it with" +" Emacs or XEmacs and lookup.el is much easier and offers many extra" +" features.\n" "\n" "You can get lookup.el from http://lookup.sourceforge.net/.\n" "\n" @@ -254,7 +317,12 @@ #. tumbleweed/ebtables/description #. leap/ebtables/description -msgid "A firewalling tool to transparently filter network traffic passing a bridge. The filtering possibilities are limited to link layer filtering and some basic filtering on higher network layers. The ebtables tool can be used together with the other Linux filtering tools, like iptables. There are no incompatibility issues." +msgid "" +"A firewalling tool to transparently filter network traffic passing a bridge." +" The filtering possibilities are limited to link layer filtering and some" +" basic filtering on higher network layers. The ebtables tool can be used" +" together with the other Linux filtering tools, like iptables. There are no" +" incompatibility issues." msgstr "" #. tumbleweed/echievements/summary @@ -272,7 +340,11 @@ #. tumbleweed/eciadsl-usermode/description #. leap/eciadsl-usermode/description -msgid "This package contains the driver for the ECI Hi-Focus ADSL USB modem. It also supports many USB ADSL modems based on the Globespan chipset. It is not a kernel module. It is a user-mode program that handles the modem. A kernel module is under development." +msgid "" +"This package contains the driver for the ECI Hi-Focus ADSL USB modem. It also" +" supports many USB ADSL modems based on the Globespan chipset. It is not a" +" kernel module. It is a user-mode program that handles the modem. A kernel" +" module is under development." msgstr "" #. tumbleweed/eclipse-swt/summary @@ -282,7 +354,11 @@ #. tumbleweed/eclipse-swt/description #. leap/eclipse-swt/description -msgid "SWT is the software component that delivers native widget functionality for the Eclipse platform in an operating system independent manner. It is analogous to AWT/Swing in Java with a difference - SWT uses a rich set of native widgets." +msgid "" +"SWT is the software component that delivers native widget functionality for" +" the Eclipse platform in an operating system independent manner. It is" +" analogous to AWT/Swing in Java with a difference - SWT uses a rich set of" +" native widgets." msgstr "" #. tumbleweed/ecryptfs-utils/summary @@ -315,7 +391,14 @@ #. tumbleweed/ed/description #. leap/ed/description -msgid "GNU ed is a line-oriented text editor. It is used to create, display, modify and otherwise manipulate text files, both interactively and via shell scripts. A restricted version of ed, red, can only edit files in the current directory and cannot execute shell commands. Ed is the \"standard\" text editor in the sense that it is the original editor for Unix, and thus widely available. For most purposes, however, it is superseded by full-screen editors such as GNU Emacs or GNU Moe." +msgid "" +"GNU ed is a line-oriented text editor. It is used to create, display, modify" +" and otherwise manipulate text files, both interactively and via shell" +" scripts. A restricted version of ed, red, can only edit files in the current" +" directory and cannot execute shell commands. Ed is the \"standard\" text" +" editor in the sense that it is the original editor for Unix, and thus widely" +" available. For most purposes, however, it is superseded by full-screen" +" editors such as GNU Emacs or GNU Moe." msgstr "" #. tumbleweed/edgar/summary @@ -326,11 +409,17 @@ #. tumbleweed/edgar/description #. leap/edgar/description msgid "" -"The Legend of Edgar is a platform game, not unlike those found on the Amiga and SNES. Edgar must battle his way across the world, solving puzzles and defeating powerful enemies to achieve his quest.\n" +"The Legend of Edgar is a platform game, not unlike those found on the Amiga" +" and SNES. Edgar must battle his way across the world, solving puzzles and" +" defeating powerful enemies to achieve his quest.\n" "\n" -"A 2D platform game with a persistent world. When Edgar's father fails to return home after venturing out one dark and stormy night, Edgar fears the worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in a fortress beyond the forbidden swamp.\n" +"A 2D platform game with a persistent world. When Edgar's father fails to" +" return home after venturing out one dark and stormy night, Edgar fears the" +" worst: he has been captured by the evil sorcerer who lives in a fortress" +" beyond the forbidden swamp.\n" "\n" -"Donning his armour, Edgar sets off to rescue him, but his quest will not be easy..." +"Donning his armour, Edgar sets off to rescue him, but his quest will not be" +" easy..." msgstr "" #. tumbleweed/editres/summary @@ -340,8 +429,14 @@ #. tumbleweed/editres/description #. leap/editres/description -msgid "Editres is a tool that allows users and application developers to view the full widget hierarchy of any X Toolkit application that speaks the Editres protocol." -msgstr "Editres — это инструмент позволяющий пользователю и разработчику приложений посмотреть полную структуру виджетов любого X Toolkit приложения которое использует Editres протокол." +msgid "" +"Editres is a tool that allows users and application developers to view the" +" full widget hierarchy of any X Toolkit application that speaks the Editres" +" protocol." +msgstr "" +"Editres — это инструмент позволяющий пользователю и разработчику приложений" +" посмотреть полную структуру виджетов любого X Toolkit приложения которое" +" использует Editres протокол." #. tumbleweed/efl/edje/summary #. tumbleweed/efl/embryo/summary @@ -354,7 +449,9 @@ #. tumbleweed/efl/libedje1/description #. leap/efl/edje/description #. leap/efl/libedje1/description -msgid "Abstract GUI layout and animation object library. Part of Enlightenment Foundation Libraries." +msgid "" +"Abstract GUI layout and animation object library. Part of Enlightenment" +" Foundation Libraries." msgstr "" #. tumbleweed/eekboard/summary @@ -364,7 +461,9 @@ #. tumbleweed/eekboard/description #. leap/eekboard/description -msgid "eekboard is a virtual keyboard software package, including a set of tools to implement desktop virtual keyboards." +msgid "" +"eekboard is a virtual keyboard software package, including a set of tools to" +" implement desktop virtual keyboards." msgstr "" #. tumbleweed/eekboard/eekboard-devel/summary @@ -385,9 +484,14 @@ #. tumbleweed/efax-gtk/description msgid "" -"efax-gtk is a GTK+ front end for the efax program. It can be used to send and receive faxes with a fax modem, and to view, print and manage faxes received.\n" +"efax-gtk is a GTK+ front end for the efax program. It can be used to send and" +" receive faxes with a fax modem, and to view, print and manage faxes" +" received.\n" "\n" -"It also has a socket interface to provide a \"virtual printer\" for sending faxes from word processors and similar programs, and can automatically e-mail a received fax to a designated user, and automatically print a received fax." +"It also has a socket interface to provide a \"virtual printer\" for sending" +" faxes from word processors and similar programs, and can automatically" +" e-mail a received fax to a designated user, and automatically print a" +" received fax." msgstr "" #. tumbleweed/efibootmgr/summary @@ -397,8 +501,15 @@ #. tumbleweed/efibootmgr/description #. leap/efibootmgr/description -msgid "The EFI Boot Manager allows the user to edit the Intel Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager variables. Additional information about the EFI can be found at <http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm>." -msgstr "Диспетчер загрузки EFI позволяет пользователю редактировать переменные диспетчера загрузки расширяемого интерфейса микропрограмм Intel (Extensible Firmware Interface). Дополнительную информацию об EFI ищите в <http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm>." +msgid "" +"The EFI Boot Manager allows the user to edit the Intel Extensible Firmware" +" Interface (EFI) Boot Manager variables. Additional information about the" +" EFI can be found at <http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm>." +msgstr "" +"Диспетчер загрузки EFI позволяет пользователю редактировать переменные" +" диспетчера загрузки расширяемого интерфейса микропрограмм Intel (Extensible" +" Firmware Interface). Дополнительную информацию об EFI ищите в <" +"http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm>." #. tumbleweed/efivar/summary #. leap/efivar/summary @@ -407,7 +518,8 @@ #. tumbleweed/efivar/description #. leap/efivar/description -msgid "efivar provides a simple command line interface to the UEFI variable facility." +msgid "" +"efivar provides a simple command line interface to the UEFI variable facility." msgstr "" #. tumbleweed/efivar/efivar-devel/summary @@ -422,12 +534,15 @@ #. tumbleweed/efl/summary #. leap/efl/summary -msgid "Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 e19)" +msgid "" +"Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 e19)" msgstr "" #. tumbleweed/efl/description #. leap/efl/description -msgid "EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) by Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much more." +msgid "" +"EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) by" +" Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much more." msgstr "" #. tumbleweed/efl/efl-devel/summary @@ -437,7 +552,8 @@ #. tumbleweed/efl/efl-devel/description #. leap/efl/efl-devel/description -msgid "Headers, pkgconfig files and other files needed for development with EFL." +msgid "" +"Headers, pkgconfig files and other files needed for development with EFL." msgstr "" #. tumbleweed/efl/efl-examples/summary @@ -467,7 +583,10 @@ #. tumbleweed/eiciel/description #. leap/eiciel/description -msgid "Eiciel allows you to visually edit file ACL entries. You can add and remove users and groups who will be granted permissions through the graphical interface" +msgid "" +"Eiciel allows you to visually edit file ACL entries. You can add and remove" +" users and groups who will be granted permissions through the graphical" +" interface" msgstr "" #. tumbleweed/ekiga/summary @@ -477,8 +596,17 @@ #. tumbleweed/ekiga/description #. leap/ekiga/description -msgid "Ekiga (formely known as GnomeMeeting) is an open source VoIP and video conferencing application for GNOME. Ekiga uses both the H.323 and SIP protocols. It supports many audio and video codecs, and is interoperable with other SIP compliant software and also with Microsoft NetMeeting." -msgstr "Ekiga (ранее известное как GnomeMeeting) — это GNOME приложение с открытым исходным кодом для VoIP и видео телеконференций. Ekiga использует два протокола H.323 и SIP. Поддерживает множество аудио и видео кодеков, и может взаимодействовать с другим SIP-совместимым программным обеспечением, а так же с Microsoft NetMeeting." +msgid "" +"Ekiga (formely known as GnomeMeeting) is an open source VoIP and video" +" conferencing application for GNOME. Ekiga uses both the H.323 and SIP" +" protocols. It supports many audio and video codecs, and is interoperable" +" with other SIP compliant software and also with Microsoft NetMeeting." +msgstr "" +"Ekiga (ранее известное как GnomeMeeting) — это GNOME приложение с открытым" +" исходным кодом для VoIP и видео телеконференций. Ekiga использует два" +" протокола H.323 и SIP. Поддерживает множество аудио и видео кодеков, и может" +" взаимодействовать с другим SIP-совместимым программным обеспечением, а так" +" же с Microsoft NetMeeting." #. tumbleweed/ekiga/ekiga-plugins-evolution/summary #. leap/ekiga/ekiga-plugins-evolution/summary @@ -537,7 +665,10 @@ #. tumbleweed/elftoaout/description #. leap/elftoaout/description -msgid "The elftoaout utility converts a static ELF binary to a static a.out binary. If you are using an ELF system on a SPARC, you will need to run elftoaout on the kernel image so that the SPARC PROM can boot the image." +msgid "" +"The elftoaout utility converts a static ELF binary to a static a.out binary. " +" If you are using an ELF system on a SPARC, you will need to run elftoaout on" +" the kernel image so that the SPARC PROM can boot the image." msgstr "" #. tumbleweed/elfutils/summary @@ -547,8 +678,12 @@ #. tumbleweed/elfutils/description #. leap/elfutils/description -msgid "This package provides a higher-level library to access ELF files. This is a part of elfutils package." -msgstr "Этот пакет предоставляет высокоуровневую библиотеку для доступа к ELF-файлам. Представляет собой часть пакета elfutils." +msgid "" +"This package provides a higher-level library to access ELF files. This is a" +" part of elfutils package." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет высокоуровневую библиотеку для доступа к ELF-файлам." +" Представляет собой часть пакета elfutils." #. tumbleweed/elilo/summary #. leap/elilo/summary @@ -567,8 +702,12 @@ #. tumbleweed/elpa/elpa-devel/description #. leap/elpa/elpa-devel/description -msgid "The elpa-devel package contains libraries and header files for developing applications that use elpa." -msgstr "Пакет elpa-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для разработки приложений с elpa." +msgid "" +"The elpa-devel package contains libraries and header files for developing" +" applications that use elpa." +msgstr "" +"Пакет elpa-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для" +" разработки приложений с elpa." #. tumbleweed/elpa/elpa-devel-static/summary #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-devel-static/summary @@ -578,8 +717,12 @@ #. tumbleweed/elpa/elpa-devel-static/description #. leap/elpa/elpa-devel-static/description -msgid "This package provides the static libraries for developing applications that use elpa." -msgstr "Этот пакет содержит статические библиотеки для разработки приложений, которые используют elpa." +msgid "" +"This package provides the static libraries for developing applications that" +" use elpa." +msgstr "" +"Этот пакет содержит статические библиотеки для разработки приложений, которые" +" используют elpa." #. tumbleweed/elpa/elpa-tests/summary #. leap/elpa/elpa-tests/summary @@ -588,7 +731,9 @@ #. tumbleweed/elpa/elpa-tests/description #. leap/elpa/elpa-tests/description -msgid "The elpa-tests package contains a number of test programs to check if ELPA is working correctly." +msgid "" +"The elpa-tests package contains a number of test programs to check if ELPA is" +" working correctly." msgstr "" #. tumbleweed/elpa/elpa-tools/summary @@ -598,7 +743,9 @@ #. tumbleweed/elpa/elpa-tools/description #. leap/elpa/elpa-tools/description -msgid "A small tool program for elpa, elpa2_print_kernels, which prints the available and currently selected numerical kernel for ELPA2." +msgid "" +"A small tool program for elpa, elpa2_print_kernels, which prints the" +" available and currently selected numerical kernel for ELPA2." msgstr "" #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-devel/summary @@ -606,19 +753,29 @@ msgstr "Файлы разработки для elpa_openmp" #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-devel/description -msgid "The elpa_openmp-devel package contains libraries and header files for developing applications that use elpa_openmp." -msgstr "Пакет elpa_openmp-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для разработки приложений с elpa_openmp." +msgid "" +"The elpa_openmp-devel package contains libraries and header files for" +" developing applications that use elpa_openmp." +msgstr "" +"Пакет elpa_openmp-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые" +" для разработки приложений с elpa_openmp." #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-devel-static/description -msgid "This package provides the static libraries for developing applications that use elpa_openmp." -msgstr "Этот пакет содержит статические библиотеки для разработки приложений, которые используют elpa_openmp." +msgid "" +"This package provides the static libraries for developing applications that" +" use elpa_openmp." +msgstr "" +"Этот пакет содержит статические библиотеки для разработки приложений, которые" +" используют elpa_openmp." #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-tests/summary msgid "Test programs for elpa_openmp" msgstr "Тестовые программы для elpa_openmp" #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-tests/description -msgid "The elpa_openmp-tests package contains a number of test programs to check if ELPA is working correctly." +msgid "" +"The elpa_openmp-tests package contains a number of test programs to check if" +" ELPA is working correctly." msgstr "" #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-tools/summary @@ -626,7 +783,9 @@ msgstr "Утилита elpa_openmp" #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-tools/description -msgid "A small tool program for elpa_openmp, elpa2_print_kernels_openmp, which prints the available and currently selected numerical kernel for ELPA2." +msgid "" +"A small tool program for elpa_openmp, elpa2_print_kernels_openmp, which" +" prints the available and currently selected numerical kernel for ELPA2." msgstr "" #. tumbleweed/efl/elua/summary @@ -646,8 +805,10 @@ #. tumbleweed/emacs/description #. leap/emacs/description -msgid "Basic package for the GNU Emacs editor. Requires emacs-x11 or emacs-nox." -msgstr "Основной пакет для редактора GNU Emacs. Ему требуется emacs-x11 или emacs-nox." +msgid "" +"Basic package for the GNU Emacs editor. Requires emacs-x11 or emacs-nox." +msgstr "" +"Основной пакет для редактора GNU Emacs. Ему требуется emacs-x11 или emacs-nox." #. tumbleweed/emacs/emacs-nox/summary #. leap/emacs/emacs-nox/summary @@ -676,7 +837,14 @@ #. tumbleweed/emacs-vm/description #. leap/emacs-vm/description -msgid "VM (View Mail) is an Emacs subsystem that allows UNIX mail to be read and disposed of within Emacs. Commands exist to do the normal things expected of a mail user agent, such as generating replies, saving messages to folders, deleting messages and so on. There are other more advanced commands that do tasks like bursting and creating digests, message forwarding, and organizing message presentation according to various criteria." +msgid "" +"VM (View Mail) is an Emacs subsystem that allows UNIX mail to be read and" +" disposed of within Emacs. Commands exist to do the normal things expected" +" of a mail user agent, such as generating replies, saving messages to" +" folders, deleting messages and so on. There are other more advanced" +" commands that do tasks like bursting and creating digests, message" +" forwarding, and organizing message presentation according to various" +" criteria." msgstr "" #. tumbleweed/emacs/emacs-x11/summary @@ -703,7 +871,11 @@ #. tumbleweed/efl/libembryo1/description #. leap/efl/embryo/description #. leap/efl/libembryo1/description -msgid "Embryo is a tiny library designed to interpret limited small programs compiled by the included compiler, embryo_cc. It is mostly a cleaned up and smaller version of the original Small abstract machine. The compiler is mostly untouched." +msgid "" +"Embryo is a tiny library designed to interpret limited small programs" +" compiled by the included compiler, embryo_cc. It is mostly a cleaned up and" +" smaller version of the original Small abstract machine. The compiler is" +" mostly untouched." msgstr "" #. tumbleweed/emerillon/summary @@ -716,9 +888,12 @@ #. leap/emerillon/description #. leap/emerillon/emerillon-devel/description msgid "" -"Emerillon is a map viewer. Aiming at simple user interface, Emerillon is a powerful, extensible application.\n" +"Emerillon is a map viewer. Aiming at simple user interface, Emerillon is a" +" powerful, extensible application.\n" "\n" -"It features OpenStreetMap based maps: the street map, the cycling map and the transportation map. It can be used to browse maps, search the map for places, or placemark places for later quick access." +"It features OpenStreetMap based maps: the street map, the cycling map and the" +" transportation map. It can be used to browse maps, search the map for" +" places, or placemark places for later quick access." msgstr "" #. tumbleweed/emerillon/emerillon-devel/summary @@ -734,7 +909,8 @@ #. tumbleweed/emil/description #. leap/emil/description msgid "" -"This program enables you to convert MIME, SUN mailtool, and 'plain old style RFC822'.\n" +"This program enables you to convert MIME, SUN mailtool, and 'plain old style" +" RFC822'.\n" "\n" "It is especially useful for elm users." msgstr "" @@ -746,7 +922,9 @@ #. tumbleweed/emotion-generic-players/description #. leap/emotion-generic-players/description -msgid "Set of generic players (currently VLC is supported) allowing to open video files through emotion. Useful only for emotion library." +msgid "" +"Set of generic players (currently VLC is supported) allowing to open video" +" files through emotion. Useful only for emotion library." msgstr "" #. tumbleweed/empathy/summary @@ -757,13 +935,26 @@ #. tumbleweed/empathy/description #. leap/empathy/description msgid "" -"Empathy is a messaging program which supports text, voice, and video chat and file transfers over many different protocols. You can tell it about your accounts on all those services and do all your chatting within one application.\n" +"Empathy is a messaging program which supports text, voice, and video chat and" +" file transfers over many different protocols. You can tell it about your" +" accounts on all those services and do all your chatting within one" +" application.\n" "\n" -"Empathy uses Telepathy for protocol support and has a user interface based on Gossip. Empathy is the default chat client in current versions of GNOME, making it easier for other GNOME applications to integrate collaboration functionality using Telepathy." +"Empathy uses Telepathy for protocol support and has a user interface based on" +" Gossip. Empathy is the default chat client in current versions of GNOME," +" making it easier for other GNOME applications to integrate collaboration" +" functionality using Telepathy." msgstr "" -"Empathy — это программа обмена сообщениями, поддерживающая текстовые, голосовые и видео-беседы, а также передачу файлов по множеству различных протоколов. Вы можете сообщить ему учетные данные от всех служб, которыми вы пользуетесь и он объединит все ваши контакты в одно приложение.\n" +"Empathy — это программа обмена сообщениями, поддерживающая текстовые," +" голосовые и видео-беседы, а также передачу файлов по множеству различных" +" протоколов. Вы можете сообщить ему учетные данные от всех служб, которыми вы" +" пользуетесь и он объединит все ваши контакты в одно приложение.\n" "\n" -"Empathy использует Telepathy для поддержки различных протоколов и имеет интерфейс, основанный на Gossip. Empathy является программой по умолчанию для обмена сообщениями в текущей версии GNOME, что позволяет легко интегрировать её с другими приложениями GNOME, совместно используя возможности Telepathy." +"Empathy использует Telepathy для поддержки различных протоколов и имеет" +" интерфейс, основанный на Gossip. Empathy является программой по умолчанию" +" для обмена сообщениями в текущей версии GNOME, что позволяет легко" +" интегрировать её с другими приложениями GNOME, совместно используя" +" возможности Telepathy." #. tumbleweed/enblend-enfuse/summary #. leap/enblend-enfuse/summary @@ -772,7 +963,17 @@ #. tumbleweed/enblend-enfuse/description #. leap/enblend-enfuse/description -msgid "Enblend is a tool for compositing images using a Burt & Adelson multiresolution spline. This technique tries to make the seams between the input images invisible. The basic idea is that image features should be blended across a transition zone, proportional in size to the spatial frequency of the features. For example, objects like trees and window panes have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone, you cannot see the seam because the eye already expects to see color changes at the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These features must be blended across a wide transition zone because any sudden change in color is immediately noticeable." +msgid "" +"Enblend is a tool for compositing images using a Burt & Adelson" +" multiresolution spline. This technique tries to make the seams between the" +" input images invisible. The basic idea is that image features should be" +" blended across a transition zone, proportional in size to the spatial" +" frequency of the features. For example, objects like trees and window panes" +" have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone," +" you cannot see the seam because the eye already expects to see color changes" +" at the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These" +" features must be blended across a wide transition zone because any sudden" +" change in color is immediately noticeable." msgstr "" #. tumbleweed/enca/summary @@ -783,13 +984,21 @@ #. tumbleweed/enca/description #. leap/enca/description msgid "" -"Enca is an Extremely Naive Charset Analyser. It detects character set and encoding of text files and can also convert them to other encodings using either a built-in converter or external libraries and tools like libiconv, librecode, or cstocs.\n" +"Enca is an Extremely Naive Charset Analyser. It detects character set and" +" encoding of text files and can also convert them to other encodings using" +" either a built-in converter or external libraries and tools like libiconv," +" librecode, or cstocs.\n" "\n" -"Currently, it has support for Belarussian, Bulgarian, Croatian, Czech, Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, Russian, Slovak, Slovene, Ukrainian, Chinese, and some multibyte encodings (mostly variants of Unicode) independent on the language.\n" +"Currently, it has support for Belarussian, Bulgarian, Croatian, Czech," +" Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, Russian, Slovak, Slovene, Ukrainian," +" Chinese, and some multibyte encodings (mostly variants of Unicode)" +" independent on the language.\n" "\n" -"This package also contains shared Enca library other programs can make use of.\n" +"This package also contains shared Enca library other programs can make use" +" of.\n" "\n" -"Install Enca if you need to cope with text files of dubious origin and unknown encoding and convert them to some reasonable encoding." +"Install Enca if you need to cope with text files of dubious origin and" +" unknown encoding and convert them to some reasonable encoding." msgstr "" #. tumbleweed/enca/enca-devel/summary @@ -808,13 +1017,19 @@ #. leap/enca/libenca0/description #. leap/enca/libenca0-32bit/description msgid "" -"The enca-devel package contains the static libraries and header files for writing programs using the Extremely Naive Charset Analyser library, and its API documentation.\n" +"The enca-devel package contains the static libraries and header files for" +" writing programs using the Extremely Naive Charset Analyser library, and its" +" API documentation.\n" "\n" -"Install enca-devel if you are going to create applications using the Enca library." +"Install enca-devel if you are going to create applications using the Enca" +" library." msgstr "" -"Пакет enca-devel содержит статические библиотеки и заголовочные файлы для написания программ с использованием библиотеки Extremely Naive Charset Analyser и ее документации по API.\n" +"Пакет enca-devel содержит статические библиотеки и заголовочные файлы для" +" написания программ с использованием библиотеки Extremely Naive Charset" +" Analyser и ее документации по API.\n" "\n" -"Установите enca-devel если вы хотите создавать программы с использованием библиотеки Enca." +"Установите enca-devel если вы хотите создавать программы с использованием" +" библиотеки Enca." #. tumbleweed/encfs/summary #. leap/encfs/summary @@ -824,14 +1039,22 @@ #. tumbleweed/encfs/description #. leap/encfs/description msgid "" -"EncFS provides an encrypted file system, layered on top of a normal directory tree and encrypts individual files which are stored in the hosting directory tree.\n" +"EncFS provides an encrypted file system, layered on top of a normal directory" +" tree and encrypts individual files which are stored in the hosting directory" +" tree.\n" "\n" -"This has several advantages over the loopback encryption which provided by the Linux kernel:\n" -"- No space is and has to be reserved, encrypted files only take the space that they really occupy\n" -"- Backups: encrypted files can be individually backed-up on the host filesystem\n" -"- Layering: Since it's hosted on a normal filesystem, encfs can be used on filesystems which normally have no support encryption, like NFS or other userspace filesystems.\n" +"This has several advantages over the loopback encryption which provided by" +" the Linux kernel:\n" +"- No space is and has to be reserved, encrypted files only take the space" +" that they really occupy\n" +"- Backups: encrypted files can be individually backed-up on the host " +" filesystem\n" +"- Layering: Since it's hosted on a normal filesystem, encfs can be used on" +" filesystems which normally have no support encryption, like NFS or other" +" userspace filesystems.\n" "\n" -"EncFS is implemented as a userspace filesystem in an unprivileged application using fuse (FUSE (Filesystem in USErspace))." +"EncFS is implemented as a userspace filesystem in an unprivileged application" +" using fuse (FUSE (Filesystem in USErspace))." msgstr "" #. tumbleweed/enchant/enchant-tools/summary @@ -842,13 +1065,16 @@ #. tumbleweed/enchant/enchant-tools/description #. leap/enchant/enchant-tools/description msgid "" -"A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries.\n" +"A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with" +" different spell checking libraries.\n" "\n" "This package provides command-line tools to interact with enchant." msgstr "" -"Библиотека предоставляет эффективную расширяемую абстракцию для взаимодействия с различными библиотеками проверки правописания.\n" +"Библиотека предоставляет эффективную расширяемую абстракцию для" +" взаимодействия с различными библиотеками проверки правописания.\n" "\n" -"Этот пакет предоставляет инструменты командной строки для взаимодействия с enchant." +"Этот пакет предоставляет инструменты командной строки для взаимодействия с" +" enchant." #. tumbleweed/enchant/enchant-voikko/summary #. tumbleweed/enchant/enchant-voikko-32bit/summary @@ -861,7 +1087,9 @@ #. tumbleweed/enchant/enchant-voikko-32bit/description #. leap/enchant/enchant-voikko/description #. leap/enchant/enchant-voikko-32bit/description -msgid "Voikko plugin (Finnish) for enchant, a library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." +msgid "" +"Voikko plugin (Finnish) for enchant, a library providing an efficient" +" extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." msgstr "" #. tumbleweed/enet/enet-devel/summary @@ -871,8 +1099,12 @@ #. tumbleweed/enet/enet-devel/description #. leap/enet/enet-devel/description -msgid "The libenet-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libenet." -msgstr "Пакет libenet-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для разработки приложений с libenet." +msgid "" +"The libenet-devel package contains libraries and header files for developing" +" applications that use libenet." +msgstr "" +"Пакет libenet-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для" +" разработки приложений с libenet." #. tumbleweed/engauge-digitizer/summary #. leap/engauge-digitizer/summary @@ -881,7 +1113,11 @@ #. tumbleweed/engauge-digitizer/description #. leap/engauge-digitizer/description -msgid "This open source, digitizing software converts an image file showing a graph or map, into numbers. The image file can come from a scanner, digital camera or screenshot. The numbers can be read on the screen, and written or copied to a spreadsheet." +msgid "" +"This open source, digitizing software converts an image file showing a graph" +" or map, into numbers. The image file can come from a scanner, digital camera" +" or screenshot. The numbers can be read on the screen, and written or copied" +" to a spreadsheet." msgstr "" #. tumbleweed/engine_pkcs11/summary @@ -891,7 +1127,13 @@ #. tumbleweed/engine_pkcs11/description #. leap/engine_pkcs11/description -msgid "Engine_pkcs11 is an implementation of an engine for OpenSSL. It can be loaded using code, a configuration file, or the command line and passes any function call by openssl to a PKCS#11 module. Engine_pkcs11 is meant to be used with smart cards and software for using smart cards in PKCS#11 format, such as OpenSC. Originally, this engine was part of OpenSC until OpenSC was split into several small projects to improve flexibility." +msgid "" +"Engine_pkcs11 is an implementation of an engine for OpenSSL. It can be loaded" +" using code, a configuration file, or the command line and passes any" +" function call by openssl to a PKCS#11 module. Engine_pkcs11 is meant to be" +" used with smart cards and software for using smart cards in PKCS#11 format," +" such as OpenSC. Originally, this engine was part of OpenSC until OpenSC was" +" split into several small projects to improve flexibility." msgstr "" #. tumbleweed/engrampa/summary @@ -906,12 +1148,18 @@ #. tumbleweed/enigmail/description #. leap/enigmail/description -msgid "This package contains the Enigmail OpenPGP Addon for Thunderbird and SeaMonkey." -msgstr "Этот пакет содержит дополнение Enigmail OpenPGP для Thunderbird и SeaMonkey." +msgid "" +"This package contains the Enigmail OpenPGP Addon for Thunderbird and" +" SeaMonkey." +msgstr "" +"Этот пакет содержит дополнение Enigmail OpenPGP для Thunderbird и SeaMonkey." #. tumbleweed/enlightenment/description #. leap/enlightenment/description -msgid "Enlightenment window manager and desktop environment is really fast, configurable and beautiful. This package will provide the latest released version of enlightenment, as opposed to e16 or e17." +msgid "" +"Enlightenment window manager and desktop environment is really fast," +" configurable and beautiful. This package will provide the latest released" +" version of enlightenment, as opposed to e16 or e17." msgstr "" #. tumbleweed/enlightenment-branding-openSUSE/summary @@ -926,8 +1174,12 @@ #. tumbleweed/enlightenment/enlightenment-branding-upstream/description #. leap/enlightenment/enlightenment-branding-upstream/description -msgid "Various files for Enlightenment provided by upstream but altered by openSUSE or Petite Linux." -msgstr "Различные файлы Enlightenment, предоставленные оригинальными разработчиками, но изменённые openSUSE или Petite Linux." +msgid "" +"Various files for Enlightenment provided by upstream but altered by openSUSE" +" or Petite Linux." +msgstr "" +"Различные файлы Enlightenment, предоставленные оригинальными разработчиками," +" но изменённые openSUSE или Petite Linux." #. tumbleweed/enlightenment/enlightenment-devel/summary #. leap/enlightenment/enlightenment-devel/summary @@ -946,8 +1198,11 @@ #. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-dark/description #. leap/elementary/enlightenment-theme-dark/description -msgid "The default theme for enlightenment install when using openSUSE branding" -msgstr "Тема по умолчанию при использовании оформления в стиле openSUSE для Enlightenment" +msgid "" +"The default theme for enlightenment install when using openSUSE branding" +msgstr "" +"Тема по умолчанию при использовании оформления в стиле openSUSE для" +" Enlightenment" #. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-upstream/summary #. tumbleweed/terminology/terminology-theme-upstream/summary @@ -960,8 +1215,12 @@ #. tumbleweed/terminology/terminology-theme-upstream/description #. leap/elementary/enlightenment-theme-upstream/description #. leap/terminology/terminology-theme-upstream/description -msgid "For use with upstream branding, when using openSUSE themes, when using openSUSE themes Use the Dark theme instead" -msgstr "Для использования с оригинальным оформлением, при использовании оформления openSUSE воспользуйтесь тёмной темой" +msgid "" +"For use with upstream branding, when using openSUSE themes, when using" +" openSUSE themes Use the Dark theme instead" +msgstr "" +"Для использования с оригинальным оформлением, при использовании оформления" +" openSUSE воспользуйтесь тёмной темой" #. tumbleweed/enscript/summary #. leap/enscript/summary @@ -971,24 +1230,32 @@ #. tumbleweed/enscript/description #. leap/enscript/description msgid "" -"Enscript converts ASCII files to PostScript and writes the generated output to a file or sends it directly to the printer.\n" +"Enscript converts ASCII files to PostScript and writes the generated output" +" to a file or sends it directly to the printer.\n" "\n" "The Enscript configuration file is in /etc/enscript.cfg.\n" "\n" -"Warning: enscript is not able to convert complex unicode (UTF-8) text to PostScript.\tOnly language text which can be converted from UTF-8 to latin encodings are supported with the help of a wrapper script. ~ ~" +"Warning: enscript is not able to convert complex unicode (UTF-8) text to" +" PostScript.\tOnly language text which can be converted from UTF-8 to latin" +" encodings are supported with the help of a wrapper script. ~ ~" msgstr "" -"Enscript преобразует ASCII-файлы в PostScript, записывая результат в выходной файл или отправляет его прямо на принтер. \n" +"Enscript преобразует ASCII-файлы в PostScript, записывая результат в выходной" +" файл или отправляет его прямо на принтер. \n" "\n" "Файл конфигурации Enscript находится в /etc/enscript.cfg.\n" "\n" -"Внимание: Enscript не в состоянии преобразовывать сложный Юникод (UTF-8) текст в PostScript сценарий. Поддерживается только текст, язык которого может быть преобразован из UTF-8 в латинскую кодировку. ~ ~" +"Внимание: Enscript не в состоянии преобразовывать сложный Юникод (UTF-8)" +" текст в PostScript сценарий. Поддерживается только текст, язык которого" +" может быть преобразован из UTF-8 в латинскую кодировку. ~ ~" #. tumbleweed/entangle/summary msgid "A photobooth like application for libgphoto2" msgstr "" #. tumbleweed/entangle/description -msgid "Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking photographs with a digital camera completely controlled from the computer." +msgid "" +"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking" +" photographs with a digital camera completely controlled from the computer." msgstr "" #. tumbleweed/entangle/entangle-doc/summary @@ -997,7 +1264,8 @@ #. tumbleweed/entangle/entangle-doc/description msgid "" -"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking photographs with a digital camera completely controlled from the computer.\n" +"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking" +" photographs with a digital camera completely controlled from the computer.\n" "\n" "Documentation for entangle." msgstr "" @@ -1008,7 +1276,8 @@ #. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-photobox/description msgid "" -"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking photographs with a digital camera completely controlled from the computer.\n" +"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking" +" photographs with a digital camera completely controlled from the computer.\n" "\n" "This package provides the photobox plugin for entangle." msgstr "" @@ -1019,19 +1288,23 @@ #. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-shooter/description msgid "" -"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking photographs with a digital camera completely controlled from the computer.\n" +"Entangle provides a graphical interface for \"tethered shooting\", aka taking" +" photographs with a digital camera completely controlled from the computer.\n" "\n" "This package provides the shooter plugin for entangle." msgstr "" #. tumbleweed/envoy/summary #. leap/envoy/summary -msgid "A ssh/gpg-agent wrapper leveraging cgroups and systemd/socket activation" +msgid "" +"A ssh/gpg-agent wrapper leveraging cgroups and systemd/socket activation" msgstr "" #. tumbleweed/envoy/description #. leap/envoy/description -msgid "Envoy helps you to manage ssh keys in similar fashion to keychain, but done in C, takes advantage of cgroups and systemd." +msgid "" +"Envoy helps you to manage ssh keys in similar fashion to keychain, but done" +" in C, takes advantage of cgroups and systemd." msgstr "" #. tumbleweed/eog/summary @@ -1045,8 +1318,12 @@ #. tumbleweed/eog/eog-devel/description #. leap/eog/description #. leap/eog/eog-devel/description -msgid "Eye of GNOME is an image viewer program. It is meant to be a fast and functional image viewer." -msgstr "Eye of GNOME — это программа для просмотра изображений. Это быстрая и функциональная программа." +msgid "" +"Eye of GNOME is an image viewer program. It is meant to be a fast and" +" functional image viewer." +msgstr "" +"Eye of GNOME — это программа для просмотра изображений. Это быстрая и" +" функциональная программа." #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/summary @@ -1176,7 +1453,8 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/description #. leap/eog-plugins/description msgid "This package contains plugins for additional features in Eye of GNOME." -msgstr "Этот пакет содержит плагины для дополнительных возможностей «Глаза GNOME»" +msgstr "" +"Этот пакет содержит плагины для дополнительных возможностей «Глаза GNOME»" #. tumbleweed/eom/summary #. leap/eom/summary @@ -1188,7 +1466,11 @@ #. tumbleweed/eom/typelib-1_0-Eom-1_0/description #. leap/eom/description #. leap/eom/eom-devel/description -msgid "The Eye of MATE is a simple graphics viewer for the MATE Desktop which uses the gdk-pixbuf library. It can deal with large images, and zoom and scroll with constant memory usage. Its goals are simplicity and standards compliance." +msgid "" +"The Eye of MATE is a simple graphics viewer for the MATE Desktop which uses" +" the gdk-pixbuf library. It can deal with large images, and zoom and scroll" +" with constant memory usage. Its goals are simplicity and standards" +" compliance." msgstr "" #. tumbleweed/eom/eom-devel/summary @@ -1203,7 +1485,10 @@ #. tumbleweed/eperiodique/description #. leap/eperiodique/description -msgid "Graphical application that display the periodic table of the elements. It shows basic data for each element, pictures, Bohr models and lattice structures." +msgid "" +"Graphical application that display the periodic table of the elements. It" +" shows basic data for each element, pictures, Bohr models and lattice" +" structures." msgstr "" #. tumbleweed/epic/summary @@ -1213,7 +1498,10 @@ #. tumbleweed/epic/description #. leap/epic/description -msgid "EPIC is an IRC client almost 100% compatible with the old ircII client from which it was derived. It has improved scripting, better configurability, and more." +msgid "" +"EPIC is an IRC client almost 100% compatible with the old ircII client from" +" which it was derived. It has improved scripting, better configurability, and" +" more." msgstr "" #. tumbleweed/epiphany/summary @@ -1223,8 +1511,12 @@ #. tumbleweed/epiphany/description #. leap/epiphany/description -msgid "Epiphany is a Web browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance." -msgstr "Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам." +msgid "" +"Epiphany is a Web browser for the GNOME Desktop. Its principles are" +" simplicity and standards compliance." +msgstr "" +"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и" +" соответствие стандартам." #. tumbleweed/epplet-base/summary #. leap/epplet-base/summary @@ -1233,7 +1525,10 @@ #. tumbleweed/epplet-base/description #. leap/epplet-base/description -msgid "Epplets are programs designed to work with the Enlightenment Window Manager Version 0.16. Generally they are quite small and provide a quick way for a user to perform simple tasks or view information." +msgid "" +"Epplets are programs designed to work with the Enlightenment Window Manager" +" Version 0.16. Generally they are quite small and provide a quick way for a" +" user to perform simple tasks or view information." msgstr "" #. tumbleweed/epson-inkjet-printer-escpr/summary @@ -1249,7 +1544,8 @@ #. tumbleweed/equalx/description #. leap/equalx/description msgid "" -"EqualX is a helpful graphical interface to LaTeX programs. It gives you the power and beauty for writing TeX/LaTeX equations in a simple to use editor.\n" +"EqualX is a helpful graphical interface to LaTeX programs. It gives you the" +" power and beauty for writing TeX/LaTeX equations in a simple to use editor.\n" "\n" "Features included:\n" "* Highlight find results in the Equation Preview;\n" @@ -1267,7 +1563,11 @@ #. tumbleweed/erlang/description #. leap/erlang/description -msgid "Erlang is a general-purpose programming language and runtime environment. Erlang has built-in support for concurrency, distribution and fault tolerance. Erlang is used in several large telecommunication systems from Ericsson." +msgid "" +"Erlang is a general-purpose programming language and runtime environment." +" Erlang has built-in support for concurrency, distribution and fault" +" tolerance. Erlang is used in several large telecommunication systems from" +" Ericsson." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-debugger/summary @@ -1287,7 +1587,10 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-debugger-src/description #. leap/erlang/erlang-debugger-src/description -msgid "Erlang sources for the debugger application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the debugger application in the Erlang/OTP system. They" +" are useful for educational purpose and as a base for creating embedded" +" systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer/summary @@ -1307,7 +1610,10 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer-src/description #. leap/erlang/erlang-dialyzer-src/description -msgid "Erlang sources for the dialyzer application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the dialyzer application in the Erlang/OTP system. They" +" are useful for educational purpose and as a base for creating embedded" +" systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-doc/summary @@ -1327,7 +1633,9 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-epmd/description #. leap/erlang/erlang-epmd/description -msgid "The Erlang Port Mapper daemon acts as a name server on all hosts involved in distributed Erlang computations." +msgid "" +"The Erlang Port Mapper daemon acts as a name server on all hosts involved in" +" distributed Erlang computations." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-et/summary @@ -1347,7 +1655,9 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-et-src/description #. leap/erlang/erlang-et-src/description -msgid "Erlang sources for the et application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the et application in the Erlang/OTP system. They are" +" useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-gs/summary @@ -1369,7 +1679,9 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-gs-src/description #. leap/erlang/erlang-gs-src/description -msgid "Erlang sources for the gs application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the gs application in the Erlang/OTP system. They are" +" useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-jinterface/summary @@ -1389,7 +1701,10 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-jinterface-src/description #. leap/erlang/erlang-jinterface-src/description -msgid "Erlang sources for the jinterface application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the jinterface application in the Erlang/OTP system. They" +" are useful for educational purpose and as a base for creating embedded" +" systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-observer/summary @@ -1399,7 +1714,10 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-observer/description #. leap/erlang/erlang-observer/description -msgid "The observer is gui frontend containing various tools to inspect a system. It displays system information, application structures, process information, ets or mnesia tables and a frontend for tracing with ttb." +msgid "" +"The observer is gui frontend containing various tools to inspect a system. It" +" displays system information, application structures, process information," +" ets or mnesia tables and a frontend for tracing with ttb." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-observer-src/summary @@ -1409,27 +1727,39 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-observer-src/description #. leap/erlang/erlang-observer-src/description -msgid "Erlang sources for the observer application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the observer application in the Erlang/OTP system. They" +" are useful for educational purpose and as a base for creating embedded" +" systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang-rebar/summary #. tumbleweed/erlang-rebar-obs/summary #. tumbleweed/erlang-rebar-obs/erlang-rebar-obs-src/summary #. tumbleweed/erlang-rebar/erlang-rebar-src/summary -msgid "A sophisticated build-tool for Erlang projects that follows OTP principles" +msgid "" +"A sophisticated build-tool for Erlang projects that follows OTP principles" msgstr "" #. tumbleweed/erlang-rebar/description #. tumbleweed/erlang-rebar-obs/description msgid "" -"rebar is an Erlang build tool that makes it easy to compile and test Erlang applications, port drivers and releases.\n" +"rebar is an Erlang build tool that makes it easy to compile and test Erlang" +" applications, port drivers and releases.\n" "\n" -"rebar is a self-contained Erlang script, so it's easy to distribute or even embed directly in a project. Where possible, rebar uses standard Erlang/OTP conventions for project structures, thus minimizing the amount of build configuration work. rebar also provides dependency management, enabling application writers to easily re-use common libraries from a variety of locations (git, hg, etc)." +"rebar is a self-contained Erlang script, so it's easy to distribute or even" +" embed directly in a project. Where possible, rebar uses standard Erlang/OTP" +" conventions for project structures, thus minimizing the amount of build" +" configuration work. rebar also provides dependency management, enabling" +" application writers to easily re-use common libraries from a variety of" +" locations (git, hg, etc)." msgstr "" #. tumbleweed/erlang-rebar-obs/erlang-rebar-obs-src/description #. tumbleweed/erlang-rebar/erlang-rebar-src/description -msgid "rebar is an Erlang build tool that makes it easy to compile and test Erlang applications, port drivers and releases." +msgid "" +"rebar is an Erlang build tool that makes it easy to compile and test Erlang" +" applications, port drivers and releases." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool/summary @@ -1439,7 +1769,12 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool/description #. leap/erlang/erlang-reltool/description -msgid "Reltool is a release management tool. It analyses a given Erlang/OTP installation and determines various dependencies between applications. The graphical frontend depicts the dependencies and enables interactive customization of a target system. The backend provides a batch interface for generation of customized target systems." +msgid "" +"Reltool is a release management tool. It analyses a given Erlang/OTP" +" installation and determines various dependencies between applications. The" +" graphical frontend depicts the dependencies and enables interactive" +" customization of a target system. The backend provides a batch interface for" +" generation of customized target systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool-src/summary @@ -1449,7 +1784,9 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool-src/description #. leap/erlang/erlang-reltool-src/description -msgid "Erlang sources for the reltool application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the reltool application in the Erlang/OTP system. They are" +" useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang-retest/summary @@ -1469,7 +1806,9 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-src/description #. leap/erlang/erlang-src/description -msgid "Erlang sources for all the applications in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for all the applications in the Erlang/OTP system. They are" +" useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." msgstr "" #. tumbleweed/erlang/erlang-wx/summary @@ -1484,7 +1823,9 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-wx-src/description #. leap/erlang/erlang-wx-src/description -msgid "Erlang sources for the wx application in the Erlang/OTP system. They are useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." +msgid "" +"Erlang sources for the wx application in the Erlang/OTP system. They are" +" useful for educational purpose and as a base for creating embedded systems." msgstr "" #. tumbleweed/esound/esound-daemon/summary @@ -1506,7 +1847,10 @@ #. leap/esound/esound-utils/description #. leap/esound/libesd0/description #. leap/esound/libesd0-32bit/description -msgid "A multiplexing and caching sound daemon. It can use ALSA or OSS for sound output. Many projects, including Enlightenment and GNOME, use esound to play and record their sounds." +msgid "" +"A multiplexing and caching sound daemon. It can use ALSA or OSS for sound" +" output. Many projects, including Enlightenment and GNOME, use esound to play" +" and record their sounds." msgstr "" #. tumbleweed/espeak/summary @@ -1521,13 +1865,21 @@ #. leap/espeak/description #. leap/espeak/espeak-devel/description msgid "" -"eSpeak is a compact open source software speech synthesizer for English and other languages.\n" +"eSpeak is a compact open source software speech synthesizer for English and" +" other languages.\n" "\n" -"eSpeak uses a \"formant synthesis\" method. This allows many languages to be provided in a small size. The speech is clear, and can be used at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are based on human speech recordings." +"eSpeak uses a \"formant synthesis\" method. This allows many languages to be" +" provided in a small size. The speech is clear, and can be used at high" +" speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are" +" based on human speech recordings." msgstr "" -"eSpeak — компактный программный синтезатор речи с открытым исходным кодом для английского и других языков.\n" +"eSpeak — компактный программный синтезатор речи с открытым исходным кодом для" +" английского и других языков.\n" "\n" -"eSpeak использует метод «формантного синтеза». Это позволяет многим языкам быть представленными в небольшом размере. Речь ясная и может использоваться на больших скоростях, но не такая натуральная и гладкая, как на более крупных синтезаторах, основанных на записях человеческой речи." +"eSpeak использует метод «формантного синтеза». Это позволяет многим языкам" +" быть представленными в небольшом размере. Речь ясная и может использоваться" +" на больших скоростях, но не такая натуральная и гладкая, как на более" +" крупных синтезаторах, основанных на записях человеческой речи." #. tumbleweed/espeak/espeak-devel/summary #. leap/espeak/espeak-devel/summary @@ -1536,7 +1888,9 @@ #. tumbleweed/espeakedit/description #. leap/espeakedit/description -msgid "eSpeak is a software speech synthesizer for English, and some other languages. eSpeakEdit provides a User Interface to edit the eSpeak voices." +msgid "" +"eSpeak is a software speech synthesizer for English, and some other" +" languages. eSpeakEdit provides a User Interface to edit the eSpeak voices." msgstr "" #. tumbleweed/espresso/summary @@ -1546,7 +1900,13 @@ #. tumbleweed/espresso/description #. leap/espresso/description -msgid "ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological systems, for example DNA and lipid membranes." +msgid "" +"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing" +" scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained" +" atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in" +" physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems" +" such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological" +" systems, for example DNA and lipid membranes." msgstr "" #. tumbleweed/espresso/espresso-openmpi/summary @@ -1561,7 +1921,12 @@ #. tumbleweed/espresso/espresso-openmpi/description #. leap/espresso/espresso-openmpi/description msgid "" -"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological systems, for example DNA and lipid membranes.\n" +"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing" +" scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained" +" atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in" +" physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems" +" such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological" +" systems, for example DNA and lipid membranes.\n" "\n" "This package contains openmpi version of ESPResSo" msgstr "" @@ -1573,7 +1938,10 @@ #. tumbleweed/emacs/etags/description #. leap/emacs/etags/description -msgid "ETags generates tag files from source code in Pascal, Cobol, Ada, Perl, LaTeX, Scheme, Emacs Lisp/Common Lisp, Postscript, Erlang, Python, Prolog, and most assembler-like syntaxes." +msgid "" +"ETags generates tag files from source code in Pascal, Cobol, Ada, Perl," +" LaTeX, Scheme, Emacs Lisp/Common Lisp, Postscript, Erlang, Python, Prolog," +" and most assembler-like syntaxes." msgstr "" #. tumbleweed/etckeeper/summary @@ -1583,7 +1951,14 @@ #. tumbleweed/etckeeper/description #. leap/etckeeper/description -msgid "The etckeeper program is a tool to let /etc be stored in a git, mercurial, bzr or darcs repository. It hooks into yum to automatically commit changes made to /etc during package upgrades. It tracks file metadata that version control systems do not normally support, but that is important for /etc, such as the permissions of /etc/shadow. It is quite modular and configurable, while also being simple to use if you understand the basics of working with version control." +msgid "" +"The etckeeper program is a tool to let /etc be stored in a git, mercurial," +" bzr or darcs repository. It hooks into yum to automatically commit changes" +" made to /etc during package upgrades. It tracks file metadata that version" +" control systems do not normally support, but that is important for /etc," +" such as the permissions of /etc/shadow. It is quite modular and" +" configurable, while also being simple to use if you understand the basics of" +" working with version control." msgstr "" #. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-cron/summary @@ -1613,7 +1988,13 @@ #. tumbleweed/etherape/description #. leap/etherape/description -msgid "EtherApe is a graphical network monitor for Unix, modeled after etherman. Featuring link layer, IP, and TCP modes, it displays network activity graphically. Hosts and links change in size with traffic. Various protocols are color coded in the display. It supports ethernet, FDDI, token ring, ISDN, PPP, and SLIP devices. It can filter traffic to show and can read traffic from a file as well as live from the network." +msgid "" +"EtherApe is a graphical network monitor for Unix, modeled after etherman." +" Featuring link layer, IP, and TCP modes, it displays network activity" +" graphically. Hosts and links change in size with traffic. Various protocols" +" are color coded in the display. It supports ethernet, FDDI, token ring," +" ISDN, PPP, and SLIP devices. It can filter traffic to show and can read" +" traffic from a file as well as live from the network." msgstr "" #. tumbleweed/ethtool/summary @@ -1623,8 +2004,12 @@ #. tumbleweed/ethtool/description #. leap/ethtool/description -msgid "Ethtool is a small utility for examining and tuning ethernet-based network interfaces. See the man page for more details." -msgstr "Ethtool — небольшая утилита для проверки и настройки сетевых интерфейсов на основе Ethernet. Обратитесь к странице руководства за подробностями." +msgid "" +"Ethtool is a small utility for examining and tuning ethernet-based network" +" interfaces. See the man page for more details." +msgstr "" +"Ethtool — небольшая утилита для проверки и настройки сетевых интерфейсов на" +" основе Ethernet. Обратитесь к странице руководства за подробностями." #. tumbleweed/etrophy/summary #. leap/etrophy/summary @@ -1633,7 +2018,10 @@ #. tumbleweed/etrophy/description #. leap/etrophy/description -msgid "ETrophy is a library that manages scores, trophies and unlockables. It will store them and provide views to display them. Could be used by games based on EFL." +msgid "" +"ETrophy is a library that manages scores, trophies and unlockables. It will" +" store them and provide views to display them. Could be used by games based" +" on EFL." msgstr "" #. tumbleweed/etrophy/etrophy-devel/summary @@ -1653,7 +2041,9 @@ #. tumbleweed/evas-generic-loaders/description #. leap/evas-generic-loaders/description -msgid "Set of generic loaders allowing to open XCF, PDF, PS, RAW, MPG/AVI/OGV/MOV/MKV/WMV. Useful only for evas library." +msgid "" +"Set of generic loaders allowing to open XCF, PDF, PS, RAW," +" MPG/AVI/OGV/MOV/MKV/WMV. Useful only for evas library." msgstr "" #. tumbleweed/evemu/summary @@ -1663,7 +2053,9 @@ #. tumbleweed/evemu/description #. tumbleweed/evemu/libevemu3/description -msgid "The evemu library and tools are used to describe devices, record data, create emulation devices and replay data from kernel evdev (input event) devices." +msgid "" +"The evemu library and tools are used to describe devices, record data, create" +" emulation devices and replay data from kernel evdev (input event) devices." msgstr "" #. tumbleweed/evemu/evemu-devel/summary @@ -1672,7 +2064,8 @@ #. tumbleweed/evemu/evemu-devel/description msgid "" -"The evemu library and tools are used to describe devices, record data, create emulation devices and replay data from kernel evdev (input event) devices.\n" +"The evemu library and tools are used to describe devices, record data, create" +" emulation devices and replay data from kernel evdev (input event) devices.\n" "\n" "This package provides the development files." msgstr "" @@ -1685,9 +2078,13 @@ #. tumbleweed/evieproto/evieproto-devel/description #. leap/evieproto/evieproto-devel/description msgid "" -"The Evie protocol headers for X11 development. XEvIE is a X extension providing functionalities to allow a client to intercept keyboard/mouse events, and optionally modify them or consume them before delivery through the normal event delivery mechanisms.\n" +"The Evie protocol headers for X11 development. XEvIE is a X extension" +" providing functionalities to allow a client to intercept keyboard/mouse" +" events, and optionally modify them or consume them before delivery through" +" the normal event delivery mechanisms.\n" "\n" -"It was included in X11R6.8 through Xorg server 1.5, but is no longer supported in current X server releases." +"It was included in X11R6.8 through Xorg server 1.5, but is no longer" +" supported in current X server releases." msgstr "" #. tumbleweed/evince/summary @@ -1764,8 +2161,16 @@ #. tumbleweed/evolution/description #. leap/evolution/description -msgid "Evolution consists of modular components (at the moment: mailer, calendar, and address book) that should make daily life easier. Because of the modular design, it is possible to plug new components into Evolution or embed the existing ones in other applications." -msgstr "Evolution состоит из модулей (на данный момен это: почтовый клиент, календарь и адресная книга) которые должны сделать повседневную работу за компьютером проще. Из-за модульной конструкции в Evolution можно подключать новые компоненты или встраивать существующие в другие приложения." +msgid "" +"Evolution consists of modular components (at the moment: mailer, calendar," +" and address book) that should make daily life easier. Because of the modular" +" design, it is possible to plug new components into Evolution or embed the" +" existing ones in other applications." +msgstr "" +"Evolution состоит из модулей (на данный момен это: почтовый клиент, календарь" +" и адресная книга) которые должны сделать повседневную работу за компьютером" +" проще. Из-за модульной конструкции в Evolution можно подключать новые" +" компоненты или встраивать существующие в другие приложения." #. tumbleweed/evolution-data-server/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/evolution-data-server-32bit/summary @@ -1778,8 +2183,12 @@ #. tumbleweed/evolution-data-server/evolution-data-server-32bit/description #. leap/evolution-data-server/description #. leap/evolution-data-server/evolution-data-server-32bit/description -msgid "Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop." -msgstr "Сервер данных Evolution обеспечивает централизованный доступ к вашей адресной книге и календарю в рабочем столе GNOME." +msgid "" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop." +msgstr "" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованный доступ к вашей адресной" +" книге и календарю в рабочем столе GNOME." #. tumbleweed/evolution-data-server/evolution-data-server-devel/summary #. leap/evolution-data-server/evolution-data-server-devel/summary @@ -1788,8 +2197,14 @@ #. tumbleweed/evolution-data-server/evolution-data-server-devel/description #. leap/evolution-data-server/evolution-data-server-devel/description -msgid "The Evolution Data Server development files provide the necessary libraries, headers, and other files for developing applications which use the Evolution Data Server for storing contact and calendar information." -msgstr "Файлы для разработчика Evolution Data Server, включают необходимые библиотеки, заголовочные и другие файлы для разработки приложений, использующих сервера данных Evolution для хранения контактов и календаря." +msgid "" +"The Evolution Data Server development files provide the necessary libraries," +" headers, and other files for developing applications which use the Evolution" +" Data Server for storing contact and calendar information." +msgstr "" +"Файлы для разработчика Evolution Data Server, включают необходимые" +" библиотеки, заголовочные и другие файлы для разработки приложений," +" использующих сервера данных Evolution для хранения контактов и календаря." #. tumbleweed/evolution-data-server/evolution-data-server-doc/summary #. leap/evolution-data-server/evolution-data-server-doc/summary @@ -1799,39 +2214,51 @@ #. tumbleweed/evolution-data-server/evolution-data-server-doc/description #. leap/evolution-data-server/evolution-data-server-doc/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains developer documentation." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит документацию для разработки." #. tumbleweed/evolution-ews/summary #. leap/evolution-ews/summary -msgid "Exchange Connector for Evolution, compatible with Exchange 2007 and later" -msgstr "Коннектор Exchange для Evolution, совместимый с Exchange 2007 и более поздними версиями" +msgid "" +"Exchange Connector for Evolution, compatible with Exchange 2007 and later" +msgstr "" +"Коннектор Exchange для Evolution, совместимый с Exchange 2007 и более" +" поздними версиями" #. tumbleweed/evolution-ews/description #. leap/evolution-ews/description msgid "" -"The EWS Exchange Connector for Evolution provides a Exchange backend from evolution-data-server as well as plugins for Evolution to access Exchange features.\n" +"The EWS Exchange Connector for Evolution provides a Exchange backend from" +" evolution-data-server as well as plugins for Evolution to access Exchange" +" features.\n" "\n" -"The EWS Exchange Connector is using the Exchange Web Services interface and is therefore compatible with Exchange 2007 and later.\n" +"The EWS Exchange Connector is using the Exchange Web Services interface and" +" is therefore compatible with Exchange 2007 and later.\n" "\n" -"Provides exchange connectivity for exchange server 2007 and later using exchange web services protocol." +"Provides exchange connectivity for exchange server 2007 and later using" +" exchange web services protocol." msgstr "" #. tumbleweed/evolution-ews/evolution-ews-devel/summary #. leap/evolution-ews/evolution-ews-devel/summary msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Development Files" -msgstr "Клиентская библиотека для доступа к серверам Exchange — Файлы разработки" +msgstr "" +"Клиентская библиотека для доступа к серверам Exchange — Файлы разработки" #. tumbleweed/evolution-ews/evolution-ews-devel/description #. tumbleweed/evolution-ews/libeews-1_2-0/description #. leap/evolution-ews/evolution-ews-devel/description #. leap/evolution-ews/libeews-1_2-0/description -msgid "This library is a client library for accessing Exchange servers through the Exchange Web Services interface (compatible with Exchange 2007 and later)." +msgid "" +"This library is a client library for accessing Exchange servers through the" +" Exchange Web Services interface (compatible with Exchange 2007 and later)." msgstr "" #. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-bogofilter/summary @@ -1851,7 +2278,9 @@ #. tumbleweed/evolution-rss/evolution-plugin-rss/description #. leap/evolution-rss/evolution-plugin-rss/description -msgid "This plugin for Evolution adds RSS Feeds support and enables the use of Evolution as a RSS Reader." +msgid "" +"This plugin for Evolution adds RSS Feeds support and enables the use of" +" Evolution as a RSS Reader." msgstr "" #. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-spamassassin/summary @@ -1871,7 +2300,10 @@ #. tumbleweed/evtest/description #. leap/evtest/description -msgid "evtest displays information on the input device specified on the command line, including all the events supported by the device. It then monitors the device and displays all the events layer events generated." +msgid "" +"evtest displays information on the input device specified on the command" +" line, including all the events supported by the device. It then monitors the" +" device and displays all the events layer events generated." msgstr "" #. tumbleweed/execstack/summary @@ -1879,7 +2311,10 @@ msgstr "" #. tumbleweed/execstack/description -msgid "This package is built from prelink sources but contains just the execstack binary. It can be used manipulate ELF binaries to run with or without executable stack." +msgid "" +"This package is built from prelink sources but contains just the execstack" +" binary. It can be used manipulate ELF binaries to run with or without" +" executable stack." msgstr "" #. tumbleweed/exempi/exempi-tools/summary @@ -1900,12 +2335,17 @@ #. tumbleweed/exif/summary #. leap/exif/summary -msgid "Small Command Line Utility to Show and Change EXIF Information in JPEG Files" -msgstr "Небольшая утилита командной строки для отображения и изменения информации EXIF в файлах JPEG" +msgid "" +"Small Command Line Utility to Show and Change EXIF Information in JPEG Files" +msgstr "" +"Небольшая утилита командной строки для отображения и изменения информации" +" EXIF в файлах JPEG" #. tumbleweed/exif/description #. leap/exif/description -msgid "Exif is a small command line utility to show and change EXIF information hidden in JPEG files. It demonstrate the power of libexif library." +msgid "" +"Exif is a small command line utility to show and change EXIF information" +" hidden in JPEG files. It demonstrate the power of libexif library." msgstr "" #. tumbleweed/exim/summary @@ -1915,7 +2355,14 @@ #. tumbleweed/exim/description #. leap/exim/description -msgid "Exim is a mail transport agent (MTA) developed at the University of Cambridge for use on Unix systems connected to the Internet. It is freely available under the terms of the GNU General Public Licence. In style, it is similar to Smail 3, but its facilities are more extensive. In particular, it has options for verifying incoming sender and recipient addresses, for refusing mail from specified hosts, networks, or senders, and for controlling mail relaying." +msgid "" +"Exim is a mail transport agent (MTA) developed at the University of Cambridge" +" for use on Unix systems connected to the Internet. It is freely available" +" under the terms of the GNU General Public Licence. In style, it is similar" +" to Smail 3, but its facilities are more extensive. In particular, it has" +" options for verifying incoming sender and recipient addresses, for refusing" +" mail from specified hosts, networks, or senders, and for controlling mail" +" relaying." msgstr "" #. tumbleweed/exim/eximon/summary @@ -1925,7 +2372,10 @@ #. tumbleweed/exim/eximon/description #. leap/exim/eximon/description -msgid "This allows administrators to view the exim agent's mail queue and logs, and perform a variety of actions on queued messages, such as freezing, bouncing and thawing messages, and even editing body and header of mails." +msgid "" +"This allows administrators to view the exim agent's mail queue and logs, and" +" perform a variety of actions on queued messages, such as freezing, bouncing" +" and thawing messages, and even editing body and header of mails." msgstr "" #. tumbleweed/exim/eximstats-html/summary @@ -1936,11 +2386,16 @@ #. tumbleweed/exim/eximstats-html/description #. leap/exim/eximstats-html/description msgid "" -"If this package is installed alongside the exim MTA, and you enable EXIM_REPORT_WEEKLY_HTML in /etc/sysconfig/exim, logrotate/cron will create HTML reports in /srv/www/eximstats.\n" +"If this package is installed alongside the exim MTA, and you enable" +" EXIM_REPORT_WEEKLY_HTML in /etc/sysconfig/exim, logrotate/cron will create" +" HTML reports in /srv/www/eximstats.\n" "\n" -"You can edit /etc/apache2/conf.d/eximstats.conf to configure your webserver for the reports.\n" +"You can edit /etc/apache2/conf.d/eximstats.conf to configure your webserver" +" for the reports.\n" "\n" -"The script /usr/sbin/eximstats-html-update.py can create the reports for log files that were rotated in the past. (You would only run this once, if at all. The rest is done by logrotate / cron.)" +"The script /usr/sbin/eximstats-html-update.py can create the reports for log" +" files that were rotated in the past. (You would only run this once, if at" +" all. The rest is done by logrotate / cron.)" msgstr "" #. tumbleweed/exiv2/summary @@ -1950,8 +2405,11 @@ #. tumbleweed/exiv2/description #. leap/exiv2/description -msgid "Exiv2 is a command line utility to access image metadata from tags like Exif." -msgstr "Exiv2 — это инструмент командной строки для доступа к метаданным изображений из меток типа Exif." +msgid "" +"Exiv2 is a command line utility to access image metadata from tags like Exif." +msgstr "" +"Exiv2 — это инструмент командной строки для доступа к метаданным изображений" +" из меток типа Exif." #. tumbleweed/exo/exo-devel/summary #. leap/exo/exo-devel/summary @@ -1960,7 +2418,9 @@ #. tumbleweed/exo/exo-devel/description #. leap/exo/exo-devel/description -msgid "This package contains development files needed for developing applications based on exo." +msgid "" +"This package contains development files needed for developing applications" +" based on exo." msgstr "Этот пакет содержит файлы для разработки приложений на основе exo." #. tumbleweed/exo/exo-tools/summary @@ -1971,7 +2431,8 @@ #. tumbleweed/exo/exo-tools/description #. leap/exo/exo-tools/description msgid "This package provides tools and helpers for exo." -msgstr "Этот пакет предоставляет инструменты и вспомогательные программы для exo." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет инструменты и вспомогательные программы для exo." #. tumbleweed/expat/summary #. tumbleweed/expat/libexpat-devel/summary @@ -1994,7 +2455,10 @@ #. leap/expat/description #. leap/expat/libexpat1/description #. leap/expat/libexpat1-32bit/description -msgid "Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser in which an application registers handlers for things the parser might find in the XML document (like start tags)." +msgid "" +"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser" +" in which an application registers handlers for things the parser might find" +" in the XML document (like start tags)." msgstr "" #. tumbleweed/expect/summary @@ -2004,8 +2468,18 @@ #. tumbleweed/expect/description #. leap/expect/description -msgid "Expect is a tool primarily for automating interactive applications, such as telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip, and more. Expect really makes this stuff trivial. Expect is also useful for testing these applications. It is described in many books, articles, papers, and FAQs. There is an entire book on it available from O'Reilly." -msgstr "Expect является прежде всего инструментом для автоматизации интерактивных приложений, таких как telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip и многих других. Expect действительно делает автоматизацию очень простой. Expect также полезна для тестирования приложений. Он описан во многих книгах, статьях и FAQ. Существует целая книга о его возможностях от O'Reilly." +msgid "" +"Expect is a tool primarily for automating interactive applications, such as" +" telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip, and more. Expect really makes this" +" stuff trivial. Expect is also useful for testing these applications. It is" +" described in many books, articles, papers, and FAQs. There is an entire" +" book on it available from O'Reilly." +msgstr "" +"Expect является прежде всего инструментом для автоматизации интерактивных" +" приложений, таких как telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip и многих" +" других. Expect действительно делает автоматизацию очень простой. Expect" +" также полезна для тестирования приложений. Он описан во многих книгах," +" статьях и FAQ. Существует целая книга о его возможностях от O'Reilly." #. tumbleweed/expect/expect-devel/summary #. leap/expect/expect-devel/summary @@ -2015,13 +2489,20 @@ #. tumbleweed/expect/expect-devel/description #. leap/expect/expect-devel/description msgid "" -"This package contains header files and documentation needed for linking to expect from programs written in compiled languages like C, C++, etc.\n" +"This package contains header files and documentation needed for linking to" +" expect from programs written in compiled languages like C, C++, etc.\n" "\n" -"This package is not needed for developing scripts that run under the /usr/bin/expect interpreter, or any other Tcl interpreter with the expect package loaded." +"This package is not needed for developing scripts that run under the" +" /usr/bin/expect interpreter, or any other Tcl interpreter with the expect" +" package loaded." msgstr "" -"Этот пакет содержит заголовочные файлы и документацию, необходимую для линковки expect с программами написанными на компилируемых языках, таких как C, C++ и т.д.\n" +"Этот пакет содержит заголовочные файлы и документацию, необходимую для" +" линковки expect с программами написанными на компилируемых языках, таких как" +" C, C++ и т.д.\n" "\n" -"Этот пакет не является необходимым для разработки сценариев, которые запускаются в интерпретаторе /usr/bin/expect или любом другом интерпретаторе Tcl с загруженным пакетом expect." +"Этот пакет не является необходимым для разработки сценариев, которые" +" запускаются в интерпретаторе /usr/bin/expect или любом другом интерпретаторе" +" Tcl с загруженным пакетом expect." #. tumbleweed/ext3grep/summary #. leap/ext3grep/summary @@ -2031,7 +2512,8 @@ #. tumbleweed/ext3grep/description #. leap/ext3grep/description msgid "" -"A tool to investigate an ext3 file system for deleted content and possibly recover it.\n" +"A tool to investigate an ext3 file system for deleted content and possibly" +" recover it.\n" "\n" "Also see http://www.xs4all.nl/~carlo17/howto/undelete_ext3.html" msgstr "" @@ -2043,7 +2525,13 @@ #. tumbleweed/ext4magic/description #. leap/ext4magic/description -msgid "ext4magic is a small tool for Linux administration, it can help to recover accidentally deleted or overwritten files from an ext3 or ext4 file systems. Especially private computers often lack an adequate and reliable backup or the backup interval is too large lack of capacity. After some minor or major accidents console or script often arises the question, how can I just restore the deleted files back?" +msgid "" +"ext4magic is a small tool for Linux administration, it can help to recover" +" accidentally deleted or overwritten files from an ext3 or ext4 file systems." +" Especially private computers often lack an adequate and reliable backup or" +" the backup interval is too large lack of capacity. After some minor or major" +" accidents console or script often arises the question, how can I just" +" restore the deleted files back?" msgstr "" #. tumbleweed/extra-cmake-modules/summary @@ -2056,7 +2544,8 @@ msgid "" "Extra modules and scripts for CMake.\n" "\n" -"For more information see http://community.kde.org/KDE_Core/Platform_11/Buildsystem/FindFilesSurvey" +"For more information see http://community.kde.org/KDE_Core/Platform_11/Buildsy" +"stem/FindFilesSurvey" msgstr "" #. tumbleweed/extreme-tuxracer/summary @@ -2064,7 +2553,10 @@ msgstr "" #. tumbleweed/extreme-tuxracer/description -msgid "Extreme Tux Racer is an open source racing game featuring Tux the Linux Penguin. Extreme Tux Racer continues in the tracks of Tux Racer and its forks." +msgid "" +"Extreme Tux Racer is an open source racing game featuring Tux the Linux" +" Penguin. Extreme Tux Racer continues in the tracks of Tux Racer and its" +" forks." msgstr "" #. tumbleweed/ez-ipupdate/summary @@ -2075,7 +2567,8 @@ #. tumbleweed/ez-ipupdate/description #. leap/ez-ipupdate/description msgid "" -"ez-ipupdate is a small utility for updating your hostname for any of the dynamic DNS services offered at:\n" +"ez-ipupdate is a small utility for updating your hostname for any of the" +" dynamic DNS services offered at:\n" "\n" "* http://www.ez-ip.net\n" "\n" @@ -2106,34 +2599,48 @@ #. tumbleweed/evolution/glade-catalog-evolution/summary #. leap/evolution/glade-catalog-evolution/summary -#, fuzzy msgid "Evolution Library -- Catalog for Glade" -msgstr "Библиотека эмуляции терминала — Каталог для Glade" +msgstr "Библиотека Evolution — Каталог для Glade" #. tumbleweed/evolution/glade-catalog-evolution/description #. leap/evolution/glade-catalog-evolution/description -#, fuzzy msgid "" -"Evolution consists of modular components (at the moment: mailer, calendar, and address book) that should make daily life easier. Because of the modular design, it is possible to plug new components into Evolution or embed the existing ones in other applications.\n" +"Evolution consists of modular components (at the moment: mailer, calendar," +" and address book) that should make daily life easier. Because of the modular" +" design, it is possible to plug new components into Evolution or embed the" +" existing ones in other applications.\n" "\n" -"This package provides a catalog for Glade, to allow the use of Evolution widgets in Glade." -msgstr "Evolution состоит из модулей (на данный момен это: почтовый клиент, календарь и адресная книга) которые должны сделать повседневную работу за компьютером проще. Из-за модульной конструкции в Evolution можно подключать новые компоненты или встраивать существующие в другие приложения." +"This package provides a catalog for Glade, to allow the use of Evolution" +" widgets in Glade." +msgstr "" +"Evolution состоит из модулей (на данный момен это: почтовый клиент, календарь" +" и адресная книга) которые должны сделать повседневную работу за компьютером" +" проще. Из-за модульной конструкции в Evolution можно подключать новые" +" компоненты или встраивать существующие в другие приложения.\n" +"\n" +"Этот пакет предоставляет каталог для Glade, что позволяет использовать" +" виджеты Evolution в Glade." #. tumbleweed/epiphany/gnome-shell-search-provider-epiphany/summary #. leap/epiphany/gnome-shell-search-provider-epiphany/summary -msgid "Epiphany is a Web browser for the GNOME Desktop -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "Веб-браузер Epiphany для рабочего стола GNOME — Модуль поиска для GNOME Shell" +msgid "" +"Epiphany is a Web browser for the GNOME Desktop -- Search Provider for GNOME" +" Shell" +msgstr "" +"Веб-браузер Epiphany для рабочего стола GNOME — Модуль поиска для GNOME Shell" #. tumbleweed/epiphany/gnome-shell-search-provider-epiphany/description #. leap/epiphany/gnome-shell-search-provider-epiphany/description msgid "" "Epiphany is a Web browser for the GNOME Desktop.\n" "\n" -"This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search results from Web (epiphany)" +"This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search" +" results from Web (epiphany)" msgstr "" "Epiphany — это веб-браузер для GNOME.\n" "\n" -"Этот пакет содержит модуль поиска для GNOME Shell, позволяющий получать результаты поиска из интернета (epiphany)" +"Этот пакет содержит модуль поиска для GNOME Shell, позволяющий получать" +" результаты поиска из интернета (epiphany)" #. tumbleweed/elfutils/libasm-devel/summary #. tumbleweed/elfutils/libasm1/summary @@ -2158,8 +2665,20 @@ #. leap/elfutils/libasm1-32bit/description #. leap/elfutils/libebl1/description #. leap/elfutils/libebl1-32bit/description -msgid "Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker), nm (for listing symbols from object files), size (for listing the section sizes of an object or archive file), strip (for discarding symbols), readline (the see the raw ELF file structures), and elflint (to check for well-formed ELF files). Also included are numerous helper libraries which implement DWARF, ELF, and machine-specific ELF handling." -msgstr "Elfutils — собрание утилит, включая ld (линкер), nm (для вывода списка символов в объектных файлах), size (для вывода размеров секций в объектном или архивном файле), strip (для удаления символов), readline (для показа исходных структур ELF-файла) и elflint (для проверки хорошо сформированных ELF-файлов). Также включены многочисленные вспомогательные библиотеки, реализующие обработку DWARF, ELF и машино-зависимого ELF." +msgid "" +"Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker), nm (for" +" listing symbols from object files), size (for listing the section sizes of" +" an object or archive file), strip (for discarding symbols), readline (the" +" see the raw ELF file structures), and elflint (to check for well-formed ELF" +" files). Also included are numerous helper libraries which implement DWARF," +" ELF, and machine-specific ELF handling." +msgstr "" +"Elfutils — собрание утилит, включая ld (линкер), nm (для вывода списка" +" символов в объектных файлах), size (для вывода размеров секций в объектном" +" или архивном файле), strip (для удаления символов), readline (для показа" +" исходных структур ELF-файла) и elflint (для проверки хорошо сформированных" +" ELF-файлов). Также включены многочисленные вспомогательные библиотеки," +" реализующие обработку DWARF, ELF и машино-зависимого ELF." #. tumbleweed/evolution-data-server/libcamel-1_2-54/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/libcamel-1_2-54-32bit/summary @@ -2173,11 +2692,13 @@ #. leap/evolution-data-server/libcamel-1_2-52/description #. leap/evolution-data-server/libcamel-1_2-52-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library for messaging." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит общую системную библиотеку для отправки сообщений." @@ -2189,14 +2710,16 @@ msgstr "Файлы разработки для libcom_err" #. tumbleweed/e2fsprogs/libcom_err-devel-static/summary -#, fuzzy msgid "Development files for libcom_err, static libraries" -msgstr "Файлы разработки для libcom_err" +msgstr "Файлы разработки для libcom_err, статические библиотеки" #. tumbleweed/e2fsprogs/libcom_err-devel-static/description -#, fuzzy -msgid "Development files for the com_err error message display library. Static libraries." -msgstr "Файлы разработки для библиотеки формата файлов изображений X Pixmap" +msgid "" +"Development files for the com_err error message display library. Static" +" libraries." +msgstr "" +"Файлы разработки для библиотеки отображения сообщений об ошибках com_err." +" Статические библиотеки." #. tumbleweed/e2fsprogs/libcom_err2/summary #. tumbleweed/e2fsprogs/libcom_err2-32bit/summary @@ -2216,14 +2739,17 @@ #. tumbleweed/elfutils/libdw1-32bit/description #. leap/elfutils/libdw1/description #. leap/elfutils/libdw1-32bit/description -msgid "This package provides a high-level library to access the DWARF debugging information. This is a part of elfutils package." -msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку высокого уровня для доступа к отладочной информации DWARF. Это часть пакета elfutils." +msgid "" +"This package provides a high-level library to access the DWARF debugging" +" information. This is a part of elfutils package." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет библиотеку высокого уровня для доступа к отладочной" +" информации DWARF. Это часть пакета elfutils." #. tumbleweed/eb/libeb16/summary #. leap/eb/libeb16/summary -#, fuzzy msgid "C Library for Accessing CD-ROM Books - shared library" -msgstr "Библиотека для доступа к сжатым текстовым файлам" +msgstr "C-библиотека доступа к книгам CD-ROM — разделяемые библиотеки" #. tumbleweed/evolution-data-server/libebackend-1_2-10/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/libebackend-1_2-10-32bit/summary @@ -2237,11 +2763,13 @@ #. leap/evolution-data-server/libebackend-1_2-10/description #. leap/evolution-data-server/libebackend-1_2-10-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library for backends." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит общие системные библиотеки для внутреннего использования." @@ -2265,11 +2793,13 @@ #. leap/evolution-data-server/libebook-contacts-1_2-1/description #. leap/evolution-data-server/libebook-contacts-1_2-1-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library to access address books." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит общую системную библиотеку для доступа к адресной книге." @@ -2285,38 +2815,47 @@ #. leap/evolution-data-server/libecal-1_2-18/description #. leap/evolution-data-server/libecal-1_2-18-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library to access calendars." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит общую системную библиотеку для доступа к календарю." #. tumbleweed/efl/libecore1/summary #. leap/efl/libecore1/summary msgid "Ecore, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Ecore, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libecore1/description #. leap/efl/libecore1/description -msgid "Ecore is a clean and tiny event loop library with many modules to do lots of convenient things for a programmer, to save time and effort." +msgid "" +"Ecore is a clean and tiny event loop library with many modules to do lots of" +" convenient things for a programmer, to save time and effort." msgstr "" #. tumbleweed/ecryptfs-utils/libecryptfs1/summary #. tumbleweed/ecryptfs-utils/libecryptfs1-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Shared library for ecryptfs-utils" -msgstr "Общая библиотека для libpst" +msgstr "Общая библиотека для ecryptfs-utils" #. tumbleweed/efl/libector1/summary #. leap/efl/libector1/summary msgid "Ector, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Ector, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libector1/description #. leap/efl/libector1/description -msgid "Ector provides a new retained rendering library that is used by Evas to provide Evas_Object_VG. This is a new Evas_Object that provides a vector graphics scene graph following the SVG specification. It will be considered a bug if some behaviour does not follow the SVG standard. Evas_Object_VG provides 3 kind of objects for now: shape, as well as linear and radial gradients." +msgid "" +"Ector provides a new retained rendering library that is used by Evas to" +" provide Evas_Object_VG. This is a new Evas_Object that provides a vector" +" graphics scene graph following the SVG specification. It will be considered" +" a bug if some behaviour does not follow the SVG standard. Evas_Object_VG" +" provides 3 kind of objects for now: shape, as well as linear and radial" +" gradients." msgstr "" #. tumbleweed/evolution-data-server/libedata-book-1_2-25/summary @@ -2331,13 +2870,16 @@ #. leap/evolution-data-server/libedata-book-1_2-25/description #. leap/evolution-data-server/libedata-book-1_2-25-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library for address book backends." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" -"Этот пакет содержит общую системную библиотеку адресной книги для внутреннего использования." +"Этот пакет содержит общую системную библиотеку адресной книги для внутреннего" +" использования." #. tumbleweed/evolution-data-server/libedata-cal-1_2-28/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/libedata-cal-1_2-28-32bit/summary @@ -2351,13 +2893,16 @@ #. leap/evolution-data-server/libedata-cal-1_2-27/description #. leap/evolution-data-server/libedata-cal-1_2-27-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library for calendar backends." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" -"Этот пакет содержит общую системную библиотеку календаря для внутреннего использования." +"Этот пакет содержит общую системную библиотеку календаря для внутреннего" +" использования." #. tumbleweed/evolution-data-server/libedataserver-1_2-21/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/libedataserverui-1_2-1/summary @@ -2379,40 +2924,48 @@ #. leap/evolution-data-server/libedataserverui-1_2-1/description #. leap/evolution-data-server/libedataserverui-1_2-1-32bit/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" "This package contains a shared system library." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит общую системную библиотеку." #. tumbleweed/e_dbus/libedbus1/summary -#, fuzzy msgid "E_Dbus Dynamic Library" -msgstr "Библиотека netapi для Samba" +msgstr "Динамическая библиотека E_Dbus" #. tumbleweed/e_dbus/libedbus1/description -#, fuzzy msgid "Main dynamic library of E_Dbus." -msgstr "Динамическая библиотека для libauparse" +msgstr "Основная динамическая библиотека для E_Dbus." #. tumbleweed/efl/libedje1/summary #. leap/efl/libedje1/summary msgid "Edje, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Edje, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeet1/summary #. leap/efl/libeet1/summary msgid "Eet, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Eet, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeet1/description #. leap/efl/libeet1/description msgid "" -"Eet is a tiny library designed to write an arbitrary set of chunks of data to a file and optionally compress each chunk (very much like a zip file) and allow fast random-access reading of the file later on. It does not do zip as a zip itself has more complexity than is needed, and it was much simpler to implement this once here.\n" +"Eet is a tiny library designed to write an arbitrary set of chunks of data to" +" a file and optionally compress each chunk (very much like a zip file) and" +" allow fast random-access reading of the file later on. It does not do zip as" +" a zip itself has more complexity than is needed, and it was much simpler to" +" implement this once here.\n" "\n" -"It also can encode and decode data structures in memory, as well as image data for saving to eet files or sending across the network to other machines, or just writing to arbitrary files on the system. All data is encoded in a platform independent way and can be written and read by any architecture." +"It also can encode and decode data structures in memory, as well as image" +" data for saving to eet files or sending across the network to other" +" machines, or just writing to arbitrary files on the system. All data is" +" encoded in a platform independent way and can be written and read by any" +" architecture." msgstr "" #. tumbleweed/evolution-ews/libeews-1_2-0/summary @@ -2423,27 +2976,34 @@ #. tumbleweed/efl/libeeze1/summary #. leap/efl/libeeze1/summary msgid "Eeze, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Eeze, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeeze1/description #. leap/efl/libeeze1/description msgid "" -"Eeze is a library for manipulating devices through udev with a simple and fast api. It interfaces directly with libudev, avoiding such middleman daemons as udisks/upower or hal, to immediately gather device information the instant it becomes known to the system. This can be used to determine such things as: * If a cdrom has a disk inserted * The temperature of a cpu core * The remaining power left in a battery * The current power consumption of various parts * Monitor in realtime the status of peripheral devices\n" +"Eeze is a library for manipulating devices through udev with a simple and" +" fast api. It interfaces directly with libudev, avoiding such middleman" +" daemons as udisks/upower or hal, to immediately gather device information" +" the instant it becomes known to the system. This can be used to determine" +" such things as: * If a cdrom has a disk inserted * The temperature of a" +" cpu core * The remaining power left in a battery * The current power" +" consumption of various parts * Monitor in realtime the status of" +" peripheral devices\n" "\n" -"Each of the above examples can be performed by using only a single eeze function, as one of the primary focuses of the library is to reduce the complexity of managing devices." +"Each of the above examples can be performed by using only a single eeze" +" function, as one of the primary focuses of the library is to reduce the" +" complexity of managing devices." msgstr "" #. tumbleweed/efivar/libefivar0/summary #. leap/efivar/libefivar0/summary -#, fuzzy msgid "Library to manage UEFI variables" -msgstr "Библиотека для чтения и записи файлов ELF" +msgstr "Библиотека для управления переменными UEFI" #. tumbleweed/efivar/libefivar0/description #. leap/efivar/libefivar0/description -#, fuzzy msgid "Library to allow for the simple manipulation of UEFI variables." -msgstr "Библиотека для облегчения обработки и реализации A/V-профилей UPnP" +msgstr "Библиотека, обеспечивающая простое управление переменными UEFI." #. tumbleweed/efl/libefl1/summary #. tumbleweed/efl/libefreet1/summary @@ -2454,7 +3014,7 @@ #. leap/efl/libefreet_mime1/summary #. leap/efl/libefreet_trash1/summary msgid "Efreet, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Efreet, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libefl1/description #. leap/efl/libefl1/description @@ -2479,7 +3039,7 @@ #. tumbleweed/efl/libeina1/summary #. leap/efl/libeina1/summary msgid "Eina, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Eina, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeina1/description #. leap/efl/libeina1/description @@ -2489,34 +3049,37 @@ #. tumbleweed/efl/libeio1/summary #. leap/efl/libeio1/summary msgid "Eio, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Eio, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeio1/description #. leap/efl/libeio1/description -msgid "Extension of ecore for parallel I/O operations. Part of Enlightenment Foundation Libraries." +msgid "" +"Extension of ecore for parallel I/O operations. Part of Enlightenment" +" Foundation Libraries." msgstr "" #. tumbleweed/efl/libeldbus1/summary #. leap/efl/libeldbus1/summary msgid "ELDbus, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "ELDbus, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeldbus1/description #. leap/efl/libeldbus1/description -msgid "ELDbus is a wrapper around libdbus for the Enlightenment Foundation Libraries" +msgid "" +"ELDbus is a wrapper around libdbus for the Enlightenment Foundation Libraries" msgstr "" #. tumbleweed/elementary/libelementary1/summary #. leap/elementary/libelementary1/summary -#, fuzzy msgid "Elementary Dynamic Libraries" -msgstr "Библиотеки Canna" +msgstr "Динамические библиотеки Elementary" #. tumbleweed/elementary/libelementary1/description #. leap/elementary/libelementary1/description -#, fuzzy -msgid "Headers, static libraries, test programs and documentation for elementary" -msgstr "Файлы заголовков, библиотеки и документация разработчика для libqalculate" +msgid "" +"Headers, static libraries, test programs and documentation for elementary" +msgstr "" +"Файлы заголовков, статические библиотеки, тесты и документация для elementary" #. tumbleweed/elfutils/libelf1/summary #. tumbleweed/elfutils/libelf1-32bit/summary @@ -2529,13 +3092,17 @@ #. tumbleweed/elfutils/libelf1-32bit/description #. leap/elfutils/libelf1/description #. leap/elfutils/libelf1-32bit/description -msgid "This package provides a high-level library to read and write ELF files. This is a part of elfutils package." -msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку высокого уровня для чтения и записи файлов ELF. Это часть пакета elfutils." +msgid "" +"This package provides a high-level library to read and write ELF files. This" +" is a part of elfutils package." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет библиотеку высокого уровня для чтения и записи" +" файлов ELF. Это часть пакета elfutils." #. tumbleweed/efl/libelocation1/summary #. leap/efl/libelocation1/summary msgid "ELocation, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "ELocation, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libelocation1/description #. leap/efl/libelocation1/description @@ -2551,32 +3118,42 @@ #. tumbleweed/elpa/libelpa2/description #. leap/elpa/libelpa2/description msgid "" -"A new efficient distributed parallel direct eigenvalue solver for symmetric matrices. It contains both an improved one-step ScaLAPACK type solver (ELPA1) and the two-step solver ELPA2.\n" +"A new efficient distributed parallel direct eigenvalue solver for symmetric" +" matrices. It contains both an improved one-step ScaLAPACK type solver" +" (ELPA1) and the two-step solver ELPA2.\n" "\n" -"ELPA uses the same matrix layout as ScaLAPACK. The actual parallel linear algebra routines are completely rewritten. ELPA1 implements the same linear algebra as traditional solutions (reduction to tridiagonal form by Householder transforms, divide & conquer solution, eigenvector backtransform). In ELPA2, the reduction to tridiagonal form and the corresponding backtransform are replaced by a two-step version, giving an additional significant performance improvement.\n" +"ELPA uses the same matrix layout as ScaLAPACK. The actual parallel linear" +" algebra routines are completely rewritten. ELPA1 implements the same linear" +" algebra as traditional solutions (reduction to tridiagonal form by" +" Householder transforms, divide & conquer solution, eigenvector" +" backtransform). In ELPA2, the reduction to tridiagonal form and the" +" corresponding backtransform are replaced by a two-step version, giving an" +" additional significant performance improvement.\n" "\n" -"ELPA has demonstrated good scalability for large matrices on up to 294.000 cores of a BlueGene/P system." +"ELPA has demonstrated good scalability for large matrices on up to 294.000" +" cores of a BlueGene/P system." msgstr "" #. tumbleweed/elpa/libelpa_openmp2/description -msgid "OpenMP parallelized version of elpa, use with an Open MPI implementation that was configured and tested with MPI_THREAD_MULTIPLE support." +msgid "" +"OpenMP parallelized version of elpa, use with an Open MPI implementation that" +" was configured and tested with MPI_THREAD_MULTIPLE support." msgstr "" #. tumbleweed/efl/libelua1/summary #. leap/efl/libelua1/summary -#, fuzzy msgid "Lua bindings for the EFL" -msgstr "Привязки Python к OpenGL" +msgstr "Привязки Lua для EFL" #. tumbleweed/efl/libelua1/description #. leap/efl/libelua1/description msgid "Support for lua within the efl" -msgstr "" +msgstr "Поддержка для lua в efl" #. tumbleweed/efl/libembryo1/summary #. leap/efl/libembryo1/summary msgid "Embryo, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Embryo, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libemile1/summary #. leap/efl/libemile1/summary @@ -2586,11 +3163,13 @@ #. tumbleweed/efl/libemotion1/summary #. leap/efl/libemotion1/summary msgid "Emotion, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Emotion, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libemotion1/description #. leap/efl/libemotion1/description -msgid "Emotion is a wrapper that provides a uniform api to a number of different media libraries Currently the supported backends for this" +msgid "" +"Emotion is a wrapper that provides a uniform api to a number of different" +" media libraries Currently the supported backends for this" msgstr "" #. tumbleweed/enchant/libenchant1/summary @@ -2604,25 +3183,27 @@ #. tumbleweed/enchant/libenchant1-32bit/description #. leap/enchant/libenchant1/description #. leap/enchant/libenchant1-32bit/description -msgid "A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." -msgstr "Библиотека предоставляет эффективную расширяемую абстракцию для взаимодействия с различными библиотеками проверки правописания." +msgid "" +"A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with" +" different spell checking libraries." +msgstr "" +"Библиотека предоставляет эффективную расширяемую абстракцию для" +" взаимодействия с различными библиотеками проверки правописания." #. tumbleweed/enet/libenet7/summary #. leap/enet/libenet7/summary -#, fuzzy msgid "Library files for libenet" -msgstr "Библиотечные файлы для lensfun/lensfun-devel" +msgstr "Библиотечные файлы для libenet" #. tumbleweed/enet/libenet7/description #. leap/enet/libenet7/description -#, fuzzy msgid "The libenet7 package contains libraries for libenet." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки для IBus" +msgstr "Пакет libenet7 содержит библиотеки для libenet." #. tumbleweed/efl/libeo1/summary #. leap/efl/libeo1/summary msgid "Eo, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Eo, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeo1/description #. leap/efl/libeo1/description @@ -2632,7 +3213,7 @@ #. tumbleweed/efl/libeolian1/summary #. leap/efl/libeolian1/summary msgid "Eolian, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Eolian, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libeolian1/description #. leap/efl/libeolian1/description @@ -2642,23 +3223,28 @@ #. tumbleweed/efl/libephysics1/summary #. leap/efl/libephysics1/summary msgid "EPhysics, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "EPhysics, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libephysics1/description #. leap/efl/libephysics1/description -msgid "EPhysics is a wrapper around bullet physics for the enlightenment foundation libraries" +msgid "" +"EPhysics is a wrapper around bullet physics for the enlightenment foundation" +" libraries" msgstr "" #. tumbleweed/eppic/libeppic-devel/summary #. leap/eppic/libeppic-devel/summary -#, fuzzy msgid "EPPIC include files and libraries" -msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для разработки" +msgstr "Файлы заголовков и библиотеки EPPIC" #. tumbleweed/eppic/libeppic-devel/description #. leap/eppic/libeppic-devel/description msgid "" -"EPPIC is a C interpreter that permits easy access to the symbol and type information stored in a executable image like a coredump or live memory interfaces (e.g. /dev/kmem, /dev/mem). Although it has a strong association with live or postmortem kernel analysis, it is not constraint to it and can be embedded in any tools that is C friendly.\n" +"EPPIC is a C interpreter that permits easy access to the symbol and type" +" information stored in a executable image like a coredump or live memory" +" interfaces (e.g. /dev/kmem, /dev/mem). Although it has a strong association" +" with live or postmortem kernel analysis, it is not constraint to it and can" +" be embedded in any tools that is C friendly.\n" "\n" "This package provides the include files and libraries needed for development." msgstr "" @@ -2678,7 +3264,8 @@ #. leap/ebook-tools/libepub0/description #. leap/ebook-tools/libepub0-32bit/description msgid "libepub library is needed for okular to support ebook format." -msgstr "Библиотека libepub необходима для поддержки книг формата epub в Okular. " +msgstr "" +"Библиотека libepub необходима для поддержки книг формата epub в Okular. " #. tumbleweed/esound/libesd-devel/summary #. leap/esound/libesd-devel/summary @@ -2693,7 +3280,7 @@ #. tumbleweed/efl/libethumb1/summary #. leap/efl/libethumb1/summary msgid "EThumb, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "EThumb, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libethumb1/description #. leap/efl/libethumb1/description @@ -2703,33 +3290,37 @@ #. tumbleweed/efl/libethumb_client1/summary #. leap/efl/libethumb_client1/summary msgid "EThumb Client, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "EThumb Client, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libethumb_client1/description #. leap/efl/libethumb_client1/description -#, fuzzy msgid "Shared library of ethumb client" -msgstr "Разделяемая библиотека utempter" +msgstr "Разделяемая библиотека ethumb client" #. tumbleweed/etrophy/libetrophy0/summary #. leap/etrophy/libetrophy0/summary -#, fuzzy msgid "Etrophy Dynamic Libraries" -msgstr "Библиотеки времени выполнения Boost::Graph" +msgstr "Динамические библиотеки Etrophy" #. tumbleweed/etrophy/libetrophy0/description #. leap/etrophy/libetrophy0/description -msgid "Etrophy is core EFL (Enlightenment Foundation Libraries) library to handle various data types." +msgid "" +"Etrophy is core EFL (Enlightenment Foundation Libraries) library to handle" +" various data types." msgstr "" #. tumbleweed/efl/libevas1/summary #. leap/efl/libevas1/summary msgid "Evas, part of EFL" -msgstr "" +msgstr "Evas, часть EFL" #. tumbleweed/efl/libevas1/description #. leap/efl/libevas1/description -msgid "Evas is a clean display canvas API that implements a scene graph, not an immediate-mode rendering target, is cross-platform, for several target display systems that can draw anti-aliased text, smooth super and sub-sampled scaled images, alpha-blend objects and much more." +msgid "" +"Evas is a clean display canvas API that implements a scene graph, not an" +" immediate-mode rendering target, is cross-platform, for several target" +" display systems that can draw anti-aliased text, smooth super and" +" sub-sampled scaled images, alpha-blend objects and much more." msgstr "" #. tumbleweed/evince/libevdocument3-4/summary @@ -2742,7 +3333,8 @@ #. tumbleweed/evolution-ews/libewsutils0/summary #. leap/evolution-ews/libewsutils0/summary msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Utilities library" -msgstr "Клиентская библиотека для доступа к серверам Exchange — Служебная библиотека" +msgstr "" +"Клиентская библиотека для доступа к серверам Exchange — Служебная библиотека" #. tumbleweed/evolution-ews/libewsutils0/description #. leap/evolution-ews/libewsutils0/description @@ -2769,8 +3361,12 @@ #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-14-32bit/description #. leap/exiv2/libexiv2-14/description #. leap/exiv2/libexiv2-14-32bit/description -msgid "libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image metadata, esp from Exif tags." -msgstr "libexiv2 — библиотека языка C++ с интерфейсом совместимости с C для доступа к метаданным изображений, особенно из меток Exif." +msgid "" +"libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image" +" metadata, esp from Exif tags." +msgstr "" +"libexiv2 — библиотека языка C++ с интерфейсом совместимости с C для доступа к" +" метаданным изображений, особенно из меток Exif." #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-devel/summary #. leap/exiv2/libexiv2-devel/summary @@ -2779,7 +3375,8 @@ #. tumbleweed/exiv2/libexiv2-devel/description #. leap/exiv2/libexiv2-devel/description -msgid "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to access image metadata." +msgid "" +"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to access image metadata." msgstr "" #. tumbleweed/exo/libexo-1-0/summary @@ -2789,17 +3386,24 @@ #. tumbleweed/exo/libexo-1-0/description #. leap/exo/libexo-1-0/description -msgid "Exo is an extension library to Xfce which is targeted at application development." -msgstr "Exo — это библиотека расширений для Xfce, ориентированная на разработку приложений." +msgid "" +"Exo is an extension library to Xfce which is targeted at application" +" development." +msgstr "" +"Exo — это библиотека расширений для Xfce, ориентированная на разработку" +" приложений." #. tumbleweed/expat/libexpat-devel/description #. tumbleweed/expat/libexpat-devel-32bit/description #. leap/expat/libexpat-devel/description #. leap/expat/libexpat-devel-32bit/description msgid "" -"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser in which an application registers handlers for things the parser might find in the XML document (like start tags).\n" +"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser" +" in which an application registers handlers for things the parser might find" +" in the XML document (like start tags).\n" "\n" -"This package contains the development headers for the library found in libexpat." +"This package contains the development headers for the library found in" +" libexpat." msgstr "" #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs-devel/summary @@ -2811,9 +3415,8 @@ msgstr "Файлы разработки для libext2fs" #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs-devel-static/description -#, fuzzy msgid "Development files for libext2fs. Static libraries." -msgstr "Файлы разработки для libext2fs" +msgstr "Файлы разработки для libext2fs. Статические библиотеки." #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs2/summary #. tumbleweed/e2fsprogs/libext2fs2-32bit/summary @@ -2840,33 +3443,37 @@ #. tumbleweed/evince/nautilus-evince/description #. leap/evince/nautilus-evince/description msgid "" -"Evince is a document viewer capable of displaying multiple and singlepage document formats like PDF and PostScript.\n" +"Evince is a document viewer capable of displaying multiple and singlepage" +" document formats like PDF and PostScript.\n" "\n" "This package contains a plugin to integrate Evince into Nautilus." msgstr "" -"Evince — приложение для просмотра документов, способное отображать многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и PostScript.\n" +"Evince — приложение для просмотра документов, способное отображать" +" многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и" +" PostScript.\n" "\n" "Этот пакет содержит подключаемый модуль для интеграции Evince в Nautilus." #. tumbleweed/easytag/nautilus-plugin-easytag/summary #. leap/easytag/nautilus-plugin-easytag/summary -#, fuzzy msgid "Nautilus extension for opening in EasyTAG" -msgstr "Расширение Nautilus для открытия терминала в папках" +msgstr "Расширение Nautilus для открытия в EasyTAG" #. tumbleweed/easytag/nautilus-plugin-easytag/description #. leap/easytag/nautilus-plugin-easytag/description -msgid "Nautilus extension to add \"Open with EasyTAG\" to the Nautilus context menu, for easier access to EasyTAG when opening directories and audio files." +msgid "" +"Nautilus extension to add \"Open with EasyTAG\" to the Nautilus context menu," +" for easier access to EasyTAG when opening directories and audio files." msgstr "" #. tumbleweed/evemu/python-evemu/summary -#, fuzzy msgid "Python2 bindings for evemu" -msgstr "Привязки Python для D-Bus" +msgstr "Привязки Python2 для evemu" #. tumbleweed/evemu/python-evemu/description msgid "" -"The evemu library and tools are used to describe devices, record data, create emulation devices and replay data from kernel evdev (input event) devices.\n" +"The evemu library and tools are used to describe devices, record data, create" +" emulation devices and replay data from kernel evdev (input event) devices.\n" "\n" "This package provides the Python2 bindings for evemu." msgstr "" @@ -2874,32 +3481,49 @@ #. tumbleweed/empathy/telepathy-mission-control-plugin-goa/summary #. leap/empathy/telepathy-mission-control-plugin-goa/summary msgid "Telepathy Mission Control Plugin to use data from GNOME Online Accounts" -msgstr "Модуль Центра управления Telepathy для использования данных из учётных записей Интернет в среде GNOME" +msgstr "" +"Модуль Центра управления Telepathy для использования данных из учётных" +" записей Интернет в среде GNOME" #. tumbleweed/empathy/telepathy-mission-control-plugin-goa/description #. leap/empathy/telepathy-mission-control-plugin-goa/description -msgid "This plugin for Mission Control provides integration with the GNOME Online Accounts service. Mission Control will automatically create a Telepathy account for GNOME Online Accounts configured with the \"Chat\" feature enabled." -msgstr "Этот модуль для Центра управления Telepathy обеспечивает интеграцию со службой учётных записей Интернет среды GNOME. Центр управления автоматически создаст учётную запись для Telepathy на основе учётных записей Интернет, сконфигурированных с включённой функцией \"Чат\"." +msgid "" +"This plugin for Mission Control provides integration with the GNOME Online" +" Accounts service. Mission Control will automatically create a Telepathy" +" account for GNOME Online Accounts configured with the \"Chat\" feature" +" enabled." +msgstr "" +"Этот модуль для Центра управления Telepathy обеспечивает интеграцию со" +" службой учётных записей Интернет среды GNOME. Центр управления автоматически" +" создаст учётную запись для Telepathy на основе учётных записей Интернет," +" сконфигурированных с включённой функцией \"Чат\"." #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EBook-1_2/summary #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EBookContacts-1_2/summary #. leap/evolution-data-server/typelib-1_0-EBook-1_2/summary #. leap/evolution-data-server/typelib-1_0-EBookContacts-1_2/summary -msgid "Evolution Data Server - Address Book Backend Library, Introspection bindings" -msgstr "Сервер данных Evolution — внутренняя библиотека адресной книги, привязки самоанализа" +msgid "" +"Evolution Data Server - Address Book Backend Library, Introspection bindings" +msgstr "" +"Сервер данных Evolution — внутренняя библиотека адресной книги, привязки" +" самоанализа" #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EBook-1_2/description #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EBookContacts-1_2/description #. leap/evolution-data-server/typelib-1_0-EBook-1_2/description #. leap/evolution-data-server/typelib-1_0-EBookContacts-1_2/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" -"This package provides the GObject Introspection bindings for the library for address book backends." +"This package provides the GObject Introspection bindings for the library for" +" address book backends." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" -"Этот пакет содержит привязки самоанализа GObject библиотеки внутренних механизмов адресной книги." +"Этот пакет содержит привязки самоанализа GObject библиотеки внутренних" +" механизмов адресной книги." #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EDataServer-1_2/summary #. leap/evolution-data-server/typelib-1_0-EDataServer-1_2/summary @@ -2909,25 +3533,26 @@ #. tumbleweed/evolution-data-server/typelib-1_0-EDataServer-1_2/description #. leap/evolution-data-server/typelib-1_0-EDataServer-1_2/description msgid "" -"Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop.\n" +"Evolution Data Server provides a central location for your address book and" +" calendar in the GNOME Desktop.\n" "\n" -"This package provides the GObject Introspection bindings for the libedataserver library." +"This package provides the GObject Introspection bindings for the" +" libedataserver library." msgstr "" -"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" +"Сервер данных Evolution обеспечивает централизованное хранение вашей адресной" +" книги и календаря для рабочего стола GNOME.\n" "\n" "Этот пакет содержит привязки самоанализа GObject библиотеки libedataserver." #. tumbleweed/eekboard/typelib-1_0-Eek-0_90/summary #. leap/eekboard/typelib-1_0-Eek-0_90/summary -#, fuzzy msgid "Eekboard libraries -- Introspection bindings" -msgstr "Библиотеки IBus — привязки самоанализа" +msgstr "Библиотеки Eekboard — привязки самоанализа" #. tumbleweed/eekboard/typelib-1_0-Eek-0_90/description #. leap/eekboard/typelib-1_0-Eek-0_90/description -#, fuzzy msgid "This package contains the libraries for eekboard" -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки для IBus" +msgstr "Этот пакет содержит библиотеки для eekboard" #. tumbleweed/eom/typelib-1_0-Eom-1_0/summary msgid "MATE Desktop graphics viewer typelib" @@ -2991,7 +3616,9 @@ #. tumbleweed/e17-theme-darkness/description msgid "Theme darkness for Enlightenment 17 - fast and beautiful DE." -msgstr "Тема darkness для Enlightenment 17 — быстрого и красивого окружения рабочего стола." +msgstr "" +"Тема darkness для Enlightenment 17 — быстрого и красивого окружения рабочего" +" стола." #. tumbleweed/e17-theme-edjy/description msgid "Edjy, theme for Enlightenment 0.17." @@ -3032,7 +3659,9 @@ #. tumbleweed/ecj/description #. leap/ecj/description -msgid "ECJ is the Java bytecode compiler of the Eclipse Platform. It is also known as the JDT Core batch compiler." +msgid "" +"ECJ is the Java bytecode compiler of the Eclipse Platform. It is also known" +" as the JDT Core batch compiler." msgstr "" #. tumbleweed/ecj-bootstrap/summary @@ -3042,7 +3671,9 @@ #. tumbleweed/ecj-bootstrap/description #. leap/ecj-bootstrap/description -msgid "This is the Eclipse Java Compiler, which is used in the java-1_4_2-gcj-compat-devel package" +msgid "" +"This is the Eclipse Java Compiler, which is used in the" +" java-1_4_2-gcj-compat-devel package" msgstr "" #. tumbleweed/eeyek-fonts/summary @@ -3052,7 +3683,9 @@ #. tumbleweed/eeyek-fonts/description #. leap/eeyek-fonts/description -msgid "Eeyek Unicode TrueType Font allows you to read and write in Meetei Mayek script." +msgid "" +"Eeyek Unicode TrueType Font allows you to read and write in Meetei Mayek" +" script." msgstr "" #. tumbleweed/efax-gtk/efax-gtk-lang/summary @@ -3073,7 +3706,9 @@ msgid "" "The efont-serif is a really free and open scalable electronic font.\n" "\n" -"The Omega Serif and URW Nimbus are also distributable. But their letter forms are quite similar to Adobe Times. The efont-serif does not copy the outlines or the letter forms of any copyrighted typefaces." +"The Omega Serif and URW Nimbus are also distributable. But their letter forms" +" are quite similar to Adobe Times. The efont-serif does not copy the outlines" +" or the letter forms of any copyrighted typefaces." msgstr "" #. tumbleweed/efont-unicode-bitmap-fonts/summary @@ -3083,8 +3718,12 @@ #. tumbleweed/efont-unicode-bitmap-fonts/description #. leap/efont-unicode-bitmap-fonts/description -msgid "Unicode fonts developed by /efont/ openlab. This font package includes 12,14, 16, and 24 pixel ISO-10646 fonts." -msgstr "Юникодовые шрифты, разработанные /efont/ openlab. Этот пакет включает шрифты ISO-10646, размером 12, 14, 16 и 24 пикселя." +msgid "" +"Unicode fonts developed by /efont/ openlab. This font package includes 12,14," +" 16, and 24 pixel ISO-10646 fonts." +msgstr "" +"Юникодовые шрифты, разработанные /efont/ openlab. Этот пакет включает шрифты" +" ISO-10646, размером 12, 14, 16 и 24 пикселя." #. tumbleweed/eiciel/eiciel-lang/summary #. leap/eiciel/eiciel-lang/summary @@ -3103,7 +3742,9 @@ #. tumbleweed/eigen3/eigen3-devel/description #. leap/eigen3/eigen3-devel/description -msgid "Eigen is a C++ template library for linear algebra: matrices, vectors, numerical solvers, and related algorithms." +msgid "" +"Eigen is a C++ template library for linear algebra: matrices, vectors," +" numerical solvers, and related algorithms." msgstr "" #. tumbleweed/ekiga/ekiga-lang/summary @@ -3123,7 +3764,9 @@ #. tumbleweed/elementary-icon-theme/description #. leap/elementary-icon-theme/description -msgid "The official Elementary icons are designed to be simple and appealing, these icons are the inspiration behind Ubuntu's default Humanity icon theme." +msgid "" +"The official Elementary icons are designed to be simple and appealing, these" +" icons are the inspiration behind Ubuntu's default Humanity icon theme." msgstr "" #. tumbleweed/elfutils/elfutils-lang/summary @@ -3142,7 +3785,9 @@ #. tumbleweed/elib/description #. leap/elib/description msgid "" -"This package contains the complete GNU Emacs Lisp Library, Elib Version 1.0. Elib was developed as a library for Emacs-Lisp programs for the same reasons that libg++ was developed for C++ programs.\n" +"This package contains the complete GNU Emacs Lisp Library, Elib Version 1.0. " +" Elib was developed as a library for Emacs-Lisp programs for the same reasons" +" that libg++ was developed for C++ programs.\n" "\n" "Elib contains macros for:\n" "\n" @@ -3161,13 +3806,18 @@ #. tumbleweed/emacs-auctex/description #. leap/emacs-auctex/description msgid "" -"These macros make it easier for you to write TeX documents with GNU Emacs.\tDocumentation can be found under:\n" +"These macros make it easier for you to write TeX documents with GNU" +" Emacs.\tDocumentation can be found under:\n" "\n" "/usr/share/doc/packages/emacs-auctex/\n" "\n" -"and in the dvi files math-ref.dvi and tex-ref.dvi (reference cards) and in the info file auctex in emacs info-mode.\n" +"and in the dvi files math-ref.dvi and tex-ref.dvi (reference cards) and in" +" the info file auctex in emacs info-mode.\n" "\n" -"AuC TeX is integrated in XEmacs 19.15 and higher, so these packages may not be installed concurrently.\tNote that the binary formats of the byte-compiled lisp files of the two emacs editors are incompatible, so you cannot use this package for XEmacs." +"AuC TeX is integrated in XEmacs 19.15 and higher, so these packages may not" +" be installed concurrently.\tNote that the binary formats of the" +" byte-compiled lisp files of the two emacs editors are incompatible, so you" +" cannot use this package for XEmacs." msgstr "" #. tumbleweed/emacs/emacs-el/summary @@ -3177,7 +3827,9 @@ #. tumbleweed/emacs/emacs-el/description #. leap/emacs/emacs-el/description -msgid "Several Lisp files not needed for running GNU Emacs. Most of these files are pre-byte compiled and therefore not necessary." +msgid "" +"Several Lisp files not needed for running GNU Emacs. Most of these files are" +" pre-byte compiled and therefore not necessary." msgstr "" #. tumbleweed/emacs-flim/summary @@ -3197,7 +3849,9 @@ #. tumbleweed/emacs/emacs-info/description #. leap/emacs/emacs-info/description -msgid "This package contains all the Info files for GNU Emacs. These files can be read online with GNU Emacs. They describe Emacs and some of its modes." +msgid "" +"This package contains all the Info files for GNU Emacs. These files can be" +" read online with GNU Emacs. They describe Emacs and some of its modes." msgstr "" #. tumbleweed/emacs-w3/summary @@ -3283,12 +3937,17 @@ #. tumbleweed/enlightenment-theme-openSUSE-ice/summary #. leap/enlightenment-theme-openSUSE-ice/summary msgid "A light openSUSE theme modified to suite the openSUSE 13.2 artwork" -msgstr "Светлая тема openSUSE, исправленная для соответствия оформлению openSUSE 13.2" +msgstr "" +"Светлая тема openSUSE, исправленная для соответствия оформлению openSUSE 13.2" #. tumbleweed/enlightenment-theme-openSUSE-ice/description #. leap/enlightenment-theme-openSUSE-ice/description -msgid "Ice is a light theme for enlightenment, this version has been modified to suite the artwork for openSUSE 13.2" -msgstr "Ice — это светлая тема для enlightenment, эта версия была исправлена для соответствия оформлению openSUSE 13.2" +msgid "" +"Ice is a light theme for enlightenment, this version has been modified to" +" suite the artwork for openSUSE 13.2" +msgstr "" +"Ice — это светлая тема для enlightenment, эта версия была исправлена для" +" соответствия оформлению openSUSE 13.2" #. tumbleweed/enlightenment-theme-openSUSE-oliveleaf/summary #. leap/enlightenment-theme-openSUSE-oliveleaf/summary @@ -3297,8 +3956,11 @@ #. tumbleweed/enlightenment-theme-openSUSE-oliveleaf/description #. leap/enlightenment-theme-openSUSE-oliveleaf/description -msgid "This is a darker theme for enlightenment, it was the default for openSUSE 13.1" -msgstr "Это тёмная тема для enlightenment, она была вариантом по умолчанию в openSUSE 13.1" +msgid "" +"This is a darker theme for enlightenment, it was the default for openSUSE 13.1" +msgstr "" +"Это тёмная тема для enlightenment, она была вариантом по умолчанию в openSUSE" +" 13.1" #. tumbleweed/entangle/entangle-lang/summary msgid "Languages for package entangle" @@ -3351,34 +4013,44 @@ #. tumbleweed/epiphany-branding-openSUSE/summary #. leap/epiphany-branding-openSUSE/summary msgid "GNOME Web Browser -- openSUSE default bookmarks and user agent string" -msgstr "Веб-браузер GNOME — Закладки openSUSE по умолчанию и строка пользовательского агента" +msgstr "" +"Веб-браузер GNOME — Закладки openSUSE по умолчанию и строка пользовательского" +" агента" #. tumbleweed/epiphany-branding-openSUSE/description #. leap/epiphany-branding-openSUSE/description msgid "" -"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance.\n" +"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are" +" simplicity and standards compliance.\n" "\n" "This package provides the openSUSE default bookmarks and user agent string." msgstr "" -"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам.\n" +"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и" +" соответствие стандартам.\n" "\n" -"Этот пакет предоставляет настройки по умолчанию для openSUSE, закладки и строку идентификации браузера(user agent string)." +"Этот пакет предоставляет настройки по умолчанию для openSUSE, закладки и" +" строку идентификации браузера(user agent string)." #. tumbleweed/epiphany/epiphany-branding-upstream/summary #. leap/epiphany/epiphany-branding-upstream/summary msgid "GNOME Web Browser -- Upstream default bookmarks and user agent string" -msgstr "Веб-браузер GNOME — Закладки из upstream по умолчанию и строка пользовательского агента" +msgstr "" +"Веб-браузер GNOME — Закладки из upstream по умолчанию и строка" +" пользовательского агента" #. tumbleweed/epiphany/epiphany-branding-upstream/description #. leap/epiphany/epiphany-branding-upstream/description msgid "" -"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance.\n" +"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are" +" simplicity and standards compliance.\n" "\n" "This package provides the upstream default bookmarks and user agent string." msgstr "" -"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам.\n" +"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и" +" соответствие стандартам.\n" "\n" -"Этот пакет предоставляет оригинальные настройки по умолчанию, закладки и строку идентификации браузера(user agent string)." +"Этот пакет предоставляет оригинальные настройки по умолчанию, закладки и" +" строку идентификации браузера(user agent string)." #. tumbleweed/epiphany/epiphany-lang/summary #. leap/epiphany/epiphany-lang/summary @@ -3397,7 +4069,12 @@ #. tumbleweed/epydoc/description #. leap/epydoc/description -msgid "Epydoc is a tool for generating API documentation for Python modules based on their documentation strings (docstrings). A lightweight markup language, called epytext ,can be used to format docstrings and add information about specific fields, such as parameters and instance variables. Epydoc also understands docstrings written in ReStructuredText, Javadoc, and plain text." +msgid "" +"Epydoc is a tool for generating API documentation for Python modules based on" +" their documentation strings (docstrings). A lightweight markup language," +" called epytext ,can be used to format docstrings and add information about" +" specific fields, such as parameters and instance variables. Epydoc also" +" understands docstrings written in ReStructuredText, Javadoc, and plain text." msgstr "" #. tumbleweed/epymc/summary @@ -3412,7 +4089,13 @@ #. tumbleweed/eric5/description #. leap/eric5/description -msgid "Eric is a full featured Python and Ruby editor and IDE, written in python. It is based on the cross platform Qt gui toolkit, integrating the highly flexible Scintilla editor control. It is designed to be usable as everdays' quick and dirty editor as well as being usable as a professional project management tool integrating many advanced features Python offers the professional coder." +msgid "" +"Eric is a full featured Python and Ruby editor and IDE, written in python. It" +" is based on the cross platform Qt gui toolkit, integrating the highly" +" flexible Scintilla editor control. It is designed to be usable as everdays'" +" quick and dirty editor as well as being usable as a professional project" +" management tool integrating many advanced features Python offers the" +" professional coder." msgstr "" #. tumbleweed/eric5/eric5-api/summary @@ -3422,7 +4105,10 @@ #. tumbleweed/eric5/eric5-api/description #. leap/eric5/eric5-api/description -msgid "This package provides API files for eric5. If python-eric6 and python3-eric6 packages are installed then only one python-eric6-api or python3-eric6-api or python3-eric5-api is needed." +msgid "" +"This package provides API files for eric5. If python-eric6 and python3-eric6" +" packages are installed then only one python-eric6-api or python3-eric6-api" +" or python3-eric5-api is needed." msgstr "" #. tumbleweed/espeak-gui/summary @@ -3432,7 +4118,9 @@ #. tumbleweed/espeak-gui/description #. leap/espeak-gui/description -msgid "espeak-gui provides a simple graphical user interface for the eSpeak speech synthesizer." +msgid "" +"espeak-gui provides a simple graphical user interface for the eSpeak speech" +" synthesizer." msgstr "" #. tumbleweed/espeak-gui/espeak-gui-lang/summary @@ -3448,7 +4136,12 @@ #. tumbleweed/espresso/espresso-common/description #. leap/espresso/espresso-common/description msgid "" -"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological systems, for example DNA and lipid membranes.\n" +"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing" +" scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained" +" atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in" +" physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems" +" such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological" +" systems, for example DNA and lipid membranes.\n" "\n" "This package contains architecture independent data files for ESPResSo." msgstr "" @@ -3456,7 +4149,12 @@ #. tumbleweed/espresso/espresso-doc/description #. leap/espresso/espresso-doc/description msgid "" -"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological systems, for example DNA and lipid membranes.\n" +"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing" +" scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained" +" atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in" +" physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems" +" such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological" +" systems, for example DNA and lipid membranes.\n" "\n" "This package contains documentation for ESPResSo." msgstr "" @@ -3469,9 +4167,14 @@ #. tumbleweed/etc-update/description #. leap/etc-update/description msgid "" -"etc-update is supposed to be run after merging a new package to see if there are updates to the configuration files. If a new configuration file will override an old one, etc-update will prompt the user for a decision.\n" +"etc-update is supposed to be run after merging a new package to see if" +" there are updates to the configuration files. If a new configuration file" +" will override an old one, etc-update will prompt the user for a decision.\n" "\n" -"etc-update will check all directories specified on the command line. If no paths are given, then the CONFIG_PROTECT variable will be used. All config files found in CONFIG_PRO‐TECT_MASK will automatically be updated for you by etc-update." +"etc-update will check all directories specified on the command line. If no" +" paths are given, then the CONFIG_PROTECT variable will be used. All " +" config files found in CONFIG_PRO‐TECT_MASK will automatically be updated" +" for you by etc-update." msgstr "" #. tumbleweed/etrophy/etrophy-data/summary @@ -3486,10 +4189,15 @@ #. tumbleweed/euca2ools/summary msgid "Elastic Utility Computing Architecture Command Line Tools" -msgstr "Инструменты командной строки для Эластичной Архитектуры Полезных Вычислений" +msgstr "" +"Инструменты командной строки для Эластичной Архитектуры Полезных Вычислений" #. tumbleweed/euca2ools/description -msgid "Euca2ools are command-line tools for interacting with Web services that export a REST/Query-based API compatible with Amazon EC2 and S3 services. The tools can be used with both Amazon's services and with installations of the Eucalyptus open-source cloud-computing infrastructure." +msgid "" +"Euca2ools are command-line tools for interacting with Web services that" +" export a REST/Query-based API compatible with Amazon EC2 and S3 services." +" The tools can be used with both Amazon's services and with installations of" +" the Eucalyptus open-source cloud-computing infrastructure." msgstr "" #. tumbleweed/evince/evince-lang/summary @@ -3550,11 +4258,19 @@ #. tumbleweed/exaile/description #. leap/exaile/description msgid "" -"Exaile is a media player aiming to be similar to Clementine, but written in GTK+.\n" +"Exaile is a media player aiming to be similar to Clementine, but written in" +" GTK+.\n" "\n" -"It incorporates many of the cool things from Amarok (and other media players) like automatic fetching of album art, handling of large libraries, lyrics fetching, artist/album information via the wikipedia, last.fm support, optional iPod support (assuming you have python-gpod installed).\n" +"It incorporates many of the cool things from Amarok (and other media players)" +" like automatic fetching of album art, handling of large libraries, lyrics" +" fetching, artist/album information via the wikipedia, last.fm support," +" optional iPod support (assuming you have python-gpod installed).\n" "\n" -"In addition, Exaile also includes a built in shoutcast directory browser, tabbed playlists (so you can have more than one playlist open at a time), blacklisting of tracks (so they don't get scanned into your library), downloading of guitar tablature from fretplay.com, and submitting played tracks on your iPod to last.fm." +"In addition, Exaile also includes a built in shoutcast directory browser," +" tabbed playlists (so you can have more than one playlist open at a time)," +" blacklisting of tracks (so they don't get scanned into your library)," +" downloading of guitar tablature from fretplay.com, and submitting played" +" tracks on your iPod to last.fm." msgstr "" #. tumbleweed/exaile/exaile-lang/summary @@ -3584,7 +4300,11 @@ #. tumbleweed/exmh/description #. leap/exmh/description -msgid "Exmh is an X user interface for NMH mail. NMH provides a set of UNIX commands that manage folders and mail messages. NMH has many features as a result of several years of availability. Exmh provides a graphical interface to many of these features, but not everything." +msgid "" +"Exmh is an X user interface for NMH mail. NMH provides a set of UNIX commands" +" that manage folders and mail messages. NMH has many features as a result of" +" several years of availability. Exmh provides a graphical interface to many" +" of these features, but not everything." msgstr "" #. tumbleweed/exo/exo-lang/summary @@ -3605,33 +4325,35 @@ msgid "" "Extra modules and scripts for CMake.\n" "\n" -"For more information see http://community.kde.org/KDE_Core/Platform_11/Buildsystem/FindFilesSurvey This package provides documentation for extra-cmake-modules" +"For more information see http://community.kde.org/KDE_Core/Platform_11/Buildsy" +"stem/FindFilesSurvey This package provides documentation for" +" extra-cmake-modules" msgstr "" #. tumbleweed/elementary-theme/gtk2-metatheme-elementary/summary #. leap/elementary-theme/gtk2-metatheme-elementary/summary -#, fuzzy msgid "The elementary GTK Theme -- GTK+ 2 Support" -msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Поддержка GTK+ 2" +msgstr "Тема GTK elementary — Поддержка GTK+ 2" #. tumbleweed/elementary-theme/gtk2-metatheme-elementary/description #. leap/elementary-theme/gtk2-metatheme-elementary/description msgid "" -"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, and usable.\n" +"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast," +" and usable.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 2 support of Elementary" msgstr "" #. tumbleweed/elementary-theme/gtk3-metatheme-elementary/summary #. leap/elementary-theme/gtk3-metatheme-elementary/summary -#, fuzzy msgid "The elementary GTK Theme -- GTK+ 3 Support" -msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Поддержка GTK+ 3" +msgstr "Тема GTK elementary — Поддержка GTK+ 3" #. tumbleweed/elementary-theme/gtk3-metatheme-elementary/description #. leap/elementary-theme/gtk3-metatheme-elementary/description msgid "" -"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, and usable.\n" +"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast," +" and usable.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 3 support of Elementary" msgstr "" @@ -3648,16 +4370,17 @@ #. tumbleweed/elementary-theme/metatheme-elementary-common/summary #. leap/elementary-theme/metatheme-elementary-common/summary -#, fuzzy msgid "The elementary GTK Theme -- Common Files" -msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Общие файлы" +msgstr "Тема GTK elementary — Общие файлы" #. tumbleweed/elementary-theme/metatheme-elementary-common/description #. leap/elementary-theme/metatheme-elementary-common/description msgid "" -"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, and usable.\n" +"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast," +" and usable.\n" "\n" -"This package provides the files common to the GTK+ themes and the window manager themes as well as background images." +"This package provides the files common to the GTK+ themes and the window" +" manager themes as well as background images." msgstr "" #. tumbleweed/enchant/enchant-zemberek-32bit/summary @@ -3667,13 +4390,17 @@ #. tumbleweed/enchant/enchant-zemberek-32bit/description #. leap/enchant/enchant-zemberek-32bit/description -msgid "Zemberek plugin (Azeri, Turkmen, Turkish, Tatar) for enchant, a library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." +msgid "" +"Zemberek plugin (Azeri, Turkmen, Turkish, Tatar) for enchant, a library" +" providing an efficient extensible abstraction for dealing with different" +" spell checking libraries." msgstr "" #. leap/e2fsprogs/libcom_err-devel/description #. leap/e2fsprogs/libcom_err-devel-32bit/description msgid "Development files for the com_err error message display library." -msgstr "Файлы разработки для библиотеки отображения сообщений об ошибках com_err." +msgstr "" +"Файлы разработки для библиотеки отображения сообщений об ошибках com_err." #. leap/e2fsprogs/libcom_err2/description #. leap/e2fsprogs/libcom_err2-32bit/description @@ -3689,3 +4416,4 @@ #. leap/e2fsprogs/libext2fs2-32bit/description msgid "The basic Ext2fs shared library." msgstr "Разделяемая библиотека Ext2fs." + Modified: trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po 2016-03-08 00:22:52 UTC (rev 95718) +++ trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po 2016-03-08 20:12:46 UTC (rev 95719) @@ -1,16 +1,19 @@ # This file was automatically generated +# Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 23:12+0300\n" +"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/yast2/summary #. leap/yast2/summary @@ -19,8 +22,12 @@ #. tumbleweed/yast2/description #. leap/yast2/description -msgid "This package contains scripts and data needed for SUSE Linux installation with YaST2" -msgstr "Этот пакет содержит скрипты и данные, необходимые для установки SUSE Linux в YaST2" +msgid "" +"This package contains scripts and data needed for SUSE Linux installation" +" with YaST2" +msgstr "" +"Этот пакет содержит скрипты и данные, необходимые для установки SUSE Linux в" +" YaST2" #. tumbleweed/yast2-auth-server/summary #. leap/yast2-auth-server/summary @@ -29,7 +36,9 @@ #. tumbleweed/yast2-auth-server/description #. leap/yast2-auth-server/description -msgid "Provides basic configuration of an OpenLDAP Server and Kerberos Server over YaST2 Control Center and during installation." +msgid "" +"Provides basic configuration of an OpenLDAP Server and Kerberos Server over" +" YaST2 Control Center and during installation." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-bootloader/summary @@ -44,15 +53,17 @@ #. tumbleweed/yast2-bootloader/yast2-bootloader-devel-doc/summary #. leap/yast2-bootloader/yast2-bootloader-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Bootloader Configuration - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — Настройка загрузчика" +msgstr "YaST2 — Настройка загрузчика — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-bootloader/yast2-bootloader-devel-doc/description #. leap/yast2-bootloader/yast2-bootloader-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-bootloader package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-bootloader package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-bootloader." #. tumbleweed/yast2-control-center/summary #. leap/yast2-control-center/summary @@ -66,14 +77,17 @@ #. tumbleweed/yast2-control-center-gnome/summary #. leap/yast2-control-center-gnome/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Control Center (GNOME version)" -msgstr "YaST2 — Центр управления (Qt-версия)" +msgstr "YaST2 — Центр управления (версия GNOME)" #. tumbleweed/yast2-control-center-gnome/description #. leap/yast2-control-center-gnome/description -msgid "A nicely GNOME integrated YaST control center, with several new ease of use features." -msgstr "Красиво интегрированный в GNOME Центр управления YaST, с несколькими новыми удобными для использования дополнениями." +msgid "" +"A nicely GNOME integrated YaST control center, with several new ease of use" +" features." +msgstr "" +"Красиво интегрированный в GNOME Центр управления YaST, с несколькими новыми" +" удобными для использования дополнениями." #. tumbleweed/yast2-control-center/yast2-control-center-qt/summary #. leap/yast2-control-center/yast2-control-center-qt/summary @@ -82,8 +96,12 @@ #. tumbleweed/yast2-control-center/yast2-control-center-qt/description #. leap/yast2-control-center/yast2-control-center-qt/description -msgid "This package contains the menu selection component for YaST2 using the Qt toolkit." -msgstr "Этот пакет содержит основной компонент меню YaST2 с использованием инструментария Qt." +msgid "" +"This package contains the menu selection component for YaST2 using the Qt" +" toolkit." +msgstr "" +"Этот пакет содержит основной компонент меню YaST2 с использованием" +" инструментария Qt." #. tumbleweed/yast2-core/summary #. tumbleweed/yast2-core/yast2-core-debugger/summary @@ -96,18 +114,26 @@ #. tumbleweed/yast2-core/description #. leap/yast2-core/description -msgid "This package contains the scanner, parser, and interpreter runtime library for the YCP scripting language used in YaST2." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеку времени выполнения сканера, синтаксического анализатора и интерпретатора для языка скриптов YCP используемых YaST2." +msgid "" +"This package contains the scanner, parser, and interpreter runtime library" +" for the YCP scripting language used in YaST2." +msgstr "" +"Этот пакет содержит библиотеку времени выполнения сканера, синтаксического" +" анализатора и интерпретатора для языка скриптов YCP, используемого в YaST2." #. tumbleweed/yast2-core/yast2-core-debugger/description #. leap/yast2-core/yast2-core-debugger/description msgid "YCP debugger client." -msgstr "" +msgstr "Клиент отладчика YCP." #. tumbleweed/yast2-core/yast2-core-devel/description #. leap/yast2-core/yast2-core-devel/description -msgid "This package contains include and documentation files for developing applications using the YaST2 YCP interpreter." -msgstr "Этот пакет содержит документацию и подключаемые компоненты для разработки приложений с использованием интерпретатора YaST2 YCP." +msgid "" +"This package contains include and documentation files for developing" +" applications using the YaST2 YCP interpreter." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию и подключаемые компоненты для разработки" +" приложений с использованием интерпретатора YaST2 YCP." #. tumbleweed/yast2-country/summary #. leap/yast2-country/summary @@ -116,8 +142,12 @@ #. tumbleweed/yast2-country/description #. leap/yast2-country/description -msgid "Country specific data and configuration modules (language, keyboard, timezone) for yast2." -msgstr "Модули настройки специфических для страны настроек (язык, клавиатура, часовые пояса) для yast2." +msgid "" +"Country specific data and configuration modules (language, keyboard," +" timezone) for yast2." +msgstr "" +"Модули настройки специфических для страны настроек (язык, клавиатура, часовые" +" пояса) для yast2." #. tumbleweed/yast2-country/yast2-country-data/summary #. leap/yast2-country/yast2-country-data/summary @@ -126,20 +156,26 @@ #. tumbleweed/yast2-country/yast2-country-data/description #. leap/yast2-country/yast2-country-data/description -msgid "Data files for yast2-country together with the most often used API functions (Language module)" -msgstr "Файлы данных для yast2-country вместе с наиболее часто используемыми функциями языкового API (языковой модуль)" +msgid "" +"Data files for yast2-country together with the most often used API functions" +" (Language module)" +msgstr "" +"Файлы данных для yast2-country вместе с наиболее часто используемыми" +" функциями языкового API (языковой модуль)" #. tumbleweed/yast2-dbus-server/summary #. leap/yast2-dbus-server/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - DBus Server" -msgstr "YaST2 — диспетчер служб" +msgstr "YaST2 — сервер DBus" #. tumbleweed/yast2-dbus-server/description #. leap/yast2-dbus-server/description -#, fuzzy -msgid "This package contains YaST DBus service, it provides DBus access to YaST components." -msgstr "Этот пакет содержит модуль KIO для доступа к цифровым камерам." +msgid "" +"This package contains YaST DBus service, it provides DBus access to YaST" +" components." +msgstr "" +"Этот пакет содержит службу YaST DBus, предоставляющую доступ по DBus к" +" компонентам YaST." #. tumbleweed/yast2/yast2-devel-doc/summary #. leap/yast2/yast2-devel-doc/summary @@ -148,17 +184,23 @@ #. tumbleweed/yast2/yast2-devel-doc/description #. leap/yast2/yast2-devel-doc/description -msgid "This package contains scripts and data needed for a SUSE Linux installation with YaST2." -msgstr "Этот пакет содержит скрипты и данные, необходимые для установки SUSE Linux в YaST2." +msgid "" +"This package contains scripts and data needed for a SUSE Linux installation" +" with YaST2." +msgstr "" +"Этот пакет содержит скрипты и данные, необходимые для установки SUSE Linux в" +" YaST2." #. tumbleweed/yast2-fonts/summary #. leap/yast2-fonts/summary msgid "YaST2 - Fonts Configuration" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Настройка шрифтов" #. tumbleweed/yast2-fonts/description #. leap/yast2-fonts/description -msgid "Module for configuring X11 fonts able to select preferred font families as well as set rendering algorithms to be used." +msgid "" +"Module for configuring X11 fonts able to select preferred font families as" +" well as set rendering algorithms to be used." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-hardware-detection/summary @@ -185,8 +227,14 @@ #. tumbleweed/yast2-ldap/description #. leap/yast2-ldap/description -msgid "This agent is used by various YaST2 modules to work with LDAP. It enables searching the LDAP tree and adding/deleting/modifying items on an LDAP server." -msgstr "Этот агент используется различными модулями YaST2 для работы с LDAP. Он позволяет осуществлять поиск по дереву LDAP и добавлять/удалять/изменять записи на сервере LDAP." +msgid "" +"This agent is used by various YaST2 modules to work with LDAP. It enables" +" searching the LDAP tree and adding/deleting/modifying items on an LDAP" +" server." +msgstr "" +"Этот агент используется различными модулями YaST2 для работы с LDAP. Он" +" позволяет осуществлять поиск по дереву LDAP и добавлять/удалять/изменять" +" записи на сервере LDAP." #. tumbleweed/yast2-network/summary #. leap/yast2-network/summary @@ -200,15 +248,13 @@ #. tumbleweed/yast2-network/yast2-network-devel-doc/summary #. leap/yast2-network/yast2-network-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Developer documentation for yast2-network" -msgstr "Документация разработчика для tumbler" +msgstr "YaST2 — Документация разработчика для yast2-network" #. tumbleweed/yast2-network/yast2-network-devel-doc/description #. leap/yast2-network/yast2-network-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "This package contains autogenerated documentation for yast2-network" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для yast2-nis-server" +msgstr "Этот пакет содержит автоматическую документацию для yast2-network" #. tumbleweed/yast2-nis-client/summary #. leap/yast2-nis-client/summary @@ -217,20 +263,26 @@ #. tumbleweed/yast2-nis-client/description #. leap/yast2-nis-client/description -msgid "The YaST2 component for NIS configuration. NIS is a service similar to yellow pages." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки NIS. NIS — это сетевая служба похожая на желтые страницы." +msgid "" +"The YaST2 component for NIS configuration. NIS is a service similar to yellow" +" pages." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки NIS. NIS — это сетевая служба, похожая на" +" желтые страницы." #. tumbleweed/yast2-nis-client/yast2-nis-client-devel-doc/summary #. leap/yast2-nis-client/yast2-nis-client-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - NIS Configuration - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — Настройка NFS" +msgstr "YaST2 — Настройка NIS — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-nis-client/yast2-nis-client-devel-doc/description #. leap/yast2-nis-client/yast2-nis-client-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-nis-client package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-nis-client package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-nis-client." #. tumbleweed/yast2-packager/summary #. leap/yast2-packager/summary @@ -239,20 +291,25 @@ #. tumbleweed/yast2-packager/description #. leap/yast2-packager/description -msgid "This package contains the libraries and modules for software management." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки и модули для управления программным обеспечением." +msgid "" +"This package contains the libraries and modules for software management." +msgstr "" +"Этот пакет содержит библиотеки и модули для управления программным" +" обеспечением." #. tumbleweed/yast2-packager/yast2-packager-devel-doc/summary #. leap/yast2-packager/yast2-packager-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — инструменты разработки" +msgstr "YaST2 — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-packager/yast2-packager-devel-doc/description #. leap/yast2-packager/yast2-packager-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-packager package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-packager package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-packager." #. tumbleweed/yast2-perl-bindings/summary #. leap/yast2-perl-bindings/summary @@ -261,8 +318,14 @@ #. tumbleweed/yast2-perl-bindings/description #. leap/yast2-perl-bindings/description -msgid "This adds an embedded Perl interpreter to YaST2 as a plug-in (in other words it will be loaded only if required). This is a very efficient way of calling Perl from within YaST2 YCP scripts." -msgstr "Добавляет к YaST2 подключаемый модуль интерпретатора Perl (другими словами, он будет загружаться лишь при необходимости). Это крайне эффективный способ вызова Perl из YCP-скриптов YaST2." +msgid "" +"This adds an embedded Perl interpreter to YaST2 as a plug-in (in other words" +" it will be loaded only if required). This is a very efficient way of calling" +" Perl from within YaST2 YCP scripts." +msgstr "" +"Добавляет к YaST2 подключаемый модуль интерпретатора Perl (другими словами," +" он будет загружаться лишь при необходимости). Это крайне эффективный способ" +" вызова Perl из YCP-скриптов YaST2." #. tumbleweed/yast2-pkg-bindings/summary #. leap/yast2-pkg-bindings/summary @@ -271,30 +334,32 @@ #. tumbleweed/yast2-pkg-bindings/description #. leap/yast2-pkg-bindings/description -msgid "This package contains a name space for accessing the package manager library in YaST2." -msgstr "Этот пакет содержит пространство имен для доступа к библиотеки пакетного менеджера в YaST2." +msgid "" +"This package contains a name space for accessing the package manager library" +" in YaST2." +msgstr "" +"Этот пакет содержит пространство имен для доступа к библиотеке пакетного" +" менеджера в YaST2." #. tumbleweed/yast2-printer/summary #. leap/yast2-printer/summary msgid "YaST2 - Printer Configuration" -msgstr "YaST2 — Настройка печати" +msgstr "YaST2 — Настройка принтеров" #. tumbleweed/yast2-printer/description #. leap/yast2-printer/description msgid "This package contains the YaST2 component for printer configuration." -msgstr "Этот пакет содержит компоненты YaST2 для настройки печати." +msgstr "Этот пакет содержит компоненты YaST2 для настройки принтеров." #. tumbleweed/yast2-printer/yast2-printer-devel-doc/summary #. leap/yast2-printer/yast2-printer-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "Developer documentation for yast2-printer" -msgstr "Документация разработчика для tumbler" +msgstr "Документация разработчика для yast2-printer" #. tumbleweed/yast2-printer/yast2-printer-devel-doc/description #. leap/yast2-printer/yast2-printer-devel-doc/description -#, fuzzy msgid "Developer documentation for yast2-printer." -msgstr "Документация разработчика для tumbler" +msgstr "Документация разработчика для yast2-printer." #. tumbleweed/yast2-python-bindings/summary #. leap/yast2-python-bindings/summary @@ -303,8 +368,12 @@ #. tumbleweed/yast2-python-bindings/description #. leap/yast2-python-bindings/description -msgid "The bindings allow YaST modules to be written using the Python language and also Python scripts can use YaST agents, APIs and modules." -msgstr "Привязки позволяют писать модули YaST на языке Python, а также использовать в скриптах на Python агенты, API и модули YaST." +msgid "" +"The bindings allow YaST modules to be written using the Python language and" +" also Python scripts can use YaST agents, APIs and modules." +msgstr "" +"Привязки позволяют писать модули YaST на языке Python, а также использовать в" +" скриптах на Python агенты, API и модули YaST." #. tumbleweed/yast2-ruby-bindings/summary #. leap/yast2-ruby-bindings/summary @@ -313,8 +382,12 @@ #. tumbleweed/yast2-ruby-bindings/description #. leap/yast2-ruby-bindings/description -msgid "The bindings allow YaST modules to be written using the Ruby language and also Ruby scripts can use YaST agents, APIs and modules." +msgid "" +"The bindings allow YaST modules to be written using the Ruby language and" +" also Ruby scripts can use YaST agents, APIs and modules." msgstr "" +"Привязки позволяют писать модули YaST на языке Ruby, а также использовать в" +" скриптах на Ruby агенты, API и модули YaST." #. tumbleweed/yast2-scanner/summary #. leap/yast2-scanner/summary @@ -324,9 +397,15 @@ #. tumbleweed/yast2-scanner/description #. leap/yast2-scanner/description msgid "" -"This package provides support for the configuration of USB scanners, SCSI scanners, scanners in HP all-in-one devices, and scanning via network (i.e. use a remote scanner via another host in the network).\n" +"This package provides support for the configuration of USB scanners, SCSI" +" scanners, scanners in HP all-in-one devices, and scanning via network (i.e." +" use a remote scanner via another host in the network).\n" "\n" -"Parallel port scanners and network scanners (i.e. a scanner which is directly accessible in the network) cannot be configured with this tool, except for such scanners in HP all-in-one devices. Usually those devices must be configured manually. For more information see http://www.sane-project.org/ and the documentation in the package \"sane-backends\"." +"Parallel port scanners and network scanners (i.e. a scanner which is directly" +" accessible in the network) cannot be configured with this tool, except for" +" such scanners in HP all-in-one devices. Usually those devices must be" +" configured manually. For more information see http://www.sane-project.org/" +" and the documentation in the package \"sane-backends\"." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-schema/summary @@ -346,8 +425,10 @@ #. tumbleweed/yast2-slp/description #. leap/yast2-slp/description -msgid "This package provides YaST modules to lookup/advertise services with SLP." -msgstr "Этот пакет предоставляет модули YaST для поиска/рекламирования служб с SLP." +msgid "" +"This package provides YaST modules to lookup/advertise services with SLP." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет модули YaST для поиска/рекламирования служб с SLP." #. tumbleweed/yast2-snapper/summary #. leap/yast2-snapper/summary @@ -357,7 +438,7 @@ #. tumbleweed/yast2-snapper/description #. leap/yast2-snapper/description msgid "YaST module for accessing and managing file-system snapshots" -msgstr "" +msgstr "Модуль YaST для доступа и управления снимками файловой системы" #. tumbleweed/yast2-sound/summary #. leap/yast2-sound/summary @@ -371,15 +452,17 @@ #. tumbleweed/yast2-sound/yast2-sound-devel-doc/summary #. leap/yast2-sound/yast2-sound-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Sound Configuration - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — Настройка звука" +msgstr "YaST2 — Настройка звука — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-sound/yast2-sound-devel-doc/description #. leap/yast2-sound/yast2-sound-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-sound package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-sound package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-sound." #. tumbleweed/yast2-squid/summary #. tumbleweed/yast2-squid/description @@ -395,20 +478,26 @@ #. tumbleweed/yast2-storage/description #. leap/yast2-storage/description -msgid "This package contains the files for YaST2 that handle access to disk devices during installation and on an installed system." -msgstr "Этот пакет содержит файлы для YaST2, управляющие доступом к дисковым устройствам во время установки и на установленной системе." +msgid "" +"This package contains the files for YaST2 that handle access to disk devices" +" during installation and on an installed system." +msgstr "" +"Этот пакет содержит файлы для YaST2, управляющие доступом к дисковым" +" устройствам во время установки и на установленной системе." #. tumbleweed/yast2-storage/yast2-storage-devel/summary #. leap/yast2-storage/yast2-storage-devel/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Storage Library Headers and Documentation" -msgstr "Библиотеки, заголовочные файлы и документация для OpenLDAP" +msgstr "YaST2 — заголовочные файлы и документация по библиотеке storage" #. tumbleweed/yast2-storage/yast2-storage-devel/description #. leap/yast2-storage/yast2-storage-devel/description -#, fuzzy -msgid "This package contains the files for YaST2 that are needed if one wants to develop a program using yast2-storage." -msgstr "Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для разработки программ, использующих библиотеку OpenJPEG." +msgid "" +"This package contains the files for YaST2 that are needed if one wants to" +" develop a program using yast2-storage." +msgstr "" +"Этот пакет содержит файлы YaST2, необходимые для разработки программ," +" использующих yast2-storage." #. tumbleweed/yast2-transfer/summary #. leap/yast2-transfer/summary @@ -422,15 +511,17 @@ #. tumbleweed/yast2-transfer/yast2-transfer-devel-doc/summary #. leap/yast2-transfer/yast2-transfer-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Transfer - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — инструменты разработки" +msgstr "YaST2 — Transfer — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-transfer/yast2-transfer-devel-doc/description #. leap/yast2-transfer/yast2-transfer-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-transfer package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-transfer package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-transfer." #. tumbleweed/yast2-tune/summary #. leap/yast2-tune/summary @@ -444,15 +535,17 @@ #. tumbleweed/yast2-tune/yast2-tune-devel-doc/summary #. leap/yast2-tune/yast2-tune-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Hardware Tuning - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — Настройка оборудования" +msgstr "YaST2 — Настройка оборудования — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-tune/yast2-tune-devel-doc/description #. leap/yast2-tune/yast2-tune-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-tune package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-tune package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-tune." #. tumbleweed/yast2-update/summary #. tumbleweed/yast2-update/yast2-update-FACTORY/summary @@ -466,7 +559,7 @@ #. leap/yast2-update/description #. leap/yast2-update/yast2-update-FACTORY/description msgid "Use this component if you wish to update your system." -msgstr "Используйте этот компонент если вы хотите обновить вашу систему." +msgstr "Используйте этот компонент, если вы хотите обновить вашу систему." #. tumbleweed/yast2-users/summary #. leap/yast2-users/summary @@ -476,19 +569,23 @@ #. tumbleweed/yast2-users/description #. leap/yast2-users/description msgid "This package provides GUI for maintenance of linux users and groups." -msgstr "Этот пакет предоставляет GUI(графический интерфейс пользователя) для работы с пользователями и группами пользователей в linux." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет GUI(графический интерфейс пользователя) для работы с" +" пользователями и группами пользователей в linux." #. tumbleweed/yast2-users/yast2-users-devel-doc/summary #. leap/yast2-users/yast2-users-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - User and Group Configuration - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — Настройка пользователей и групп" +msgstr "YaST2 — Настройка пользователей и групп — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-users/yast2-users-devel-doc/description #. leap/yast2-users/yast2-users-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-users package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-users package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-users." #. tumbleweed/yast2-vm/summary #. leap/yast2-vm/summary @@ -497,7 +594,9 @@ #. tumbleweed/yast2-vm/description #. leap/yast2-vm/description -msgid "This YaST module installs the tools necessary for creating VMs with Xen or KVM." +msgid "" +"This YaST module installs the tools necessary for creating VMs with Xen or" +" KVM." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-x11/summary @@ -518,7 +617,7 @@ #. tumbleweed/yast2-xml/description #. leap/yast2-xml/description msgid "The YaST2 XML agent" -msgstr "YaST2 XML агент" +msgstr "Агент YaST2 XML" #. tumbleweed/yast2-ycp-ui-bindings/summary #. tumbleweed/yast2-ycp-ui-bindings/yast2-ycp-ui-bindings-devel/summary @@ -529,14 +628,25 @@ #. tumbleweed/yast2-ycp-ui-bindings/description #. leap/yast2-ycp-ui-bindings/description -msgid "This package makes the generic YaST2 user interface engine available for YCP applications (YCP is the scripting language in which most YaST2 modules are written)." -msgstr "Этот пакет делает движок интерфейса пользователя YaST2 доступным для YCP-приложений (YCP — это скриптовый язык, на котором написано большинство модулей YaST2)." +msgid "" +"This package makes the generic YaST2 user interface engine available for YCP" +" applications (YCP is the scripting language in which most YaST2 modules are" +" written)." +msgstr "" +"Этот пакет делает движок интерфейса пользователя YaST2 доступным для" +" YCP-приложений (YCP — это скриптовый язык, на котором написано большинство" +" модулей YaST2)." #. tumbleweed/yast2-ycp-ui-bindings/yast2-ycp-ui-bindings-devel/description #. leap/yast2-ycp-ui-bindings/yast2-ycp-ui-bindings-devel/description -#, fuzzy -msgid "This is the development package that makes the generic YaST2 user interface engine available for YCP applications (YCP is the scripting language in which most YaST2 modules are written)." -msgstr "Этот пакет делает движок интерфейса пользователя YaST2 доступным для YCP-приложений (YCP — это скриптовый язык, на котором написано большинство модулей YaST2)." +msgid "" +"This is the development package that makes the generic YaST2 user interface" +" engine available for YCP applications (YCP is the scripting language in" +" which most YaST2 modules are written)." +msgstr "" +"Этот пакет для разработчика, который делает движок интерфейса пользователя" +" YaST2 доступным для YCP-приложений (YCP — это скриптовый язык, на котором" +" написано большинство модулей YaST2)." #. tumbleweed/yast2-add-on/summary #. leap/yast2-add-on/summary @@ -561,12 +671,16 @@ #. tumbleweed/yast2-add-on/yast2-add-on-devel-doc/summary #. leap/yast2-add-on/yast2-add-on-devel-doc/summary msgid "YaST2 - Add-on - Development Documentation" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Add-on — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-add-on/yast2-add-on-devel-doc/description #. leap/yast2-add-on/yast2-add-on-devel-doc/description -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-add-on package." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-add-on package." msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-add-on." #. tumbleweed/yast2-apparmor/summary #. leap/yast2-apparmor/summary @@ -582,7 +696,8 @@ msgstr "" "Формы и компоненты YaST2 для управления профилями Novell AppArmor.\n" "\n" -"Этот пакет является частью набора инструментов, ранее известного как SubDomain." +"Этот пакет является частью набора инструментов, ранее известного как" +" SubDomain." #. tumbleweed/yast2-audit-laf/summary #. leap/yast2-audit-laf/summary @@ -591,7 +706,9 @@ #. tumbleweed/yast2-audit-laf/description #. leap/yast2-audit-laf/description -msgid "This module allows the configuration of the audit daemon as well as to add rules for the audit subsystem." +msgid "" +"This module allows the configuration of the audit daemon as well as to add" +" rules for the audit subsystem." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-auth-client/summary @@ -601,7 +718,10 @@ #. tumbleweed/yast2-auth-client/description #. leap/yast2-auth-client/description -msgid "With this YaST2 module you may configure centralised system authentication, on a single or multipe network domains. The authentication capabilities are provided by SSSD." +msgid "" +"With this YaST2 module you may configure centralised system authentication," +" on a single or multipe network domains. The authentication capabilities are" +" provided by SSSD." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-theme/yast2-branding-openSUSE/summary @@ -617,27 +737,29 @@ #. tumbleweed/yast2-devtools/yast2-buildtools/summary #. leap/yast2-devtools/yast2-buildtools/summary msgid "Minimal set of tools needed to build yast module" -msgstr "" +msgstr "Минимальный набор инструментов для сборки модулей yast" #. tumbleweed/yast2-devtools/yast2-buildtools/description #. leap/yast2-devtools/yast2-buildtools/description -msgid "Scripts and templates required for rebuilding the existing YaST2 modules and components (both ruby and C++)." +msgid "" +"Scripts and templates required for rebuilding the existing YaST2 modules and" +" components (both ruby and C++)." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-ca-management/summary #. leap/yast2-ca-management/summary msgid "YaST2 - CAs, Certificates and Requests Management" -msgstr "YaST2 — Управление ЦА, сертификатами и запросами" +msgstr "YaST2 — Управление ЦС, сертификатами и запросами" #. tumbleweed/yast2-ca-management/description #. leap/yast2-ca-management/description msgid "Managing CAs, Certificates and Requests in an understanding way." -msgstr "Управление ЦА, сертификатами и запросами понятным способом." +msgstr "Управление ЦС, сертификатами и запросами понятным способом." #. tumbleweed/yast2-cluster/summary #. leap/yast2-cluster/summary msgid "Configuration of cluster" -msgstr "" +msgstr "Настройка кластера" #. tumbleweed/yast2-devtools/summary #. leap/yast2-devtools/summary @@ -656,7 +778,8 @@ #. tumbleweed/yast2-dhcp-server/description #. leap/yast2-dhcp-server/description -msgid "This package contains the YaST2 component for DHCP server configuration." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for DHCP server configuration." msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки сервера DHCP." #. tumbleweed/yast2-dns-server/summary @@ -671,9 +794,8 @@ #. tumbleweed/yast2-docker/summary #. leap/yast2-docker/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - GUI for docker management" -msgstr "YaST2 — Модули управления профилями AppArmor" +msgstr "YaST2 — GUI для управления docker" #. tumbleweed/yast2-docker/description #. leap/yast2-docker/description @@ -687,8 +809,15 @@ #. tumbleweed/yast2-drbd/description #. leap/yast2-drbd/description -msgid "YaST2 - Configuration of Distributed Replicated Block Devices. With this module you can configure a distributed storage system, frequently used on high availability (HA) clusters." -msgstr "YaST2 — Настройка распределённых копируемых блочных устройств (DRBD, Distributed Replicated Block Devices). С помощью этого модуля вы можете настроить распределённую систему хранения, часто применяемую в кластерах высокой доступности." +msgid "" +"YaST2 - Configuration of Distributed Replicated Block Devices. With this" +" module you can configure a distributed storage system, frequently used on" +" high availability (HA) clusters." +msgstr "" +"YaST2 — Настройка распределённых копируемых блочных устройств (DRBD," +" Distributed Replicated Block Devices). С помощью этого модуля вы можете" +" настроить распределённую систему хранения, часто применяемую в кластерах" +" высокой доступности." #. tumbleweed/yast2-fcoe-client/summary #. leap/yast2-fcoe-client/summary @@ -697,8 +826,12 @@ #. tumbleweed/yast2-fcoe-client/description #. leap/yast2-fcoe-client/description -msgid "This package contains the YaST2 component for the Fibre Channel over Ethernet (FCoE) configuration." -msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки Fibre Channel over Ethernet (FCoE)." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for the Fibre Channel over Ethernet" +" (FCoE) configuration." +msgstr "" +"Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки Fibre Channel over Ethernet" +" (FCoE)." #. tumbleweed/yast2-firewall/summary #. leap/yast2-firewall/summary @@ -718,13 +851,24 @@ #. tumbleweed/yast2-firstboot/description #. leap/yast2-firstboot/description msgid "" -"The YaST firstboot utility runs after installation is completed. It guides the user through a series of steps that allows for easier configuration of the machine.\n" +"The YaST firstboot utility runs after installation is completed. It guides" +" the user through a series of steps that allows for easier configuration of" +" the machine.\n" "\n" -"YaST firstboot does not run by default and has\tto be configured to run by the user or the system administrator. It is useful for image deployments where the system in the image is completely configured, however some last steps like root password and user logins have to be created to personalize the system." +"YaST firstboot does not run by default and has\tto be configured to run by" +" the user or the system administrator. It is useful for image deployments" +" where the system in the image is completely configured, however some last" +" steps like root password and user logins have to be created to personalize" +" the system." msgstr "" -"Утилита YaST firstboot запускается после завершения установки. Она проводит пользователя через несколько шагов, позволяющих упростить настройку машины.\n" +"Утилита YaST firstboot запускается после завершения установки. Она проводит" +" пользователя через несколько шагов, позволяющих упростить настройку машины.\n" "\n" -"YaST firstboot не запускается по умолчанию, её запуск должен быть настроен пользователем или системным администратором. Это полезно при распространении системы в образах, когда всё уже полностью настроено и остаются только последние шаги, вроде назначения пароля root и создания учётных записей пользователей." +"YaST firstboot не запускается по умолчанию, её запуск должен быть настроен" +" пользователем или системным администратором. Это полезно при распространении" +" системы в образах, когда всё уже полностью настроено и остаются только" +" последние шаги, вроде назначения пароля root и создания учётных записей" +" пользователей." #. tumbleweed/yast2-ftp-server/summary #. leap/yast2-ftp-server/summary @@ -733,13 +877,17 @@ #. tumbleweed/yast2-ftp-server/description #. leap/yast2-ftp-server/description -msgid "This package contains the YaST2 component for FTP configuration. It can configure two daemons: pure-ftpd and vsftpd." -msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки FTP. Он может настроить два демона: pure-ftpd и vsftpd." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for FTP configuration. It can" +" configure two daemons: pure-ftpd and vsftpd." +msgstr "" +"Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки FTP. Он может настроить два" +" демона: pure-ftpd и vsftpd." #. tumbleweed/yast2-geo-cluster/summary #. leap/yast2-geo-cluster/summary msgid "Configuration of booth" -msgstr "" +msgstr "Настройка booth" #. tumbleweed/yast2-http-server/summary #. leap/yast2-http-server/summary @@ -748,8 +896,11 @@ #. tumbleweed/yast2-http-server/description #. leap/yast2-http-server/description -msgid "This package contains the YaST2 component for HTTP server (Apache2) configuration." -msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки сервера HTTP (Apache2)." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for HTTP server (Apache2)" +" configuration." +msgstr "" +"Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки сервера HTTP (Apache2)." #. tumbleweed/yast2-inetd/summary #. tumbleweed/yast2-inetd/yast2-inetd-doc/summary @@ -765,7 +916,9 @@ #. tumbleweed/yast2-inetd/yast2-inetd-doc/description #. leap/yast2-inetd/yast2-inetd-doc/description -msgid "The YaST2 component for configuring the inetd and xinetd daemons (documentation)." +msgid "" +"The YaST2 component for configuring the inetd and xinetd daemons" +" (documentation)." msgstr "Компонент YaST2 для настройки демонов inetd и xinetd (документация)." #. tumbleweed/yast2-installation/summary @@ -789,7 +942,9 @@ #. tumbleweed/yast2-installation-control/description #. leap/yast2-installation-control/description -msgid "This package contains RNG schema for validating the installation control files." +msgid "" +"This package contains RNG schema for validating the installation control" +" files." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-instserver/summary @@ -799,8 +954,14 @@ #. tumbleweed/yast2-instserver/description #. leap/yast2-instserver/description -msgid "This package allows you to configure an installation server suitable for installaing SUSE Linux over the network. Currently FTP, HTTP and NFS sources are supported." -msgstr "Этот пакет позволяет вам настроить установочный сервер, подходящий для установки SUSE Linux через сеть. В настоящее время поддерживаются источники FTP, HTTP и NFS." +msgid "" +"This package allows you to configure an installation server suitable for" +" installaing SUSE Linux over the network. Currently FTP, HTTP and NFS sources" +" are supported." +msgstr "" +"Этот пакет позволяет вам настроить установочный сервер, подходящий для" +" установки SUSE Linux через сеть. В настоящее время поддерживаются источники" +" FTP, HTTP и NFS." #. tumbleweed/yast2-instserver/yast2-instserver-devel-doc/summary #. leap/yast2-instserver/yast2-instserver-devel-doc/summary @@ -809,17 +970,21 @@ #. tumbleweed/yast2-instserver/yast2-instserver-devel-doc/description #. leap/yast2-instserver/yast2-instserver-devel-doc/description -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by this package." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" this package." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-iplb/summary #. leap/yast2-iplb/summary msgid "Configuration of iplb" -msgstr "" +msgstr "Настройка iplb" #. tumbleweed/yast2-iplb/description #. leap/yast2-iplb/description -msgid "YaST2 - Configuration of IP load balance.With this module you can configure a IP load balance system, frequently used on high availability (HA) clusters." +msgid "" +"YaST2 - Configuration of IP load balance.With this module you can configure a" +" IP load balance system, frequently used on high availability (HA) clusters." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-iscsi-client/summary @@ -829,18 +994,20 @@ #. tumbleweed/yast2-iscsi-client/description #. leap/yast2-iscsi-client/description -msgid "This package contains the YaST2 component for configuration of an iSCSI client." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for configuration of an iSCSI" +" client." msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки клиента iSCSI." #. tumbleweed/yast2-iscsi-lio-server/summary #. leap/yast2-iscsi-lio-server/summary msgid "Configuration of iSCSI LIO target" -msgstr "" +msgstr "Настройки цели iSCSI LIO" #. tumbleweed/yast2-iscsi-lio-server/description #. leap/yast2-iscsi-lio-server/description msgid "This package contains configuration of iSCSI LIO target" -msgstr "" +msgstr "Этот пакет содержит настройки цели iSCSI LIO" #. tumbleweed/yast2-isns/summary #. leap/yast2-isns/summary @@ -850,11 +1017,13 @@ #. tumbleweed/yast2-journal/summary #. leap/yast2-journal/summary msgid "YaST2 - Reading of systemd journal" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Чтение журнала systemd" #. tumbleweed/yast2-journal/description #. leap/yast2-journal/description -msgid "A YaST2 module to read the systemd journal in a convenient and user-friendly way." +msgid "" +"A YaST2 module to read the systemd journal in a convenient and user-friendly" +" way." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-live-installer/summary @@ -864,8 +1033,12 @@ #. tumbleweed/yast2-live-installer/description #. leap/yast2-live-installer/description -msgid "This package contains the YaST component to deploy a live media to the hard disk of the computer." -msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST для копирование образа live-носителя на жёсткий диск компьютера." +msgid "" +"This package contains the YaST component to deploy a live media to the hard" +" disk of the computer." +msgstr "" +"Этот пакет содержит компонент YaST для копирования образа live-носителя на" +" жёсткий диск компьютера." #. tumbleweed/yast2-mail/summary #. leap/yast2-mail/summary @@ -874,18 +1047,27 @@ #. tumbleweed/yast2-mail/description #. leap/yast2-mail/description -msgid "The YaST2 component for mail configuration. It handles Postfix, Cyrus, Amavis and Fetchmail." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки почты. Поддерживает Postfix, Cyrus, Amavis и Fetchmail." +msgid "" +"The YaST2 component for mail configuration. It handles Postfix, Cyrus, Amavis" +" and Fetchmail." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки почты. Поддерживает Postfix, Cyrus, Amavis и" +" Fetchmail." #. tumbleweed/yast2-metapackage-handler/summary #. leap/yast2-metapackage-handler/summary msgid "YaST2 - Easy Installation of Add-on RPMs using Metapackages" -msgstr "YaST2 — Простая установка пакетов дополнений с использованием метапакетов" +msgstr "" +"YaST2 — Простая установка пакетов дополнений с использованием метапакетов" #. tumbleweed/yast2-metapackage-handler/description #. leap/yast2-metapackage-handler/description -msgid "With this technology users can install packages and add repositories with a simple click on a link in a website." -msgstr "С помощью этой технологии пользователи могут устанавливать пакеты и добавлять репозитории простым нажатием мыши на web-сайте." +msgid "" +"With this technology users can install packages and add repositories with a" +" simple click on a link in a website." +msgstr "" +"С помощью этой технологии пользователи могут устанавливать пакеты и добавлять" +" репозитории простым нажатием мыши на web-сайте." #. tumbleweed/yast2-multipath/summary #. leap/yast2-multipath/summary @@ -895,7 +1077,10 @@ #. tumbleweed/yast2-multipath/description #. leap/yast2-multipath/description msgid "" -"Multipath I/O is a fault tolerance technique whereby there is more than one physical path between the CPU in a computer system and its mass storage devices through the buses, controllers, switches, and bridge devices connecting them.\n" +"Multipath I/O is a fault tolerance technique whereby there is more than one" +" physical path between the CPU in a computer system and its mass storage" +" devices through the buses, controllers, switches, and bridge devices" +" connecting them.\n" "\n" "You can configure your multipathed devices with this module." msgstr "" @@ -907,8 +1092,13 @@ #. tumbleweed/yast2-nfs-client/description #. leap/yast2-nfs-client/description -msgid "The YaST2 component for configuration of NFS. NFS stands for network file system access. It allows access to files on remote machines." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки NFS. NFS означает «network file system», сетевая файловая система. Позволяет осуществлять доступ к файлам на удалённых машинах." +msgid "" +"The YaST2 component for configuration of NFS. NFS stands for network file" +" system access. It allows access to files on remote machines." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки NFS. NFS означает «network file system»," +" сетевая файловая система. Позволяет осуществлять доступ к файлам на" +" удалённых машинах." #. tumbleweed/yast2-nfs-server/yast2-nfs-common/summary #. leap/yast2-nfs-server/yast2-nfs-common/summary @@ -922,8 +1112,13 @@ #. tumbleweed/yast2-nfs-server/description #. leap/yast2-nfs-server/description -msgid "The YaST2 component for configuration of an NFS server. NFS stands for network file system access. It allows access to files on remote machines." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки сервера NFS. NFS означает «network file system», сетевая файловая система. Позволяет осуществлять доступ к файлам на удалённых машинах." +msgid "" +"The YaST2 component for configuration of an NFS server. NFS stands for" +" network file system access. It allows access to files on remote machines." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки сервера NFS. NFS означает «network file" +" system», сетевая файловая система. Позволяет осуществлять доступ к файлам на" +" удалённых машинах." #. tumbleweed/yast2-nis-server/summary #. leap/yast2-nis-server/summary @@ -932,13 +1127,17 @@ #. tumbleweed/yast2-nis-server/description #. leap/yast2-nis-server/description -msgid "The YaST2 component for NIS server configuration. NIS is a service similar to yellow pages." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки сервера NIS. NIS — это сетевая служба, похожая на «Жёлтые страницы»." +msgid "" +"The YaST2 component for NIS server configuration. NIS is a service similar to" +" yellow pages." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки сервера NIS. NIS — это сетевая служба, похожая" +" на «Жёлтые страницы»." #. tumbleweed/yast2-nis-server/yast2-nis-server-devel-doc/summary #. leap/yast2-nis-server/yast2-nis-server-devel-doc/summary msgid "YaST2 - Developer documentation for yast2-nis-server" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Документация разработчика для yast2-nis-server" #. tumbleweed/yast2-nis-server/yast2-nis-server-devel-doc/description #. leap/yast2-nis-server/yast2-nis-server-devel-doc/description @@ -958,12 +1157,16 @@ #. tumbleweed/yast2-ntp-client/yast2-ntp-client-devel-doc/summary #. leap/yast2-ntp-client/yast2-ntp-client-devel-doc/summary msgid "YaST2 - NTP Client - Development Documentation" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Клиент NTP — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-ntp-client/yast2-ntp-client-devel-doc/description #. leap/yast2-ntp-client/yast2-ntp-client-devel-doc/description -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-ntp-client package." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-ntp-client package." msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-ntp-client." #. tumbleweed/yast2-online-update/summary #. tumbleweed/yast2-online-update/yast2-online-update-frontend/summary @@ -975,13 +1178,24 @@ #. tumbleweed/yast2-online-update/description #. leap/yast2-online-update/description msgid "" -"YaST Online Update (YOU) provides a convenient way to download and install security and other system updates. By default it uses the official SUSE mirrors as the update sources, but it can also use local patch repositories or patch CDs.\n" +"YaST Online Update (YOU) provides a convenient way to download and install" +" security and other system updates. By default it uses the official SUSE" +" mirrors as the update sources, but it can also use local patch repositories" +" or patch CDs.\n" "\n" -"This package provides the graphical user interface for YOU which can be used with or without the X Window System. It can be started from the YaST control center." +"This package provides the graphical user interface for YOU which can be used" +" with or without the X Window System. It can be started from the YaST control" +" center." msgstr "" -"Модуль сетевого обновления YaST (YaST Online Update, YOU) предоставляет удобный способ загружать и устанавливать обновления безопасности и другие системные обновления. По умолчанию он использует в качестве источников обновлений официальные зеркала SUSE, но может также использовать локальные репозитории исправлений или диски с исправлениями.\n" +"Модуль сетевого обновления YaST (YaST Online Update, YOU) предоставляет" +" удобный способ загружать и устанавливать обновления безопасности и другие" +" системные обновления. По умолчанию он использует в качестве источников" +" обновлений официальные зеркала SUSE, но может также использовать локальные" +" репозитории исправлений или диски с исправлениями.\n" "\n" -"Этот пакет предоставляет графический интерфейс пользователя для YOU, который можно использовать совместно с или без X Window System. Его можно запустить из центра управления YaST." +"Этот пакет предоставляет графический интерфейс пользователя для YOU, который" +" можно использовать совместно с или без X Window System. Его можно запустить" +" из центра управления YaST." #. tumbleweed/yast2-online-update-configuration/summary #. leap/yast2-online-update-configuration/summary @@ -1006,16 +1220,21 @@ #. tumbleweed/yast2-pam/description #. leap/yast2-pam/description msgid "This agent is used by YaST2 to modify the PAM configuration files" -msgstr "Этот агент используется YaST2 для внесения изменений в конфигурационные файлы PAM" +msgstr "" +"Этот агент используется YaST2 для внесения изменений в конфигурационные файлы" +" PAM" #. tumbleweed/yast2-pkg-bindings-devel-doc/summary #. leap/yast2-pkg-bindings-devel-doc/summary msgid "YaST2 - Documentation for yast2-pkg-bindings package" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Документация по пакету yast2-pkg-bindings" #. tumbleweed/yast2-pkg-bindings-devel-doc/description #. leap/yast2-pkg-bindings-devel-doc/description -msgid "This documenation package describes the package manager API (Pkg:: namespace) used in YaST scripts. The documentation is autogenerated from the pkg-bindings sources." +msgid "" +"This documenation package describes the package manager API (Pkg:: namespace)" +" used in YaST scripts. The documentation is autogenerated from the" +" pkg-bindings sources." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-product-creator/summary @@ -1025,8 +1244,12 @@ #. tumbleweed/yast2-product-creator/description #. leap/yast2-product-creator/description -msgid "A wizard for creating your own product (installation images, live ISO, XEN images etc.), based on existing installation sources." -msgstr "Мастер создания ваших собственных продуктов (установочные образы, загрузочные образы, образы XEN и т.д.) на основе имеющихся источников установки." +msgid "" +"A wizard for creating your own product (installation images, live ISO, XEN" +" images etc.), based on existing installation sources." +msgstr "" +"Мастер создания ваших собственных продуктов (установочные образы, загрузочные" +" образы, образы XEN и т.д.) на основе имеющихся источников установки." #. tumbleweed/yast2-proxy/summary #. leap/yast2-proxy/summary @@ -1055,8 +1278,12 @@ #. tumbleweed/yast2-samba-client/description #. leap/yast2-samba-client/description -msgid "This package contains the YaST2 component for configuration of an SMB workgroup/domain and authentication against an SMB domain." -msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки рабочей группы/домена SMB и аутентификации в домене SMB." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for configuration of an SMB" +" workgroup/domain and authentication against an SMB domain." +msgstr "" +"Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки рабочей группы/домена SMB и" +" аутентификации в домене SMB." #. tumbleweed/yast2-samba-server/summary #. leap/yast2-samba-server/summary @@ -1065,7 +1292,8 @@ #. tumbleweed/yast2-samba-server/description #. leap/yast2-samba-server/description -msgid "This package contains the YaST2 component for Samba server configuration." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for Samba server configuration." msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки сервера Samba." #. tumbleweed/yast2-security/summary @@ -1085,7 +1313,9 @@ #. tumbleweed/yast2-services-manager/description #. leap/yast2-services-manager/description -msgid "Provides user interface and libraries to configure systemd services and targets." +msgid "" +"Provides user interface and libraries to configure systemd services and" +" targets." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-slp-server/summary @@ -1095,7 +1325,9 @@ #. tumbleweed/yast2-slp-server/description #. leap/yast2-slp-server/description -msgid "This package contains the YaST2 component for the configuration of an SLP daemon." +msgid "" +"This package contains the YaST2 component for the configuration of an SLP" +" daemon." msgstr "Этот пакет содержит компонент YaST2 для настройки демона SLP." #. tumbleweed/yast2-sudo/summary @@ -1105,8 +1337,12 @@ #. tumbleweed/yast2-sudo/description #. leap/yast2-sudo/description -msgid "The YaST2 component for sudo configuration. It configures capabilities of users to run commands as root or other user." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки sudo. Настраивает возможности пользователей запуска команд от имени root или другого пользователя." +msgid "" +"The YaST2 component for sudo configuration. It configures capabilities of" +" users to run commands as root or other user." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки sudo. Настраивает возможности пользователей" +" запуска команд от имени root или другого пользователя." #. tumbleweed/yast2-support/summary #. leap/yast2-support/summary @@ -1115,7 +1351,9 @@ #. tumbleweed/yast2-support/description #. leap/yast2-support/description -msgid "This module allows you to collect system information for installation support in a standardized format." +msgid "" +"This module allows you to collect system information for installation support" +" in a standardized format." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-sysconfig/summary @@ -1125,17 +1363,23 @@ #. tumbleweed/yast2-sysconfig/description #. leap/yast2-sysconfig/description -msgid "A graphical /etc/sysconfig/* editor with integrated search and context information." -msgstr "Графический редактор /etc/sysconfig/* с интегрированным поиском и контекстной информацией." +msgid "" +"A graphical /etc/sysconfig/* editor with integrated search and context" +" information." +msgstr "" +"Графический редактор /etc/sysconfig/* с интегрированным поиском и контекстной" +" информацией." #. tumbleweed/yast2-sysconfig/yast2-sysconfig-devel-doc/summary #. leap/yast2-sysconfig/yast2-sysconfig-devel-doc/summary msgid "YaST2 - Sysconfig Editor - Development Documentation" -msgstr "" +msgstr "YaST2 — Редактор Sysconfig — Документация разработчика" #. tumbleweed/yast2-sysconfig/yast2-sysconfig-devel-doc/description #. leap/yast2-sysconfig/yast2-sysconfig-devel-doc/description -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-sysconfig package." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-sysconfig package." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-testsuite/summary @@ -1145,7 +1389,8 @@ #. tumbleweed/yast2-testsuite/description #. leap/yast2-testsuite/description -msgid "This is a package for the YaST2 modules testsuite preparation and execution." +msgid "" +"This is a package for the YaST2 modules testsuite preparation and execution." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-tftp-server/summary @@ -1155,8 +1400,13 @@ #. tumbleweed/yast2-tftp-server/description #. leap/yast2-tftp-server/description -msgid "The YaST2 component for configuring a TFTP server. TFTP stands for Trivial File Transfer Protocol. It is used for booting over the network." -msgstr "Компонент YaST2 для настройки TFTP-сервера. TFTP означает Trivial File Transfer Protocol (простой протокол обмена файлами). Он используется для загрузки по сети." +msgid "" +"The YaST2 component for configuring a TFTP server. TFTP stands for Trivial" +" File Transfer Protocol. It is used for booting over the network." +msgstr "" +"Компонент YaST2 для настройки TFTP-сервера. TFTP означает Trivial File" +" Transfer Protocol (простой протокол обмена файлами). Он используется для" +" загрузки по сети." #. tumbleweed/yast2-trans/summary #. leap/yast2-trans/summary @@ -1165,7 +1415,10 @@ #. tumbleweed/yast2-trans/description #. leap/yast2-trans/description -msgid "This is a container package. Its only purpose is to build the yast2-trans-LL, yast2-trans-LLL, and yast2-trans-LL_CC packages as subpackages." +msgid "" +"This is a container package. Its only purpose is to build the" +" yast2-trans-LL, yast2-trans-LLL, and yast2-trans-LL_CC packages as" +" subpackages." msgstr "" #. tumbleweed/yast2-trans/yast2-trans-af/summary @@ -1186,7 +1439,8 @@ #. tumbleweed/yast2-trans-allpacks/description #. leap/yast2-trans-allpacks/description msgid "" -"The package requires all YaST translation packages (yast2-trans-{??,??_??}). Otherwise it is empty.\n" +"The package requires all YaST translation packages (yast2-trans-{??,??_??}). " +" Otherwise it is empty.\n" "\n" "For internal use only." msgstr "" @@ -1641,7 +1895,7 @@ #. tumbleweed/yast2-trans-pot/summary #. leap/yast2-trans-pot/summary msgid "All YaST .pot Files (for devel only)" -msgstr "" +msgstr "Все .pot-файлы YaST (только для разработчиков)" #. tumbleweed/yast2-trans-pot/description #. leap/yast2-trans-pot/description @@ -1735,8 +1989,13 @@ #. tumbleweed/yast2-trans-stats/description #. leap/yast2-trans-stats/description -msgid "The package contains statistic files (one file per language). With the help of these statistics Yast warns you if you select a language for installation which is unsufficiently translated." -msgstr "Этот пакет содержит файлы статистики (по одному файлу на язык). С помощью этих данных Yast может предупредить, если перевод на выбранный язык не полон." +msgid "" +"The package contains statistic files (one file per language). With the help" +" of these statistics Yast warns you if you select a language for installation" +" which is unsufficiently translated." +msgstr "" +"Этот пакет содержит файлы статистики (по одному файлу на язык). С помощью" +" этих данных Yast может предупредить, если перевод на выбранный язык не полон." #. tumbleweed/yast2-trans/yast2-trans-sv/summary #. leap/yast2-trans/yast2-trans-sv/summary @@ -1873,24 +2132,28 @@ msgstr "" #. tumbleweed/yast2-vpn/description -msgid "A YaST module for managing VPN gateway and client connections to secure site-to-site communication via IPSec VPN." +msgid "" +"A YaST module for managing VPN gateway and client connections to secure" +" site-to-site communication via IPSec VPN." msgstr "" #. leap/yast2-boot-server/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Network Booting and Wake-On-Lan Configuration" -msgstr "YaST2 — Настройка сети" +msgstr "YaST2 — Настройка загрузки по сети и Wake-On-Lan" #. leap/yast2-boot-server/description msgid "YaST2 module for network booting and Wake-On-Lan." -msgstr "" +msgstr "Модуль YaST2 для настройки загрузки по сети и Wake-On-Lan." #. leap/yast2-boot-server/yast2-boot-server-devel-doc/summary -#, fuzzy msgid "YaST2 - Boot Server Configuration - Development Documentation" -msgstr "YaST2 — настройка и управление установочным сервером" +msgstr "YaST2 — Настройка сервера загрузки — Документация разработчика" #. leap/yast2-boot-server/yast2-boot-server-devel-doc/description -#, fuzzy -msgid "This package contains development documentation for using the API provided by yast2-boot-server package." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +msgid "" +"This package contains development documentation for using the API provided by" +" yast2-boot-server package." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета" +" yast2-boot-server." + Modified: trunk/packages/ru/po/z.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/z.ru.po 2016-03-08 00:22:52 UTC (rev 95718) +++ trunk/packages/ru/po/z.ru.po 2016-03-08 20:12:46 UTC (rev 95719) @@ -1,26 +1,27 @@ # This file was automatically generated +# Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "POT-Creation-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-02 01:17:11\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 21:26+0300\n" +"Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/zlib/libminizip1/summary -#, fuzzy msgid "Library for manipulation with .zip archives" -msgstr "Библиотека для работы с разделами" +msgstr "Библиотека для работы с архивами .zip" #. tumbleweed/zlib/libminizip1/description -#, fuzzy msgid "Minizip is a library for manipulation with files from .zip archives." -msgstr "Небольшая библиотека на java для работы с байтовыми списками." +msgstr "Minizip — это библиотека для работы с архивами zip." #. tumbleweed/zlib/libz1/summary #. tumbleweed/zlib/libz1-32bit/summary @@ -29,7 +30,10 @@ #. tumbleweed/zlib/libz1/description #. tumbleweed/zlib/libz1-32bit/description -msgid "zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for example, gzip and the ZIP archive format." +msgid "" +"zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an" +" API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for" +" example, gzip and the ZIP archive format." msgstr "" #. tumbleweed/zinnia/libzinnia0/summary @@ -40,7 +44,7 @@ #. tumbleweed/zinnia/libzinnia0/description #. leap/zinnia/libzinnia0/description msgid "This package contains shared libraries used by zinnia." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет содержит разделяемые библиотеки, используемые zinnia." #. tumbleweed/zeromq/libzmq5/summary #. leap/zeromq/libzmq5/summary @@ -50,7 +54,11 @@ #. tumbleweed/zeromq/libzmq5/description #. leap/zeromq/libzmq5/description msgid "" -"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the standard socket interfaces with features traditionally provided by specialised messaging middleware products. 0MQ sockets provide an abstraction of asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and more.\n" +"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the standard" +" socket interfaces with features traditionally provided by specialised" +" messaging middleware products. 0MQ sockets provide an abstraction of" +" asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message filtering" +" (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and more.\n" "\n" "This package holds the shared library part of the ZeroMQ package." msgstr "" @@ -64,7 +72,9 @@ #. tumbleweed/zn_poly/zn_poly-devel/description #. leap/zn_poly/libzn_poly-0_9/description #. leap/zn_poly/zn_poly-devel/description -msgid "zn_poly is a C library for polynomial arithmetic in Z/nZ[x], where n is any modulus that fits into an unsigned long." +msgid "" +"zn_poly is a C library for polynomial arithmetic in Z/nZ[x], where n is any" +" modulus that fits into an unsigned long." msgstr "" #. tumbleweed/zvbi/libzvbi0/summary @@ -79,13 +89,22 @@ #. leap/zvbi/libzvbi0/description #. leap/zvbi/libzvbi0-32bit/description msgid "" -"VBI stands for Vertical Blanking Interval, a gap between the image data transmitted in an analog video signal. This gap is used to transmit AM modulated data for various data services like Teletext and Closed Caption.\n" +"VBI stands for Vertical Blanking Interval, a gap between the image data" +" transmitted in an analog video signal. This gap is used to transmit AM" +" modulated data for various data services like Teletext and Closed Caption.\n" "\n" -"The zvbi library provides routines to read from raw VBI sampling devices, to demodulate raw to sliced VBI data, and to interpret the data of several popular services." +"The zvbi library provides routines to read from raw VBI sampling devices, to" +" demodulate raw to sliced VBI data, and to interpret the data of several" +" popular services." msgstr "" -"VBI означает кадровый синхроимпульс (Vertical Blanking Interval), т.е. разрыв между данными изображения, передаваемыми в аналоговом видеосигнале. Этот разрыв используется для передачи амплитудно модулированных данных для различных служб, например, телетекста и скрытых субтитров.\n" +"VBI означает кадровый синхроимпульс (Vertical Blanking Interval), т.е. разрыв" +" между данными изображения, передаваемыми в аналоговом видеосигнале. Этот" +" разрыв используется для передачи амплитудно модулированных данных для" +" различных служб, например, телетекста и скрытых субтитров.\n" "\n" -"Библиотека zvbi предоставляет процедуры для чтения необработанного потока с VBI-устройств, для декодирования потока и для интерпретации данных некоторых популярных служб." +"Библиотека zvbi предоставляет процедуры для чтения необработанного потока с" +" VBI-устройств, для декодирования потока и для интерпретации данных некоторых" +" популярных служб." #. tumbleweed/zziplib/libzzip-0-13/summary #. tumbleweed/zziplib/zziplib-devel/summary @@ -102,92 +121,118 @@ #. tumbleweed/zziplib/libzzip-0-13-32bit/description #. leap/zziplib/libzzip-0-13/description #. leap/zziplib/libzzip-0-13-32bit/description -msgid "ZZipLib is a library for dealing with zip and zip-like archives by using free algorithms of zlib." +msgid "" +"ZZipLib is a library for dealing with zip and zip-like archives by using free" +" algorithms of zlib." msgstr "" #. tumbleweed/zlib/minizip-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for the minizip library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки unicap" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки minizip" #. tumbleweed/zlib/minizip-devel/description -#, fuzzy -msgid "This package contains the libraries and header files needed for developing applications which use minizip." -msgstr "Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки для разработки приложений, которые встраивают сервер MariaDB." +msgid "" +"This package contains the libraries and header files needed for developing" +" applications which use minizip." +msgstr "" +"Этот пакет содержит библиотеки и заголовочные файлы, необходимые для" +" разработки приложений, использующих minizip." #. tumbleweed/zinnia/python-zinnia/summary #. leap/zinnia/python-zinnia/summary -#, fuzzy msgid "Python bindings for zinnia" -msgstr "Привязки GConf к Python" +msgstr "Привязки Python для zinnia" #. tumbleweed/zinnia/python-zinnia/description #. leap/zinnia/python-zinnia/description -#, fuzzy msgid "This package contains python bindings for zinnia." -msgstr "Этот пакет содержит привязки GConf к Python." +msgstr "Этот пакет содержит привязки Python для zinnia." #. tumbleweed/zeitgeist/typelib-1_0-Zeitgeist-2_0/summary #. leap/zeitgeist/typelib-1_0-Zeitgeist-2_0/summary -msgid "Client library for interacting with the Zeitgeist daemon -- Introspection bindings" -msgstr "Клиентская библиотека для взаимодействия с демоном Zeitgeist — Привязки самоанализа" +msgid "" +"Client library for interacting with the Zeitgeist daemon -- Introspection" +" bindings" +msgstr "" +"Клиентская библиотека для взаимодействия с демоном Zeitgeist — Привязки" +" самоанализа" #. tumbleweed/zathura/summary msgid "A highly customizable document viewer" msgstr "" #. tumbleweed/zathura/description -msgid "zathura is a highly customizable and functional document viewer. It provides a minimalistic and space saving interface as well as an easy usage that mainly focuses on keyboard interaction." +msgid "" +"zathura is a highly customizable and functional document viewer. It provides" +" a minimalistic and space saving interface as well as an easy usage that" +" mainly focuses on keyboard interaction." msgstr "" #. tumbleweed/zathura/zathura-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for zathura" -msgstr "Файлы разработки для lua" +msgstr "Файлы разработки для zathura" #. tumbleweed/zathura/zathura-devel/description -#, fuzzy msgid "Development and Header files for package zathura" -msgstr "Файлы разработки для liboauth" +msgstr "Файлы разработки и заголовочные файлы для пакета zathura" #. tumbleweed/zathura-plugin-cb/summary msgid "Adds comic book support to zathura" -msgstr "" +msgstr "Добавляет в zathura поддержку комиксов" #. tumbleweed/zathura-plugin-cb/description msgid "The zathura-cb plugin adds comic book support to zathura." -msgstr "" +msgstr "Модуль zathura-cb добавляет в zathura поддержку комиксов." #. tumbleweed/zathura-plugin-djvu/summary msgid "Adds DjVu support to zathura by using the djvulibre library" -msgstr "" +msgstr "Добавляет в zathura поддержку DjVu с помощью библиотеки djvulibre" #. tumbleweed/zathura-plugin-djvu/description -msgid "The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura by using the djvulibre library." +msgid "" +"The zathura-djvu plugin adds DjVu support to zathura by using the djvulibre" +" library." msgstr "" +"Модуль zathura-djvu добавляет в zathura поддержку DjVu с помощью библиотеки" +" djvulibre." #. tumbleweed/zathura-plugin-pdf-poppler/summary msgid "PDF support for zathura via poppler" -msgstr "" +msgstr "Поддержка PDF для zathura посредством poppler" #. tumbleweed/zathura-plugin-pdf-poppler/description -msgid "The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura by using the poppler rendering engine." +msgid "" +"The zathura-pdf-poppler plugin adds PDF support to zathura by using the" +" poppler rendering engine." msgstr "" +"Модуль zathura-pdf-poppler добавляет в zathura поддержку PDF посредством" +" движка рендеринга poppler." #. tumbleweed/zathura-plugin-ps/summary msgid "PS support for zathura via libspectre" -msgstr "" +msgstr "Поддержка PS для zathura посредством libspectre" #. tumbleweed/zathura-plugin-ps/description -msgid "The zathura-ps plugin adds PostScript support to zathura by using the libspectre library." +msgid "" +"The zathura-ps plugin adds PostScript support to zathura by using the" +" libspectre library." msgstr "" +"Модуль zathura-ps добавляет в zathura поддержку PostScript с помощью" +" библиотеки libspectre." #. tumbleweed/zaz/summary msgid "Puzzle game about arranging balls in triplets" msgstr "" #. tumbleweed/zaz/description -msgid "Zaz (Zaz ain't Z***) is a game where the player has to get rid of incoming balls by arranging them in triplets. The idea of the game is loosely based on games like Luxor, Zuma and Puzzle Bobble. The twists that make Zaz stand out from other games of this type are that the balls have to be picked from the path (insted of being randomly assigned for the player) and that the player's \"vehicle\" is also attached to a path which is different from level to level. A 3D accelerator is needed for decent gameplay." +msgid "" +"Zaz (Zaz ain't Z***) is a game where the player has to get rid of incoming" +" balls by arranging them in triplets. The idea of the game is loosely based" +" on games like Luxor, Zuma and Puzzle Bobble. The twists that make Zaz stand" +" out from other games of this type are that the balls have to be picked from" +" the path (insted of being randomly assigned for the player) and that the" +" player's \"vehicle\" is also attached to a path which is different from" +" level to level. A 3D accelerator is needed for decent gameplay." msgstr "" #. tumbleweed/zdbsp/summary @@ -197,7 +242,10 @@ #. tumbleweed/zdbsp/description #. leap/zdbsp/description -msgid "ZDBSP is ZDoom's (internal and external) node builder. This node builder was written with two design goals in mind: speed and minimization of polyobject bleeding." +msgid "" +"ZDBSP is ZDoom's (internal and external) node builder. This node builder was" +" written with two design goals in mind: speed and minimization of polyobject" +" bleeding." msgstr "" #. tumbleweed/zeal/summary @@ -205,7 +253,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/zeal/description -msgid "Zeal is a simple offline API documentation browser inspired by Dash (OS X app), available for Linux and Windows. * Quickly search documentation using Alt+Space (or customised) hotkey to display Zeal from any place in your workspace. * Search in multiple sets of documentation at once. * Don't be dependent on your internet connection. * Integrate Zeal with Emacs, Sublime Text, or Vim. See Usage » Editor plugins for details." +msgid "" +"Zeal is a simple offline API documentation browser inspired by Dash (OS X" +" app), available for Linux and Windows. * Quickly search documentation using" +" Alt+Space (or customised) hotkey to display Zeal from any place in your" +" workspace. * Search in multiple sets of documentation at once. * Don't be" +" dependent on your internet connection. * Integrate Zeal with Emacs, Sublime" +" Text, or Vim. See Usage » Editor plugins for details." msgstr "" #. tumbleweed/zeitgeist/summary @@ -216,11 +270,13 @@ #. tumbleweed/zeitgeist/description #. leap/zeitgeist/description msgid "" -"Zeitgeist is a service that logs the users activity. The log can be queried and managed in various ways over a DBus API.\n" +"Zeitgeist is a service that logs the users activity. The log can be queried" +" and managed in various ways over a DBus API.\n" "\n" "This is the Zeitgeist backend engine." msgstr "" -"Zeitgeist — это служба, записывающая действия пользователя. Журнал действий можно запрашивать и управлять им с помощью DBus API.\n" +"Zeitgeist — это служба, записывающая действия пользователя. Журнал действий" +" можно запрашивать и управлять им с помощью DBus API.\n" "\n" "Это фоновый механизм Zeitgeist." @@ -232,15 +288,21 @@ #. tumbleweed/zenity/description #. leap/zenity/description msgid "" -"Zenity is a basic rewrite of gdialog, without the pain involved of trying to figure out commandline parsing. Zenity is zen-like; simple and easy to use.\n" +"Zenity is a basic rewrite of gdialog, without the pain involved of trying to" +" figure out commandline parsing. Zenity is zen-like; simple and easy to" +" use.\n" "\n" -"Zenity Dialogs: Calendar, Text Entry, Error, Informational, File Selection, List, Progress, Question, Text Information, Warning and Password.\n" +"Zenity Dialogs: Calendar, Text Entry, Error, Informational, File Selection," +" List, Progress, Question, Text Information, Warning and Password.\n" "\n" "Zenity is especially useful in scripts." msgstr "" -"Zenity — это, в основном, переписанный gdialog, без болезненных попыток синтаксического анализа командной строки. Zenity соответствует философии дзен: прост и легок в использовании. \n" +"Zenity — это, в основном, переписанный gdialog, без болезненных попыток" +" синтаксического анализа командной строки. Zenity соответствует философии" +" дзен: прост и легок в использовании. \n" "\n" -"Диалоги Zenity: Календарь, Ввод текста, Ошибка, Информационный, Выбор файлов, Список, Прогресс, Вопрос, Текстовая информация, Предупреждение и Пароль. \n" +"Диалоги Zenity: Календарь, Ввод текста, Ошибка, Информационный, Выбор файлов," +" Список, Прогресс, Вопрос, Текстовая информация, Предупреждение и Пароль. \n" "\n" "Zenity особенно полезен в скриптах." @@ -252,23 +314,29 @@ #. tumbleweed/zerofree/description #. leap/zerofree/description msgid "" -"zerofree is a utility for ext2 filesystems that will scan the list of free blocks in a filesystem and fill with zeroes any blocks that do not already contain zeroes.\n" +"zerofree is a utility for ext2 filesystems that will scan the list of free" +" blocks in a filesystem and fill with zeroes any blocks that do not already" +" contain zeroes.\n" "\n" -"This RPM also includes the sparsify utility, which will scan all files in an ext2 filesystem and ensure that they are maximally sparse.\n" +"This RPM also includes the sparsify utility, which will scan all files in an" +" ext2 filesystem and ensure that they are maximally sparse.\n" "\n" "See http://intgat.tigress.co.uk/rmy/uml/index.html for more info." msgstr "" #. tumbleweed/zeromq/zeromq-devel/summary #. leap/zeromq/zeromq-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for ZeroMQ" -msgstr "Файлы для разработки lzo" +msgstr "Файлы разработки для ZeroMQ" #. tumbleweed/zeromq/zeromq-devel/description #. leap/zeromq/zeromq-devel/description msgid "" -"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the standard socket interfaces with features traditionally provided by specialised messaging middleware products. 0MQ sockets provide an abstraction of asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and more.\n" +"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the standard" +" socket interfaces with features traditionally provided by specialised" +" messaging middleware products. 0MQ sockets provide an abstraction of" +" asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message filtering" +" (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and more.\n" "\n" "This package holds the development files for ZeroMQ." msgstr "" @@ -276,12 +344,16 @@ #. tumbleweed/zeromq/zeromq-tools/summary #. leap/zeromq/zeromq-tools/summary msgid "Tools to work with ZeroMQ" -msgstr "" +msgstr "Инструменты для работы с ZeroMQ" #. tumbleweed/zeromq/zeromq-tools/description #. leap/zeromq/zeromq-tools/description msgid "" -"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the standard socket interfaces with features traditionally provided by specialised messaging middleware products. 0MQ sockets provide an abstraction of asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message filtering (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and more.\n" +"The 0MQ lightweight messaging kernel is a library which extends the standard" +" socket interfaces with features traditionally provided by specialised" +" messaging middleware products. 0MQ sockets provide an abstraction of" +" asynchronous message queues, multiple messaging patterns, message filtering" +" (subscriptions), seamless access to multiple transport protocols and more.\n" "\n" "This package contains the utilities to work with ZeroMQ library" msgstr "" @@ -294,9 +366,16 @@ #. tumbleweed/zhu3d/description #. leap/zhu3d/description msgid "" -"With Zhu3D you can view, animate and solve up to three functions in 3D-space in a interactive manner. In addition, you further can observe an independent parametric system. The OpenGL-viewer supports zooming, scaling, rotating, translating as well as filed lightning, transparency or surface-properties.\n" +"With Zhu3D you can view, animate and solve up to three functions in 3D-space" +" in a interactive manner. In addition, you further can observe an independent" +" parametric system. The OpenGL-viewer supports zooming, scaling, rotating," +" translating as well as filed lightning, transparency or surface-properties.\n" "\n" -"You have up to 8 independent lights or spotlights, background settings, miscellaneous wire-modes or global illumination models. Pictures are rendered as png or jpg and can have an arbitrary size. Numerical solutions of an equation-system are found with a quite fast and reliable adaptive random search." +"You have up to 8 independent lights or spotlights, background settings," +" miscellaneous wire-modes or global illumination models. Pictures are" +" rendered as png or jpg and can have an arbitrary size. Numerical solutions" +" of an equation-system are found with a quite fast and reliable adaptive" +" random search." msgstr "" #. tumbleweed/zimg/summary @@ -306,7 +385,11 @@ #. tumbleweed/zimg/description #. leap/zimg/description -msgid "zimg generates png images from arbitrary formatted f(x,y) data. Both plain unformatted ascii and a variety of binary input formats are supported. Output options include variable logarithmic color mapping VLCM and contour graphics and lots of color maps. zimg is a fast converter." +msgid "" +"zimg generates png images from arbitrary formatted f(x,y) data. Both plain" +" unformatted ascii and a variety of binary input formats are supported." +" Output options include variable logarithmic color mapping VLCM and contour" +" graphics and lots of color maps. zimg is a fast converter." msgstr "" #. tumbleweed/zinnia/summary @@ -316,20 +399,28 @@ #. tumbleweed/zinnia/description #. leap/zinnia/description -msgid "Zinnia is a simple, customizable and portable online hand recognition system based on Support Vector Machines. Zinnia simply receives user pen strokes as a sequence of coordinate data and outputs n-best characters sorted by SVM confidence. To keep portability, Zinnia doesn\\'t have any rendering functionality. In addition to recognition, Zinnia provides training module that allows us to create any hand-written recognition systems with low-cost." +msgid "" +"Zinnia is a simple, customizable and portable online hand recognition system" +" based on Support Vector Machines. Zinnia simply receives user pen strokes as" +" a sequence of coordinate data and outputs n-best characters sorted by SVM" +" confidence. To keep portability, Zinnia doesn\\'t have any rendering" +" functionality. In addition to recognition, Zinnia provides training module" +" that allows us to create any hand-written recognition systems with low-cost." msgstr "" #. tumbleweed/zinnia/zinnia-devel/summary #. leap/zinnia/zinnia-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for zinnia" -msgstr "Файлы разработки для libindi" +msgstr "Файлы разработки для zinnia" #. tumbleweed/zinnia/zinnia-devel/description #. leap/zinnia/zinnia-devel/description -#, fuzzy -msgid "The zinnia-devel package contains libraries and header files for developing applications that use zinnia." -msgstr "Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки для разработки приложений, которые встраивают сервер MariaDB." +msgid "" +"The zinnia-devel package contains libraries and header files for developing" +" applications that use zinnia." +msgstr "" +"Пакет zinnia-devel содержит библиотеки и заголовочные файлы для разработки" +" приложений, использующих zinnia." #. tumbleweed/zip/summary #. leap/zip/summary @@ -338,8 +429,12 @@ #. tumbleweed/zip/description #. leap/zip/description -msgid "Zip is a compression and file packaging utility. It is compatible with PKZIP(tm) 2.04g (Phil Katz ZIP) for MS-DOS systems." -msgstr "Zip — утилита сжатия и упаковки файлов. Она совместима с PKZIP(tm) 2.04g (Phil Katz ZIP) для систем MS-DOS." +msgid "" +"Zip is a compression and file packaging utility. It is compatible with" +" PKZIP(tm) 2.04g (Phil Katz ZIP) for MS-DOS systems." +msgstr "" +"Zip — утилита сжатия и упаковки файлов. Она совместима с PKZIP(tm) 2.04g" +" (Phil Katz ZIP) для систем MS-DOS." #. tumbleweed/ziptool/summary #. leap/ziptool/summary @@ -348,7 +443,9 @@ #. tumbleweed/ziptool/description #. leap/ziptool/description -msgid "A tool for configuration of the Iomega ZIP and JAZ drives. Automatic eject and write protection (password too) can be configured." +msgid "" +"A tool for configuration of the Iomega ZIP and JAZ drives. Automatic eject" +" and write protection (password too) can be configured." msgstr "" #. tumbleweed/zisofs-tools/summary @@ -357,7 +454,12 @@ msgstr "Инструменты пользователя для zisofs" #. tumbleweed/zisofs-tools/description -msgid "Zisofs-tools, in conjunction with a zisofs-enabled system, allows the creation of an ISO-9660 filesystem that can be decompressed \"live\" on a file-by-file basis, while still being readable by systems without zisofs support. This package contains the tools necessary to create such a filesystem and read compressed files on a system without zisofs support." +msgid "" +"Zisofs-tools, in conjunction with a zisofs-enabled system, allows the" +" creation of an ISO-9660 filesystem that can be decompressed \"live\" on a" +" file-by-file basis, while still being readable by systems without zisofs" +" support. This package contains the tools necessary to create such a" +" filesystem and read compressed files on a system without zisofs support." msgstr "" #. tumbleweed/zlib/zlib-devel/summary @@ -368,96 +470,110 @@ #. tumbleweed/zlib/zlib-devel/description #. tumbleweed/zlib/zlib-devel-32bit/description msgid "" -"zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for example, gzip and the ZIP archive format.\n" +"zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an" +" API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for" +" example, gzip and the ZIP archive format.\n" "\n" "This subpackage holds the development headers for the library.\n" "\n" -"The zlib data format is itself portable across platforms. Unlike the LZW compression method used in unix compress(1) and in the GIF image format, the compression method currently used in zlib essentially never expands the data. (LZW can double or triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost in compression." +"The zlib data format is itself portable across platforms. Unlike the LZW" +" compression method used in unix compress(1) and in the GIF image format, the" +" compression method currently used in zlib essentially never expands the" +" data. (LZW can double or triple the file size in extreme cases.) zlib's" +" memory footprint is also independent of the input data and can be reduced," +" if necessary, at some cost in compression." msgstr "" #. tumbleweed/zlib/zlib-devel-static/summary #. tumbleweed/zlib/zlib-devel-static-32bit/summary -#, fuzzy msgid "Static library for zlib" -msgstr "Общая библиотека для libotf" +msgstr "Статическая библиотека для zlib" #. tumbleweed/zlib/zlib-devel-static/description #. tumbleweed/zlib/zlib-devel-static-32bit/description msgid "" -"zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for example, gzip and the ZIP archive format.\n" +"zlib is a general-purpose lossless data-compression library, implementing an" +" API for the DEFLATE algorithm, the latter of which is being used by, for" +" example, gzip and the ZIP archive format.\n" "\n" -"This subpackage contains the static version of the library used for development." +"This subpackage contains the static version of the library used for" +" development." msgstr "" #. tumbleweed/zn_poly/zn_poly-devel/summary #. leap/zn_poly/zn_poly-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for the zn_poly library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки zn_poly" #. tumbleweed/znc/summary #. leap/znc/summary -#, fuzzy msgid "Advanced IRC Bouncer" -msgstr "ALSA Продвинутая звуковая архитектура для Линукс." +msgstr "" #. tumbleweed/znc/description #. leap/znc/description -msgid "ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and c++ module support to name a few." +msgid "" +"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple" +" users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and" +" c++ module support to name a few." msgstr "" #. tumbleweed/znc/znc-devel/summary #. leap/znc/znc-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files to build modules for ZNC" -msgstr "Файлы разработки для инструментальных модулей XCB" +msgstr "Файлы разработки для сборки модулей для ZNC" #. tumbleweed/znc/znc-devel/description #. leap/znc/znc-devel/description msgid "" -"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and c++ module support to name a few.\n" +"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple" +" users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and" +" c++ module support to name a few.\n" "\n" "This package contains the znc development headers for developing modules." msgstr "" #. tumbleweed/znc/znc-perl/summary #. leap/znc/znc-perl/summary -#, fuzzy msgid "Perl support for ZNC" -msgstr "Поддержка quilt для vim" +msgstr "Поддержка Perl для ZNC" #. tumbleweed/znc/znc-perl/description #. leap/znc/znc-perl/description msgid "" -"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and c++ module support to name a few.\n" +"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple" +" users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and" +" c++ module support to name a few.\n" "\n" "This package contains the znc Perl extension." msgstr "" #. tumbleweed/znc/znc-python3/summary #. leap/znc/znc-python3/summary -#, fuzzy msgid "Python support for ZNC" -msgstr "Поддержка Boolean для Perl" +msgstr "Поддержка Python для ZNC" #. tumbleweed/znc/znc-python3/description #. leap/znc/znc-python3/description msgid "" -"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and c++ module support to name a few.\n" +"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple" +" users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and" +" c++ module support to name a few.\n" "\n" "This package contains the znc Python extension." msgstr "" #. tumbleweed/znc/znc-tcl/summary #. leap/znc/znc-tcl/summary -#, fuzzy msgid "TCL support for ZNC" -msgstr "Поддержка XML для castor" +msgstr "Поддержка TCL для ZNC" #. tumbleweed/znc/znc-tcl/description #. leap/znc/znc-tcl/description msgid "" -"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and c++ module support to name a few.\n" +"ZNC is an IRC bounce with many advanced features like detaching, multiple" +" users, per channel playback buffer, SSL, IPv6, transparent DCC bouncing, and" +" c++ module support to name a few.\n" "\n" "This package contains the znc Tcl extension." msgstr "" @@ -469,21 +585,28 @@ #. tumbleweed/zoo/description #. leap/zoo/description -msgid "Zoo is a packer based on the Lempel-Ziv algorithm. Lots of files on DOS/AmigaDOS and TOS systems used this packer for their archives. The compression rate of gzip is not reached, and thus zoo should only be used for decompressing old archives." +msgid "" +"Zoo is a packer based on the Lempel-Ziv algorithm. Lots of files on" +" DOS/AmigaDOS and TOS systems used this packer for their archives. The" +" compression rate of gzip is not reached, and thus zoo should only be used" +" for decompressing old archives." msgstr "" #. tumbleweed/zopfli/summary #. leap/zopfli/summary -#, fuzzy msgid "Zlib compression library" -msgstr "Библиотека сжатия изображений без потерь JBIG1" +msgstr "Библиотека сжатия Zlib" #. tumbleweed/zopfli/description #. leap/zopfli/description msgid "" -"Zopfli Compression Algorithm is a compression library programmed in C to perform very good, but slow, deflate or zlib compression.\n" +"Zopfli Compression Algorithm is a compression library programmed in C to" +" perform very good, but slow, deflate or zlib compression.\n" "\n" -"The basic function to compress data is ZopfliCompress in zopfli.h. Use the ZopfliOptions object to set parameters that affect the speed and compression. Use the ZopfliInitOptions function to place the default values in the ZopfliOptions first." +"The basic function to compress data is ZopfliCompress in zopfli.h. Use the" +" ZopfliOptions object to set parameters that affect the speed and" +" compression. Use the ZopfliInitOptions function to place the default values" +" in the ZopfliOptions first." msgstr "" #. tumbleweed/zpaq/summary @@ -494,11 +617,18 @@ #. tumbleweed/zpaq/description #. leap/zpaq/description msgid "" -"zpaq is a journaling, incremental, deduplicating archiver for Windows and Linux. \"Journaling\" means that when you update a file or directory, both the old and new versions are saved. You can extract from the archive as it existed at any time in the past. \"Incremental\", means that when you back up your entire hard drive, for example:\n" +"zpaq is a journaling, incremental, deduplicating archiver for Windows and" +" Linux. \"Journaling\" means that when you update a file or directory, both" +" the old and new versions are saved. You can extract from the archive as it" +" existed at any time in the past. \"Incremental\", means that when you back" +" up your entire hard drive, for example:\n" "\n" " zpaq -add e:backup.zpaq c:\\*\n" "\n" -"that only those files whose last-modified date has changed since the previous backup are added. For 100 GB of files, this typically takes 1-2 minutes, vs. a few hours to create the first version. \"Deduplicating\" means that identical files or fragments are stored only once to save time and space." +"that only those files whose last-modified date has changed since the previous" +" backup are added. For 100 GB of files, this typically takes 1-2 minutes, vs." +" a few hours to create the first version. \"Deduplicating\" means that" +" identical files or fragments are stored only once to save time and space." msgstr "" #. tumbleweed/zsh/summary @@ -508,7 +638,13 @@ #. tumbleweed/zsh/description #. leap/zsh/description -msgid "Zsh is a UNIX command interpreter (shell) that resembles the Korn shell (ksh). It is not completely compatible. It includes many enhancements, notably in the command-line editor, options for customizing its behavior, file name globbing, features to make C-shell (csh) users feel at home, and extra features drawn from tcsh (another `custom' shell). Zsh is well known for its command line completion." +msgid "" +"Zsh is a UNIX command interpreter (shell) that resembles the Korn shell" +" (ksh). It is not completely compatible. It includes many enhancements," +" notably in the command-line editor, options for customizing its behavior," +" file name globbing, features to make C-shell (csh) users feel at home, and" +" extra features drawn from tcsh (another `custom' shell). Zsh is well known" +" for its command line completion." msgstr "" #. tumbleweed/zsh/zsh-htmldoc/summary @@ -519,7 +655,11 @@ #. tumbleweed/zsh/zsh-htmldoc/description #. leap/zsh/zsh-htmldoc/description msgid "" -"The zsh shell is a command interpreter usable as an interactive login shell and as a shell script command processor. Zsh resembles the ksh shell (the Korn shell), but includes many enhancements. Zsh supports command line editing, built-in spelling correction, programmable command completion, shell functions (with autoloading), a history mechanism, and more.\n" +"The zsh shell is a command interpreter usable as an interactive login shell" +" and as a shell script command processor. Zsh resembles the ksh shell (the" +" Korn shell), but includes many enhancements. Zsh supports command line" +" editing, built-in spelling correction, programmable command completion," +" shell functions (with autoloading), a history mechanism, and more.\n" "\n" "This package contains the Zsh manual in html format." msgstr "" @@ -535,16 +675,29 @@ #. tumbleweed/zsync/zsync-devel/description #. leap/zsync/description #. leap/zsync/zsync-devel/description -msgid "zsync is a implementation of rsync over HTTP. It allows updating of files from a remote Web server without requiring a full download or a special remote server application. It uses a metafile, which is created on the server, to determine which parts of a file the user already has; it then downloads the remaining parts via HTTP. No special server or Web server module is needed. It also works with gzip files, and content on the server can be compressed to further reduce download times." +msgid "" +"zsync is a implementation of rsync over HTTP. It allows updating of files" +" from a remote Web server without requiring a full download or a special" +" remote server application. It uses a metafile, which is created on the" +" server, to determine which parts of a file the user already has; it then" +" downloads the remaining parts via HTTP. No special server or Web server" +" module is needed. It also works with gzip files, and content on the server" +" can be compressed to further reduce download times." msgstr "" #. tumbleweed/zutils/summary -#, fuzzy msgid "Collection of utilities for dealing with compressed files" -msgstr "Коллекция утилит и DSO для управления компилированными объектами" +msgstr "Коллекция утилит для работы с сжатыми файлами" #. tumbleweed/zutils/description -msgid "Zutils is a collection of utilities able to deal with any combination of compressed and uncompressed files transparently. If any given file, including standard input, is compressed, its decompressed content is used. Compressed files are decompressed on the fly; no temporary files are created. These utilities are not wrapper scripts but safer and more efficient C++ programs. In particular the \"--recursive\" option is very efficient in those utilities supporting it." +msgid "" +"Zutils is a collection of utilities able to deal with any combination of" +" compressed and uncompressed files transparently. If any given file," +" including standard input, is compressed, its decompressed content is used." +" Compressed files are decompressed on the fly; no temporary files are" +" created. These utilities are not wrapper scripts but safer and more" +" efficient C++ programs. In particular the \"--recursive\" option is very" +" efficient in those utilities supporting it." msgstr "" #. tumbleweed/zvbi/summary @@ -554,7 +707,13 @@ #. tumbleweed/zvbi/description #. leap/zvbi/description -msgid "With \"video4linux\" drivers only one application at a time can capture VB data. The 2nd generation \"v4l2\" API allows multiple clients to open a device, but still only one client may read from the device. If for example the Nxtvepg daemon runs in the background users will not be able to start a Teletext application. The VBI proxy was developed as a solution to this problem." +msgid "" +"With \"video4linux\" drivers only one application at a time can capture VB" +" data. The 2nd generation \"v4l2\" API allows multiple clients to open a" +" device, but still only one client may read from the device. If for example" +" the Nxtvepg daemon runs in the background users will not be able to start a" +" Teletext application. The VBI proxy was developed as a solution to this" +" problem." msgstr "" #. tumbleweed/zvbi/zvbi-devel/summary @@ -568,29 +727,40 @@ #. tumbleweed/zvbi/zvbi-devel-32bit/description #. leap/zvbi/zvbi-devel/description #. leap/zvbi/zvbi-devel-32bit/description -msgid "This package includes the development files for the zvbi library which provides routines to read from raw VBI sampling devices, to demodulate raw to sliced VBI data, and to interpret the data of several popular services." +msgid "" +"This package includes the development files for the zvbi library which" +" provides routines to read from raw VBI sampling devices, to demodulate raw" +" to sliced VBI data, and to interpret the data of several popular services." msgstr "" #. tumbleweed/zynaddsubfx/summary #. leap/zynaddsubfx/summary -#, fuzzy msgid "A Real-Time Software Synthesizer for Linux" -msgstr "Модульный программный синтезатор" +msgstr "Программный синтезатор реального времени для Linux" #. tumbleweed/zynaddsubfx/description #. leap/zynaddsubfx/description -msgid "zynaddsubfx is a many-featured real-time software synthesizer for Linux.\tFeatures include polyphony and multitimbrel and microtonal capabilities. It includes randomness of some parameters, which can make warm sounds, like analog synthesizers.\tThis program has system and insertion effects, too." +msgid "" +"zynaddsubfx is a many-featured real-time software synthesizer for" +" Linux.\tFeatures include polyphony and multitimbrel and microtonal" +" capabilities. It includes randomness of some parameters, which can make warm" +" sounds, like analog synthesizers.\tThis program has system and insertion" +" effects, too." msgstr "" #. tumbleweed/zynaddsubfx/zynaddsubfx-dssi/summary #. leap/zynaddsubfx/zynaddsubfx-dssi/summary msgid "Real-time software synthesizer for DSSI" -msgstr "" +msgstr "Программный синтезатор реального времени для DSSI" #. tumbleweed/zynaddsubfx/zynaddsubfx-dssi/description #. leap/zynaddsubfx/zynaddsubfx-dssi/description msgid "" -"zynaddsubfx is a many-featured real-time software synthesizer for Linux.\tFeatures include polyphony and multitimbrel and microtonal capabilities. It includes randomness of some parameters, which can make warm sounds, like analog synthesizers.\tThis program has system and insertion effects, too.\n" +"zynaddsubfx is a many-featured real-time software synthesizer for" +" Linux.\tFeatures include polyphony and multitimbrel and microtonal" +" capabilities. It includes randomness of some parameters, which can make warm" +" sounds, like analog synthesizers.\tThis program has system and insertion" +" effects, too.\n" "\n" "This package includes the DSSI implementation of the synthesizer." msgstr "" @@ -602,41 +772,54 @@ #. tumbleweed/zypp-plugin/zypp-plugin-python/description #. leap/zypp-plugin/zypp-plugin-python/description -msgid "This API allows writing ZYpp plugins by just subclassing from a python class and implementing the commands you want to respond to as python methods." -msgstr "Этот API позволяет писать плагины ZYpp простым наследованием от класса Python и реализуя команды, на которые вы хотите ответить, как методы Python." +msgid "" +"This API allows writing ZYpp plugins by just subclassing from a python class" +" and implementing the commands you want to respond to as python methods." +msgstr "" +"Этот API позволяет писать плагины ZYpp простым наследованием от класса Python" +" и реализуя команды, на которые вы хотите ответить, как методы Python." #. tumbleweed/zypper/summary #. leap/zypper/summary msgid "Command line software manager using libzypp" -msgstr "Менеджер программного обеспечения для командной строки, использующий libzypp" +msgstr "" +"Менеджер программного обеспечения для командной строки, использующий libzypp" #. tumbleweed/zypper/description #. leap/zypper/description msgid "" -"Zypper is a command line tool for managing software. It can be used to add package repositories, search for packages, install, remove, or update packages, install patches, hardware drivers, verify dependencies, and more.\n" +"Zypper is a command line tool for managing software. It can be used to add" +" package repositories, search for packages, install, remove, or update" +" packages, install patches, hardware drivers, verify dependencies, and more.\n" "\n" -"Zypper can be used interactively or non-interactively by user, from scripts, or front-ends." +"Zypper can be used interactively or non-interactively by user, from scripts," +" or front-ends." msgstr "" -"Zypper — инструмент командной строки для управления программным обеспечением. Он может использоваться для добавления репозиториев пакетов, поиска пакетов, установки, удаления или обновления пакетов, установки заплат, драйверов оборудования, проверки зависимостей и так далее.\n" +"Zypper — инструмент командной строки для управления программным обеспечением." +" Он может использоваться для добавления репозиториев пакетов, поиска пакетов," +" установки, удаления или обновления пакетов, установки заплат, драйверов" +" оборудования, проверки зависимостей и так далее.\n" "\n" -"Zypper может использоваться пользователем интерактивно или не интерактивно, из сценариев или программ-оболочек." +"Zypper может использоваться пользователем интерактивно или не интерактивно," +" из сценариев или программ-оболочек." #. tumbleweed/zziplib/zziplib-devel/description #. tumbleweed/zziplib/zziplib-devel-32bit/description #. leap/zziplib/zziplib-devel/description #. leap/zziplib/zziplib-devel-32bit/description -msgid "That are the header files needed for developing applications using ZZipLib." +msgid "" +"That are the header files needed for developing applications using ZZipLib." msgstr "" +"Заголовочные файлы, необходимые для разработки приложений, использующих" +" ZZipLib." #. tumbleweed/zathura/zathura-lang/summary -#, fuzzy msgid "Languages for package zathura" -msgstr "Переводы для пакета thunar" +msgstr "Переводы для пакета zathura" #. tumbleweed/zathura/zathura-lang/description -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package zathura" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета thunar" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета zathura" #. tumbleweed/zd1211-firmware/summary #. leap/zd1211-firmware/summary @@ -646,7 +829,8 @@ #. tumbleweed/zd1211-firmware/description #. leap/zd1211-firmware/description msgid "Firmware for USB WLAN sticks based on the ZyDAS ZD1211 chip" -msgstr "Прошивка для беспроводных USB-устройств, основанных на чипе ZyDAS ZD1211" +msgstr "" +"Прошивка для беспроводных USB-устройств, основанных на чипе ZyDAS ZD1211" #. tumbleweed/zenity/zenity-lang/summary #. leap/zenity/zenity-lang/summary @@ -666,33 +850,53 @@ #. tumbleweed/zeroinstall-injector/description #. leap/zeroinstall-injector/description msgid "" -"The Zero Install Injector makes it easy for users to install software without needing root privileges. It takes the URL of a program and runs it (downloading it first if necessary). Any dependencies of the program are fetched in the same way. The user controls which version of the program and its dependencies to use.\n" +"The Zero Install Injector makes it easy for users to install software without" +" needing root privileges. It takes the URL of a program and runs it" +" (downloading it first if necessary). Any dependencies of the program are" +" fetched in the same way. The user controls which version of the program and" +" its dependencies to use.\n" "\n" -"Zero Install is a decentralised installation system (there is no central repository; all packages are identified by URLs), loosly-coupled (if different programs require different versions of a library then both versions are installed in parallel, without conflicts), and has an emphasis on security (all package descriptions are GPG-signed, and contain cryptographic hashes of the contents of each version). Each version of each program is stored in its own sub-directory within the Zero Install cache (nothing is installed to directories outside of the cache, such as /usr/bin) and no code from the package is run during install or uninstall. The system can automatically check for updates when software is run." +"Zero Install is a decentralised installation system (there is no central" +" repository; all packages are identified by URLs), loosly-coupled (if" +" different programs require different versions of a library then both" +" versions are installed in parallel, without conflicts), and has an emphasis" +" on security (all package descriptions are GPG-signed, and contain" +" cryptographic hashes of the contents of each version). Each version of each" +" program is stored in its own sub-directory within the Zero Install cache" +" (nothing is installed to directories outside of the cache, such as /usr/bin)" +" and no code from the package is run during install or uninstall. The system" +" can automatically check for updates when software is run." msgstr "" #. tumbleweed/zinnia-tomoe/summary #. leap/zinnia-tomoe/summary msgid "Zinnia model files trained with data provided by Tomoe" -msgstr "Модельные файлы Zinnia, прошедшие тренировку данными, предоставленными Tomoe" +msgstr "" +"Модельные файлы Zinnia, прошедшие тренировку данными, предоставленными Tomoe" #. tumbleweed/zinnia-tomoe/description #. leap/zinnia-tomoe/description -msgid "zinnia provides hand recognization model to Zinnia. This model supports Japanese and simplified Chinese." +msgid "" +"zinnia provides hand recognization model to Zinnia. This model supports" +" Japanese and simplified Chinese." msgstr "" #. tumbleweed/zynaddsubfx/zynaddsubfx-common/summary #. leap/zynaddsubfx/zynaddsubfx-common/summary -#, fuzzy msgid "Common files for ZynAddSubFX synthesizers" -msgstr "Общие файлы для FedFS" +msgstr "Общие файлы для синтезаторов ZynAddSubFX" #. tumbleweed/zynaddsubfx/zynaddsubfx-common/description #. leap/zynaddsubfx/zynaddsubfx-common/description msgid "" -"zynaddsubfx is a many-featured real-time software synthesizer for Linux.\tFeatures include polyphony and multitimbrel and microtonal capabilities. It includes randomness of some parameters, which can make warm sounds, like analog synthesizers.\tThis program has system and insertion effects, too.\n" +"zynaddsubfx is a many-featured real-time software synthesizer for" +" Linux.\tFeatures include polyphony and multitimbrel and microtonal" +" capabilities. It includes randomness of some parameters, which can make warm" +" sounds, like analog synthesizers.\tThis program has system and insertion" +" effects, too.\n" "\n" -"This package includes the common files needed by the implementations of the synthesizer." +"This package includes the common files needed by the implementations of the" +" synthesizer." msgstr "" #. tumbleweed/zypper/zypper-aptitude/summary @@ -703,7 +907,7 @@ #. tumbleweed/zypper/zypper-aptitude/description #. leap/zypper/zypper-aptitude/description msgid "provides compatibility to Debian's aptitude command using zypper" -msgstr "" +msgstr "Обеспечивает совместимость с командой Debian aptitude с помощью zypper" #. tumbleweed/zypper/zypper-log/summary #. tumbleweed/zypper/zypper-log/description @@ -714,16 +918,35 @@ #. leap/zlib/libz1/description #. leap/zlib/libz1-32bit/description -msgid "zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered -- that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for use on virtually any computer hardware and operating system. the zlib data format is itself portable across platforms. unlike the lzw compression method used in unix compress(1) and in the gif image format, the compression method currently used in zlib essentially never expands the data. (lzw can double or triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is also independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some cost in compression." +msgid "" +"zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered -- that" +" is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for use" +" on virtually any computer hardware and operating system. the zlib data" +" format is itself portable across platforms. unlike the lzw compression" +" method used in unix compress(1) and in the gif image format, the compression" +" method currently used in zlib essentially never expands the data. (lzw can" +" double or triple the file size in extreme cases.) zlib's memory footprint is" +" also independent of the input data and can be reduced, if necessary, at some" +" cost in compression." msgstr "" #. leap/zisofs-tools/description -msgid "Zisofs-tools, in conjunction with a zisofs-enabled system, allows the creation of an iso9660 filesystem that can be decompressed \"live\" on a file-by-file basis, while still being readable by systems without zisofs support. This package contains the tools necessary to create such a filesystem and read compressed files on a system without zisofs support." +msgid "" +"Zisofs-tools, in conjunction with a zisofs-enabled system, allows the" +" creation of an iso9660 filesystem that can be decompressed \"live\" on a" +" file-by-file basis, while still being readable by systems without zisofs" +" support. This package contains the tools necessary to create such a" +" filesystem and read compressed files on a system without zisofs support." msgstr "" #. leap/zlib/zlib-devel/description #. leap/zlib/zlib-devel-32bit/description #. leap/zlib/zlib-devel-static/description #. leap/zlib/zlib-devel-static-32bit/description -msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require the provided includes and libraries." -msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, которые понадобятся для разработки приложений, требующих эти заголовки и библиотеки." +msgid "" +"This package contains all necessary include files and libraries needed to" +" develop applications that require the provided includes and libraries." +msgstr "" +"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, которые" +" понадобятся для разработки приложений, требующих эти заголовки и библиотеки." +
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org